Translate "correct spot" to Korean

Showing 50 of 50 translations of the phrase "correct spot" from English to Korean

Translations of correct spot

"correct spot" in English can be translated into the following Korean words/phrases:

correct 개인 권리 단계 대한 대해 또는 모든 올바르게 올바른 있는 정보 정확한 통해 해당
spot 다양한 또는 또한 수 있습니다 있는 있다 좋은

Translation of English to Korean of correct spot

English
Korean

EN It turns out WebGL uses W to implement perspective correct texture mapping or rather to do perspective correct interpolation of varyings.

KO WebGL은 W를 사용하여 원근 교정 텍스처 매핑을 구현하거나 varying의 원근 교정 보간을 행합니다.

Transliteration WebGLeun Wleul sayonghayeo wongeun gyojeong tegseucheo maeping-eul guhyeonhageona varying-ui wongeun gyojeong bogan-eul suhaenghabnida.

EN It turns out WebGL uses W to implement perspective correct texture mapping or rather to do perspective correct interpolation of varyings.

KO WebGL은 W를 사용하여 원근 교정 텍스처 매핑을 구현하거나 베링의 원근 교정 보간을 행합니다.

Transliteration WebGLeun Wleul sayonghayeo wongeun gyojeong tegseucheo maeping-eul guhyeonhageona beling-ui wongeun gyojeong bogan-eul suhaenghabnida.

EN Vaccine kit manufacturers use an automated inspection process to check that there is one and only one leaflet in the packaging, and that it is the correct size, to ensure that the correct leaflet has been inserted

KO 백신 키트 제조업체는 자동화된 삽입 프로세스를 통해 포장 속에 안내서가 있는지, 단 장인지, 규격에 맞는 크기인지를 확인해 안내서가 올바르게 삽입되었는지 확인합니다

Transliteration baegsin kiteu jejo-eobcheneun jadonghwadoen sab-ib peuloseseuleul tonghae pojang sog-e annaeseoga issneunji, dan han jang-inji, gyugyeog-e majneun keugiinjileul hwag-inhae annaeseoga olbaleuge sab-ibdoeeossneunji hwag-inhabnida

EN It turns out WebGL uses W to implement perspective correct texture mapping or rather to do perspective correct interpolation of varyings.

KO WebGL은 W를 사용하여 원근 교정 텍스처 매핑을 구현하거나 베링의 원근 교정 보간을 행합니다.

Transliteration WebGLeun Wleul sayonghayeo wongeun gyojeong tegseucheo maeping-eul guhyeonhageona beling-ui wongeun gyojeong bogan-eul suhaenghabnida.

EN If the videos need to be reordered on the timeline, simply drag and drop to place them in the correct spot. If you need to trim your videos, we have a tutorial for that too!

KO 비디오를 타임라인에서 재정렬해야 하는 경우, 단순히 끌어서 놓기만 하면 올바른 위치에 배치할 수 있습니다. 비디오를 잘라야 하는 경우, 당사는 에 관 지침서도 보유하고 있습니다!

Transliteration bidioleul taimlain-eseo jaejeonglyeolhaeya haneun gyeong-u, dansunhi kkeul-eoseo nohgiman hamyeon olbaleun wichie baechihal su issseubnida. bidioleul jallaya haneun gyeong-u, dangsaneun ie gwanhan jichimseodo boyuhago issseubnida!

EN To get closer to completion this let's actually add in a spot light calculation from the article on spot lights.

KO 코드를 완성하기 위해 스포트라트 효과의 스포트라트 계산 코드를 추가하도록 하겠습니다.

Transliteration kodeuleul wanseonghagi wihae seupoteulaiteu hyogwaui seupoteulaiteu gyesan kodeuleul chugahadolog hagessseubnida.

EN With Spot Instances, you pay the Spot price that's in effect for the time period that your instances are running

KO 스팟 인스턴스를 사용하면, 인스턴스가 실행되는 기간 동안 유효 스팟 가격 적용됩니다

Transliteration seupas inseuteonseuleul sayonghamyeon, inseuteonseuga silhaengdoeneun gigan dong-an yuhyohan seupas gagyeog-i jeog-yongdoebnida

EN Dear Traders, We have just added new spot and contract trading listings to our platform! Phemex users can now spot trade the following pairs: UNI/USDT, YFI/USDT, AAVE/USDT, COMP/USDT. P……

KO 페멕스 거래자분께, 많은 사람들 알고 계시겠지만, 5월 22일은 비트코인 피자데를기념하는 날입니다. 처음 들어보시는 분도 계실 겁니다. 날은 ……

Transliteration pemegseu geolaejabunkke, manh-eun salamdeul-i algo gyesigessjiman, 5wol 22il-eun biteukoin pijadeileulginyeomhaneun nal-ibnida. cheoeum deul-eobosineun bundo gyesil geobnida. i nal-eun ……

EN Maybe it will return a probability that there will be a free spot when you get there (factoring in your driving time) or maybe if local facilities permit, you can reserve the spot somehow

KO 아마도 앱 주행 시간을 감안해 당신 도착했을 때 여유 공간 있을 확률을 알려주거나, 현지 주차 시설 허용다면 주차 공간을 예약할 있을 것입니다

Transliteration amado aeb-i juhaeng sigan-eul gam-anhae dangsin-i dochaghaess-eul ttae yeoyu gong-gan-i iss-eul hwaglyul-eul allyeojugeona, hyeonji jucha siseol-i heoyonghandamyeon jucha gong-gan-eul yeyaghal su iss-eul geos-ibnida

EN There are five different lenses to choose from, each with its own distinct effect on shadow definition, light distribution and output. The Narrow Spot Lens gives an intense spot of light.

KO 렌즈는 5종류 중에서 고를 수 있습니다. 의 종류마다 그림자의 선명도, 조명 분산, 출력에 특유의 영향을 미칩니다. Narrow Spot Lens는 강렬 스포트라트를 선사합니다.

Transliteration lenjeuneun 5jonglyu jung-eseo goleul su issseubnida. gaggag-ui jonglyumada geulimjaui seonmyeongdo, jomyeong bunsan, chullyeog-e teug-yuui yeonghyang-eul michibnida. Narrow Spot Lensneun ganglyeolhan seupoteulaiteuleul seonsahabnida.

EN Guidance for running EC2 Spot instances and Spot Fleet.

KO EC2 스팟 인스턴스 스팟 플릿 실행에 대한 지침입니다.

Transliteration EC2 seupas inseuteonseu mich seupas peullis silhaeng-e daehan jichim-ibnida.

EN To get closer to completion this let's actually add in a spot light calculation from the article on spot lights.

KO 코드를 완성하기 위해 스포트라트 효과의 스포트라트 계산 코드를 추가하도록 하겠습니다.

Transliteration kodeuleul wanseonghagi wihae seupoteulaiteu hyogwaui seupoteulaiteu gyesan kodeuleul chugahadolog hagessseubnida.

EN Blind-Spot Collision-Avoidance Assist (BCA) assists the driver by warning of other cars in the blind spot region

KO 후측방 충돌방지 보조(BCA)는 사지대 영역에 다른 차량 있을 시에 운전자에게 경고하는 보조장치입니다

Transliteration hucheugbang chungdolbangji bojo(BCA)neun sagagjidae yeong-yeog-e daleun chalyang-i iss-eul sie unjeonja-ege gyeong-gohaneun bojojangchiibnida

EN To get closer to completion this let's actually add in a spot light calculation from the article on spot lights.

KO 코드를 완성하기 위해 스포트라트 효과의 스포트라트 계산 코드를 추가하도록 하겠습니다.

Transliteration kodeuleul wanseonghagi wihae seupoteulaiteu hyogwaui seupoteulaiteu gyesan kodeuleul chugahadolog hagessseubnida.

EN Dear Traders, Phemex is listing new coin APT on both spot and contract. New contract trading pair APT/USD will be listed at 1:30 UTC on OCT 19, 2022. New spot trading pair APT/USDT will be ……

KO 안녕하세요. 페멕스 회원님들, 2월 14일 발렌타인데가 다가와 저희 페멕스에서 사랑을 전하기 위해 새로운 벤트를 개최합니다. 페멕스를 처음 사……

Transliteration annyeonghaseyo. pemegseu hoewonnimdeul, 2wol 14il ballentaindeiga dagawa jeohui pemegseueseo salang-eul jeonhagi wihae saeloun ibenteuleul gaechoehabnida. pemegseuleul cheoeum sa……

EN If the device has a valid client certificate, like having the correct key to enter a building, the device is able to establish a secure connection

KO 기기에 유효 클라언트 인증서가 있으면(비유: 건물에 들어가기 위한 올바른 열쇠가 있으면) 기기는 안전 연결을 설정할 수 있습니다

Transliteration gigie yuhyohan keullaieonteu injeungseoga iss-eumyeon(biyu: geonmul-e deul-eogagi wihan olbaleun yeolsoega iss-eumyeon) gigineun anjeonhan yeongyeol-eul seoljeonghal su issseubnida

EN In addition, we give people the ability to access, correct, and delete their personal information, and give our customers control over the information that passes through our network.

KO 또한, Cloudflare를 용하는 사람들은 자신의 개인 정보를 액세스, 정, 삭제할 있으며 Cloudflare 고객은 Cloudflare 네트워크를 통과하는 정보를 통제할 수 있습니다.

Transliteration ttohan, Cloudflareleul iyonghaneun salamdeul-eun jasin-ui gaein jeongboleul aegseseu, sujeong, sagjehal su iss-eumyeo Cloudflare gogaeg-eun Cloudflare neteuwokeuleul tong-gwahaneun jeongboleul tongjehal su issseubnida.

EN It guarantees a web application’s traffic is safely routed to the correct servers so that a site’s visitors are not intercepted by a hidden on-path attacker

KO DNSSEC는 웹 응용 프로그램의 트래픽이 올바른 서버로 안전하게 라우팅되게 해주므로, 사트 방문자는 잠입해 있던 경로상(on-path) 공격자에게 노출되지 않게 됩니다

Transliteration DNSSECneun web eung-yong peulogeulaem-ui teulaepig-i olbaleun seobeolo anjeonhage lautingdoege haejumeulo, saiteu bangmunjaneun jam-ibhae issdeon gyeonglosang(on-path) gong-gyeogja-ege nochuldoeji anhge doebnida

EN Edit ReleaseAll Versions of this ReleaseData Correct

KO 릴리스 편집 릴리스의 모든 버전데터 정확함

Transliteration lilliseu pyeonjib-i lilliseuui modeun beojeondeiteo jeonghwagham

EN You can edit or update your listing any time you want in order to make it correct and more consistent.

KO 정보를 언제든지 정하거나 업데트하여 정확성과 일관성을 유지할 수 있습니다.

Transliteration jeongboleul eonjedeunji sujeonghageona eobdeiteuhayeo jeonghwagseong-gwa ilgwanseong-eul yujihal su issseubnida.

EN If you are running a multilingual website, you need to regularly check if your hreflangs are correct, and that Google is giving your audience the right versions of your pages.We've got your international SEO covered.

KO 다국어 웹사트를 운영하시는 경우 hreflang이 올바른지, 그리고 Google 방문자에게 적절 버전의 페지를 표시하는지 정기적으로 확인해야 합니다.Semrush가 인터내셔널 SEO를 도와드립니다.

Transliteration dagug-eo websaiteuleul un-yeonghasineun gyeong-u hreflang-i olbaleunji, geuligo Googlei bangmunja-ege jeogjeolhan beojeon-ui peijileul pyosihaneunji jeong-gijeog-eulo hwag-inhaeya habnida.Semrushga inteonaesyeoneol SEOleul dowadeulibnida.

English Korean
google google
seo seo

EN Ensure the address is correct before submitting. You will be required to verify your address before joining the program.

KO 제출하기 전에 주소가 올바른지 확인하세요. 프로그램에 참여하기 전에 주소를 확인해야 합니다.

Transliteration jechulhagi jeon-e jusoga olbaleunji hwag-inhaseyo. peulogeulaem-e cham-yeohagi jeon-e jusoleul hwag-inhaeya habnida.

EN Step 1: Before beginning further installation, ensure your OS has the correct repository loaded.

KO 1 단계: 추가 설치를 시작하기 전에 OS가 올바른 저장소가로드되었는지 확인하십시오.

Transliteration 1 dangye: chuga seolchileul sijaghagi jeon-e OSga olbaleun jeojangsogalodeudoeeossneunji hwag-inhasibsio.

EN Step 5: Apache will then install and verify. When this is complete, check that it is working correctly by navigating to your server's IP in the URL. An HTTP Server Test Page will appear if everything is correct.

KO 5 단계 : Apache는 설치 확인합니다. 완료되면 URL에서 서버의 IP로 탐색하여 올바르게 작동하는지 확인하십시오.모든이 올바른 경우 HTTP 서버 테스트 페지가 나타납니다.

Transliteration 5 dangye : Apacheneun seolchi mich hwag-inhabnida.igeos-i wanlyodoemyeon URLeseo seobeoui IPlo tamsaeghayeo olbaleuge jagdonghaneunji hwag-inhasibsio.modeun geos-i olbaleun gyeong-u HTTP seobeo teseuteu peijiga natanabnida.

English Korean
url url
http http

EN There's a different install for each compatible device, so make sure your download matches the correct install for your device.

KO 호환되는 장치마다 설치가 다르므로 다운로드가 장치의 올바른 설치와 일치하는지 확인하십시오.

Transliteration hohwandoeneun gag jangchimada seolchiga daleumeulo daunlodeuga jangchiui olbaleun seolchiwa ilchihaneunji hwag-inhasibsio.

EN Once you end screen sharing and return to another input, the correct bitrate/frame rate will return.

KO 화면 공유를 끝내고 다른 입력 장치로 돌아가면 올바른 비트레트/프레임 레트가 표시됩니다.

Transliteration hwamyeon gong-yuleul kkeutnaego daleun iblyeog jangchilo dol-agamyeon olbaleun biteuleiteu/peuleim leiteuga pyosidoebnida.

EN If you're still seeing the message after making sure all the information you entered is correct (or if you’re seeing the message with multiple payment methods), please

KO 모든 정보를 정확히 입력했다면 (또는 여러 개의 결제 단을 사용해도 같은 메세지가 나타난다면) 욱 자세한 정보를 알아내고 구매 완료를 도와드릴 있도록

Transliteration modeun jeongboleul jeonghwaghi iblyeoghaessdamyeon (ttoneun yeoleo gaeui gyeolje sudan-eul sayonghaedo gat-eun mesejiga natanandamyeon) deoug jasehan jeongboleul al-anaego gumae wanlyoleul dowadeulil su issdolog

EN A statement under penalty of perjury that the information you are providing is correct and that you are, or are authorized to act on behalf of, the trademark owner

KO 위증의 처벌에 입하여 본인 제공하는 정보가 정확하고 본인 상표 소유권자거나 상표 소유권자의 대리인 자격 있음을 나타내는 선서문

Transliteration wijeung-ui cheobeol-e ibgaghayeo bon-in-i jegonghaneun jeongboga jeonghwaghago bon-in-i sangpyo soyugwonjaigeona sangpyo soyugwonjaui daeliin jagyeog-i iss-eum-eul natanaeneun seonseomun

EN The ability to escalate an incident to a major incident in Opsgenie (which can then send alerts and notify the correct team(s) to quickly swarm and resolve the incident)

KO Opsgenie에서 인시던트를 주요 인시던트로 에스컬레션할 수 있는 기능(에 따라 알림을 보내고 올바른 팀에게 알려 함께 인시던트를 빠르게 해결할 있음)

Transliteration Opsgenieeseo insideonteuleul juyo insideonteulo eseukeolleisyeonhal su issneun gineung(ie ttala allim-eul bonaego olbaleun tim-ege allyeo hamkke insideonteuleul ppaleuge haegyeolhal su iss-eum)

English Korean
opsgenie opsgenie

EN There was an error on your page. Please correct any required fields and submit again.

KO 지에 오류가 발생했습니다. 필 입력 필드를 후 다시 제출해주시기 바랍니다.

Transliteration peijie olyuga balsaenghaessseubnida. pilsu iblyeog pildeuleul sujeonghan hu dasi jechulhaejusigi balabnida.

EN Continuous internal asset discovery - We use in-house built system to inventory all of our EC2 and Load Balancer AWS Asset using AWSConfig and attribute it to the correct owner

KO 지속적인 내부 자산 발견 - Atlassian은 내부 빌드 시스템을 통해 AWSConfig를 사용하여 EC2 로드 밸런서 AWS 에셋을 모두 인벤토리에 넣고 올바른 소유자에게 할당합니다

Transliteration jisogjeog-in naebu jasan balgyeon - Atlassian-eun naebu bildeu siseutem-eul tonghae AWSConfigleul sayonghayeo EC2 mich lodeu baelleonseo AWS eses-eul modu inbentolie neohgo olbaleun soyuja-ege haldanghabnida

English Korean
aws aws

EN This means knowing the exposure is correct for whatever scene you are observing

KO 포토그래퍼가 바라보고 있는 장면의 적정 노출을 알고 있어야 다는 뜻

Transliteration potogeulaepeoga balabogo issneun jangmyeon-ui jeogjeong nochul-eul algo iss-eoya handaneun tteus-ida

EN Bitcoin transactions take place in a peer-to-peer manner between network participants with nodes verifying transactions to ensure only "correct" transactions are processed and recorded on the Bitcoin blockchain

KO 비트코인 트랜잭션은 "올바른" 트랜잭션만 처리되고 비트코인 블록체인에 기록되도록 트랜잭션을 확인하는 노드가 있는 네트워크 참여자 간 P2P 방식으로 발생합니다

Transliteration biteukoin teulaenjaegsyeon-eun "olbaleun" teulaenjaegsyeonman cheolidoego biteukoin beullogchein-e gilogdoedolog teulaenjaegsyeon-eul hwag-inhaneun nodeuga issneun neteuwokeu cham-yeoja gan P2P bangsig-eulo balsaenghabnida

EN You must ensure that the details provided by you on registration or at any time are correct and complete

KO 계정 생성을 위해 또는 CASETiFY로 제공하시는 정보는 정확하고 완전한 정보여야 합니다

Transliteration gyejeong saengseong-eul wihae ttoneun CASETiFYlo jegonghasineun jeongboneun jeonghwaghago wanjeonhan jeongboyeoya habnida

EN In the event a product is listed on the Website at an incorrect price or with incorrect information, orders for such products will be revised to reflect the correct price or information

KO 상품정확한 가격 또는정확한 정보와 함께 웹사트에 업로드된 경우, 와 같은 상품의 주문은 정확한 가격 또는 정보를 반영하여 정됩니다

Transliteration sangpum-i bujeonghwaghan gagyeog ttoneun bujeonghwaghan jeongbowa hamkke websaiteue eoblodeudoen gyeong-u, iwa gat-eun sangpum-ui jumun-eun jeonghwaghan gagyeog ttoneun jeongboleul ban-yeonghayeo sujeongdoebnida

EN Next, press the grey Test Connection button to ensure your account links properly to your WHMCS panel. As long as the information is correct, you will receive a notice that the connection has been established.

KO 그런 다음 회색 테스트 연결 버튼을 눌러 계정 WHMCS 패널에 올바르게 링크를 보장합니다.정보올바른 한, 연결 설정되었음을 알리는 통지를 받게됩니다.

Transliteration geuleon da-eum hoesaeg teseuteu yeongyeol beoteun-eul nulleo gyejeong-i WHMCS paeneol-e olbaleuge lingkeuleul bojanghabnida.jeongboga olbaleun han, yeongyeol-i seoljeongdoeeoss-eum-eul allineun tongjileul badgedoebnida.

English Korean
whmcs whmcs

EN You can review and edit your monitoring service from the Cloud Control portal on the Monitoring page at any time. However, we suggest you check it upon purchase to ensure the correct setup.

KO 모니터링 페지에서 언제든지 클라우드 컨트롤 포털에서 모니터링 서비스를 검토하고 편집 할 수 있습니다.그러나 올바른 설정을 보장하기 위해 구매시 확인을 확인하는 것 좋습니다.

Transliteration moniteoling peijieseo eonjedeunji keullaudeu keonteulol poteol-eseo moniteoling seobiseuleul geomtohago pyeonjib hal su issseubnida.geuleona olbaleun seoljeong-eul bojanghagi wihae gumaesi hwag-in-eul hwag-inhaneun geos-i johseubnida.

EN Enter your domain(s) in the text box. Always include your domain name with or without www. to make sure it is correct.

KO 텍스트 상자에 도메인을 입력하십시오.www가 있거나없는 도메인 름을 항상 포함 시키십시오.그것이 올바른지 확인하십시오.

Transliteration tegseuteu sangja-e domein-eul iblyeoghasibsio.wwwga issgeona-eobsneun domein ileum-eul hangsang poham sikisibsio.geugeos-i olbaleunji hwag-inhasibsio.

EN Please check that your spelling is correct.

KO 철자가 올바르게 입력되었는지 확인하십시오.

Transliteration cheoljaga olbaleuge iblyeogdoeeossneunji hwag-inhasibsio.

EN Purchasing the correct plan for each asset (icons, songs, photos, or illustrations) unlocks every option and removes the attribution requirement

KO 자산 (아콘, 노래, 사진 또는 그림)에 대한 올바른 계획을 구입하면 모든 옵션의 잠금 해제되고 속성 요구 사항 제거됩니다

Transliteration gag jasan (aikon, nolae, sajin ttoneun geulim)e daehan olbaleun gyehoeg-eul gu-ibhamyeon modeun obsyeon-ui jamgeum-i haejedoego sogseong yogu sahang-i jegeodoebnida

EN Access a shell prompt and issue commands with correct syntax

KO 셸 프롬프트에 액세스하고 올바른 구문으로 커맨드 실행

Transliteration syel peulompeuteue aegseseuhago olbaleun gumun-eulo keomaendeu silhaeng

EN Diagnose and correct file permission problems

KO 파일 권 문제 진단 및 수

Transliteration pail gwonhan munje jindan mich sujeong

EN You should see the correct version as output.

KO 올바른 버전 출력되어야 합니다.

Transliteration olbaleun beojeon-i chullyeogdoeeoya habnida.

EN This helps us give you the correct trial terms. Some countries require us to provide country-specific terms based on where you live.

KO 통해 올바른 체험판 기간을 제공해드릴 수 있습니다. 일부 국가에서는 거주 국가를 기준으로 국가별 기간을 제공해야 합니다.

Transliteration ileul tonghae olbaleun cheheompan gigan-eul jegonghaedeulil su issseubnida. ilbu gugga-eseoneun geoju guggaleul gijun-eulo guggabyeol gigan-eul jegonghaeya habnida.

EN iPaaS can help you migrate data such as accounts, contacts and opportunities in the correct order to preserve relationships between the data in the new system

KO iPaaS를 사용하면 계정, 연락처 기회와 같은 데터를 마그레션할 수 있습니다

Transliteration iPaaSleul sayonghamyeon gyejeong, yeonlagcheo mich gihoewa gat-eun deiteoleul maigeuleisyeonhal su issseubnida

EN Unsupervised learning does not provide ‘correct’ outputs for new data

KO 비지도 학습은 새로운 데터에 대해 '올바른' 출력을 제공하지 않습니다

Transliteration bijido hagseub-eun saeloun deiteoe daehae 'olbaleun' chullyeog-eul jegonghaji anhseubnida

EN The user identifies what kind of predictions they need, and the software chooses the correct algorithm to run, and produces a set of clear, concise and explainable results

KO 사용자는 필요 예측 유형을 식별하고 소프트웨어는 실행할 올바른 알고리즘을 선택하고 명확하고 간결하며 설명 가능 결과를 생성합니다

Transliteration sayongjaneun pil-yohan yecheug yuhyeong-eul sigbyeolhago sopeuteuweeoneun silhaenghal olbaleun algolijeum-eul seontaeghago myeonghwaghago gangyeolhamyeo seolmyeong ganeunghan gyeolgwaleul saengseonghabnida

EN Given the correct matrix math anything in that local space can ignore everything above it

KO 올바른 행렬 주어지면 local space에 있는 무엇든 그 위에 있는 모든 걸 무시할 수 있습니다

Transliteration olbaleun haenglyeol susig-i jueojimyeon local spacee issneun mueos-ideun geu wie issneun modeun geol musihal su issseubnida

EN When generating a cube it's easy to just generate the correct normals but for a more complex shape there's no easy way to decide.

KO 큐브를 생성할 때 법선을 생성하는 것은 쉽지만 좀 복잡 모양의 경우 선택할 수 있는 쉬운 방법은 없습니다.

Transliteration kyubeuleul saengseonghal ttae beobseon-eul saengseonghaneun geos-eun swibjiman jom deo bogjabhan moyang-ui gyeong-u seontaeghal su issneun swiun bangbeob-eun eobs-seubnida.

EN If the image is from another domain you must set the crossOrigin attribute or else you will not be able to use the image even if the server sends the correct headers.

KO 만약 다른 도메인의 미지라면 crossOrigin 속성을 설정해야 하고 그렇지 않으면 서버가 올바른를 보내도 미지를 사용할 없습니다.

Transliteration man-yag daleun domein-ui imijilamyeon crossOrigin sogseong-eul seoljeonghaeya hago geuleohji anh-eumyeon seobeoga olbaleun hedeoleul bonaedo imijileul sayonghal su eobs-seubnida.

Showing 50 of 50 translations