Translate "postal mail" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "postal mail" from English to French

Translation of English to French of postal mail

English
French

EN Mail.org (mail.com) provides IMAP access to your Mail.org (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

FR Mail.org (mail.com) fournit un accès IMAP à votre compte Mail.org (mail.com), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

English French
provides fournit
imap imap
access accès
desktop bureau
mobile mobile
org org
app application
you can puissiez
or ou
to à
account compte
program logiciel
so afin
you vous
email messagerie
mail mail
from depuis

EN Asia-mail.com (mail.com) provides IMAP access to your Asia-mail.com (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

FR Asia-mail.com (mail.com) fournit un accès IMAP à votre compte Asia-mail.com (mail.com), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

English French
provides fournit
imap imap
access accès
desktop bureau
mobile mobile
or ou
app application
you can puissiez
to à
account compte
program logiciel
so afin
you vous
email messagerie
mail mail
from depuis

EN Corp.mail.ru (mail.ru) provides IMAP access to your Corp.mail.ru (mail.ru) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

FR Corp.mail.ru (mail.ru) fournit un accès IMAP à votre compte Corp.mail.ru (mail.ru), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

English French
provides fournit
imap imap
access accès
desktop bureau
mobile mobile
corp corp
or ou
app application
you can puissiez
to à
account compte
program logiciel
so afin
you vous
email messagerie
mail mail
from depuis

EN Mail.org (mail.com) provides IMAP access to your Mail.org (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

FR Mail.org (mail.com) fournit un accès IMAP à votre compte Mail.org (mail.com), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

English French
provides fournit
imap imap
access accès
desktop bureau
mobile mobile
org org
app application
you can puissiez
or ou
to à
account compte
program logiciel
so afin
you vous
email messagerie
mail mail
from depuis

EN Asia-mail.com (mail.com) provides IMAP access to your Asia-mail.com (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

FR Asia-mail.com (mail.com) fournit un accès IMAP à votre compte Asia-mail.com (mail.com), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

English French
provides fournit
imap imap
access accès
desktop bureau
mobile mobile
or ou
app application
you can puissiez
to à
account compte
program logiciel
so afin
you vous
email messagerie
mail mail
from depuis

EN Corp.mail.ru (mail.ru) provides IMAP access to your Corp.mail.ru (mail.ru) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

FR Corp.mail.ru (mail.ru) fournit un accès IMAP à votre compte Corp.mail.ru (mail.ru), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

English French
provides fournit
imap imap
access accès
desktop bureau
mobile mobile
corp corp
or ou
app application
you can puissiez
to à
account compte
program logiciel
so afin
you vous
email messagerie
mail mail
from depuis

EN Opting out of postal marketing (including catalogues/brochures): You can ask us to stop sending you postal marketing by contacting us at any time.

FR Se désabonner du marketing postal (y compris les catalogues/dépliants): Vous pouvez vous désabonner du marketing postal en communiquant avec nous à tout moment.

English French
postal postal
marketing marketing
time moment
to à
you vous
including compris
catalogues catalogues
stop en
us nous
of avec

EN Example: Do address records contain data in all address fields necessary to get a postal mailing to its destination? Full postal code? Country name?

FR Exemple : les enregistrements d'adresses contiennent-ils des données dans tous les champs d'adresse nécessaires pour envoyer un courrier postal vers sa destination ? Code postal complet ? Nom du pays ?

English French
contain contiennent
fields champs
necessary nécessaires
code code
country pays
postal postal
destination destination
name nom
example exemple
data données
a un
all complet
to envoyer
in dans
its sa

EN The 1998 postal reform was designed to ensure and improve the provision of good, inexpensive postal and payment transaction services for the population and economy throughout Switzerland

FR La réforme du secteur postal de 1998 visait à garantir et à améliorer la fourniture à la population et à l’économie de services postaux et de paiement de qualité à un prix abordable sur l’ensemble du territoire

English French
postal postal
reform réforme
provision fourniture
population population
economy économie
payment paiement
services services
good qualité
improve améliorer
the la
of de
to à
ensure garantir

EN Postal inquiries can be sent to the following postal address:

FR Vous pouvez également nous écrire à l’adresse postale suivante:

English French
postal postale
to à
can pouvez
the écrire
following vous

EN Opting out of postal marketing (including catalogues/brochures): You can ask us to stop sending you postal marketing by contacting us at any time.

FR Se désabonner du marketing postal (y compris les catalogues/dépliants): Vous pouvez vous désabonner du marketing postal en communiquant avec nous à tout moment.

English French
postal postal
marketing marketing
time moment
to à
you vous
including compris
catalogues catalogues
stop en
us nous
of avec

EN The 1998 postal reform was designed to ensure and improve the provision of good, inexpensive postal and payment transaction services for the population and economy throughout Switzerland

FR La réforme du secteur postal de 1998 visait à garantir et à améliorer la fourniture à la population et à l’économie de services postaux et de paiement de qualité à un prix abordable sur l’ensemble du territoire

English French
postal postal
reform réforme
provision fourniture
population population
economy économie
payment paiement
services services
good qualité
improve améliorer
the la
of de
to à
ensure garantir

EN Going Postal: The most overlooked touchpoint in your customer journey How Postal Organizations drive brand appreciation with in-home advertising. . . .

FR Courrier postal : Le plus négligé des touchpoints dans le parcours client Comment les entreprises postales contribuent à la notoriété de la marque grâce à la publicité à domicile. . . .

English French
customer client
journey parcours
overlooked négligé
advertising publicité
postal postal
brand marque
home domicile
how comment
organizations entreprises
in dans
drive de
with à

EN If your postal address has changed, we kindly invite you to send us your new postal address directly through the contact form.

FR Si vous avez changé d’adresse postalenous vous invitons à nous transmettre vos nouvelles coordonnées postales directement via le formulaire de contact.

English French
invite invitons
new nouvelles
directly directement
changed changé
if si
form formulaire
to à
contact contact
the le
we nous
your vos
you vous
postal postale

EN Opting out of postal marketing (including catalogues/brochures): You can ask us to stop sending you postal marketing by contacting us at any time.

FR Se désabonner du marketing postal (y compris les catalogues/dépliants): Vous pouvez vous désabonner du marketing postal en communiquant avec nous à tout moment.

EN Opting out of postal marketing (including catalogues/brochures): You can ask us to stop sending you postal marketing by contacting us at any time.

FR Se désabonner du marketing postal (y compris les catalogues/dépliants): Vous pouvez vous désabonner du marketing postal en communiquant avec nous à tout moment.

EN Opting out of postal marketing (including catalogues/brochures): You can ask us to stop sending you postal marketing by contacting us at any time.

FR Se désabonner du marketing postal (y compris les catalogues/dépliants): Vous pouvez vous désabonner du marketing postal en communiquant avec nous à tout moment.

EN Opting out of postal marketing (including catalogues/brochures): You can ask us to stop sending you postal marketing by contacting us at any time.

FR Se désabonner du marketing postal (y compris les catalogues/dépliants): Vous pouvez vous désabonner du marketing postal en communiquant avec nous à tout moment.

EN No. The Fake Mail Generator does not allow anyone to send e-mail from any of its domains. None of our domains are capable of sending mail. If you receive an e-mail that claims to be from one of our domains, then the sender address was forged.

FR Non. Adresse Email Temporaire ne permet pas l'envoi d'e-mails à partir de ses domaines. Nos domaines ne peuvent pas envoyer de messages. Si vous recevez un e-mail semblant venir de l'un de nos domaines, l'adresse de l'expéditeur est en fait fausse.

English French
if si
address adresse
domains domaines
mail mail
of de
an un
be peuvent
that fait
to à
our nos
you vous
from partir

EN Find out how to create a free Bluewin e-mail address, how to set up Bluewin e-mail on your device (e.g. in Outlook) and how to repair your e-mail account by updating the e-mail settings.

FR Découvrez comment créer gratuitement une adresse e-mail Bluewin, configurer Bluewin e-mail sur votre appareil (p. ex. dans Outlook) ou réparer votre e-mail Bluewin en actualisant les paramètres de configuration.

English French
free gratuitement
repair réparer
outlook outlook
address adresse
device appareil
settings paramètres
set up configurer
e-mail mail
e e
g d
mail e-mail
find découvrez
your votre
in en
and de
how comment
create créer
a une
on sur

EN No. The Fake Mail Generator does not allow anyone to send e-mail from any of its domains. None of our domains are capable of sending mail. If you receive an e-mail that claims to be from one of our domains, then the sender address was forged.

FR Non. Adresse Email Temporaire ne permet pas l'envoi d'e-mails à partir de ses domaines. Nos domaines ne peuvent pas envoyer de messages. Si vous recevez un e-mail semblant venir de l'un de nos domaines, l'adresse de l'expéditeur est en fait fausse.

English French
if si
address adresse
domains domaines
mail mail
of de
an un
be peuvent
that fait
to à
our nos
you vous
from partir

EN Online store, shopping, fast delivery. Scooter with delivery man flat cartoon character. Fast courier. Restaurant food service, mail delivery service, a postal employee the determination. 2d animation

FR Concept de vacances extrêmes, moto moto à moto parcourt une route de montagne, touriste sur le lac et les collines en italie, liberté et plaisir de la vie

English French
with à
a une

EN With our expert solutions, we validate postal addresses, enrich them for example with geodata and check e-mail addresses, telephone numbers and bank data for correctness.

FR Grâce à nos solutions spécialisées, nous validons les adresses postales, les enrichissons avec des géodonnées, par exemple, et vérifions l'exactitude des adresses électroniques, des numéros de téléphone et des données bancaires.

English French
solutions solutions
postal postales
telephone téléphone
bank bancaires
expert spécialisées
addresses adresses
e électroniques
data données
example exemple
our nos
and à
we nous
numbers les
with avec

EN by which you may be personally identified, such as name, postal address, e-mail address, telephone number, any other identifier by which you may be contacted online or offline;

FR par lesquelles vous êtes susceptibles d’être identifiés, comme le nom, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone, ou tout autre identifiant grâce auquel vous êtes susceptibles d’être contacté en ligne ou hors ligne ;

English French
telephone téléphone
online en ligne
offline hors ligne
be être
contacted contacté
or ou
identified identifié
as comme
identifier identifiant
by par
name nom
e-mail mail
mail e-mail
postal postale
you vous
other de

EN By creating an account and providing us with your email address, you agree to receive Services Marketplace-related notices, including any notices required by law, in lieu of communication by postal mail

FR En créant un compte et en nous fournissant votre adresse e-mail, Vous acceptez de recevoir par voie électronique, plutôt que par courrier postal, des notifications relatives à Services Marketplace, y compris tout avis prévu par la loi

English French
providing fournissant
marketplace marketplace
address adresse
mail mail
creating créant
email électronique
services services
notices notifications
in en
of de
postal postal
email address e-mail
related relatives
an un
account compte
your votre
agree acceptez
to à
including compris
law loi
us nous
by par
you vous
receive recevoir

EN If the fraud site is using the United States Postal System for delivery of either money or merchandise, you can file a Mail Fraud Complaint.

FR Si le site de fraude utilise le système postal des États-Unis pour la livraison d’argent ou de marchandises, vous pouvez déposer une réclamation relative à une fraude par courrier.

English French
fraud fraude
united unis
complaint réclamation
if si
system système
or ou
file déposer
site site
delivery livraison
of de
postal postal
merchandise marchandises
you vous
money pour
a une

EN Contact information (for example, your name, street address, city, province, postal code, e-mail address, telephone number and fax number) that you provide.

FR Données personnelles (par exemple, votre nom, adresse civique, ville, province, code postal, adresse courriel, numéro de téléphone et de télécopieur) que vous nous fournissez.

English French
province province
code code
telephone téléphone
fax télécopieur
address adresse
city ville
provide fournissez
information données
name nom
your votre
street par
postal postal
example exemple
that que
you vous
and et
mail courriel

EN Get details on weather and postal events that may impact mail delivery in your neighbourhood.

FR Obtenez des renseignements sur les conditions météorologiques et les événements qui pourraient avoir une incidence sur la livraison du courrier dans votre quartier.

English French
details renseignements
weather conditions météorologiques
impact incidence
neighbourhood quartier
events événements
get obtenez
delivery livraison
your votre
that qui
and et
mail courrier
on sur
in dans
may pourraient

EN California consumers may make a rights request by sending a request via the email and postal mail contact options at the bottom of this privacy policy

FR Les consommateurs californiens peuvent faire une demande de droits en envoyant une requête par les options de contact par courriel et par courrier postal qui figurent au bas de la présente politique de confidentialité

English French
california californiens
consumers consommateurs
contact contact
may peuvent
rights droits
sending envoyant
options options
of de
policy politique
privacy confidentialité
request demande
by par
postal postal
a une
and et
the la

EN Visitor Privacy RRA respects the confidential nature of personal information such as your name, telephone number and e-mail and postal addresses

FR Confidentialité des visiteurs RRA respecte la nature confidentielle des informations personnelles telles que votre nom, votre numéro de téléphone, votre adresse e-mail et votre adresse postale

English French
visitor visiteurs
information informations
telephone téléphone
privacy confidentialité
confidential confidentielle
of de
name nom
e-mail mail
the la
your votre
addresses adresse
nature nature
as telles
mail e-mail
postal postale
and et

EN The site provides contact information that includes, as a minimum, two of the following: email address, postal mail address, telephone number and TTY/TTD.

FR Le site fournit les coordonnées d’une personne-ressource qui comprennent au moins deux des éléments suivants : adresse électronique, adresse postale, numéro de téléphone et ATME/ATS.

English French
contact coordonnées
telephone téléphone
tty ats
information éléments
address adresse
the le
site site
of de
email électronique
provides fournit
a suivants
minimum au moins
and comprennent
that qui

EN If you participate in any Services, Content or Activities, you agree that Voxy is authorized to contact you by to send information and documents to you by email or postal mail

FR Si vous participez à des Services, Contenus ou Activités, vous acceptez que Voxy soit autorisée à vous contacter pour vous envoyer des informations et des documents par courrier électronique ou postal

English French
participate participez
agree acceptez
voxy voxy
documents documents
if si
content contenus
information informations
or ou
authorized autorisé
contact contacter
email électronique
services services
activities activités
postal postal
to à
by par
you vous
that que

EN The SELLER does not send any confirmation of order by postal mail or by fax.

FR Le VENDEUR n’envoie aucune confirmation de commande par courrier postal ou par télécopie.

English French
seller vendeur
confirmation confirmation
order commande
or ou
the le
of de
by par
postal postal

EN Learn more about our guarantees and request compensation on line or by postal mail.

FR Découvrez nos garanties et demandez votre compensation en ligne ou par courrier.

English French
guarantees garanties
request demandez
compensation compensation
or ou
mail courrier
by par
line ligne
learn et
our nos

EN To send us a postcard, or a request by postal mail: Makery Art2M, 44 rue Albert Thomas, 75010 Paris

FR Il est possible de nous contacter via Twitter @makeryfr ou par message sur notre page Facebook.

English French
or ou
send de
us contacter
to via
by par
to send message

EN Personal data is information that refers to an identified or identifiable natural person, such as name, surname, gender, e-mail address, telephone number, date of birth, postal address.

FR Les données à caractère personnel sont des informations qui se rapportent à une personne physique identifiée ou identifiable, comme les nom, prénom, sexe, adresse e-mail, numéro de téléphone, date de naissance, adresse postale

English French
identifiable identifiable
gender sexe
telephone téléphone
birth naissance
identified identifié
or ou
name nom
address adresse
data données
information informations
to à
surname prénom
as comme
e-mail mail
of de
that qui
date date
mail e-mail
postal postale
is sont

EN Personal data is information that refers to an identified or identifiable natural person, such as name, surname, gender, e-mail address, telephone number, date of birth, postal address.

FR Les données à caractère personnel sont des informations qui se rapportent à une personne physique identifiée ou identifiable, comme les nom, prénom, sexe, adresse e-mail, numéro de téléphone, date de naissance, adresse postale

English French
identifiable identifiable
gender sexe
telephone téléphone
birth naissance
identified identifié
or ou
name nom
address adresse
data données
information informations
to à
surname prénom
as comme
e-mail mail
of de
that qui
date date
mail e-mail
postal postale
is sont

EN The Company does not sell, trade, rent or release your personal information (name, e-mail address, postal address, telephone, etc.) to others without your consent.

FR L’Entreprise ne vend, n’échange, ne loue ou ne publie pas vos informations personnelles (nom, adresse e-mail, adresse postale, numéro de téléphone, etc.) à des tiers sans votre consentement.

English French
sell vend
trade échange
information informations
telephone téléphone
etc etc
or ou
address adresse
consent consentement
to à
name nom
e-mail mail
company lentreprise
without sans
mail e-mail
postal postale
personal de
the tiers

EN Contact Information: such as your name, postal or e-mail address, and phone number

FR Coordonnées : telles que votre nom, votre adresse postale ou e-mail et votre numéro de téléphone

English French
contact coordonnées
or ou
address adresse
name nom
e-mail mail
phone téléphone
your votre
as telles
mail e-mail
postal postale
and et
number de

EN You also undertake to provide correct and accurate e-mail, postal and/or other contact details to us and acknowledge that we may use these details to contact you in the event that this should prove necessary.

FR Vous acceptez de nous fournir adresse postale, adresse e-mail et autres coordonnées correctes, et reconnaissez que nous pourrons nous en servir pour vous contacter le cas échéant.

English French
acknowledge reconnaissez
contact contacter
e-mail mail
in en
we nous
the le
or adresse
may pourrons
use servir
mail e-mail
postal postale
you vous
to fournir
and et
other autres
accurate correctes

EN Contact information (for example, your name, street address, city, province, postal code, e-mail address, telephone number and fax number) that you provide.

FR Données personnelles (par exemple, votre nom, adresse civique, ville, province, code postal, adresse courriel, numéro de téléphone et de télécopieur) que vous nous fournissez.

English French
province province
code code
telephone téléphone
fax télécopieur
address adresse
city ville
provide fournissez
information données
name nom
your votre
street par
postal postal
example exemple
that que
you vous
and et
mail courriel

EN A mailing address is the address where you receive postal mail

FR Votre adresse postale est celle où vous recevez votre courrier postal

English French
address adresse
postal postal
you vous
the celle
is est

EN by which you may be personally identified, such as name, postal address, e-mail address, telephone number, any other identifier by which you may be contacted online or offline;

FR par lesquelles vous êtes susceptibles d’être identifiés, comme le nom, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone, ou tout autre identifiant grâce auquel vous êtes susceptibles d’être contacté en ligne ou hors ligne ;

English French
telephone téléphone
online en ligne
offline hors ligne
be être
contacted contacté
or ou
identified identifié
as comme
identifier identifiant
by par
name nom
e-mail mail
mail e-mail
postal postale
you vous
other de

EN You can opt-out of receiving marketing communications by postal mail by following the instructions that may be included in a particular promotion

FR Vous pouvez nous demander de cesser de vous envoyer des communications de marketing par la poste en suivant les instructions incluses dans une de nos promotions en particulier

English French
instructions instructions
included incluses
marketing marketing
communications communications
of de
the la
you vous
by par
in en
postal poste
a une
particular particulier

EN You also can request that we refrain from sending you promotional postal mail by contacting us through our Privacy Request Portal.

FR Vous pouvez aussi nous demander de ne pas vous envoyer de lettres promotionnelles par la poste en nous contactant via notre Portail de demande de confidentialité.

English French
promotional promotionnelles
contacting contactant
portal portail
privacy confidentialité
sending envoyer
you vous
by par
can pouvez
also aussi
postal poste
our notre
we nous
that pas
from de

EN You may contact Best Buy by telephone, email, or postal mail:

FR Les parties conviennent et exigent expressément que ces conditions d'utilisation et tous les documents qui s'y rapportent soient rédigés en français.

English French
you et
by ces

EN If the fraud site is using the United States Postal System for delivery of either money or merchandise, you can file a Mail Fraud Complaint.

FR Si le site de fraude utilise le système postal des États-Unis pour la livraison d’argent ou de marchandises, vous pouvez déposer une réclamation relative à une fraude par courrier.

English French
fraud fraude
united unis
complaint réclamation
if si
system système
or ou
file déposer
site site
delivery livraison
of de
postal postal
merchandise marchandises
you vous
money pour
a une

EN California consumers may make a rights request by sending a request via the email and postal mail contact options at the bottom of this privacy policy

FR Les consommateurs californiens peuvent faire une demande de droits en envoyant une requête par les options de contact par courriel et par courrier postal qui figurent au bas de la présente politique de confidentialité

English French
california californiens
consumers consommateurs
contact contact
may peuvent
rights droits
sending envoyant
options options
of de
policy politique
privacy confidentialité
request demande
by par
postal postal
a une
and et
the la

EN Contact Information: such as your name, postal or e-mail address, and phone number

FR Coordonnées : telles que votre nom, votre adresse postale ou e-mail et votre numéro de téléphone

English French
contact coordonnées
or ou
address adresse
name nom
e-mail mail
phone téléphone
your votre
as telles
mail e-mail
postal postale
and et
number de

EN Contact information (for example, your name, street address, city, province, postal code, e-mail address, telephone number and fax number) that you provide.

FR Données personnelles (par exemple, votre nom, adresse civique, ville, province, code postal, adresse courriel, numéro de téléphone et de télécopieur) que vous nous fournissez.

English French
province province
code code
telephone téléphone
fax télécopieur
address adresse
city ville
provide fournissez
information données
name nom
your votre
street par
postal postal
example exemple
that que
you vous
and et
mail courriel

Showing 50 of 50 translations