EN It is now the turn of the Spanish-speaking Dominican biblical friars to launch their network in connection with CIDALC. The initiative is promising because there are many Dominican biblical friars and sisters in Spain and Latin America.
English | French |
---|---|
turn | tour |
launch | lancer |
initiative | initiative |
promising | prometteuse |
sisters | sœurs |
latin | latine |
network | réseau |
america | amérique |
connection | lien |
in | en |
spain | espagne |
of | de |
are | sont |
the | le |
spanish | espagnole |
is | est |
with | avec |
to | car |
many | des |
and | et |
English | French |
---|---|
turn | tour |
launch | lancer |
initiative | initiative |
promising | prometteuse |
sisters | sœurs |
latin | latine |
network | réseau |
america | amérique |
connection | lien |
in | en |
spain | espagne |
of | de |
are | sont |
the | le |
spanish | espagnole |
is | est |
with | avec |
to | car |
many | des |
and | et |
EN It is the only Order which has a woman as its foundress and, distinct from the other Orders which have male and female branches, the nuns were established before the friars.
FR A la différence des autres ordres, il possède une branche masculine et féminine, la féminine ayant précédé la masculine.
English | French |
---|---|
male | masculine |
it | il |
the | la |
a | une |
is | possède |
and | et |
other | autres |
have | ayant |
female | féminine |
before | de |
EN Today the entire General Chapter had an audience with Pope Francis. It was arranged for 11.00. The friars made their way to the Vatican either on foot or using public transport. They had to be at the Bronze door by 10.15 in order to be conducted t...
FR Aujourd’hui, tout le Chapitre Général avait rendez-vous avec le Pape François. L’audience était fixée à 11h. Les frères, qui à pied qui par les transports publics, se sont rendus au Vatican. Nous devions être à 10h15 à la Porte de b...
English | French |
---|---|
chapter | chapitre |
francis | françois |
vatican | vatican |
foot | pied |
door | porte |
had to | devions |
general | général |
public | publics |
today | aujourdhui |
pope | pape |
to | à |
by | par |
was | était |
way | de |
transport | transports |
be | vous |
with | avec |
EN Centre of Hope: a leap of faith. Discalced Carmelite friars in Nigerian prisons….
FR Le Centre de l’espoir : un acte de foi. Des frères Carmes déchaux dans les prisons du Nigéria
English | French |
---|---|
centre | centre |
faith | foi |
a | un |
of | de |
in | dans |
EN The Teresian School of Spiritual Promotion (ESTEPRE) is a formation program of the Discalced Carmelite friars of the Province of Central America. The School has been operating for more than 20 years and is specifically designed for formation in th...
FR L? ?Escuela Teresiana de Promoción Espiritual? (ESTEPRE) est un programme de formation des Carmes déchaussées de la Province d?Amérique Centrale. Ce centre existe depuis plus de 20 ans. Il a été conçu en vu...
English | French |
---|---|
america | amérique |
program | programme |
province | province |
a | un |
central | centrale |
the | la |
of | de |
in | en |
school | formation |
more | plus |
has | a |
been | été |
years | ans |
and | existe |
EN Our brothers and sisters around the world (nuns, friars, and Secular Order members) are contributing in many ways to bring comfort and hope to people suffering from the pandemic provoked by the coronavirus. Among these contributions, it is ...
FR Nos frères et sœurs du monde entier (religieuses, frères et laïs) contribuent de bien des façons à apporter réconfort et espoir à l’humanité qui souffre de la pandémie du coronavirus. Parmi ces contributions, il convient de soul...
English | French |
---|---|
brothers | frères |
sisters | sœurs |
contributing | contribuent |
ways | façons |
coronavirus | coronavirus |
contributions | contributions |
comfort | confort |
pandemic | pandémie |
it | il |
world | monde |
to | à |
the | espoir |
our | nos |
bring | de |
from | du |
EN Necrology Friars - CARMELITANI SCALZI
FR Nécrologie Frères - CARMELITANI SCALZI
EN Necrology of the Friars in 2016
FR Nécrologie des Frères en 2016
English | French |
---|---|
in | en |
the | des |
EN Necrology of the Friars in 2015
FR Nécrologie des Frères en 2015
English | French |
---|---|
in | en |
the | des |
EN The friars then met to celebrate the Eucharist that concluded the Chapter, presided by our Father General, Fr. Miguel Marquez Calle.
FR Les frères se sont ensuite rassemblés pour l’eucharistie qui marque la fin du Chapitre. Elle était présidée par notre Père Général, le Père Miguel Marquez Calle.
English | French |
---|---|
chapter | chapitre |
general | général |
father | père |
our | notre |
by | par |
then | ensuite |
EN Uplifted by the words of our Holy Father, the friars returned to their base.
FR Vous trouverez ici une synthèse de l’audience : https://www.vaticannews.va/fr/pape/news/2021-09/pape-francois-carmes-dechausses-vatican-discours.html
English | French |
---|---|
of | de |
to | vous |
the | ici |
words | se |
English | French |
---|---|
jerusalem | jérusalem |
friends | amis |
disciples | disciples |
his | de |
and | et |
EN Carmelite Friars and Nuns in Austria are celebrating various jubilees of the following years:...
FR Les Carmes d?Autriche célèbrent les anniversaires ces prochaines années : ...
English | French |
---|---|
austria | autriche |
the | ces |
EN It is the only Order which has a woman as its foundress and, distinct from the other Orders which have male and female branches, the nuns were established before the friars.
FR A la différence des autres ordres, il possède une branche masculine et féminine, la féminine ayant précédé la masculine.
English | French |
---|---|
male | masculine |
it | il |
the | la |
a | une |
is | possède |
and | et |
other | autres |
have | ayant |
female | féminine |
before | de |
EN Carmelite Friars and Nuns in Austria are celebrating various jubilees of the following years: 400 yeas of Teresian Carmel in Austria with the foundation of a Monastery in Vienna, 4th February 1622; 350 years since ...
FR Les Carmes d?Autriche célèbrent les anniversaires ces prochaines années : les 400 ans du Carmel thérésien en Autriche, avec la fondation du monastère de Vienne, le 04 février 1622 ; les 350 ans de la fondation du...
English | French |
---|---|
foundation | fondation |
monastery | monastère |
february | février |
carmel | carmel |
austria | autriche |
vienna | vienne |
in | en |
of | de |
with | avec |
years | ans |
a | prochaines |
EN At the end of the celebration of the 450th anniversary of the Teresian Carmelite Order, the OCDS in Senegal was born in Dakar on November 18, 2019. On this occasion, the Carmelite friars met Véronique Lukelo, OCDS from the Democratic Republic of ...
FR L’OCDS du Sénégal est né à l’issue de la célébration des 450 ans de l’Ordre du Carmel à Dakar, le 18 novembre 2019. A cette occasion, les frères carmes rencontrent Véronique Lukelo, OCDS Rd-Congo, et lui demandent de témoigner sur ...
English | French |
---|---|
senegal | sénégal |
born | né |
dakar | dakar |
november | novembre |
occasion | occasion |
celebration | célébration |
of | de |
end | des |
on | sur |
from | du |
EN I would like to address the whole Order, friars, nuns and members of the OCDS, in this dramatic and terrible moment: in union with the call and anguished supplication of Pope Francis to all the People of God, I would like to ask you most ardently,...
FR Je voudrais m?adresser à tout l?Ordre, frères, moniales et membres de l?OCDS, en ce moment dramatique et terrible : uni à l?appel et à la supplication angoissée du Pape François adressé à tout le Peuple de Dieu, je ...
English | French |
---|---|
order | ordre |
terrible | terrible |
call | appel |
pope | pape |
francis | françois |
address | adresser |
i | je |
members | membres |
this | ce |
of | de |
in | en |
to | à |
whole | tout |
EN Today the entire General Chapter had an audience with Pope Francis. It was arranged for 11.00. The friars made their way to the Vatican either on foot or using public transport. They had to be at the Bronze door by 10.15 in order to be conducted t...
FR Aujourd’hui, tout le Chapitre Général avait rendez-vous avec le Pape François. L’audience était fixée à 11h. Les frères, qui à pied qui par les transports publics, se sont rendus au Vatican. Nous devions être à 10h15 à la Porte de b...
English | French |
---|---|
chapter | chapitre |
francis | françois |
vatican | vatican |
foot | pied |
door | porte |
had to | devions |
general | général |
public | publics |
today | aujourdhui |
pope | pape |
to | à |
by | par |
was | était |
way | de |
transport | transports |
be | vous |
with | avec |
EN This year St. Joseph’s Monastery has 16 friars from Togo, Burkina and the Ivory Coast. They are involved in Parochial ministry, studies, teaching and spiritual accompaniment. Their daily programmes revolve around prayer, liturgy, recreation and ...
FR Le couvent Saint Joseph compte cette année 16 frères, du Togo, du Burkina et de la Côte d’ivoire, engagés dans la pastorale paroissiale, les études, l’enseignement et dans l’accompagnement spirituel. Les activités quotidiennes sont org...
English | French |
---|---|
year | année |
monastery | couvent |
burkina | burkina |
coast | côte |
spiritual | spirituel |
daily | quotidiennes |
togo | togo |
involved | engagés |
studies | études |
in | dans |
are | sont |
and | et |
around | de |
from | du |
EN The friars of our Belorussian Vicariate spent the 20 November, the feast day of St. Raphael Kalinowski, on a Spiritual Retreat at Miadziel. Monsignor Aleh Butkevich, President of the Belorussian Episcopal Conference and Bishop of the Diocese of ...
FR Le 20 novembre, en mémoire de S. Raphael Kalinowski, nos frères du Vicariat de Biélorussie ont vécu une journée de récollection à Miadzieł. Mgr Aleh Butkevich, président de la Conférence des évêques catholiques de Biélorussie et ordin...
English | French |
---|---|
november | novembre |
president | président |
conference | conférence |
of | de |
our | nos |
a | une |
and | à |
EN On December 16, 1971, Fathers Nicolò Ellena, Marco Conte, Agostino Mazzocchi and Carlo Cencio arrived in Bozoum, in the parish of San Michele, to help the Capuchin friars and then succeed them. Among the Capuchins at that time was Fr. Armando Gia...
FR Le 16 Décembre 1971, les Pères Nicolò Ellena, Marco Conte, Mazzocchi et Carlo Cencio arrivent à Bozoum, à la paroisse de St. Michel, pour donner un coup de main aux frères Capucins – parmi lesquels le P. Armando Gianni, futur évêque de B...
English | French |
---|---|
december | décembre |
fathers | pères |
marco | marco |
carlo | carlo |
of | de |
at | pour |
and | et |
EN Carmelite friars from the Karnataka-Goa Province have constructed a Prayer Garden in the parish of Our Lady of Mount Carmel in Benoni, South Africa. The garden was blessed by Archbishop Buti Thagale of Johannesburg on the 21st of Nove...
FR Les frères Carmes de la province de Karnataka-Goa ont construit un jardin de prière à la paroisse de Notre-Dame du Mont-Carmel à Benoni, en Afrique du Sud. Ce jardin a été béni par Mgr Buti Tlhagale, archevêque de Johannesburg, le 21 novem...
English | French |
---|---|
province | province |
constructed | construit |
prayer | prière |
garden | jardin |
lady | dame |
mount | mont |
johannesburg | johannesburg |
a | un |
africa | afrique |
was | été |
in | en |
south | sud |
of | de |
by | par |
our | notre |
from | du |
EN The Teresian School of Spiritual Promotion (ESTEPRE) is a formation program of the Discalced Carmelite friars of the Province of Central America. The School has been operating for more than 20 years and is specifically designed for formation in th...
FR L? ?Escuela Teresiana de Promoción Espiritual? (ESTEPRE) est un programme de formation des Carmes déchaussées de la Province d?Amérique Centrale. Ce centre existe depuis plus de 20 ans. Il a été conçu en vu...
English | French |
---|---|
america | amérique |
program | programme |
province | province |
a | un |
central | centrale |
the | la |
of | de |
in | en |
school | formation |
more | plus |
has | a |
been | été |
years | ans |
and | existe |
EN Our brothers and sisters around the world (nuns, friars, and Secular Order members) are contributing in many ways to bring comfort and hope to people suffering from the pandemic provoked by the coronavirus. Among these contributions, it is ...
FR Nos frères et sœurs du monde entier (religieuses, frères et laïs) contribuent de bien des façons à apporter réconfort et espoir à l’humanité qui souffre de la pandémie du coronavirus. Parmi ces contributions, il convient de soul...
English | French |
---|---|
brothers | frères |
sisters | sœurs |
contributing | contribuent |
ways | façons |
coronavirus | coronavirus |
contributions | contributions |
comfort | confort |
pandemic | pandémie |
it | il |
world | monde |
to | à |
the | espoir |
our | nos |
bring | de |
from | du |
EN Centre of Hope: a leap of faith. Discalced Carmelite friars in Nigerian prisons….
FR Le Centre de l’espoir : un acte de foi. Des frères Carmes déchaux dans les prisons du Nigéria
English | French |
---|---|
centre | centre |
faith | foi |
a | un |
of | de |
in | dans |
EN Necrology Friars - CARMELITANI SCALZI
FR Nécrologie Frères - CARMELITANI SCALZI
EN Necrology of the Friars in 2016
FR Nécrologie des Frères en 2016
English | French |
---|---|
in | en |
the | des |
EN Necrology of the Friars in 2015
FR Nécrologie des Frères en 2015
English | French |
---|---|
in | en |
the | des |
EN The Teresian School of Spiritual Promotion (ESTEPRE) is a formation program of the Discalced Carmelite friars of the Province of Central America
FR L? ?Escuela Teresiana de Promoción Espiritual? (ESTEPRE) est un programme de formation des Carmes déchaussées de la Province d?Amérique Centrale. Ce centre existe depuis plus de 20 ans
English | French |
---|---|
province | province |
america | amérique |
program | programme |
a | un |
central | centrale |
the | la |
of | de |
school | formation |
is | existe |
EN Our brothers and sisters around the world (nuns, friars, and Secular Order members) are contributing in many ways to bring comfort and hope to people suffering from the pandemic provoked by the coronavirus.
FR Nos frères et sœurs du monde entier (religieuses, frères et laïs) contribuent de bien des façons à apporter réconfort et espoir à l’humanité qui souffre de la pandémie du coronavirus.
English | French |
---|---|
brothers | frères |
sisters | sœurs |
contributing | contribuent |
ways | façons |
coronavirus | coronavirus |
comfort | confort |
pandemic | pandémie |
world | monde |
to | à |
the | espoir |
our | nos |
bring | de |
from | du |
many | des |
EN Necrology of the Friars in 2016 - CARMELITANI SCALZI
FR Nécrologie des Frères en 2016 - CARMELITANI SCALZI
English | French |
---|---|
in | en |
the | des |
EN Necrology of the Friars in 2015 - CARMELITANI SCALZI
FR Nécrologie des Frères en 2015 - CARMELITANI SCALZI
English | French |
---|---|
in | en |
the | des |
Showing 33 of 33 translations