EN Call for interest to participate in the Artificial Biology, Robotics, and Art (ABRA) Workshop Series
English | Finnish |
---|---|
remember | muista |
if | jos |
or | tai |
you | ja |
EN With us, you’ll always know who to call
FI F‑Securen kanssa asioidessasi tiedät aina, kenelle soittaa
English | Finnish |
---|---|
always | aina |
EN Leo’s Close Call with Cancer Inspires Campaign to Help Children
FI Leon läheltä piti tilanne syövän kanssa innostaa lapsia auttavaan kampanjaan
English | Finnish |
---|---|
with | kanssa |
EN This can be challenging given that it is a new global cause that Lions have embraced following the call by Lions Clubs International to serve the cause of childhood cancer.
FI Tämä voi olla haastava tehtävä, koska lapsuusiän syöpä on uusi maailmanlaajuinen palvelukohde, jonka lionit ovat aloittaneet sen jälkeen, kun Lions Clubs International lisäsi sen maailmanlaajuiseksi palvelukohteeksi.
English | Finnish |
---|---|
new | uusi |
global | maailmanlaajuinen |
is | on |
a | ovat |
can | voi |
the | tämä |
EN The call of the deep blue is different for everybody
FI Meri kutsuu jokaista omalla tavalla tutustumaan syvyyksiinsä
EN To get in touch with the DAN Continental Europe office, please call +39-085-893-0333
FI Kun haluat olla yhteydessä DANin Manner-Euroopan toimistoon, soita numeroon +39-085-893-0333
English | Finnish |
---|---|
get | olla |
dan | danin |
in | kun |
EN Call DAN! In case of emergency, remember that only DAN members have access to the best worldwide care.
FI Soita DANiin! Hätätilanteen varalta on syytä muistaa, että ainoastaan DANin jäsenet ovat oikeutettuja parhaaseen mahdolliseen hoitoon kautta maailman.
English | Finnish |
---|---|
members | jäsenet |
have | on |
dan | danin |
the | että |
EN If there’s ever an issue with our system in the early morning or on the weekend, it’s usually fixed by the time the on-call period is set to begin. We may never even notice anything on our end.
English | Finnish |
---|---|
if | jos |
or | tai |
is | on |
never | ei |
in | kun |
we | meille |
English | Finnish |
---|---|
has | on |
and | ja |
when | kun |
often | usein |
with | kanssa |
English | Finnish |
---|---|
of | sitten |
EN How can we help you? Call your local Bravida office to find out. No assignment is too small or too large.
FI Kuinka voimme palvella? Soita paikalliseen Bravidan toimistoon, niin kerromme lisää. Mikään tehtävä ei ole meille liian iso tai pieni.
English | Finnish |
---|---|
can | voimme |
or | tai |
we | meille |
no | ei |
how | kuinka |
EN Call or email us and we will help you. You can also contact us by filling out the contact form below.
FI Soita tai lähetä sähköpostia, niin autamme sinua. Voit myös ottaa meihin yhteyttä täyttämällä alla olevan yhteydenottolomakkeen.
English | Finnish |
---|---|
below | alla |
contact | yhteyttä |
also | myös |
or | tai |
can | voit |
EN In these times of adversity, Lions around the world are safely answering the call to service
FI Näinä vaikeina aikoina lionit eri puolilla maailmaa vastaavat turvallisesti palvelukutsuun
English | Finnish |
---|---|
safely | turvallisesti |
EN If not being held in person, the official call must indicate
FI Jos vuosikokousta ei järjestetä paikan päällä, virallisen kutsun tulee sisältää
English | Finnish |
---|---|
if | jos |
not | ei |
must | tulee |
EN Make sure everyone can hear you properly and consider doing a roll call or inviting each of your attendees to say a quick “hello” to ensure you can hear everyone.
FI Varmista, että kaikki kuulevat sinut hyvin, ja harkitse pikaista esittelyä tai kutsu kaikki osallistujat sanomaan nopeasti "hei" varmistaaksesi, että kuulet kaikki.
English | Finnish |
---|---|
make sure | varmista |
and | ja |
or | tai |
to | että |
English | Finnish |
---|---|
remember | muista |
if | jos |
or | tai |
you | ja |
EN The call of the deep blue is different for everybody
FI Meri kutsuu jokaista omalla tavalla tutustumaan syvyyksiinsä
EN To get in touch with the DAN Continental Europe office, please call +39-085-893-0333
FI Kun haluat olla yhteydessä DANin Manner-Euroopan toimistoon, soita numeroon +39-085-893-0333
English | Finnish |
---|---|
get | olla |
dan | danin |
in | kun |
EN Call DAN! In case of emergency, remember that only DAN members have access to the best worldwide care.
FI Soita DANiin! Hätätilanteen varalta on syytä muistaa, että ainoastaan DANin jäsenet ovat oikeutettuja parhaaseen mahdolliseen hoitoon kautta maailman.
English | Finnish |
---|---|
members | jäsenet |
have | on |
dan | danin |
the | että |
EN Hiding your IP address used to be considered paranoid, now we just call it common sense. Four cyber security experts explain how to hide your IP address — and why.
FI IP-osoitteen muuttaminen ei ole vainoharhaisuutta vaan tervettä järkeä. Neljä kyberturvallisuusasiantuntijaa kertoo, miten voit piilottaa IP-osoitteesi ja miksi se kannattaa.
English | Finnish |
---|---|
security | turvallisuus |
and | ja |
it | se |
how | miten |
why | miksi |
EN If there’s ever an issue with our system in the early morning or on the weekend, it’s usually fixed by the time the on-call period is set to begin. We may never even notice anything on our end.
English | Finnish |
---|---|
if | jos |
or | tai |
is | on |
never | ei |
in | kun |
we | meille |
EN How can we help you? Call your local Bravida office to find out. No assignment is too small or too large.
FI Kuinka voimme palvella? Soita paikalliseen Bravidan toimistoon, niin kerromme lisää. Mikään tehtävä ei ole meille liian iso tai pieni.
English | Finnish |
---|---|
can | voimme |
or | tai |
we | meille |
no | ei |
how | kuinka |
EN Call or email us and we will help you. You can also contact us by filling out the contact form below.
FI Soita tai lähetä sähköpostia, niin autamme sinua. Voit myös ottaa meihin yhteyttä täyttämällä alla olevan yhteydenottolomakkeen.
English | Finnish |
---|---|
below | alla |
contact | yhteyttä |
also | myös |
or | tai |
can | voit |
EN Valmet also wishes to commend Enfo for its flexibility. While their collaboration agreement includes the usual clauses pertaining to response and on-call times, Enfo has been more than willing to go above and beyond for their customer’s benefit.
English | Finnish |
---|---|
and | ja |
to | siitä |
EN If there’s ever an issue with our system in the early morning or on the weekend, it’s usually fixed by the time the on-call period is set to begin. We may never even notice anything on our end.
English | Finnish |
---|---|
if | jos |
or | tai |
is | on |
never | ei |
in | kun |
we | meille |
EN If there’s ever an issue with our system in the early morning or on the weekend, it’s usually fixed by the time the on-call period is set to begin. We may never even notice anything on our end.
English | Finnish |
---|---|
if | jos |
or | tai |
is | on |
never | ei |
in | kun |
we | meille |
EN In these times of adversity, Lions around the world are safely answering the call to service
FI Näinä vaikeina aikoina lionit eri puolilla maailmaa vastaavat turvallisesti palvelukutsuun
English | Finnish |
---|---|
safely | turvallisesti |
EN Leo’s Close Call with Cancer Inspires Campaign to Help Children
FI Leon syöpään liittyvä kokemus inspiroi muiden lasten auttamista
EN This can be challenging given that it is a new global cause that Lions have embraced following the call by Lions Clubs International to serve the cause of childhood cancer.
FI Tämä voi olla haastava tehtävä, koska lapsuusiän syöpä on uusi maailmanlaajuinen palvelukohde, jonka lionit ovat aloittaneet sen jälkeen kun Lions Clubs International lisäsi sen maailmanlaajuiseksi palvelukohteeksi.
English | Finnish |
---|---|
new | uusi |
global | maailmanlaajuinen |
is | on |
a | ovat |
can | voi |
the | tämä |
EN COVID19 is a wake-up call in the fight against antibiotic resistance
FI Korona toimii herätyksenä myös antibioottiresistenssin torjunnassa
EN Some of our Services are billed on a subscription basis (we call these “
FI Jotkut palvelumme laskutetaan tilausperusteella (me kutsumme niitä ”
EN Some of our Services are billed on a subscription basis (we call these “
FI Jotkut palvelumme laskutetaan tilausperusteella (me kutsumme niitä ”
EN Some of our Services are billed on a subscription basis (we call these “
FI Jotkut palvelumme laskutetaan tilausperusteella (me kutsumme niitä ”
EN Some of our Services are billed on a subscription basis (we call these “
FI Jotkut palvelumme laskutetaan tilausperusteella (me kutsumme niitä ”
EN Some of our Services are billed on a subscription basis (we call these “
FI Jotkut palvelumme laskutetaan tilausperusteella (me kutsumme niitä ”
EN Some of our Services are billed on a subscription basis (we call these “
FI Jotkut palvelumme laskutetaan tilausperusteella (me kutsumme niitä ”
EN Some of our Services are billed on a subscription basis (we call these “
FI Jotkut palvelumme laskutetaan tilausperusteella (me kutsumme niitä ”
EN Some of our Services are billed on a subscription basis (we call these “
FI Jotkut palvelumme laskutetaan tilausperusteella (me kutsumme niitä ”
EN Some of our Services are billed on a subscription basis (we call these “
FI Jotkut palvelumme laskutetaan tilausperusteella (me kutsumme niitä ”
EN Some of our Services are billed on a subscription basis (we call these “
FI Jotkut palvelumme laskutetaan tilausperusteella (me kutsumme niitä ”
EN Some of our Services are billed on a subscription basis (we call these “
FI Jotkut palvelumme laskutetaan tilausperusteella (me kutsumme niitä ”
EN Some of our Services are billed on a subscription basis (we call these “
FI Jotkut palvelumme laskutetaan tilausperusteella (me kutsumme niitä ”
EN Some of our Services are billed on a subscription basis (we call these “
FI Jotkut palvelumme laskutetaan tilausperusteella (me kutsumme niitä ”
EN Shop Confidently, knowing we’ll match a lower price – Chat with one of our agents or call 1800-023-367
EN Shop Confidently, knowing we’ll match a lower price – Chat with one of our agents or call 1800-023-367
EN Shop Confidently, knowing we’ll match a lower price – Chat with one of our agents or call 1800-023-367
EN Shop Confidently, knowing we’ll match a lower price – Chat with one of our agents or call 1800-023-367
EN Shop Confidently, knowing we’ll match a lower price – Chat with one of our agents or call 1800-023-367
Showing 50 of 50 translations