EN If the functionality of the BOXES is limited due to contents not in accordance with the contract or due to a use beyond the contractually presupposed use, the customer cannot assert any rights with regard to disturbances based on this
EN If the functionality of the BOXES is limited due to contents not in accordance with the contract or due to a use beyond the contractually presupposed use, the customer cannot assert any rights with regard to disturbances based on this
CS Pokud je funkčnost BOXŮ omezena z důvodu mimosmluvního obsahu nebo z důvodu použití nad rámec smluvně požadovaného použití, zákazník nemůže uplatnit žádná práva v souvislosti s jakýmkoli narušením na základě tohoto
English | Czech |
---|---|
functionality | funkčnost |
rights | práva |
use | použití |
if | pokud |
of | z |
is | je |
or | nebo |
with | s |
in | v |
to | na |
EN RAIDBOXES offers the customer the option to pay any amounts due by direct debit, invoice or credit card. The resulting billing period corresponds to the contract period. The payments are always due in advance.
CS RAIDBOXES nabízí zákazníkovi možnost zaplatit veškeré částky vzniklé inkasem, fakturou nebo kreditní kartou. Výsledná doba vypořádání odpovídá době platnosti smlouvy. Platby jsou vždy splatné předem.
English | Czech |
---|---|
option | možnost |
any | z |
or | nebo |
card | kartou |
contract | smlouvy |
payments | platby |
always | vždy |
in | v |
English | Czech |
---|---|
of | z |
or | nebo |
English | Czech |
---|---|
of | z |
or | nebo |
English | Czech |
---|---|
license | licenční |
terms | podmínkách |
terms and conditions | podmínkami |
in | v |
to | abyste |
that | které |
certain | některé |
or | nebo |
these | těchto |
may | mohou |
and | s |
EN The Processor undertakes to perform these actions within 15 days from the day when the event occurred, due to which the Processor is obligated to delete or return the Personal Data
CS Tyto úkony se zavazuje provést do 15 dnů ode dne, kdy nastala událost, pro kterou je povinen Osobní údaje smazat nebo vrátit
English | Czech |
---|---|
day | dne |
return | vrátit |
days | dnů |
event | událost |
data | údaje |
is | je |
or | nebo |
when | kdy |
personal | osobní údaje |
to | do |
the | pro |
EN Examples include processing due to obligations imposed by the tax authority or in response to a court order regarding the collection and transfer of specific data to law enforcement authorities.
CS Příkladem může být zpracování z důvodu povinností stanovených finančním úřadem či reakce na soudní rozhodnutí ve věci shromáždění a předání konkrétních dat orgánům činných v trestním řízení.
English | Czech |
---|---|
data | dat |
a | a |
of | z |
in | v |
specific | konkrétní |
to | na |
EN We are committed to paying due attention to all of your enquiries.
CS Všem vašim dotazům se budeme zodpovědně věnovat.
English | Czech |
---|---|
your | vašim |
all | se |
to | všem |
we | budeme |
EN Got a person column and a date column on a specific board? Send email reminder to the person 24 hours ahead of the due-date.
CS Automatické zaslání nově uloženého souboru na Boxu na email jako přílohu.
English | Czech |
---|---|
and | jako |
on | na |
EN For some time now prescribing guidelines regarding antibiotic use for various conditions have favored a much more conservative approach due to increasing antibiotic resistance
CS Již nějakou dobu se z důvodu rostoucí antibiotické rezistence prosazuje mnohem konzervativnější přístup k předpisování antibiotik „pro všechny případy“
English | Czech |
---|---|
time | dobu |
much | mnohem |
to | k |
regarding | se |
due | v |
some | z |
EN I have to teach an OWD course to a student who has silicone breast implants. I would like to know if there are any contraindications to diving due to depth (pressure) and to nitrogen being absorbed by the silicone.
CS V kurzu potápění na otevřené vodě mám studentku, která má silikonové prsní implantáty. Chtěl bych vědět, zdali pro ni platí nějaká omezení, co se týče hloubky (tlaku), a také kvůli dusíku, který silikon vstřebá
English | Czech |
---|---|
i | mám |
course | kurzu |
know | vědět |
if | li |
pressure | tlaku |
to | na |
a | a |
has | má |
would | co |
EN It is the opinion of diving medicine professionals that due to this potential life threat, individuals with these implanted devices are disqualified from diving.
CS Uvedené přístroje mají zabránit náhlé srdeční zástavě, ale i srdce samotné může být v tomto případě ve špatném stavu, což je neslučitelné s bezpečným potápěním.
English | Czech |
---|---|
of | z |
diving | potápění |
is | je |
due | v |
English | Czech |
---|---|
if | pokud |
termination | ukončení |
payments | platby |
is | je |
a | a |
all | všechny |
English | Czech |
---|---|
size | velikosti |
data | dat |
voxy | voxy |
to | k |
but | ale |
make | se |
EN Due process in the case of third party interest: the gallery mediates contact with the artist, whose agreement and proper settlement are indispensable in order for the work to be loaned
CS Postup v případě zájmu třetích stran: galerie zprostředkovává v případě zájmu třetí strany kontakt s autorem či autorkou, jejichž souhlas a vypořádání jsou nezbytné pro zápůjčku díla
English | Czech |
---|---|
party | strany |
gallery | galerie |
contact | kontakt |
in | v |
of | z |
and | a |
EN “We were exhausted like horses, at night it was impossible to sleep due to the hurting arms, how we were… And now the fear, always the fear that we wouldn´t fulfil the delivery, that they would come
CS "My byli utaháni jak koně, v noci se spát nedalo, jak bolely ruce, jak jsme byli… A teď ten strach, neustále ten strach, že nesplníme dodávku, že přijdou
EN Therefore, disruptions or impairments may occur that have their cause outside the sphere of influence of RAIDBOXES , in particular disruptions of the Internet or due to force majeure.
CS To může vést k poruchám nebo poruchám, které je způsobují mimo sféru vlivu RAIDBOXES narušení internetu nebo prostřednictvím vyšší moci.
English | Czech |
---|---|
or | nebo |
internet | internetu |
in | v |
to | k |
may | může |
outside | mimo |
have | je |
EN insofar as we are obliged to do so due to a change in the legal situation;
CS v rozsahu, v jakém jsme povinni tak učinit změnou právní situace;
English | Czech |
---|---|
legal | právní |
in | v |
we | jsme |
so | tak |
EN Increasing productivity: According to the market research company IDC, companies lose 20 to 30 percent of their turnover every year due to inefficient processes
CS Zvýšení produktivity: Podle společnosti IDC, která se zabývá průzkumem trhu, ztrácejí společnosti každoročně 20 až 30 % svého obratu kvůli neefektivním procesům
English | Czech |
---|---|
productivity | produktivity |
company | společnosti |
market | trhu |
their | a |
the | která |
of | podle |
every | se |
EN Payment on invoice: If the payment method invoice is selected, the usage-dependent fees are due in advance for the selected contract term. Invoices are to be paid within 10 days.
CS Platba fakturou: Pokud je zvolena faktura způsobu platby, kde jsou poplatky související s použitím splatné předem po dobu vybraného smluvního období. Faktury musí být zaplaceny do 10 dnů.
English | Czech |
---|---|
payment | platby |
if | pokud |
is | je |
selected | vybraného |
be | být |
to | do |
EN The customer shall indemnify RAIDBOXES against all claims asserted by third parties against RAIDBOXES for infringement of their rights due to content stored by the customer on the server
CS Zákazník poskytuje RAIDBOXES ze všech tvrzení, že třetí strany RAIDBOXES z důvodu porušení jejich práv v důsledku obsahu uloženého zákazníkem na serveru
English | Czech |
---|---|
parties | strany |
rights | práv |
content | obsahu |
server | serveru |
on | na |
of | z |
their | jejich |
customer | zákazník |
EN The customer is only entitled to assert a right of retention due to counterclaims resulting from the contractual relationship with the provider.
CS Zákazník je oprávněn uplatnit právo na zadržení pouze z důvodu protinávrhovek vyplývajících ze smluvního vztahu s poskytovatelem.
English | Czech |
---|---|
right | právo |
relationship | vztahu |
is | je |
with | s |
only | pouze |
to | na |
EN Due to numerous Plugin updates to be carried out, the customer is not informed about Plugin updates that have been carried out
CS Vzhledem k četným Plugin aktualizace, nebude zákazník moci používat Plugin Aktualizace
English | Czech |
---|---|
plugin | plugin |
updates | aktualizace |
to | k |
out | z |
the | nebude |
EN The report, called The Rise of Direct Bookings Over OTAs, brought to light how patterns had changed due to the pandemic, and how direct bookings were taking a much bigger part of a much smaller market.
CS Zpráva nazvaná The Rise of Direct Bookings Over OTAs (Vzestup přímých rezervací nad OTA) ukázala, jak se v důsledku pandemie změnily vzorce a jak přímé rezervace zaujímají mnohem větší část mnohem menšího trhu.
English | Czech |
---|---|
bookings | rezervace |
much | mnohem |
market | trhu |
a | a |
EN At D-EDGE, we believe this may be due to a combination of reasons:
CS Ve společnosti D-EDGE se domníváme, že to může být způsobeno kombinací několika důvodů:
English | Czech |
---|---|
reasons | důvodů |
this | to |
may | může |
be | být |
due | v |
EN Some Local OTAs have benefited from a strong growth likely due to increased domestic demand and have shown to be a good source of additional bookings for hotels
CS Některé místní OTA těžily ze silného růstu, který byl pravděpodobně způsoben zvýšenou domácí poptávkou, a ukázaly se jako dobrý zdroj dodatečných rezervací pro hotely
English | Czech |
---|---|
hotels | hotely |
local | místní |
good | dobrý |
a | a |
some | některé |
for | pro |
EN This is not surprising, due to the instability created by the pandemic: new variants of the virus, ever-changing restrictions on travel, etc.
CS To není nikterak překvapivé vzhledem k nestabilitě, kterou pandemie způsobila: nové varianty viru, neustále se měnící omezení cestování atd.
English | Czech |
---|---|
etc | atd |
to | k |
not | se |
EN 3D printer designed to print models with dimensions of max: 450 x 450 x 470 mm. The CR -10 Max printer frame is formed by a stable triangular structure to reduce errors due to...
CS 3D tiskárna určená k tisku modelů do rozměrů: 450 x 450 x 470 mm. Rám tiskárny CR -10 Max je tvořen stabilní trojúhelníkovou konstrukcí pro snížení chyb způsobených vibracemi...
English | Czech |
---|---|
printer | tiskárna |
x | x |
mm | mm |
is | je |
designed | pro |
to | k |
EN Due to the high printing resolution, light-curing technology is characterized by high repeatability
CS Díky vysokému rozlišení tisku se technologie vytvrzování světlem vyznačuje vysokou opakovatelností
English | Czech |
---|---|
due | se |
printing | tisku |
technology | technologie |
characterized by | vyznačuje |
high | vysoké |
EN Magnetic holder for smartphones, is mounted on the ventilation grille in the car. Due to its small size, it does not restrict access to the buttons and connectors for...
CS Magnetický držák pro chytré telefony, namontovaný na ventilační mřížce v autě. Díky své malé velikosti neomezuje přístup k tlačítkům a konektoru nabíječky. Hodí se na všechny...
English | Czech |
---|---|
holder | držák |
size | velikosti |
is | je |
on | na |
and | a |
in | v |
EN The sensor determines the liquid level without dipping into the liquid. Due to the lack of contact with the liquid, the module is suitable for level measurement of hazardous...
CS Senzor detekuje hladinu kapaliny bez nutnosti ponoření do ní. Kvůli nedostatečnému kontaktu s kapalinou je modul vhodný pro měření hladiny nebezpečných látek, např. Silných...
English | Czech |
---|---|
sensor | senzor |
contact | kontaktu |
module | modul |
is | je |
without | bez |
to | do |
due | kvůli |
EN Ultimate Robot Kit 2.0 is the most complex kit of Makeblock system. Due to the large number of elements, you can create a variety of designs of vehicles, manipulators and other...
CS Sada Ultimate Robot Kit 2.0 je nejrozsáhlejší sadou systému Makeblock. Díky velkému počtu prvků je možné vytvářet různé konstrukce vozidel, manipulátorů a dalších...
English | Czech |
---|---|
robot | robot |
kit | sada |
system | systému |
vehicles | vozidel |
other | další |
is | je |
a | a |
EN Module for remote control of devices with mains voltage of 230 V. Due to the compact size the product can be easily place in a junction box.
CS Modul umožňuje dálkové zapnutí zařízení pracujících se síťovým napětím, tj. 230 V. Díky malým rozměrům lze výrobek snadno skrýt, například v elektrické krabici.
English | Czech |
---|---|
module | modul |
product | výrobek |
easily | snadno |
in | v |
voltage | napětí |
EN Returns are not due to Customers (purchase directly related to business or professional activity).
CS Zákazníci nemají nárok na vrácení peněz (nákup související přímo s obchodní nebo profesionální činností).
English | Czech |
---|---|
customers | zákazníci |
purchase | nákup |
or | nebo |
not | s |
to | na |
EN Thematic design css3 pricing table requires minimal intervention and configuration due to its minimalism and the absence of a large number of specific characteristic details.
CS Tabulka cen pro tematický design css3 vyžaduje minimální zásahy a konfiguraci kvůli svému minimalismu a absenci velkého počtu konkrétních charakteristických detailů.
English | Czech |
---|---|
design | design |
requires | vyžaduje |
of | z |
a | a |
specific | konkrétní |
EN Manatees are capable of living to be about 50?60 years old in the wild. However, due to the dangers they face in today’s world, the average life span is only 8?13 years.
CS Kapustňáci se ve volné přírodě dožívají 50?60 let? Kvůli nástrahám současného světa se ale průměrně dožívají jen 8?13 let.
English | Czech |
---|---|
world | světa |
years | let |
in | ve |
to | do |
English | Czech |
---|---|
always | vždy |
excellent | vynikající |
often | často |
is | je |
used | používá |
and | a |
with | s |
compatible | kompatibilní |
EN But due to the constantly growing cities, the increase in traffic and the densification of living space, we are in reality almost permanently surrounded by negatively perceived sound, in short noise
CS Ale vzhledem k neustále rostoucím městům, nárůstu dopravy a hustotě obytného prostoru jsme ve skutečnosti téměř trvale obklopeni negativně vnímaným zvukem nebo zkráceně hlukem
English | Czech |
---|---|
constantly | neustále |
in | ve |
space | prostoru |
we | jsme |
to | k |
but | ale |
and | a |
EN Responsive design: Many people use their smartphones to search for jobs on the internet. A responsive design prevents potential applicants from bailing out due to poor usability.
CS Responzivnídesign : Mnoho lidí používá k vyhledávání pracovních nabídek na internetu chytré telefony. Responzivní design zabrání potenciálním žadatelům, aby se na web vykašlali kvůli špatné použitelnosti.
English | Czech |
---|---|
responsive | responzivní |
design | design |
many | mnoho |
internet | internetu |
people | lidí |
use | používá |
search | vyhledávání |
to | na |
out | se |
due | v |
the | aby |
EN For some time now prescribing guidelines regarding antibiotic use for various conditions have favored a much more conservative approach due to increasing antibiotic resistance
CS Již nějakou dobu se z důvodu rostoucí antibiotické rezistence prosazuje mnohem konzervativnější přístup k předpisování antibiotik „pro všechny případy“
English | Czech |
---|---|
time | dobu |
much | mnohem |
to | k |
regarding | se |
due | v |
some | z |
EN I have to teach an OWD course to a student who has silicone breast implants. I would like to know if there are any contraindications to diving due to depth (pressure) and to nitrogen being absorbed by the silicone.
CS V kurzu potápění na otevřené vodě mám studentku, která má silikonové prsní implantáty. Chtěl bych vědět, zdali pro ni platí nějaká omezení, co se týče hloubky (tlaku), a také kvůli dusíku, který silikon vstřebá
English | Czech |
---|---|
i | mám |
course | kurzu |
know | vědět |
if | li |
pressure | tlaku |
to | na |
a | a |
has | má |
would | co |
EN It is the opinion of diving medicine professionals that due to this potential life threat, individuals with these implanted devices are disqualified from diving.
CS Uvedené přístroje mají zabránit náhlé srdeční zástavě, ale i srdce samotné může být v tomto případě ve špatném stavu, což je neslučitelné s bezpečným potápěním.
English | Czech |
---|---|
of | z |
diving | potápění |
is | je |
due | v |
EN Returns are not due to Customers (purchase directly related to business or professional activity).
CS Zákazníci nemají nárok na vrácení peněz (nákup související přímo s obchodní nebo profesionální činností).
English | Czech |
---|---|
customers | zákazníci |
purchase | nákup |
or | nebo |
not | s |
to | na |
EN Returns are not due to Customers (purchase directly related to business or professional activity).
CS Zákazníci nemají nárok na vrácení peněz (nákup související přímo s obchodní nebo profesionální činností).
English | Czech |
---|---|
customers | zákazníci |
purchase | nákup |
or | nebo |
not | s |
to | na |
EN Manatees are capable of living to be about 50?60 years old in the wild. However, due to the dangers they face in today’s world, the average life span is only 8?13 years.
CS Kapustňáci se ve volné přírodě dožívají 50?60 let? Kvůli nástrahám současného světa se ale průměrně dožívají jen 8?13 let.
English | Czech |
---|---|
world | světa |
years | let |
in | ve |
to | do |
English | Czech |
---|---|
size | velikosti |
data | dat |
voxy | voxy |
to | k |
but | ale |
make | se |
EN The Processor undertakes to perform these actions within 15 days from the day when the event occurred, due to which the Processor is obligated to delete or return the Personal Data
CS Tyto úkony se zavazuje provést do 15 dnů ode dne, kdy nastala událost, pro kterou je povinen Osobní údaje smazat nebo vrátit
English | Czech |
---|---|
day | dne |
return | vrátit |
days | dnů |
event | událost |
data | údaje |
is | je |
or | nebo |
when | kdy |
personal | osobní údaje |
to | do |
the | pro |
EN Due process in the case of third party interest: the gallery mediates contact with the artist, whose agreement and proper settlement are indispensable in order for the work to be loaned
CS Postup v případě zájmu třetích stran: galerie zprostředkovává v případě zájmu třetí strany kontakt s autorem či autorkou, jejichž souhlas a vypořádání jsou nezbytné pro zápůjčku díla
English | Czech |
---|---|
party | strany |
gallery | galerie |
contact | kontakt |
in | v |
of | z |
and | a |
EN “We were exhausted like horses, at night it was impossible to sleep due to the hurting arms, how we were… And now the fear, always the fear that we wouldn´t fulfil the delivery, that they would come
CS "My byli utaháni jak koně, v noci se spát nedalo, jak bolely ruce, jak jsme byli… A teď ten strach, neustále ten strach, že nesplníme dodávku, že přijdou
EN I replied: ,I have been arrested for two days due to the petition Several Sentences.‘ Immediately he livened up, rushed upstairs, we had tea and began analysing it
CS Já mu povídám: ,Teď jsem byl osmačtyřicet hodin zadržený kvůli petici Několik vět.‘ Okamžitě ožil, letělo se nahoru, hned se dal čaj a začali jsme rozebírat
English | Czech |
---|---|
i | jsem |
we | jsme |
and | a |
immediately | se |
several | několik |
due | v |
Showing 50 of 50 translations