EN Any external page accessed from this page is independent and BarcelonaBeta Foundation has no control over the content of that page
EN Any external page accessed from this page is independent and BarcelonaBeta Foundation has no control over the content of that page
CA Aquesta web pot oferir diferents enllaços amb altres pàgines web de tercers, el contingut dels quals pot variar, de manera ràpida, per les característiques pròpies d'Internet
English | Catalan |
---|---|
content | contingut |
of | de |
the | el |
this | aquesta |
EN Any external page accessed from this page is independent and BarcelonaBeta Foundation has no control over the content of that page
CA Aquesta web pot oferir diferents enllaços amb altres pàgines web de tercers, el contingut dels quals pot variar, de manera ràpida, per les característiques pròpies d'Internet
English | Catalan |
---|---|
content | contingut |
of | de |
the | el |
this | aquesta |
EN This page is restricted. Please Log in to view this page.
CA Per accedir al seu compte ha d'Iniciar Sessío.
English | Catalan |
---|---|
to | per |
English | Catalan |
---|---|
level | nivell |
main | principal |
content | contingut |
area | àrea |
each | cada |
page | pàgina |
follow | seguir |
a | a |
order | ordre |
of | de |
the | els |
and | i |
English | Catalan |
---|---|
level | nivell |
main | principal |
content | contingut |
area | àrea |
each | cada |
page | pàgina |
follow | seguir |
a | a |
order | ordre |
of | de |
the | els |
and | i |
EN Information architecture, experience design and interaction design. We design and program interfaces for web sites, mobiles or for physical environments.
CA Arquitectura de la informació, disseny d’experència i disseny d’interacció. Dissenyem i programem interfícies per a web, mòbil o per a entorns físics.
English | Catalan |
---|---|
web | web |
or | o |
environments | entorns |
information | informació |
for | per |
architecture | arquitectura |
design | disseny |
and | i |
EN FOOD DESIGN WEEK: COFFEE & DESIGN ROUTE Food Design Week Tuesday 07 June to Tuesday 14 June
CA FOOD DESIGN WEEK: RUTA DEL CAFÈ I EL DISSENY Food Design Week Dimarts 07 juny al Dimarts 14 juny
English | Catalan |
---|---|
design | disseny |
tuesday | dimarts |
june | juny |
EN Our web programmers create the web code so that it responds to the proposed design, and incorporates all the necessary functionalities. We perform quality and security tests of the page.
CA Els nostres programadors web creen el codi de la web perquè respongui al disseny plantejat i incorpori totes les funcionalitats necessàries. Realitzem tests de qualitat i seguretat de la pàgina.
English | Catalan |
---|---|
web | web |
code | codi |
necessary | necessàries |
quality | qualitat |
security | seguretat |
page | pàgina |
design | disseny |
of | de |
all | totes |
to | perquè |
and | i |
EN We worked hand in hand in the web design and they gave us a custom-made page, following with detail and precision the indications we gave them
CA Treballem conjuntament de la mà en el disseny web i ens van lliurar una pàgina feta a mida, seguint amb detall i precisió les indicacions que els diem
English | Catalan |
---|---|
web | web |
design | disseny |
page | pàgina |
following | seguint |
in | en |
a | a |
with | amb |
and | i |
EN Our web programmers create the web code so that it responds to the proposed design, and incorporates all the necessary functionalities. We perform quality and security tests of the page.
CA Els nostres programadors web creen el codi de la web perquè respongui al disseny plantejat i incorpori totes les funcionalitats necessàries. Realitzem tests de qualitat i seguretat de la pàgina.
English | Catalan |
---|---|
web | web |
code | codi |
necessary | necessàries |
quality | qualitat |
security | seguretat |
page | pàgina |
design | disseny |
of | de |
all | totes |
to | perquè |
and | i |
EN Prepare a storyboard for sharing in the collective interpretation space3, with a design sample from the Dansk Design Center.
CA Prepara un storyboard per compartir a l'espai d'interpretació col·lectiva3, amb un exemple de disseny del Dansk Design Center.
English | Catalan |
---|---|
a | a |
sharing | compartir |
design | disseny |
center | center |
from | de |
for | per |
with | amb |
EN Interview guide of the "Pilot Project in Busturialdea" design by Dansk Design Center, Bizkaiko Behatokia and Agirre Center.
CA Guia per realitzar entrevistes per al "Pilot Project in Busturialdea" dissenyat per Dansk Design Center, Bizkaiko Behatokia i Agirre Center (disponible només en anglès).
English | Catalan |
---|---|
guide | guia |
center | center |
and | i |
in | en |
of | per |
EN Installation created in the School of Art and Design of the Regional Council of Tarragona in Reus with the collaboration of the School of Art and Design of the Regional Council of Tarragona in Tortosa
CA Instal·lació desenvolupada a l’Escola d’Art i Disseny de la Diputació de Tarragona a Reus amb la col·laboració de l’Escola d’Art i Disseny de la Diputació de Tarragona a Tortosa
English | Catalan |
---|---|
tarragona | tarragona |
the | la |
design | disseny |
of | de |
with | amb |
and | i |
EN As they are also design specialists they provided us with a design and we created a completely customizable and manageable website.
CA Com elles també són especialistes en disseny ens el van proporcionar i nosaltres vam crear una pàgina web completament personalitzable i administrable.
English | Catalan |
---|---|
design | disseny |
specialists | especialistes |
provided | en |
created | crear |
also | també |
as | com |
are | són |
a | una |
and | i |
website | web |
EN In this project we collaborate with one of our favorite design and branding agencies in Barcelona: The Coffe Pot. They carried out their creative campaign and provided us with a web design.
CA En aquest projecte col·laborem amb una de les nostres agències de disseny i branding favorites de Barcelona: The Coffee Pot. Elles van dur a terme la seva campanya creativa i ens van proporcionar un disseny web.
English | Catalan |
---|---|
agencies | agències |
barcelona | barcelona |
creative | creativa |
campaign | campanya |
web | web |
in | en |
project | projecte |
design | disseny |
a | a |
of | de |
one | un |
this | aquest |
the | la |
with | amb |
our | nostres |
and | i |
EN At present he combines teaching in the area of history of design, image and eco-design at schools such as Eina and Elisava and external consultancy work in Barcelona City Council’s communication and curatorial projects
CA En l’actualitat combina la docència en l’àrea d’història del disseny, la imatge i l’ecodisseny en escoles com Eina o Elisava i l’assessorament extern en matèria de comunicació de l’Ajuntament de Barcelona i projectes de curadoria
English | Catalan |
---|---|
combines | combina |
teaching | docència |
in | en |
area | àrea |
image | imatge |
schools | escoles |
external | extern |
barcelona | barcelona |
the | la |
communication | comunicació |
as | com |
projects | projectes |
design | disseny |
of | de |
and | i |
EN BArch and BFA from the Rhode Island School of Design (1987), a Master’s Degree with distinction from the Harvard Graduate School of Design (GSD) (1989) and PhD in Architecture from Harvard University (1995)
CA BArch i BFA per la Rhode Island School of Design (1987), màster amb distinció de la School of Graduate Harvard University of Design (GSD) (1989) i doctorat en Arquitectura per la Universitat Harvard (1995)
English | Catalan |
---|---|
harvard | harvard |
phd | doctorat |
the | la |
in | en |
architecture | arquitectura |
of | de |
university | universitat |
with | amb |
and | i |
EN A lecturer in Visual Arts and director of the Center for Design and Geopolitics at the University of California, Bratton’s work covers such disciplines as art, philosophy, design and computational sciences
CA Professor d’Arts Visuals i director del Center for Design and Geopolitics de la Universitat de Califòrnia, el seu treball abraça disciplines com l’art, la filosofia, el disseny i les ciències computacionals
English | Catalan |
---|---|
a | a |
lecturer | professor |
visual | visuals |
director | director |
center | center |
california | califòrnia |
work | treball |
disciplines | disciplines |
philosophy | filosofia |
sciences | ciències |
as | com |
design | disseny |
of | de |
university | universitat |
and | i |
EN His current research project, Theory and Design in the Age of Machine Intelligence, tackles the challenges of design posed by AI, from the macroeconomics of robotics to everyday geo-engineering.
CA El seu projecte actual de recerca, Theory and Design in the Age of Machine Intelligence, aborda els reptes de disseny plantejats per la intel·ligència artificial, des de la macroeconomia de la robòtica a la geoenginyeria quotidiana.
English | Catalan |
---|---|
current | actual |
research | recerca |
intelligence | intel·ligència |
challenges | reptes |
project | projecte |
design | disseny |
to | a |
of | de |
in | per |
EN Lecturer in Technology & Design, Elisava Design School
CA Professora de Tecnologia i Disseny, Escola de Disseny Elisava
English | Catalan |
---|---|
lecturer | professora |
technology | tecnologia |
design | disseny |
school | escola |
EN Open students' minds to entrepreneurship by having them design solutions that make a positive impact in your community. This is a full year course based on app design and prototype development offered in Catalan High Schools.
CA Obre la ment dels alumnes a l'emprenedoria animant-los a dissenyar solucions amb un impacte positiu en la comunitat. Es tracta d'un curs d'un any de durada que consisteix en el disseny d'una aplicació i en el desenvolupament del seu prototip.
English | Catalan |
---|---|
design | disseny |
solutions | solucions |
impact | impacte |
community | comunitat |
development | desenvolupament |
app | aplicació |
in | en |
year | any |
course | curs |
that | que |
and | i |
EN A lecturer in Visual Arts and director of the Center for Design and Geopolitics at the University of California, Bratton’s work covers such disciplines as art, philosophy, design and computational sciences
CA Professor d’Arts Visuals i director del Center for Design and Geopolitics de la Universitat de Califòrnia, el seu treball abraça disciplines com l’art, la filosofia, el disseny i les ciències computacionals
English | Catalan |
---|---|
a | a |
lecturer | professor |
visual | visuals |
director | director |
center | center |
california | califòrnia |
work | treball |
disciplines | disciplines |
philosophy | filosofia |
sciences | ciències |
as | com |
design | disseny |
of | de |
university | universitat |
and | i |
EN His current research project, Theory and Design in the Age of Machine Intelligence, tackles the challenges of design posed by AI, from the macroeconomics of robotics to everyday geo-engineering.
CA El seu projecte actual de recerca, Theory and Design in the Age of Machine Intelligence, aborda els reptes de disseny plantejats per la intel·ligència artificial, des de la macroeconomia de la robòtica a la geoenginyeria quotidiana.
English | Catalan |
---|---|
current | actual |
research | recerca |
intelligence | intel·ligència |
challenges | reptes |
project | projecte |
design | disseny |
to | a |
of | de |
in | per |
EN BArch and BFA from the Rhode Island School of Design (1987), a Master’s Degree with distinction from the Harvard Graduate School of Design (GSD) (1989) and PhD in Architecture from Harvard University (1995)
CA BArch i BFA per la Rhode Island School of Design (1987), màster amb distinció de la School of Graduate Harvard University of Design (GSD) (1989) i doctorat en Arquitectura per la Universitat Harvard (1995)
English | Catalan |
---|---|
harvard | harvard |
phd | doctorat |
the | la |
in | en |
architecture | arquitectura |
of | de |
university | universitat |
with | amb |
and | i |
EN At present he combines teaching in the area of history of design, image and eco-design at schools such as Eina and Elisava and external consultancy work in Barcelona City Council’s communication and curatorial projects
CA En l’actualitat combina la docència en l’àrea d’història del disseny, la imatge i l’ecodisseny en escoles com Eina o Elisava i l’assessorament extern en matèria de comunicació de l’Ajuntament de Barcelona i projectes de curadoria
English | Catalan |
---|---|
combines | combina |
teaching | docència |
in | en |
area | àrea |
image | imatge |
schools | escoles |
external | extern |
barcelona | barcelona |
the | la |
communication | comunicació |
as | com |
projects | projectes |
design | disseny |
of | de |
and | i |
EN CONNECTED DESIGN / KEY PRACTICES FOR THE DIGITAL TRANSFORMATION OF MARKETING AND DESIGN OFF BDW Thursday 16 June
CA DISSENY CONNECTAT / CLAUS PRÀCTIQUES PER A LA TRANSFORMACIÓ DIGITAL DEL MÀRQUETING I EL DISSENY OFF BDW Dijous 16 juny
English | Catalan |
---|---|
design | disseny |
digital | digital |
thursday | dijous |
june | juny |
and | i |
EN CONNECTED DESIGN / KEY PRACTICES FOR THE DIGITAL TRANSFORMATION OF MARKETING AND DESIGN
CA DISSENY CONNECTAT / CLAUS PRÀCTIQUES PER A LA TRANSFORMACIÓ DIGITAL DEL MÀRQUETING I EL DISSENY
English | Catalan |
---|---|
design | disseny |
digital | digital |
and | i |
EN LET'S DO LANDSCAPE. DESIGN, LAND & FOOD. Food Design Week Tuesday 07 June to Tuesday 14 June
CA FEM PAISATGE. DISSENY, TERRITORI I ALIMENTACIÓ. Food Design Week Dimarts 07 juny al Dimarts 14 juny
English | Catalan |
---|---|
landscape | paisatge |
design | disseny |
tuesday | dimarts |
june | juny |
do | fem |
EN ALHAMBRA MOMENTS: “DESIGN AND PHOTOGRAPHY FOR RESTAURANTS & FOODIES” WORKSHOP BY COOKIFY Food Design Week Tuesday 14 June to Tuesday 14 June
CA MOMENTOS ALHAMBRA: TALLER “DISSENY I FOTOGRAFIA PER A RESTAURANTS & FOODIES” DE COOKIFY Food Design Week Dimarts 14 juny al Dimarts 14 juny
EN FOOD DESIGN WEEK: THE EMBLEMATICS ROUTE Food Design Week Tuesday 07 June to Tuesday 14 June
CA FOOD DESIGN WEEK: RUTA ELS EMBLEMÀTICS Food Design Week Dimarts 07 juny al Dimarts 14 juny
English | Catalan |
---|---|
tuesday | dimarts |
june | juny |
EN Lecturer in Technology & Design, Elisava Design School
CA Professora de Tecnologia i Disseny, Escola de Disseny Elisava
English | Catalan |
---|---|
lecturer | professora |
technology | tecnologia |
design | disseny |
school | escola |
EN As they are also design specialists they provided us with a design and we created a completely customizable and manageable website.
CA Com elles també són especialistes en disseny ens el van proporcionar i nosaltres vam crear una pàgina web completament personalitzable i administrable.
English | Catalan |
---|---|
design | disseny |
specialists | especialistes |
provided | en |
created | crear |
also | també |
as | com |
are | són |
a | una |
and | i |
website | web |
EN In this project we collaborate with one of our favorite design and branding agencies in Barcelona: The Coffe Pot. They carried out their creative campaign and provided us with a web design.
CA En aquest projecte col·laborem amb una de les nostres agències de disseny i branding favorites de Barcelona: The Coffee Pot. Elles van dur a terme la seva campanya creativa i ens van proporcionar un disseny web.
English | Catalan |
---|---|
agencies | agències |
barcelona | barcelona |
creative | creativa |
campaign | campanya |
web | web |
in | en |
project | projecte |
design | disseny |
a | a |
of | de |
one | un |
this | aquest |
the | la |
with | amb |
our | nostres |
and | i |
EN Applicants will first submit a 3-page short proposal describing the research idea and the social challenge(s) addressed, taking into consideration its novel and innovative aspects.
CA Els candidats han de presentar una proposta-resum breu, de tres pàgines com a màxim, que descrigui la idea del projecte de recerca i el repte o els reptes socials abordats, destacant-ne els aspectes originals i innovadors.
English | Catalan |
---|---|
submit | presentar |
proposal | proposta |
research | recerca |
idea | idea |
social | socials |
challenge | repte |
innovative | innovadors |
aspects | aspectes |
will | que |
a | a |
and | i |
EN At this stage, applicants will also be required to submit a brief document regarding their research expertise and social and public sector expertise (1 page each).
CA A més, hauran d’acreditar els seus mèrits i l’experiència a l’àmbit de la recerca i del tercer sector/sector públic (1 pàgina per cada).
English | Catalan |
---|---|
research | recerca |
public | públic |
sector | sector |
page | pàgina |
also | més |
each | cada |
and | i |
EN Page not found - ”la Caixa” Foundation
CA La pàgina no s'ha trobat - Fundació ”la Caixa”
EN TECHNICAL: allow users to browse an internet page, platform or application and use the different options or services on it, such as sharing content via social media.
CA TÈCNIQUES: són les que permeten a l’usuari navegar per una pàgina web, una plataforma o una aplicació i fer servir les diferents opcions o serveis que hi hagi, com ara compartir continguts per mitjà de xarxes socials.
English | Catalan |
---|---|
allow | permeten |
page | pàgina |
platform | plataforma |
or | o |
different | diferents |
options | opcions |
services | serveis |
sharing | compartir |
content | continguts |
to | a |
as | com |
on | per |
such | una |
social | socials |
application | aplicació |
use | fer servir |
the | les |
and | i |
EN We designed the page based on the poster they created, and we programmed the web based on WordPress and with a theme made to measure in html5 and css3.
CA Hem dissenyat la pàgina a partir del cartell que elles van crear, i hem programat la web sobre la base WordPress i amb un tema fet a mida en HTML5 i CSS3.Evidentment, és responsive.
English | Catalan |
---|---|
designed | dissenyat |
page | pàgina |
created | crear |
web | web |
wordpress | wordpress |
theme | tema |
made | fet |
we | hem |
in | en |
the | la |
and | i |
on | sobre |
EN Maybe the link is expired or the page does not existWe will try to solve it with responsibility and enthusiasm
CA Pot ser que el link estigui caducat o que la pàgina no existeixiIntentarem resoldre-ho amb responsabilitat i entusiasme
English | Catalan |
---|---|
page | pàgina |
not | no |
solve | resoldre |
responsibility | responsabilitat |
and | i |
or | o |
does | pot |
to | amb |
EN In addition, a link to any other page that is not the BarcelonaBeta Foundation does not imply that it endorses or accepts any responsibility for its content or use.
CA Per tant, la Fundació BarcelonaBeta no es fa responsable de les informacions, serveis i contingut en general d'aquestes pàgines web de tercers.
English | Catalan |
---|---|
not | no |
does | fa |
content | contingut |
foundation | fundació |
in | en |
the | la |
to | per |
EN The prices of the volumes are listed in the page Published volumes and volumes in preparation, at the end of the bibliographical reference of each volume.
CA Els preus dels volums consten en la pàgina Volums publicats, en premsa i en preparació, al final de la fitxa bibliogràfica de cada volum.
English | Catalan |
---|---|
prices | preus |
page | pàgina |
published | publicats |
volume | volum |
preparation | preparació |
in | en |
the | la |
of | de |
end | final |
each | cada |
and | i |
EN It is this page in particular which enables us to calculate with a certain degree of exactitude how many folios were in the full incunabulum which made up the Valencian Bible
CA Precisament, és aquest full el que ens permet calcular amb una certa aproximació quants folis tenia l’incunable complet de la Bíblia Valenciana
English | Catalan |
---|---|
enables | permet |
us | ens |
of | de |
this | aquest |
a | una |
to | amb |
EN Access the Digital Banking Contract registration page and enter your personal details (identification, phone number, account number, etc.).
CA Accedeix a la pàgina d’alta contracte de Banca Digital i introdueix-hi les teves dades personals (identificació, telèfon, número de compte, etc.).
English | Catalan |
---|---|
access | accedeix |
digital | digital |
banking | banca |
contract | contracte |
page | pàgina |
personal | personals |
details | dades |
phone | telèfon |
number | número |
account | compte |
the | la |
and | i |
EN On this page you can access the programmes needed to use our website and the online banking Supernet 2.0 system.
CA En aquesta pàgina podrà accedir als programes necessaris per a l'ús del nostre web i el sistema Supernet 2.0 de banca en línia
English | Catalan |
---|---|
access | accedir |
programmes | programes |
our | nostre |
banking | banca |
system | sistema |
to | a |
use | ús |
the | el |
this | aquesta |
on | per |
website | web |
page | pàgina |
online | en línia |
and | i |
EN is published with for . Being a static web page, it does not collect or share any personal data with third parties. However, it uses external services to add various functionalities, which are detailed in the following list1:
CA està publicada amb per . En ser una pàgina web estàtica, no recull ni comparteix amb tercers cap dada personal. No obstant això, utilitza serveis externs per afegir diverses funcionalitats, les quals es detallen a la següent llista:1:
English | Catalan |
---|---|
web | web |
page | pàgina |
share | comparteix |
uses | utilitza |
external | externs |
services | serveis |
various | diverses |
following | següent |
list | llista |
personal | personal |
in | en |
not | no |
third | tercers |
is | està |
the | la |
EN Brotli is the new player! outperforms Gzip in Speed and Compression and helps you to shrink your page sizes and speed up your site.
CA Brotli és el compressor més modern! supera a Gzip en velocitat i compressió i t'ajudarà a reduir el pes de la pàgina i la velocitat de càrrega del teu site.
English | Catalan |
---|---|
in | en |
speed | velocitat |
to | a |
page | pàgina |
is | és |
your | teu |
and | i |
EN or log in and jump to the Referrals page.
CA o entra amb el teu usuari i dirigeix-te a la pàgina Afiliació.
English | Catalan |
---|---|
or | o |
and | i |
page | pàgina |
to | a |
in | amb |
EN Come to Bankinter without having to visit Bankinter. Bring your accounts, direct debits, funds and other finances with just a few clicks on this page.
CA Vine a Bankinter sense passar per Bankinter. Porta els teus comptes, rebuts, fons, etc. sense moure't d'aquí.
English | Catalan |
---|---|
come | vine |
bankinter | bankinter |
without | sense |
your | els teus |
accounts | comptes |
funds | fons |
EN Can I use the codes purchased on any Amazon page?
CA Puc utilitzar els codis comprats a qualsevol pàgina Amazon?
English | Catalan |
---|---|
can | puc |
use | utilitzar |
any | qualsevol |
amazon | amazon |
page | pàgina |
the | els |
EN From now on, you will need your mobile phone to complete payment because you'll receive an SMS with a link directing you to a secure Bankinter page.
CA A partir d'aquest moment, i per continuar amb el pagament, necessitaràs el telèfon mòbil. Hi rebràs un SMS amb un enllaç que et dirigirà a una pàgina segura de Bankinter
English | Catalan |
---|---|
you | et |
payment | pagament |
bankinter | bankinter |
page | pàgina |
link | enllaç |
an | un |
from | de |
mobile | mòbil |
Showing 50 of 50 translations