EN Any external page accessed from this page is independent and BarcelonaBeta Foundation has no control over the content of that page
EN Any external page accessed from this page is independent and BarcelonaBeta Foundation has no control over the content of that page
CA Aquesta web pot oferir diferents enllaços amb altres pàgines web de tercers, el contingut dels quals pot variar, de manera ràpida, per les característiques pròpies d'Internet
English | Catalan |
---|---|
content | contingut |
of | de |
the | el |
this | aquesta |
EN Any external page accessed from this page is independent and BarcelonaBeta Foundation has no control over the content of that page
CA Aquesta web pot oferir diferents enllaços amb altres pàgines web de tercers, el contingut dels quals pot variar, de manera ràpida, per les característiques pròpies d'Internet
English | Catalan |
---|---|
content | contingut |
of | de |
the | el |
this | aquesta |
EN This page is restricted. Please Log in to view this page.
CA Per accedir al seu compte ha d'Iniciar Sessío.
English | Catalan |
---|---|
to | per |
English | Catalan |
---|---|
level | nivell |
main | principal |
content | contingut |
area | àrea |
each | cada |
page | pàgina |
follow | seguir |
a | a |
order | ordre |
of | de |
the | els |
and | i |
English | Catalan |
---|---|
level | nivell |
main | principal |
content | contingut |
area | àrea |
each | cada |
page | pàgina |
follow | seguir |
a | a |
order | ordre |
of | de |
the | els |
and | i |
EN Applicants will first submit a 3-page short proposal describing the research idea and the social challenge(s) addressed, taking into consideration its novel and innovative aspects.
CA Els candidats han de presentar una proposta-resum breu, de tres pàgines com a màxim, que descrigui la idea del projecte de recerca i el repte o els reptes socials abordats, destacant-ne els aspectes originals i innovadors.
English | Catalan |
---|---|
submit | presentar |
proposal | proposta |
research | recerca |
idea | idea |
social | socials |
challenge | repte |
innovative | innovadors |
aspects | aspectes |
will | que |
a | a |
and | i |
EN At this stage, applicants will also be required to submit a brief document regarding their research expertise and social and public sector expertise (1 page each).
CA A més, hauran d’acreditar els seus mèrits i l’experiència a l’àmbit de la recerca i del tercer sector/sector públic (1 pàgina per cada).
English | Catalan |
---|---|
research | recerca |
public | públic |
sector | sector |
page | pàgina |
also | més |
each | cada |
and | i |
EN Page not found - ”la Caixa” Foundation
CA La pàgina no s'ha trobat - Fundació ”la Caixa”
EN TECHNICAL: allow users to browse an internet page, platform or application and use the different options or services on it, such as sharing content via social media.
CA TÈCNIQUES: són les que permeten a l’usuari navegar per una pàgina web, una plataforma o una aplicació i fer servir les diferents opcions o serveis que hi hagi, com ara compartir continguts per mitjà de xarxes socials.
English | Catalan |
---|---|
allow | permeten |
page | pàgina |
platform | plataforma |
or | o |
different | diferents |
options | opcions |
services | serveis |
sharing | compartir |
content | continguts |
to | a |
as | com |
on | per |
such | una |
social | socials |
application | aplicació |
use | fer servir |
the | les |
and | i |
EN We designed the page based on the poster they created, and we programmed the web based on WordPress and with a theme made to measure in html5 and css3.
CA Hem dissenyat la pàgina a partir del cartell que elles van crear, i hem programat la web sobre la base WordPress i amb un tema fet a mida en HTML5 i CSS3.Evidentment, és responsive.
English | Catalan |
---|---|
designed | dissenyat |
page | pàgina |
created | crear |
web | web |
wordpress | wordpress |
theme | tema |
made | fet |
we | hem |
in | en |
the | la |
and | i |
on | sobre |
EN Maybe the link is expired or the page does not existWe will try to solve it with responsibility and enthusiasm
CA Pot ser que el link estigui caducat o que la pàgina no existeixiIntentarem resoldre-ho amb responsabilitat i entusiasme
English | Catalan |
---|---|
page | pàgina |
not | no |
solve | resoldre |
responsibility | responsabilitat |
and | i |
or | o |
does | pot |
to | amb |
EN In addition, a link to any other page that is not the BarcelonaBeta Foundation does not imply that it endorses or accepts any responsibility for its content or use.
CA Per tant, la Fundació BarcelonaBeta no es fa responsable de les informacions, serveis i contingut en general d'aquestes pàgines web de tercers.
English | Catalan |
---|---|
not | no |
does | fa |
content | contingut |
foundation | fundació |
in | en |
the | la |
to | per |
EN The prices of the volumes are listed in the page Published volumes and volumes in preparation, at the end of the bibliographical reference of each volume.
CA Els preus dels volums consten en la pàgina Volums publicats, en premsa i en preparació, al final de la fitxa bibliogràfica de cada volum.
English | Catalan |
---|---|
prices | preus |
page | pàgina |
published | publicats |
volume | volum |
preparation | preparació |
in | en |
the | la |
of | de |
end | final |
each | cada |
and | i |
EN It is this page in particular which enables us to calculate with a certain degree of exactitude how many folios were in the full incunabulum which made up the Valencian Bible
CA Precisament, és aquest full el que ens permet calcular amb una certa aproximació quants folis tenia l’incunable complet de la Bíblia Valenciana
English | Catalan |
---|---|
enables | permet |
us | ens |
of | de |
this | aquest |
a | una |
to | amb |
EN Access the Digital Banking Contract registration page and enter your personal details (identification, phone number, account number, etc.).
CA Accedeix a la pàgina d’alta contracte de Banca Digital i introdueix-hi les teves dades personals (identificació, telèfon, número de compte, etc.).
English | Catalan |
---|---|
access | accedeix |
digital | digital |
banking | banca |
contract | contracte |
page | pàgina |
personal | personals |
details | dades |
phone | telèfon |
number | número |
account | compte |
the | la |
and | i |
EN On this page you can access the programmes needed to use our website and the online banking Supernet 2.0 system.
CA En aquesta pàgina podrà accedir als programes necessaris per a l'ús del nostre web i el sistema Supernet 2.0 de banca en línia
English | Catalan |
---|---|
access | accedir |
programmes | programes |
our | nostre |
banking | banca |
system | sistema |
to | a |
use | ús |
the | el |
this | aquesta |
on | per |
website | web |
page | pàgina |
online | en línia |
and | i |
EN Our web programmers create the web code so that it responds to the proposed design, and incorporates all the necessary functionalities. We perform quality and security tests of the page.
CA Els nostres programadors web creen el codi de la web perquè respongui al disseny plantejat i incorpori totes les funcionalitats necessàries. Realitzem tests de qualitat i seguretat de la pàgina.
English | Catalan |
---|---|
web | web |
code | codi |
necessary | necessàries |
quality | qualitat |
security | seguretat |
page | pàgina |
design | disseny |
of | de |
all | totes |
to | perquè |
and | i |
EN is published with for . Being a static web page, it does not collect or share any personal data with third parties. However, it uses external services to add various functionalities, which are detailed in the following list1:
CA està publicada amb per . En ser una pàgina web estàtica, no recull ni comparteix amb tercers cap dada personal. No obstant això, utilitza serveis externs per afegir diverses funcionalitats, les quals es detallen a la següent llista:1:
English | Catalan |
---|---|
web | web |
page | pàgina |
share | comparteix |
uses | utilitza |
external | externs |
services | serveis |
various | diverses |
following | següent |
list | llista |
personal | personal |
in | en |
not | no |
third | tercers |
is | està |
the | la |
EN Brotli is the new player! outperforms Gzip in Speed and Compression and helps you to shrink your page sizes and speed up your site.
CA Brotli és el compressor més modern! supera a Gzip en velocitat i compressió i t'ajudarà a reduir el pes de la pàgina i la velocitat de càrrega del teu site.
English | Catalan |
---|---|
in | en |
speed | velocitat |
to | a |
page | pàgina |
is | és |
your | teu |
and | i |
EN or log in and jump to the Referrals page.
CA o entra amb el teu usuari i dirigeix-te a la pàgina Afiliació.
English | Catalan |
---|---|
or | o |
and | i |
page | pàgina |
to | a |
in | amb |
EN Come to Bankinter without having to visit Bankinter. Bring your accounts, direct debits, funds and other finances with just a few clicks on this page.
CA Vine a Bankinter sense passar per Bankinter. Porta els teus comptes, rebuts, fons, etc. sense moure't d'aquí.
English | Catalan |
---|---|
come | vine |
bankinter | bankinter |
without | sense |
your | els teus |
accounts | comptes |
funds | fons |
EN Can I use the codes purchased on any Amazon page?
CA Puc utilitzar els codis comprats a qualsevol pàgina Amazon?
English | Catalan |
---|---|
can | puc |
use | utilitzar |
any | qualsevol |
amazon | amazon |
page | pàgina |
the | els |
EN From now on, you will need your mobile phone to complete payment because you'll receive an SMS with a link directing you to a secure Bankinter page.
CA A partir d'aquest moment, i per continuar amb el pagament, necessitaràs el telèfon mòbil. Hi rebràs un SMS amb un enllaç que et dirigirà a una pàgina segura de Bankinter
English | Catalan |
---|---|
you | et |
payment | pagament |
bankinter | bankinter |
page | pàgina |
link | enllaç |
an | un |
from | de |
mobile | mòbil |
EN Link to the web page where you can schedule an appointment at your Primary Care Centre (language: catalan)
CA Enllaç a la pàgina web des d'on és possible programar una visita al vostre CAP
English | Catalan |
---|---|
web | web |
page | pàgina |
link | enllaç |
the | la |
your | vostre |
to | a |
an | una |
EN See on this page all the information of interest and the legal framework of coronavirus research.
CA Consulteu en aquesta pàgina tota la informació d'interés i el marc legal de la recerca en coronavirus.
English | Catalan |
---|---|
page | pàgina |
all | tota |
legal | legal |
framework | marc |
coronavirus | coronavirus |
research | recerca |
information | informació |
of | de |
this | aquesta |
and | i |
EN For more information, please visit the UAB web page.
CA Més informació al web de la UAB.
English | Catalan |
---|---|
uab | uab |
web | web |
information | informació |
the | la |
more | més |
EN The Germans Trias Institute publishes its vacancies on its web page, on Twitter @GTRecerca and on in the fortnightly newsletter. To subscribe to the newsletter, please send an email comunicacio@igtp.cat.
CA L'Institut Germans Trias publica les seves ofertes de feina a través de la pàgina web (en breu les podreu consultar al nou portal), el twitter @GTRecerca i el butlletí que envia cada dues setmanes.
English | Catalan |
---|---|
its | és |
web | web |
page | pàgina |
newsletter | butlletí |
in | en |
to | a |
and | i |
English | Catalan |
---|---|
each | cada |
content | contingut |
links | enllaços |
back | tornar |
link | enllaç |
menu | menú |
the | la |
start | començar |
website | web |
page | pàgina |
and | i |
English | Catalan |
---|---|
page | pàgina |
to | a |
ensure | garantir |
each | cada |
on | per |
EN We worked hand in hand in the web design and they gave us a custom-made page, following with detail and precision the indications we gave them
CA Treballem conjuntament de la mà en el disseny web i ens van lliurar una pàgina feta a mida, seguint amb detall i precisió les indicacions que els diem
English | Catalan |
---|---|
web | web |
design | disseny |
page | pàgina |
following | seguint |
in | en |
a | a |
with | amb |
and | i |
EN We can create a landing page to improve the SEO, or to generate new leads (form data base and back office tool)
CA Podem fer una landing page per millorar el teu SEO o generar nous leads (amb la seva corresponent base de dades i eina de gestió)
English | Catalan |
---|---|
seo | seo |
or | o |
new | nous |
data | dades |
base | base |
tool | eina |
we | teu |
improve | millorar |
a | una |
generate | generar |
we can | podem |
and | i |
to | per |
EN Our web programmers create the web code so that it responds to the proposed design, and incorporates all the necessary functionalities. We perform quality and security tests of the page.
CA Els nostres programadors web creen el codi de la web perquè respongui al disseny plantejat i incorpori totes les funcionalitats necessàries. Realitzem tests de qualitat i seguretat de la pàgina.
English | Catalan |
---|---|
web | web |
code | codi |
necessary | necessàries |
quality | qualitat |
security | seguretat |
page | pàgina |
design | disseny |
of | de |
all | totes |
to | perquè |
and | i |
EN Diagonal, 177-183, Planta 12, Edificio Imagina, 08018 Barcelona, with Spanish Tax Identification Code Number: B60188752 and registered with Barcelona Company’s Register, Volume 24885, Page 156, Sheet B80718.
CA Diagonal, 177-183, Planta 12, Edifici Imagina, 08018 Barcelona amb C.I.F.: B60188752 i inscrita al Registre Mercantil de Barcelona, tom 24885, foli 156, fulla B80718.
English | Catalan |
---|---|
barcelona | barcelona |
registered | registre |
with | amb |
and | i |
EN Maybe the link is expired or the page does not existWe will try to solve it with responsibility and enthusiasm
CA Pot ser que el link estigui caducat o que la pàgina no existeixiIntentarem resoldre-ho amb responsabilitat i entusiasme
English | Catalan |
---|---|
page | pàgina |
not | no |
solve | resoldre |
responsibility | responsabilitat |
and | i |
or | o |
does | pot |
to | amb |
EN Used to detect the first page seen by the user
CA Es fa servir per detectar la primera pàgina que veu l'usuari
English | Catalan |
---|---|
page | pàgina |
the | la |
detect | detectar |
to | per |
first | primera |
English | Catalan |
---|---|
each | cada |
content | contingut |
links | enllaços |
back | tornar |
link | enllaç |
menu | menú |
the | la |
start | començar |
website | web |
page | pàgina |
and | i |
English | Catalan |
---|---|
page | pàgina |
to | a |
ensure | garantir |
each | cada |
on | per |
EN In addition, a link to any other page that is not the BarcelonaBeta Foundation does not imply that it endorses or accepts any responsibility for its content or use.
CA Per tant, la Fundació BarcelonaBeta no es fa responsable de les informacions, serveis i contingut en general d'aquestes pàgines web de tercers.
English | Catalan |
---|---|
not | no |
does | fa |
content | contingut |
foundation | fundació |
in | en |
the | la |
to | per |
EN Preserves user session state across page requests.
CA Utilitzada per guardar les dades de sessió de l'usuari al navegador web. És esencial per el funcionament de la web. S'elimina en tancar el navegador.
English | Catalan |
---|---|
across | per |
session | sessió |
EN The prices of the volumes are listed in the page Published volumes and volumes in preparation, at the end of the bibliographical reference of each volume.
CA Els preus dels volums consten en la pàgina Volums publicats, en premsa i en preparació, al final de la fitxa bibliogràfica de cada volum.
English | Catalan |
---|---|
prices | preus |
page | pàgina |
published | publicats |
volume | volum |
preparation | preparació |
in | en |
the | la |
of | de |
end | final |
each | cada |
and | i |
EN It is this page in particular which enables us to calculate with a certain degree of exactitude how many folios were in the full incunabulum which made up the Valencian Bible
CA Precisament, és aquest full el que ens permet calcular amb una certa aproximació quants folis tenia l’incunable complet de la Bíblia Valenciana
English | Catalan |
---|---|
enables | permet |
us | ens |
of | de |
this | aquest |
a | una |
to | amb |
EN Your browser does not support inline frames or is currently configured not to display inline frames. Content can be viewed at actual source page: https://smogirona.talentclue.com/ca/node/add/cv/job/21745718/company/19776611/.
CA El navegador no admet iframes inserits o està configurat per no mostrar-los. El contingut es pot veure a la pàgina d'origen: https://smogirona.talentclue.com/ca/node/add/cv/job/21745718/company/19776611/.
English | Catalan |
---|---|
browser | navegador |
not | no |
or | o |
display | mostrar |
content | contingut |
page | pàgina |
https | https |
to | a |
is | està |
can | pot |
EN Your browser does not support inline frames or is currently configured not to display inline frames. Content can be viewed at actual source page: https://www.girona.cat/web/premsa/liferay/notes_premsa.php.
CA El navegador no admet iframes inserits o està configurat per no mostrar-los. El contingut es pot veure a la pàgina d'origen: https://www.girona.cat/web/premsa/liferay/notes_premsa.php.
English | Catalan |
---|---|
browser | navegador |
not | no |
or | o |
display | mostrar |
content | contingut |
page | pàgina |
https | https |
girona | girona |
web | web |
php | php |
to | a |
is | està |
can | pot |
EN Your browser does not support inline frames or is currently configured not to display inline frames. Content can be viewed at actual source page: https://www.girona.cat/web/liferay_php/entitatsgi/form_entitatsgi.php.
CA El navegador no admet iframes inserits o està configurat per no mostrar-los. El contingut es pot veure a la pàgina d'origen: https://www.girona.cat/web/liferay_php/entitatsgi/form_entitatsgi.php.
English | Catalan |
---|---|
browser | navegador |
not | no |
or | o |
display | mostrar |
content | contingut |
page | pàgina |
https | https |
girona | girona |
web | web |
php | php |
to | a |
is | està |
can | pot |
EN Your browser does not support inline frames or is currently configured not to display inline frames. Content can be viewed at actual source page: https://terra.girona.cat/vu/carrers_de_musica/#.
CA El navegador no admet iframes inserits o està configurat per no mostrar-los. El contingut es pot veure a la pàgina d'origen: https://terra.girona.cat/vu/carrers_de_musica/#.
English | Catalan |
---|---|
browser | navegador |
not | no |
or | o |
display | mostrar |
content | contingut |
page | pàgina |
https | https |
girona | girona |
to | a |
is | està |
can | pot |
EN Your browser does not support inline frames or is currently configured not to display inline frames. Content can be viewed at actual source page: https://www.girona.cat/cens/cat/cercador_liferay.php.
CA El navegador no admet iframes inserits o està configurat per no mostrar-los. El contingut es pot veure a la pàgina d'origen: https://www.girona.cat/cens/cat/cercador_liferay.php.
English | Catalan |
---|---|
browser | navegador |
not | no |
or | o |
display | mostrar |
content | contingut |
page | pàgina |
https | https |
girona | girona |
php | php |
to | a |
is | està |
can | pot |
EN This web page contains the main milestones achieved by the institution from that date to the present day and is the main testimony to its vocation for public service
CA Aquesta pàgina web recull les principals fites assolides per la institució des d’aquella data i fins als nostres dies, i suposa el principal testimoni de la seva vocació de servei públic
English | Catalan |
---|---|
web | web |
page | pàgina |
date | data |
public | públic |
service | servei |
institution | institució |
day | dies |
main | principals |
its | la seva |
this | aquesta |
and | i |
to | per |
EN We designed the page based on the poster they created, and we programmed the web based on WordPress and with a theme made to measure in html5 and css3.
CA Hem dissenyat la pàgina a partir del cartell que elles van crear, i hem programat la web sobre la base WordPress i amb un tema fet a mida en HTML5 i CSS3.Evidentment, és responsive.
English | Catalan |
---|---|
designed | dissenyat |
page | pàgina |
created | crear |
web | web |
wordpress | wordpress |
theme | tema |
made | fet |
we | hem |
in | en |
the | la |
and | i |
on | sobre |
English | Catalan |
---|---|
trust | confiança |
domain | domini |
to | a |
page | pàgina |
and | i |
English | Catalan |
---|---|
your | teu |
minutes | minuts |
popular | populars |
platforms | plataformes |
or | o |
payments | pagaments |
commerce | comerç |
e | electrònic |
in | en |
with | amb |
website | web |
page | pàgina |
Showing 50 of 50 translations