EN Difficulty reading, including reading aloud
EN Difficulty reading, including reading aloud
AR الصعوبة في القراءة بما في ذلك القراءة بصوت عالٍ
Transliteration ạlṣʿwbẗ fy ạlqrạʾẗ bmạ fy dẖlk ạlqrạʾẗ bṣwt ʿạliⁿ
English | Arab |
---|---|
reading | القراءة |
including | بما |
EN Hilma-Maria, a Bernese mountain dog and a “reading dog,” encourages children by patiently listening as they read aloud.
AR تشجع هيلما-ماريا، وهي كلبة من جبل بيرن و"كلبة قراءة"، الأطفال من خلال الإنصات إليهم بصبر وهم يقرؤون بصوت عالٍ.
Transliteration tsẖjʿ hylmạ-mạryạ, why klbẗ mn jbl byrn w"klbẗ qrạʾẗ", ạlạ̉ṭfạl mn kẖlạl ạlạ̹nṣạt ạ̹lyhm bṣbr whm yqrw̉wn bṣwt ʿạliⁿ.
English | Arab |
---|---|
mountain | جبل |
children | الأطفال |
and | و |
read | قراءة |
a | خلال |
EN Fifth-grader Donita is reading aloud from a children’s book while a Bernese mountain dog called Hilma-Maria listens attentively
AR دونيتا، الطالبة بالصف الخامس الابتدائي، تقرأ كتابًا للأطفال بصوت عالٍ بينما تنصت إليها كلبة من جبل بيرن تُدعى هيلما-ماريا
Transliteration dwnytạ, ạlṭạlbẗ bạlṣf ạlkẖạms ạlạbtdạỷy, tqrạ̉ ktạbaⁿạ llạ̉ṭfạl bṣwt ʿạliⁿ bynmạ tnṣt ạ̹lyhạ klbẗ mn jbl byrn tudʿy̱ hylmạ-mạryạ
English | Arab |
---|---|
book | كتاب |
while | بينما |
mountain | جبل |
a | إليها |
fifth | الخامس |
EN “The idea is to encourage children with reading difficulties to read aloud,” she says
AR وتقول مآريت هآباسآري: ?تكمن الفكرة في تشجيع الأطفال الذين يعانون من صعوبات في القراءة على القراءة بصوت عالٍ
Transliteration wtqwl mậryt hậbạsậry: ?tkmn ạlfkrẗ fy tsẖjyʿ ạlạ̉ṭfạl ạldẖyn yʿạnwn mn ṣʿwbạt fy ạlqrạʾẗ ʿly̱ ạlqrạʾẗ bṣwt ʿạliⁿ
English | Arab |
---|---|
the idea | الفكرة |
children | الأطفال |
difficulties | صعوبات |
the | الذين |
to | على |
reading | القراءة |
EN This poetry reading initiative encourages people to post or read aloud their favourite poem under the @poetryforlocals Instagram account and the #poetryforlocals hashtag
AR حملة قراءة شعرية مشتركة: على إنتسغرام Account @poetryforlocals ومع هاشتاغ #poetryforlocalsباستطاعة كل إنسان تحميل قصيدته المفضلة أو إلقاؤها
Transliteration ḥmlẗ qrạʾẗ sẖʿryẗ msẖtrkẗ: ʿly̱ ạ̹ntsgẖrạm Account @poetryforlocals wmʿ hạsẖtạgẖ #poetryforlocalsbạstṭạʿẗ kl ạ̹nsạn tḥmyl qṣydth ạlmfḍlẗ ạ̉w ạ̹lqạw̉hạ
English | Arab |
---|---|
favourite | المفضلة |
to | على |
read | قراءة |
EN We visit a Read Hour event in Reykjavík, Iceland, where Sophia Jansson, niece of Moomin creator Tove Jansson, talks about the famous characters and reads aloud from one of the stories.
AR وبينما تحتفل العلامة التجارية إيتالا بمرور 140 عامًا على إبداعاتها، نسلط الضوء على مكانتها البارزة على خارطة التصميم الفنلندية.
Transliteration wbynmạ tḥtfl ạlʿlạmẗ ạltjạryẗ ạ̹ytạlạ bmrwr 140 ʿạmaⁿạ ʿly̱ ạ̹bdạʿạthạ, nslṭ ạlḍwʾ ʿly̱ mkạnthạ ạlbạrzẗ ʿly̱ kẖạrṭẗ ạltṣmym ạlfnlndyẗ.
English | Arab |
---|---|
of | على |
EN Hilma-Maria, a Bernese mountain dog and a “reading dog,” encourages children by patiently listening as they read aloud.
AR تشجع هيلما-ماريا، وهي كلبة من جبل بيرن و"كلبة قراءة"، الأطفال من خلال الإنصات إليهم بصبر وهم يقرؤون بصوت عالٍ.
Transliteration tsẖjʿ hylmạ-mạryạ, why klbẗ mn jbl byrn w"klbẗ qrạʾẗ", ạlạ̉ṭfạl mn kẖlạl ạlạ̹nṣạt ạ̹lyhm bṣbr whm yqrw̉wn bṣwt ʿạliⁿ.
English | Arab |
---|---|
mountain | جبل |
children | الأطفال |
and | و |
read | قراءة |
a | خلال |
EN Fifth-grader Donita is reading aloud from a children’s book while a Bernese mountain dog called Hilma-Maria listens attentively
AR دونيتا، الطالبة بالصف الخامس الابتدائي، تقرأ كتابًا للأطفال بصوت عالٍ بينما تنصت إليها كلبة من جبل بيرن تُدعى هيلما-ماريا
Transliteration dwnytạ, ạlṭạlbẗ bạlṣf ạlkẖạms ạlạbtdạỷy, tqrạ̉ ktạbaⁿạ llạ̉ṭfạl bṣwt ʿạliⁿ bynmạ tnṣt ạ̹lyhạ klbẗ mn jbl byrn tudʿy̱ hylmạ-mạryạ
English | Arab |
---|---|
book | كتاب |
while | بينما |
mountain | جبل |
a | إليها |
fifth | الخامس |
EN “The idea is to encourage children with reading difficulties to read aloud,” she says
AR وتقول مآريت هآباسآري: ?تكمن الفكرة في تشجيع الأطفال الذين يعانون من صعوبات في القراءة على القراءة بصوت عالٍ
Transliteration wtqwl mậryt hậbạsậry: ?tkmn ạlfkrẗ fy tsẖjyʿ ạlạ̉ṭfạl ạldẖyn yʿạnwn mn ṣʿwbạt fy ạlqrạʾẗ ʿly̱ ạlqrạʾẗ bṣwt ʿạliⁿ
English | Arab |
---|---|
the idea | الفكرة |
children | الأطفال |
difficulties | صعوبات |
the | الذين |
to | على |
reading | القراءة |
EN After writing answers to these Step One questions, we read our writing aloud to another member.
AR بعد كتابة الإجابات على أسئلة الخطوة الأولى ، قرأنا كتاباتنا بصوت عالٍ لعضو آخر.
Transliteration bʿd ktạbẗ ạlạ̹jạbạt ʿly̱ ạ̉sỷlẗ ạlkẖṭwẗ ạlạ̉wly̱ , qrạ̉nạ ktạbạtnạ bṣwt ʿạliⁿ lʿḍw ậkẖr.
English | Arab |
---|---|
answers | الإجابات |
questions | أسئلة |
another | آخر |
step | الخطوة |
after | بعد |
writing | كتابة |
EN We can unmute and speak aloud that we feel somebody has acted inappropriately
AR يمكننا إلغاء كتم الصوت والتحدث بصوت عالٍ لأننا نشعر أن شخصًا ما قد تصرف بشكل غير لائق
Transliteration ymknnạ ạ̹lgẖạʾ ktm ạlṣwt wạltḥdtẖ bṣwt ʿạliⁿ lạ̉nnạ nsẖʿr ạ̉n sẖkẖṣaⁿạ mạ qd tṣrf bsẖkl gẖyr lạỷq
English | Arab |
---|---|
we | لأننا |
and | غير |
can | يمكننا |
EN Called Silent Book Club, the members don?t discuss a book’s finer points aloud
AR هذا النادي يدعى نادي القراءة الصامتة للكتاب (Silent Book Club)، فالأعضاء لا يناقشون النقاط الدقيقة لأي كتاب بصوت عال
Transliteration hdẖạ ạlnạdy ydʿy̱ nạdy ạlqrạʾẗ ạlṣạmtẗ llktạb (Silent Book Club), fạlạ̉ʿḍạʾ lạ ynạqsẖwn ạlnqạṭ ạldqyqẗ lạ̉y ktạb bṣwt ʿạl
English | Arab |
---|---|
points | النقاط |
book | كتاب |
the | هذا |
club | نادي |
Showing 12 of 12 translations