Translate "betreffzeile" to Russian

Showing 16 of 16 translations of the phrase "betreffzeile" from German to Russian

Translations of betreffzeile

"betreffzeile" in German can be translated into the following Russian words/phrases:

betreffzeile в

Translation of German to Russian of betreffzeile

German
Russian

DE Bearbeiten Sie die Betreffzeile und den Nachrichtentext nach Bedarf. Standardmäßig enthält die Betreffzeile den Blattnamen.

RU При необходимости измените тему и текст сообщения. По умолчанию в поле Тема содержится имя таблицы.

Transliteration Pri neobhodimosti izmenite temu i tekst soobŝeniâ. Po umolčaniû v pole Tema soderžitsâ imâ tablicy.

DE Die Betreffzeile und der Text der Nachricht enthält Standardwerte: Sie können jedes Feld wie erforderlich bearbeiten.

RU В теме и тексте электронного письма содержатся значения по умолчанию: при необходимости любое из них можно изменить.

Transliteration V teme i tekste élektronnogo pisʹma soderžatsâ značeniâ po umolčaniû: pri neobhodimosti lûboe iz nih možno izmenitʹ.

DE b) in der Betreffzeile den Begriff „Law Enforcement Request“ enthalten; und

RU b) содержать следующий текст в теме письма: «Запрос правоохранительных органов»; и

Transliteration b) soderžatʹ sleduûŝij tekst v teme pisʹma: «Zapros pravoohranitelʹnyh organov»; i

DE Beschränken Sie die Betreffzeile auf 50 Zeichen

RU Длина строки темы не должна превышать 50 знаков.

Transliteration Dlina stroki temy ne dolžna prevyšatʹ 50 znakov.

DE Schreiben Sie die Betreffzeile in Großbuchstaben

RU Начинайте строку темы с заглавной буквы.

Transliteration Načinajte stroku temy s zaglavnoj bukvy.

DE Beenden Sie die Betreffzeile nicht mit einem Punkt

RU Не ставьте точку в конце строки темы.

Transliteration Ne stavʹte točku v konce stroki temy.

DE Verwenden Sie den Imperativ in der Betreffzeile

RU Используйте повелительное наклонение в строке темы.

Transliteration Ispolʹzujte povelitelʹnoe naklonenie v stroke temy.

DE Machen Sie Alarme oder Anforderungen anhand der Betreffzeile in der Benachrichtigung mit Nachrichtenplatzhaltern leichter identifizierbar....

RU Заполнители в теме сообщения с уведомлением позволяют обратить внимание получателя на то или иное оповещение или запрос....

Transliteration Zapolniteli v teme soobŝeniâ s uvedomleniem pozvolâût obratitʹ vnimanie polučatelâ na to ili inoe opoveŝenie ili zapros....

DE Diese Datei enthält die wichtigen Informationen aus der E-Mail-Nachricht, einschließlich des Inhalts der Nachricht, des Namens des Absenders, des Namens der Person, die die Nachricht erhalten soll, der Betreffzeile und des Datums

RU Этот файл содержит важную информацию об электронном сообщении, в том числе тело сообщения, имя отправителя, имя получателя, тему и дату

Transliteration Étot fajl soderžit važnuû informaciû ob élektronnom soobŝenii, v tom čisle telo soobŝeniâ, imâ otpravitelâ, imâ polučatelâ, temu i datu

DE Mit "Privatsphäre" in der Betreffzeile

RU с «конфиденциальностью» в теме линии

Transliteration s «konfidencialʹnostʹû» v teme linii

GermanRussian
mitс
inв

DE Beschränken Sie die Betreffzeile auf 50 Zeichen

RU Длина строки темы не должна превышать 50 знаков.

Transliteration Dlina stroki temy ne dolžna prevyšatʹ 50 znakov.

DE Schreiben Sie die Betreffzeile in Großbuchstaben

RU Начинайте строку темы с заглавной буквы.

Transliteration Načinajte stroku temy s zaglavnoj bukvy.

DE Beenden Sie die Betreffzeile nicht mit einem Punkt

RU Не ставьте точку в конце строки темы.

Transliteration Ne stavʹte točku v konce stroki temy.

DE Verwenden Sie den Imperativ in der Betreffzeile

RU Используйте повелительное наклонение в строке темы.

Transliteration Ispolʹzujte povelitelʹnoe naklonenie v stroke temy.

DE Bearbeiten Sie den E-Mail-Betreff und die Nachricht. Standardmäßig wird der Blattname in der Betreffzeile aufgeführt. 

RU Измените тему и текст сообщения. В строке Тема по умолчанию содержится имя таблицы. 

Transliteration Izmenite temu i tekst soobŝeniâ. V stroke Tema po umolčaniû soderžitsâ imâ tablicy. 

DE b) in der Betreffzeile den Begriff „Law Enforcement Request“ enthalten; und

RU b) содержать следующий текст в теме письма: «Запрос правоохранительных органов»; и

Transliteration b) soderžatʹ sleduûŝij tekst v teme pisʹma: «Zapros pravoohranitelʹnyh organov»; i

Showing 16 of 16 translations