Translate "berner" to Russian

Showing 33 of 33 translations of the phrase "berner" from German to Russian

Translation of German to Russian of berner

German
Russian

DE Die meisten befinden sich in den Walliser und Bündner Alpen sowie im Berner Oberland

RU Самым большим является ледник Алеч

Transliteration Samym bolʹšim âvlâetsâ lednik Aleč

German Russian
die является

DE Berner Münster | Schweiz Tourismus

RU Кафедральный собор Берна | Швейцарский туризм

Transliteration Kafedralʹnyj sobor Berna | Švejcarskij turizm

DE Am nördlichen Alpenrand zwischen den Berner Oberländer Städten Thun und Interlaken liegt der tiefblaue Thunersee, eingebettet in eine imposante Bergkulisse

RU Озеро Тун располагается на фоне прекрасных горных вершин в районе Бернского нагорья между городами Тун и Интерлакен

Transliteration Ozero Tun raspolagaetsâ na fone prekrasnyh gornyh veršin v rajone Bernskogo nagorʹâ meždu gorodami Tun i Interlaken

DE Eindrucksvolles Bergerlebnis im Berner Oberland

RU Пешеходный тур "По Альпийским тропам"

Transliteration Pešehodnyj tur "Po Alʹpijskim tropam"

DE Sieben Quellen hat die Simme, der 55 Kilometer lange Fluss im Berner Oberland, der heute bei Wimmis in den Thunersee mündet

RU Устье реки Зимме, которая на 55 километров протянулась через Бернский Оберланд, образуют семь истоков

Transliteration Ustʹe reki Zimme, kotoraâ na 55 kilometrov protânulasʹ čerez Bernskij Oberland, obrazuût semʹ istokov

DE Das Alte Tramdepot ist Kult und nicht mehr aus der Berner Gastronomie-Szene wegzudenken

RU На сегодняшний день Altes Tramdepot – уже неотъемлемая часть ресторанного мира Берна и нечто вроде культовой культурной площадки

Transliteration Na segodnâšnij denʹ Altes Tramdepot – uže neotʺemlemaâ častʹ restorannogo mira Berna i nečto vrode kulʹtovoj kulʹturnoj ploŝadki

DE Die Sommerterrasse bietet eine wunderbare Aussicht auf die Berner Altstadt, die Aare und den Bärenpark.

RU С открытой террасы открывается чудесный вид на Старый город Берна, реку Аре и Медвежий парк.

Transliteration S otkrytoj terrasy otkryvaetsâ čudesnyj vid na Staryj gorod Berna, reku Are i Medvežij park.

DE Das mittelalterliche Schloss über der Stadt Thun ist ein markanter Blickpunkt am Eingang zur Region Berner Oberland

RU Средневековый замок над городом Тун является яркой достопримечательностью на самом въезде в регион Бернский Оберланд

Transliteration Srednevekovyj zamok nad gorodom Tun âvlâetsâ ârkoj dostoprimečatelʹnostʹû na samom vʺezde v region Bernskij Oberland

DE Die Aussicht auf die verschneiten Berner-, Freiburger- und Waadtländeralpen sowie die beiden Gletscher Gelten und Diablerets; weisse Romantik pur.

RU Настоящая романтика среди снегов с видами на Бернские, Фрибургские и Водуанские Альпы, два ледника и вершину Дьяблере.

Transliteration Nastoâŝaâ romantika sredi snegov s vidami na Bernskie, Friburgskie i Voduanskie Alʹpy, dva lednika i veršinu Dʹâblere.

DE Das Schwellenmätteli ist direkt an der Aare gelegen, mit Aussicht auf die Berner Altstadt.

RU Ресторан Schwellenmätteli, из которого открывается изумительный вид на Старый город Берна, расположен прямо на берегу реки Ааре.

Transliteration Restoran Schwellenmätteli, iz kotorogo otkryvaetsâ izumitelʹnyj vid na Staryj gorod Berna, raspoložen prâmo na beregu reki Aare.

DE Jeden Winter nimmt der Extrawagen der Montreux-Berner Oberland-Bahn Kurs auf die Pays-d’Enhaut im Genferseegebiet.

RU В зимний сезон на линии Монтре – Бернский Оберланд появляется специальный маршрут, ведущий в Пеи-д'Эно.

Transliteration V zimnij sezon na linii Montre – Bernskij Oberland poâvlâetsâ specialʹnyj maršrut, veduŝij v Pei-d'Éno.

DE Hilma-Maria, ein Berner Sennenhund und Lesehund, ermutigt Kinder durch geduldiges Zuhören, laut vorzulesen.

RU Собака для чтения бернский зенненхунд Хилма-Мария и поощряет детей, терпеливо слушая, как они читают вслух.

Transliteration Sobaka dlâ čteniâ bernskij zennenhund Hilma-Mariâ i pooŝrâet detej, terpelivo slušaâ, kak oni čitaût vsluh.

DE Fünftklässlerin Donita liest laut aus einem Kinderbuch vor, während ein Berner Sennenhund namens Hilma-Maria ihr aufmerksam zuhört

RU Пятиклассница Донита читает вслух детскую книгу, а бернский зенненхунд по кличке Хилма-Мария внимательно слушает

Transliteration Pâtiklassnica Donita čitaet vsluh detskuû knigu, a bernskij zennenhund po kličke Hilma-Mariâ vnimatelʹno slušaet

DE Sonderpädagogin Heidi Puputti (links), Maarit Haapasaari von Hali-Koirat (Knuddelhunde) und Hilma, der Berner Sennenhund, vergnügen sich vor der Hovirinta-Schule.

RU Учитель-дефектолог Хейди Пупутти (слева), Маарит Хаапасаари из Hali-Koirat («Обними собаку») и бернский зенненхунд Хилма у школы Ховиринта.

Transliteration Učitelʹ-defektolog Hejdi Puputti (sleva), Maarit Haapasaari iz Hali-Koirat («Obnimi sobaku») i bernskij zennenhund Hilma u školy Hovirinta.

DE Donita hat auch zwei anderen Berner Sennenhunden namens Viljo und Neiti Namu (Fräulein Goldig) Geschichten vorgelesen

RU Донита также читала еще для двух бернских зенненхундов: Вильо-Валдемара и Нейти Наму («Мисс Очаровашка»)

Transliteration Donita takže čitala eŝe dlâ dvuh bernskih zennenhundov: Vilʹo-Valdemara i Nejti Namu («Miss Očarovaška»)

DE Co-Vorsitzende: Anna Franklin und Nicole Jenkins-Rosenkrantz Bestehende Ausschussmitglieder: Annie Murphey, Briana Berner, Brit Wilson, Carmen Pacheco Jones, Christina Kamkosi, Dr

RU Сопредседатели: Анна Франклин и Николь Дженкинс-Розенкранц Действующие члены комитета: Annie Murphey, Briana Berner, Brit Wilson, Carmen Pacheco Jones, Christina Kamkosi, Dr

Transliteration Sopredsedateli: Anna Franklin i Nikolʹ Dženkins-Rozenkranc Dejstvuûŝie členy komiteta: Annie Murphey, Briana Berner, Brit Wilson, Carmen Pacheco Jones, Christina Kamkosi, Dr

DE Hilma-Maria, ein Berner Sennenhund und Lesehund, ermutigt Kinder durch geduldiges Zuhören, laut vorzulesen.

RU Собака для чтения бернский зенненхунд Хилма-Мария и поощряет детей, терпеливо слушая, как они читают вслух.

Transliteration Sobaka dlâ čteniâ bernskij zennenhund Hilma-Mariâ i pooŝrâet detej, terpelivo slušaâ, kak oni čitaût vsluh.

DE Fünftklässlerin Donita liest laut aus einem Kinderbuch vor, während ein Berner Sennenhund namens Hilma-Maria ihr aufmerksam zuhört

RU Пятиклассница Донита читает вслух детскую книгу, а бернский зенненхунд по кличке Хилма-Мария внимательно слушает

Transliteration Pâtiklassnica Donita čitaet vsluh detskuû knigu, a bernskij zennenhund po kličke Hilma-Mariâ vnimatelʹno slušaet

DE Sonderpädagogin Heidi Puputti (links), Maarit Haapasaari von Hali-Koirat (Knuddelhunde) und Hilma, der Berner Sennenhund, vergnügen sich vor der Hovirinta-Schule.

RU Учитель-дефектолог Хейди Пупутти (слева), Маарит Хаапасаари из Hali-Koirat («Обними собаку») и бернский зенненхунд Хилма у школы Ховиринта.

Transliteration Učitelʹ-defektolog Hejdi Puputti (sleva), Maarit Haapasaari iz Hali-Koirat («Obnimi sobaku») i bernskij zennenhund Hilma u školy Hovirinta.

DE Donita hat auch zwei anderen Berner Sennenhunden namens Viljo und Neiti Namu (Fräulein Goldig) Geschichten vorgelesen

RU Донита также читала еще для двух бернских зенненхундов: Вильо-Валдемара и Нейти Наму («Мисс Очаровашка»)

Transliteration Donita takže čitala eŝe dlâ dvuh bernskih zennenhundov: Vilʹo-Valdemara i Nejti Namu («Miss Očarovaška»)

DE Die meisten befinden sich in den Walliser und Bündner Alpen sowie im Berner Oberland

RU Самым большим является ледник Алеч

Transliteration Samym bolʹšim âvlâetsâ lednik Aleč

German Russian
die является

DE Kandersteg liegt im Berner Oberland auf 1200m und bietet einen fantastischen Blick auf das Blümlisalpmassiv

RU Кандерштег расположен в Бернском Оберланде на высоте 1200 метров над уровнем моря, у подножия перевала Летшен

Transliteration Kanderšteg raspoložen v Bernskom Oberlande na vysote 1200 metrov nad urovnem morâ, u podnožiâ perevala Letšen

DE Berner Münster | Schweiz Tourismus

RU Кафедральный собор Берна | Швейцарский туризм

Transliteration Kafedralʹnyj sobor Berna | Švejcarskij turizm

DE Am nördlichen Alpenrand zwischen den Berner Oberländer Städten Thun und Interlaken liegt der tiefblaue Thunersee, eingebettet in eine imposante Bergkulisse

RU Озеро Тун располагается на фоне прекрасных горных вершин в районе Бернского нагорья между городами Тун и Интерлакен

Transliteration Ozero Tun raspolagaetsâ na fone prekrasnyh gornyh veršin v rajone Bernskogo nagorʹâ meždu gorodami Tun i Interlaken

DE Sieben Quellen hat die Simme, der 55 Kilometer lange Fluss im Berner Oberland, der heute bei Wimmis in den Thunersee mündet

RU Устье реки Зимме, которая на 55 километров протянулась через Бернский Оберланд, образуют семь истоков

Transliteration Ustʹe reki Zimme, kotoraâ na 55 kilometrov protânulasʹ čerez Bernskij Oberland, obrazuût semʹ istokov

DE Das Alte Tramdepot ist Kult und nicht mehr aus der Berner Gastronomie-Szene wegzudenken

RU На сегодняшний день Altes Tramdepot – уже неотъемлемая часть ресторанного мира Берна и нечто вроде культовой культурной площадки

Transliteration Na segodnâšnij denʹ Altes Tramdepot – uže neotʺemlemaâ častʹ restorannogo mira Berna i nečto vrode kulʹtovoj kulʹturnoj ploŝadki

DE Die Sommerterrasse bietet eine wunderbare Aussicht auf die Berner Altstadt, die Aare und den Bärenpark.

RU С открытой террасы открывается чудесный вид на Старый город Берна, реку Аре и Медвежий парк.

Transliteration S otkrytoj terrasy otkryvaetsâ čudesnyj vid na Staryj gorod Berna, reku Are i Medvežij park.

DE Das mittelalterliche Schloss über der Stadt Thun ist ein markanter Blickpunkt am Eingang zur Region Berner Oberland

RU Средневековый замок над городом Тун является яркой достопримечательностью на самом въезде в регион Бернский Оберланд

Transliteration Srednevekovyj zamok nad gorodom Tun âvlâetsâ ârkoj dostoprimečatelʹnostʹû na samom vʺezde v region Bernskij Oberland

DE Von der Seilbahnstation Grütschalp (Berner Oberland) führt ein breiter Kiesweg bergauf bis zum Waldrand

RU От станции канатной дороги Grütschalp широкая гравийная тропа по холмам приведет вас к границе леса

Transliteration Ot stancii kanatnoj dorogi Grütschalp širokaâ gravijnaâ tropa po holmam privedet vas k granice lesa

DE Die Aussicht auf die verschneiten Berner-, Freiburger- und Waadtländeralpen sowie die beiden Gletscher Gelten und Diablerets; weisse Romantik pur.

RU Настоящая романтика среди снегов с видами на Бернские, Фрибургские и Водуанские Альпы, два ледника и вершину Дьяблере.

Transliteration Nastoâŝaâ romantika sredi snegov s vidami na Bernskie, Friburgskie i Voduanskie Alʹpy, dva lednika i veršinu Dʹâblere.

DE Das Schwellenmätteli ist direkt an der Aare gelegen, mit Aussicht auf die Berner Altstadt.

RU Ресторан Schwellenmätteli, из которого открывается изумительный вид на Старый город Берна, расположен прямо на берегу реки Ааре.

Transliteration Restoran Schwellenmätteli, iz kotorogo otkryvaetsâ izumitelʹnyj vid na Staryj gorod Berna, raspoložen prâmo na beregu reki Aare.

DE Jeden Winter nimmt der Extrawagen der Montreux-Berner Oberland-Bahn Kurs auf die Pays-d’Enhaut im Genferseegebiet.

RU В зимний сезон на линии Монтре – Бернский Оберланд появляется специальный маршрут, ведущий в Шато д'Э.

Transliteration V zimnij sezon na linii Montre – Bernskij Oberland poâvlâetsâ specialʹnyj maršrut, veduŝij v Šato d'É.

DE Unvergessliche MomenteFliegen Sie mit dem Helikopter über das Berner Oberland und entdecken die herrliche Vielfalt von Interlaken, Thunersee und den Brienzersee

RU Отправьтесь в полет на вертолете, чтобы насладиться незабываемыми видами на Бернское нагорье, Интерлакен, озеро Тун и озеро Бриенц

Transliteration Otpravʹtesʹ v polet na vertolete, čtoby nasladitʹsâ nezabyvaemymi vidami na Bernskoe nagorʹe, Interlaken, ozero Tun i ozero Brienc

Showing 33 of 33 translations