Translate "tuch fest eindrehen" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "tuch fest eindrehen" from German to Portuguese

Translations of tuch fest eindrehen

"tuch fest eindrehen" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:

tuch pano
fest ainda com controle empresa enquanto equipe evento firmemente local processo sistema

Translation of German to Portuguese of tuch fest eindrehen

German
Portuguese

DE Vorsichtig die Ecken des Tuches hochnehmen und den frischen Käse anheben. So kann noch mehr Molke ablaufen. Das Tuch fest eindrehen und möglichst viel restliche Molke auspressen.

PT Levante cuidadosamente os cantos do pano e Levantar queijo fresco. Isto permite que ainda mais soro de leite seja drenado. O Torcer o pano com firmeza e na medida do possível Espremer o soro de leite restante.

German Portuguese
ecken cantos
frischen fresco
tuch pano
und e
mehr mais
käse queijo
noch ainda
den de
möglichst possível

DE Hebt nun das Tuch hoch und dreht es fest zusammen.

PT Agora levante o Pano alto e torce-a bem unida.

German Portuguese
tuch pano
hoch alto
und e
nun agora

DE Verwenden Sie ein trockenes, saugfähiges Tuch, um die Feuchtigkeit aus dem Telefon zu entfernen

PT Use um pano seco e absorvente para tirar a umidade do telefone

German Portuguese
trockenes seco
tuch pano
feuchtigkeit umidade
verwenden use
telefon telefone
ein um
entfernen do
um para

DE Lade 1299 kostenlose Tuch Icons in iOS, Windows, Material und anderen Designstilen herunter.

PT Baixe de graça 2109 ícones de Pano em iOS, Windows, Material e outros estilos de design.

German Portuguese
kostenlose de graça
tuch pano
ios ios
windows windows
material material
icons ícones
und e
anderen outros
in em

DE Hole dir kostenlose Icons von Tuch für iOS, Material, Windows und andere Designstile für Web-, Mobil- und Grafikdesignprojekte

PT Obtenha ícones gratuitos de Pano em iOS, Material, Windows e outros estilos de design para projetos de design na web, dispositivos móveis e gráficos

German Portuguese
hole obtenha
kostenlose gratuitos
tuch pano
ios ios
material material
windows windows
web web
mobil móveis
und e
icons ícones
andere outros

DE Richte deine Aufmerksamkeit darauf, die dunkelsten Teile des Holzes zu bedecken, und verwende ein weiches Tuch, um das Produkt aufzutragen

PT Concentre-se nas partes mais escuras da madeira e use um pano macio para aplicar o produto

German Portuguese
teile partes
verwende use
weiches macio
tuch pano
produkt produto
und e
zu nas
ein um
deine o
darauf para

DE Die Sitze sind bequem, hier fertig (zitiert Mazda) "hellgraues Tuch und Steinleder kombiniert mit orangefarbenen Sitznähten" - sehr oh la la

PT Os bancos são confortáveis, aqui com acabamento em (citando Mazda) "tecido cinza claro e couro sintético de pedra combinados com costuras laranja dos bancos" - muito oh la la

German Portuguese
la la
und e
hier aqui
kombiniert com
sehr muito
sind são

DE Die Sitze sind auch auf der Elite Nav-Ebene sehr bequem und kombinieren ein Tuch mit einer Lederoptik, um ihnen einen erstklassigen Look zu verleihen.

PT Os bancos também são muito confortáveis no nível Elite Nav, combinando um tecido com acabamento em couro para dar-lhes um visual premium.

German Portuguese
elite elite
look visual
verleihen dar
ebene nível
auch também
sind são
auf premium
der o
einen um

DE Verwenden Sie ein trockenes Tuch, um die Außenseite Ihres Headsets zu reinigen.

PT Use um pano seco para limpar a parte externa do fone de ouvido.

German Portuguese
trockenes seco
tuch pano
außenseite externa
headsets fone de ouvido
reinigen limpar
verwenden use
ein um
zu parte
um para
ihres do

DE Verwenden Sie ein trockenes Tuch oder nicht scheuernde antibakterielle Tücher, um Ihre Fernbedienung zu reinigen. Verwenden Sie keinen Alkohol oder eine scheuernde Reinigungslösung.

PT Use um pano seco ou toalhetes antibacterianos não abrasivos para limpar o controle remoto. Não use álcool ou uma solução de limpeza abrasiva.

German Portuguese
trockenes seco
tuch pano
alkohol álcool
verwenden use
oder ou
nicht não
fernbedienung controle remoto
keinen para
sie o
zu remoto
ein um
ihre de

DE Das dünne Tuch sehr gut anfeuchten und in das Nudelsieb legen. Die geronnene Masse langsam hineingießen.

PT O pano fino muito bom umedecer e no Coador de massa Colocar em um prato. Verter lentamente na mistura coalhada.

German Portuguese
tuch pano
langsam lentamente
und e
sehr muito
gut bom
die massa
in em
legen de

DE Sopran Saxophon Sax Bag RS Geradeinblick verdicken gepolsterte Schaumstoff-Vlies innere Tuch mit Schultergurt

PT Saxofone soprano Sax saco tipo reto caso engrossar não tecido de pano interior de espuma acolchoada com alça de ombro ajustável

German Portuguese
tuch pano
mit com

DE Großraum-Computer-Rucksack Oxford Tuch Business Outdoor Freizeit Reisetasche mit externer USB-Schnittstelle Schwarz

PT Mochila para computador de grande capacidade Bolsa de viagem de tecido oxford para negócios ao ar livre com interface USB externa preta

German Portuguese
oxford oxford
business negócios
schwarz preta
rucksack mochila
computer computador
groß grande
schnittstelle interface
usb usb
mit com

DE Kinder Frisur Schürze Wasserdichtes Haar Tuch Kind Haarschnitt Salon Kap Kinder Haar Färben Kap für Haar Friseur Blau

PT Kids Hairdressing Apron Têxtil impermeável para cabelo Haircutting infantil Salon Cape Children Tinte para cabelo Capa para cabelo Barber Blue

German Portuguese
kinder infantil
haar cabelo
für para

DE Bart Rasieren Schürze Sammeln Tuch Lätzchen Bart Dye Posamenten Catcher Cape mit zwei Saugnäpfe

PT Barba Barbear avental Reunir pano Bib faciais tintura de cabelo Trimmings Catcher Cabo com duas ventosas

German Portuguese
bart barba
sammeln reunir
tuch pano
mit com

DE Es gibt auch eine Version mit einer LED-Uhr hinter dem Tuch.

PT Há também uma versão com relógio de LED atrás do pano.

German Portuguese
tuch pano
uhr relógio
led led
auch também
gibt uma
version versão
es atrás
mit com
hinter de

DE Verwenden Sie ein trockenes Tuch, um die Außenseite Ihres Headsets zu reinigen.

PT Use um pano seco para limpar a parte externa do fone de ouvido.

German Portuguese
trockenes seco
tuch pano
außenseite externa
headsets fone de ouvido
reinigen limpar
verwenden use
ein um
zu parte
um para
ihres do

DE Verwenden Sie ein trockenes Tuch oder nicht scheuernde antibakterielle Tücher, um Ihre Fernbedienung zu reinigen. Verwenden Sie keinen Alkohol oder eine scheuernde Reinigungslösung.

PT Use um pano seco ou toalhetes antibacterianos não abrasivos para limpar o controle remoto. Não use álcool ou uma solução de limpeza abrasiva.

German Portuguese
trockenes seco
tuch pano
alkohol álcool
verwenden use
oder ou
nicht não
fernbedienung controle remoto
keinen para
sie o
zu remoto
ein um
ihre de

DE Verwenden Sie ein trockenes, saugfähiges Tuch, um die Feuchtigkeit aus dem Telefon zu entfernen

PT Use um pano seco e absorvente para tirar a umidade do telefone

German Portuguese
trockenes seco
tuch pano
feuchtigkeit umidade
verwenden use
telefon telefone
ein um
entfernen do
um para

DE Verwenden Sie zum Abtrocknen ein weiches Tuch oder lassen Sie beides an der Luft trocknen.

PT Passe um pano suave e deixe secar.

DE Status und Timer: Legen Sie fest, ob Gespräche aktiv, inaktiv oder geschlossen sind, und legen Sie fest, wann Gespräche ablaufen

PT Estados e temporizadores: Defina conversas como ativas, inativas ou fechadas e defina o tempo de expiração de uma conversa

German Portuguese
timer temporizadores
aktiv ativas
gespräche conversas
und e
oder ou
wann como
legen de
sie o

DE Falte die dreieckige Spitze zum Buch hin und klebe sie fest. Ziehe die gefaltete, dreieckige Spitze über das Buch. Ziehe am Papier vorsichtig und klebe es mit einem Stück Tesafilm am Geschenkpapier fest.[5]

PT Dobre a ponta para cima e grude com fita. Puxe esse triângulo dobrado para cima e sobre o livro. Cuidadosamente, deixe-o bem apertado e grude no papel com fita.[5]

German Portuguese
spitze ponta
buch livro
papier papel
und e
hin a
mit com
am no

DE Legen Sie Ihren Fahrplan fest, validieren Sie Ideen und legen Sie fest, was Sie erreichen wollen.

PT Estabeleça o seu roteiro, valide ideias e identifique o que planeia realizar.

German Portuguese
validieren valide
ideen ideias
und e
erreichen o que
sie o
was que

DE Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben, um die richtige Menge in die Löcher zu stecken, und ziehen Sie das Motherboard sicher auf dem Gehäuse fest, ohne es zu fest anzuziehen.

PT Use os parafusos fornecidos para colocar a quantidade correta nos orifícios e aperte a placa-mãe com segurança no gabinete sem apertar demais.

German Portuguese
schrauben parafusos
und e
ohne sem
menge quantidade
in no
stecken colocar
verwenden use
richtige para

DE Legen Sie die Menühöhe, die Menüfarbe, die Textausrichtung, den Menütyp und die Menüschriftgröße fest und legen Sie den Abstand zwischen den Seiten fest.

PT Defina a altura do menu, a cor do menu, o alinhamento do texto, o tipo do menu, o tamanho da fonte do menu e defina o espaço entre as páginas.

German Portuguese
höhe altura
menü menu
typ tipo
legen defina
abstand espaço
und e
seiten páginas
farbe cor
zwischen entre

DE Legen Sie fest, wie viele verschiedene Symbole Sie in Ihrem Piktogramm haben möchten, legen Sie ihre Reihenfolge fest und wählen Sie aus unserer Auswahl an Vektorsymbolen.

PT Indique quantos ícones diferentes você quer em seu pictograma, defina sua ordem e escolha a partir de nossa seleção de ícones vetoriais.

German Portuguese
reihenfolge ordem
symbole ícones
verschiedene diferentes
und e
wie viele quantos
in em
wählen escolha
auswahl seleção
sie você
möchten quer
unserer de

DE Um dies zu beheben, lege vorübergehend eine andere Seite als deine Startseite fest. Aktiviere anschließend die vorherige Startseite und lege sie wieder als deine Startseite fest.

PT Para corrigir isso, defina temporariamente uma página diferente como sua página inicial. Em seguida, ative a página inicial anterior e redefina-a como sua página inicial.

German Portuguese
beheben corrigir
vorübergehend temporariamente
aktiviere ative
und e
seite página
eine uma
deine a
die seguida

DE Anstatt zum Beispiel den Text einer Blog-Listing-Schaltfläche als „Mehr lesen“ fest zu kodieren, legen Sie den Text innerhalb eines Feldes so fest, dass der Endbenutzer den Text aktualisieren kann, ohne in den Code einsteigen zu müssen.

PT Por exemplo, em vez de codificar o texto de um botão de listagem de blog como Leia mais, defina o texto de um campo para que usuário final possa atualizá-lo sem precisar entrar no código.

German Portuguese
beispiel exemplo
schaltfläche botão
blog blog
lesen leia
legen defina
ohne sem
code código
kann possa
mehr mais
einer um
text texto
der o
dass que

DE Mit Cloudflare for Teams legen Administratoren Zero Trust-Browsing-Regeln an demselben Ort fest, an dem sie auch die Zero Trust-Zugriffsrichtlinien für Anwendungen erstellen

PT Com o Cloudflare for Teams, os administradores definem as regras de navegação Zero Trust no mesmo local em que desenvolvem as políticas Zero Trust de acesso a aplicativos

German Portuguese
cloudflare cloudflare
teams teams
administratoren administradores
ort local
browsing navegação
trust trust
regeln regras
an com
anwendungen aplicativos
sie zero
legen de
auch que

DE Stecken Sie immer noch fest? 95 % aller Benutzerfragen können durch eine Suche im Cloudflare Help Center gelöst werden.

PT Está em dúvida? 95% de todas as perguntas dos usuários podem ser resolvidas ao consultar a Central de ajuda da Cloudflare.

German Portuguese
cloudflare cloudflare
help ajuda
center central
können podem
durch de
immer ao
im dos
werden ser

DE Sie haben ein Logo, aber wie soll es für Ihre Zweitmarken aussehen? Diese und andere Fragen beantwortet Ihr Brand Guide. So legt er auch fest, wie Ihr Logo in anderen Anwendungen integriert werden sollte.

PT Você tem um logo mas como usá-lo em submarcas ou marca d'água, etc? Este manual inclui as regras para saber como seu logo deve ou não ser usado em diferentes aplicações.

German Portuguese
guide manual
anwendungen aplicações
in em
logo logo
brand marca
sie você
auch inclui
aber mas
es lo
anderen ou
werden ser
ein um

DE Legen Sie am Netzwerkrand mit Regeln und Kontrollmechanismen fest, wo Daten gespeichert und geschützt werden.

PT Configure regras e controles na borda para definir onde os dados são armazenados e protegidos.

German Portuguese
legen definir
regeln regras
gespeichert armazenados
geschützt protegidos
wo onde
und e
daten dados
sie o

DE Halte mit anpassbaren Tags deine Erkenntnisse über deine Kontakte fest.

PT Monitore o que você sabe sobre as pessoas com etiquetas personalizáveis.

German Portuguese
anpassbaren personalizáveis
tags etiquetas
deine o
mit com

DE Sie sind fest in unserer DNS verankert und bleiben vom Unternehmenswachstum unbeeinflusst.

PT Eles estão inseridos no nosso DNA e permanecerão os mesmos enquanto crescemos.

German Portuguese
bleiben permanecer
unserer nosso
und e
in no
vom o

DE Lege Ziele und Strategien fest, von der Unternehmensvision bis zum Kundenwert, durch die du dich auf dem Markt von der Konkurrenz abhebst. Verwende Confluence, um deine Mitarbeiter auf die Aufgaben auszurichten, die dich zum Ziel führen.

PT Da visão da empresa ao valor do cliente, defina seus objetivos e a estratégia que vai fazer você se destacar no mercado. Use o Confluence para alinhar todos ao trabalho que alcança seus objetivos.

German Portuguese
markt mercado
ziele objetivos
fest empresa
und e
verwende use
ziel para
auf estratégia

DE Stellen Sie fest, ob Kunden möglicherweise planen, eine schlechte Bewertung abzugeben, ein negatives Erlebnis hatten usw.

PT Identifique quando há riscos de clientes e contas deixarem uma avaliação negativa, quando estão tendo uma experiência insatisfatória, entre outras situações.

German Portuguese
kunden clientes
bewertung avaliação
erlebnis experiência
eine uma
stellen de
sie o

DE Legen Sie Termin-Erinnerungen fest, die basierend auf Datum/Uhrzeit des Termins für jeden Patienten individuell ausgelöst werden.

PT Defina lembretes de agendamento para que sejam acionados com base na data/hora da consulta de cada paciente.

German Portuguese
patienten paciente
ausgelöst acionados
erinnerungen lembretes
basierend com
des da
legen de
sie sejam
jeden cada

DE Erstellen Sie benutzerdefinierte Formulare zum Erfassen der wichtigsten Informationen. Halten Sie diese Erkenntnisse fest und lösen Sie dann die Automation aus, sodass Sie nie einen Lead verlieren.

PT Crie formulários personalizados para reunir as informações mais importantes – capture essas informações e acione a automação para nunca perder um lead.

German Portuguese
benutzerdefinierte personalizados
formulare formulários
wichtigsten importantes
automation automação
verlieren perder
nie nunca
informationen informações
einen um

DE Halten Sie Antwortzeiten Ihres Teams und den Ursprung eines Chats fest, um Trends zu erkennen und auf dem Laufenden zu bleiben.

PT Monitore os tempos de resposta da sua equipe e o local de origem de um bate-papo para identificar tendências e manter-se organizado.

German Portuguese
halten manter
teams equipe
ursprung origem
trends tendências
und e
eines um
bleiben se
sie resposta
den de
chats papo
erkennen para

DE Die Modewelt unterliegt sowohl saisonalen als auch zyklischen Veränderungen, wobei ständig neue Trends entstehen. Indem Sie die Branche fest im Auge behalten, kann Ihre Marke aufkommende Trends identifizieren, die Ihre Produktentwicklung beeinflussen.

PT A moda é sazonal e cíclica, com novas tendências surgindo o tempo todo. Ao ficar de olho no setor em geral, sua marca pode identificar tendências emergentes para ajudar a influenciar o desenvolvimento do seu produto.

German Portuguese
neue novas
trends tendências
branche setor
identifizieren identificar
beeinflussen influenciar
wobei com
im no
auge olho
die emergentes
kann pode
marke marca
sowohl a
indem de
sie o

DE Wenn Sie jedoch einen Scan durchführen, sieht die Sache ganz anders aus. Während eines schnellen Scans stellten wir fest, dass die CPU-Auslastung von Bitdefender sich den 50 % näherte.

PT No entanto, se você executar uma varredura, é uma história completamente diferente. Durante uma verificação rápida, notamos que o uso da CPU do Bitdefender se aproximou de 50%.

German Portuguese
schnellen rápida
bitdefender bitdefender
cpu cpu
wenn se
sie você
anders diferente
scan varredura
durchführen executar
sache que

DE Erstelle Portale mit individuellen URLs und Kennwörtern, lege fest, welche Berichte du freigeben möchtest, und versende Zugangsdaten an deine Kunden, um deine Berichterstellung auf das nächste Level zu bringen.

PT Crie portais com URLs e senhas individuais, defina relatórios que deseja compartilhar e envie login e senha a seus clientes para levar o processo de apresentação de relatórios a um novo nível.

German Portuguese
erstelle crie
portale portais
individuellen individuais
urls urls
freigeben compartilhar
möchtest deseja
zugangsdaten senhas
kunden clientes
level nível
berichte relatórios
und e
an com

DE So stellen Sie fest, ob Ihre iTunes-Sicherung beschädigt ist

PT Como saber se o seu backup do iTunes está corrompido

German Portuguese
beschädigt corrompido
sicherung backup
itunes itunes
so como

DE Lege ein Standardlogo fest, das in jede Kampagne aufgenommen wird, und verwende dann deine Assets erneut, damit dein Marketing auf allen Kanälen einheitlich bleibt und das Branding beachtet.

PT Defina um logotipo padrão para incluir em cada campanha, depois reutilize seus ativos para manter todo o marketing consistente e integrado à marca em todos os canais.

German Portuguese
assets ativos
kanälen canais
einheitlich consistente
bleibt manter
kampagne campanha
marketing marketing
und e
in em
branding marca
ein um

DE Schritt 1: Lege den Zweck deiner Website fest

PT Etapa 1: Decidir a finalidade do seu site

German Portuguese
schritt etapa
zweck finalidade
website site

DE Lege die Erwartungen fest, wenn Kontakte deiner Liste beitreten

PT Defina expectativas quando as pessoas se inscreverem sua lista

German Portuguese
erwartungen expectativas
liste lista
wenn se

DE Wenn der Test abgeschlossen ist, stellst du fest, dass die Änderung der letzten drei Elemente die Konversionen um jeweils 6 % erhöht

PT A conclusão do teste revela que alterar os últimos três elementos aumenta as conversões em 6% cada

German Portuguese
test teste
konversionen conversões
erhöht aumenta
letzten últimos
drei três
jeweils cada
der o
wenn em

DE Erfasse alle Daten, die über deine aktuellen Marketingstrategien vorliegen, und lege die Ziele fest, die du mit der Automatisierung erreichen möchtest

PT Colete todos os dados que tem sobre suas estratégias de marketing atuais e defina metas para o que quer alcançar com a automação

German Portuguese
automatisierung automação
daten dados
ziele metas
und e
aktuellen atuais
alle todos
mit com

DE Du schaust dir deine Analysedaten an und stellst fest, dass ein hoher Prozentsatz der Benutzer deine E-Mails mit Sonderangeboten öffnet und sie liest, aber nur wenige tatsächlich einen Artikel kaufen.

PT Você acessa seus dados analíticos e descobre que uma alta porcentagem de usuários está abrindo e lendo seus e-mails com ofertas especiais, mas poucos estão realmente convertendo.

German Portuguese
hoher alta
prozentsatz porcentagem
benutzer usuários
öffnet abrindo
und e
an com
aber mas
mails e-mails
sie você
tatsächlich realmente
wenige poucos

DE Halten Sie alle Reisedetails fest! Dazu eignen sich etwa linierte Seiten für Aufzeichnungen und leere Seiten für Zeichnungen oder zum Einkleben von Erinnerungsstücken. Sie können Ihr Tagebuch gestalten, ganz wie Sie es für richtig halten.

PT Capture todas as impressões, combinando páginas em linho para contar histórias e páginas em branco para ilustrações e colagens.

German Portuguese
leere em branco
zeichnungen ilustrações
und e
seiten páginas
alle todas
sie branco
etwa em

Showing 50 of 50 translations