DE Dies liegt nicht daran, dass NordVPN ExpressVPN weit unterlegen ist, sondern einfach daran, dass ExpressVPN ideal für den durchschnittlichen Benutzer ist
DE Dies liegt nicht daran, dass NordVPN ExpressVPN weit unterlegen ist, sondern einfach daran, dass ExpressVPN ideal für den durchschnittlichen Benutzer ist
IT Questo non perché NordVPN sia di molto inferiore a ExpressVPN, ma semplicemente perché ExpressVPN è la scelta ideale per l?utente medio
German | Italian |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
expressvpn | expressvpn |
ideal | ideale |
durchschnittlichen | medio |
benutzer | utente |
einfach | semplicemente |
nicht | non |
ist | è |
sondern | ma |
liegt | la |
DE Wenn du dich fragst, warum das wichtig ist, dann liegt es daran, dass Google hart daran arbeitet, für die meisten Menschen die besten Ergebnisse zu ermitteln
IT Se ti chiedi come mai questo è importante, è perché Google lavora duramente per trovare i migliori risultati per la maggior parte delle persone
German | Italian |
---|---|
hart | duramente |
arbeitet | lavora |
menschen | persone |
ergebnisse | risultati |
wichtig | importante |
wenn | se |
ist | è |
besten | migliori |
es | questo |
für | per |
dich | la |
warum | perché |
DE Sie haben wirklich daran gearbeitet, sie von anderen Apps zu unterscheiden, und man merkt, dass sie aktiv daran arbeiten, den Unterricht unterhaltsamer zu gestalten
IT Hanno davvero lavorato per renderlo diverso dalle altre app e puoi dire che stanno lavorando attivamente per rendere le lezioni più divertenti
German | Italian |
---|---|
aktiv | attivamente |
unterricht | lezioni |
gearbeitet | lavorato |
apps | app |
und | e |
anderen | altre |
zu | rendere |
sie | puoi |
wirklich | davvero |
dass | che |
DE Wenn das Kind zum Beispiel noch eine andere Sportart betreibt, etwa Basketball, ist es vielleicht daran interessiert, schneller zu laufen, weil es ein besserer Spieler werden will. Erinnere es dann ab und zu daran.
IT Per esempio, se un bambino pratica un altro sport, come il basket, potrebbe voler correre più velocemente per migliorare le proprie prestazioni. Di tanto in tanto, ricordagli la sua motivazione.
German | Italian |
---|---|
kind | bambino |
basketball | basket |
und | la |
schneller | velocemente |
es | sua |
wenn | se |
beispiel | esempio |
sportart | sport |
zu | per |
DE Google Assistant kann sich dann nicht mehr daran erinnern oder erkennen, wie Sie den Satz aussprechen. Denken Sie daran, dass Sie den Satz dann nicht verwenden können.
IT L'Assistente Google non sarà quindi in grado di ricordare o riconoscere come pronunci la frase. Tieni presente che non puoi usare la frase.
German | Italian |
---|---|
erinnern | ricordare |
satz | frase |
verwenden | usare |
nicht | non |
erkennen | riconoscere |
dann | di |
oder | o |
DE Es ist wichtig, sich daran zu erinnern, dass NORAD und Google den Weihnachtsmann normalerweise an verschiedenen Orten positionieren, und das liegt daran, dass sie unterschiedliche Methoden verwenden, um den Weihnachtsmann zu verfolgen
IT È importante ricordare che il NORAD e Google di solito posizionano Babbo Natale in posti diversi, e questo perché usano metodi diversi per rintracciare Babbo Natale
German | Italian |
---|---|
wichtig | importante |
erinnern | ricordare |
weihnachtsmann | babbo natale |
methoden | metodi |
und | e |
normalerweise | di solito |
orten | il |
verwenden | usano |
den | di |
verschiedenen | diversi |
es | questo |
DE die bemerkenswert im Vergleich zu anderen VR-Pornospielen. Das liegt daran, dass es sich um ein altes Multiplayer-Sexspiel die nun über VR-Unterstützung. Die Gemeinschaft macht süchtig, wenn du dich erst einmal daran gewöhnt hast!
IT è notevole rispetto ad altri giochi porno VR. Questo perché si tratta di un vecchio gioco di sesso multiplayer che ora ha Supporto VR. La comunità rende il gioco coinvolgente una volta che ci si abitua!
German | Italian |
---|---|
bemerkenswert | notevole |
anderen | altri |
altes | vecchio |
vr | vr |
unterstützung | supporto |
gemeinschaft | comunità |
nun | ora |
vergleich | di |
um | la |
es | questo |
DE Es mag zwar schmerzen, wenn die Zahl Ihrer Follower sinkt, vor allem, wenn Sie hart daran gearbeitet haben, Ihre Seite dorthin zu bringen, wo sie heute steht, aber denken Sie daran, dass Geisterfollower sich nicht mit Ihnen auseinandersetzen wollen.
IT Anche se potrebbe far male vedere il tuo numero di follower scendere, specialmente se hai lavorato duramente per far crescere la tua pagina fino a dove è oggi, ricorda che i follower fantasma non si impegneranno con te.
DE Ich bin nur daran interessiert, etwas von dem zu teilen, was ich gelernt habe, und nicht daran, es als karriereorientiertes Ziel zu erreichen
IT Mi interessa solo condividere parte di ciò che ho imparato e non mi interessa farne un obiettivo orientato alla carriera
DE Cloudflare hat auch daran gearbeitet, die Leistung von OpenSSL zu verbessern. Wir haben die ChaCha20-Poly1305 implementiert, eine Cipher Suite, die auf mobilen Geräten 3-mal schneller als AES-128-GCM läuft. Performance ist uns wichtig.
IT Cloudflare ha anche migliorato le prestazioni di OpenSSL. Abbiamo implementato ChaCha20-Poly1305, una suite di crittografia 3 volte più veloce rispetto ad AES-128-GCM sui dispositivi mobili. Abbiamo a cuore le prestazioni.
German | Italian |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
implementiert | implementato |
verbessern | migliorato |
geräten | dispositivi |
mobilen | mobili |
hat | ha |
schneller | veloce |
mal | volte |
auch | anche |
suite | suite |
DE Dieser Inhalt ist derzeit nur in englischer Sprache verfügbar. Wir arbeiten kontinuierlich daran, weitere Inhalte auf Deutsch bereitzustellen. Vielen Dank für Ihre Geduld.
IT Questo contenuto è attualmente disponibile solo in inglese. Lavoriamo costantemente per fornire più contenuti in inglese. Grazie per la vostra pazienza.
German | Italian |
---|---|
derzeit | attualmente |
kontinuierlich | costantemente |
bereitzustellen | fornire |
geduld | pazienza |
ist | è |
verfügbar | disponibile |
in | in |
ihre | la |
nur | solo |
inhalte | contenuti |
inhalt | contenuto |
für | per |
wir | vostra |
deutsch | inglese |
wir arbeiten | lavoriamo |
DE Aber haben Sie auch daran gedacht, diese Ressourcen ausreichend zu schützen?
IT Mano a mano che una quota sempre crescente del business viene condotta online, diventa imprescindibile garantire che queste risorse siano in piena sicurezza.
German | Italian |
---|---|
ressourcen | risorse |
schützen | sicurezza |
haben | mano |
zu | a |
DE Wir verfeinern unser Produkt ständig. Wir fügen neue Funktionen hinzu und arbeiten daran, Ihr Unternehmen wachsen zu lassen.
IT Il nostro prodotto viene continuamente migliorato con l'aggiunta di nuove funzionalità, per continuare ad aiutare la tua azienda a crescere.
German | Italian |
---|---|
produkt | prodotto |
ständig | continuamente |
neue | nuove |
wachsen | crescere |
unternehmen | azienda |
und | la |
funktionen | funzionalità |
unser | nostro |
zu | a |
ihr | di |
DE Unsere Teams arbeiten unermüdlich daran, Ihre Daten zu schützen und die Sicherheit und Integrität unserer Plattform zu gewährleisten
IT I nostri team lavorano incessantemente per proteggere le tue informazioni e per garantire la sicurezza e l'integrità della nostra piattaforma
German | Italian |
---|---|
teams | team |
arbeiten | lavorano |
daten | informazioni |
plattform | piattaforma |
schützen | proteggere |
gewährleisten | garantire |
sicherheit | sicurezza |
und | e |
zu | per |
unserer | nostri |
DE Denken Sie daran, dass Sie Gefahr laufen könnten, bestimmte Gesetze Ihres Aufenthaltslandes zu brechen
IT Tieni presente che inavvertitamente potresti infrangere qualche legge del paese in cui ti trovi
German | Italian |
---|---|
könnten | potresti |
gesetze | legge |
sie | tieni |
laufen | in |
zu | del |
DE „Beim reinen Mehrwert gewinnt Semrush. Das liegt hauptsächlich daran, dass Sie hier eine umfassende SEO-Software-Suite UND Google-Ads-Software zum gleichen monatlichen Preis erhalten.“
IT "Quando si tratta di puro valore, Semrush vince. Ciò è principalmente dovuto al fatto che con un'unica sottoscrizione mensile ottieni una suite di software SEO completa e un software per Google Ads."
German | Italian |
---|---|
reinen | puro |
preis | valore |
semrush | semrush |
gewinnt | vince |
hauptsächlich | principalmente |
monatlichen | mensile |
erhalten | ottieni |
software | software |
seo | seo |
ads | ads |
suite | suite |
umfassende | completa |
zum | al |
und | e |
eine | una |
das | ciò |
DE Ihre Website, Anwendungen und Netzwerke sind wichtige Kanäle für den Geschäftsverkehr mit Ihren Kunden und Lieferanten. Aber haben Sie auch daran gedacht, diese Ressourcen ausreichend zu schützen?
IT Il tuo sito Web, le applicazioni e le reti sono i canali chiave per concludere affari con clienti e fornitori. Poiché sempre più attività vengono svolte online, è fondamentale garantire che queste risorse siano protette.
German | Italian |
---|---|
kanäle | canali |
kunden | clienti |
lieferanten | fornitori |
netzwerke | reti |
ressourcen | risorse |
wichtige | chiave |
und | e |
anwendungen | applicazioni |
sind | sono |
mit | con |
diese | vengono |
website | sito |
für | per |
schützen | protette |
ihre | i |
den | il |
auch | sempre |
DE Denken Sie daran, dass dies je nach Episodenformat unterschiedlich aussieht - erstellen Sie eine Podcast-Vorlage, die für Sie funktioniert. Hier ist eine, die ich benutze:
IT Tenete a mente che questo avrà un aspetto diverso a seconda del formato dell'episodio - create un modello di podcast che funzioni per voi. Eccone uno che uso:
German | Italian |
---|---|
denken | mente |
unterschiedlich | diverso |
aussieht | aspetto |
podcast | podcast |
benutze | uso |
vorlage | modello |
erstellen | create |
sie | voi |
DE Denken Sie daran, dass die Stimme jedes Menschen anders ist, so dass es keine perfekt universellen Einstellungen gibt, aber diese können Ihnen einen guten Ausgangspunkt geben:
IT Tenete presente che la voce di ognuno è diversa, quindi non ci sono impostazioni perfettamente universali, ma queste possono darvi un buon punto di partenza:
German | Italian |
---|---|
anders | diversa |
perfekt | perfettamente |
einstellungen | impostazioni |
guten | buon |
aber | ma |
ist | è |
keine | non |
einen | un |
stimme | voce |
können | di |
es | sono |
so | quindi |
DE Aber denken Sie daran, dass Sie für jede Episode, die Sie veröffentlichen, sowohl Wiederholungshörer als auch neue Zuhörer haben werden, also sollten Sie versuchen, mit beiden zu sprechen.
IT Ma ricordate che per ogni puntata che farete uscire, avrete sia ascoltatori ripetuti che nuovi ascoltatori, quindi dovreste provare a parlare con entrambi.
German | Italian |
---|---|
neue | nuovi |
zuhörer | ascoltatori |
versuchen | provare |
aber | ma |
mit | con |
zu | a |
für | per |
die | ogni |
beiden | entrambi |
DE Haben wir daran gedacht, die Ergebnisse aus unserer Studie einfließen zu lassen?
IT Perché non inseriamo i risultati della nostra ricerca?
German | Italian |
---|---|
studie | ricerca |
ergebnisse | risultati |
haben | non |
unserer | nostra |
zu | perché |
DE Aufgaben erstellen, organisieren und gemeinsam daran arbeiten – alles an einem einzigen Ort.
IT Crea, collabora e organizza tutto in un'unica posizione.
German | Italian |
---|---|
und | e |
ort | posizione |
erstellen | crea |
organisieren | organizza |
alles | tutto |
DE Wir arbeiten kontinuierlich daran, unsere Plattform zu verbessern, damit wir Ihnen die besten Tools für die Entwicklung Ihres Unternehmens zur Verfügung stellen können
IT Perfezioniamo costantemente la nostra piattaforma, per offrirti i migliori strumenti possibili per far crescere la tua impresa, ma il vero cambiamento dipende da te
German | Italian |
---|---|
kontinuierlich | costantemente |
tools | strumenti |
plattform | piattaforma |
besten | migliori |
arbeiten | far |
für | per |
DE Wir arbeiten unermüdlich daran, überall Partnerschaften mit Unternehmen aufzubauen, um Nachrichten zu erstellen, verifizieren und zu verbreiten, damit mehr Menschen Zugang zu zuverlässigen Informationen haben
IT Lavoriamo senza sosta per stringere collaborazioni in tutto il mondo che ci permettano di trovare, verificare e diffondere notizie affidabili, raggiungendo il maggior numero di persone possibile
German | Italian |
---|---|
partnerschaften | collaborazioni |
verifizieren | verificare |
verbreiten | diffondere |
zuverlässigen | affidabili |
menschen | persone |
und | e |
informationen | notizie |
wir | che |
mehr | per |
wir arbeiten | lavoriamo |
damit | di |
DE Und das Beste daran: Du benötigst keinerlei Grafikdesign-Kenntnisse, um ein Logo zu erstellen, das zu deiner Marke passt – der Logo-Generator übernimmt das für dich.
IT La cosa migliore? Non ti servono competenze di graphic design per creare un logo professionale di cui andare fiero: il generatore di loghi ti permette di farlo in tutta semplicità.
German | Italian |
---|---|
kenntnisse | competenze |
ein | un |
logo | logo |
beste | migliore |
generator | generatore |
der | il |
und | la |
DE Das Beste daran ist, dass Sie keine Design Erfahrung brauchen, um etwas Unglaubliches zu erstellen
IT La parte migliore è che non è necessario avere alcun'esperienza di design per creare qualcosa di incredibile
German | Italian |
---|---|
design | design |
ist | è |
beste | migliore |
brauchen | necessario |
um | la |
etwas | qualcosa |
erstellen | creare |
dass | di |
keine | non |
DE Verschenken Sie eine Karte an einen Freund, um ihn daran zu erinnern, dass er Ihnen am Herzen liegt
IT Manda un biglietto ad un amico per ricordargli che ti importa di lui
German | Italian |
---|---|
karte | biglietto |
einen | un |
freund | amico |
DE Schicken Sie eine Karte an eine Einladungsliste für eine Veranstaltung, um diese daran zu erinnern, den Termin zu speichern
IT Invia un biglietto per liste degli eventi per ricordare alle persone che devono ricordarsi della data
German | Italian |
---|---|
karte | biglietto |
veranstaltung | eventi |
termin | data |
erinnern | ricordare |
eine | un |
für | per |
DE Und das Beste daran? Die Registrierung ist kostenlos.
IT La parte migliore? Registrarsi è gratis.
German | Italian |
---|---|
registrierung | registrarsi |
kostenlos | gratis |
beste | migliore |
und | la |
ist | è |
DE Jede Person, die ein Interesse daran hat, ob das eigene Twitter-Konto gut performt, sollte Twitter-Analysen nutzen.
IT Chiunque sia interessato a conoscere le prestazioni del proprio account Twitter dovrebbe utilizzare le statistiche di Twitter.
German | Italian |
---|---|
interesse | interessato |
konto | account |
analysen | statistiche |
sollte | dovrebbe |
ein | di |
nutzen | utilizzare |
DE Wer daran interessiert ist, seine Marke aufzubauen – sei es eine Unternehmens-Brand oder eine persönliche Brand – wird die Twitter-Analysen hilfreich finden, um die Art der Beiträge zu bestimmen, die für Anhänger am interessantesten sind.
IT Chi è interessato a costruire il proprio brand — aziendale o personale — troverà le statistiche di Twitter utili per determinare il tipo di post più interessanti per i propri follower.
DE Das liegt daran, dass Sprout ein zertifizierter Twitter-Partner ist und unsere Twitter-Analytics-Software Marketern hilft, das Optimum aus ihren Daten herauszuholen.
IT Questo perché Sprout è partner certificato di Twitter e il nostro software di analisi di Twitter aiuta gli esperti di marketing a sfruttarne i dati al meglio.
German | Italian |
---|---|
zertifizierter | certificato |
hilft | aiuta |
daten | dati |
partner | partner |
software | software |
analytics | analisi |
und | e |
ist | è |
ein | di |
DE Wir haben hart daran gearbeitet, die Strategien und Tools auszuarbeiten, die kleinen Unternehmen dabei helfen, in sozialen Medien erfolgreich zu sein, und wir möchten diese Informationen mit Ihnen teilen!
IT Abbiamo lavorato sodo per capire quali strategie e strumenti aiutano le piccole imprese ad avere successo sui social media e vogliamo condividere le nostre scoperte con voi!
German | Italian |
---|---|
strategien | strategie |
helfen | aiutano |
sozialen | social |
teilen | condividere |
informationen | capire |
tools | strumenti |
kleinen | piccole |
und | e |
gearbeitet | lavorato |
medien | media |
erfolgreich | successo |
zu | sui |
mit | con |
unternehmen | imprese |
wir möchten | vogliamo |
DE Das liegt daran, dass die Interaktion mit Ihrer Zielgruppe auf Social Media entscheidend ist.
IT Questo perché coinvolgere il pubblico sui social è fondamentale.
German | Italian |
---|---|
interaktion | coinvolgere |
zielgruppe | pubblico |
social | social |
entscheidend | fondamentale |
ist | è |
mit | sui |
ihrer | il |
auf | perché |
DE Denken Sie daran, dass in sozialen Medien viel kommuniziert wird – Millionen von Nutzern teilen ihr Feedback, also wird es zwangsläufig auch Gespräche über Ihr Unternehmen geben.
IT Ricorda che si tratta di messaggi frequenti sui social media: con milioni di utenti che condividono il loro feedback, ci sono sicuramente conversazioni che riguardano anche la tua organizzazione.
German | Italian |
---|---|
sozialen | social |
medien | media |
nutzern | utenti |
teilen | condividono |
feedback | feedback |
gespräche | conversazioni |
unternehmen | organizzazione |
auch | anche |
millionen | milioni |
sie | la |
von | di |
ihr | tua |
wird | il |
dass | che |
in | sui |
es | sono |
DE Denken Sie daran: Wenn eine bestimmte Strategie nicht so funktioniert, wie Sie es sich erwartet hatten, war dies trotzdem keine Zeitverschwendung. Denn wenn Sie keine Risiken eingehen und Ideen testen, werden Sie sich niemals weiterentwickeln können.
IT Ricorda che, se una particolare strategia non funziona come volevi, non va considerata un fallimento o una perdita di tempo. Se non corri dei rischi e non provi qualche nuova idea, non potrai mai crescere.
German | Italian |
---|---|
strategie | strategia |
risiken | rischi |
ideen | idea |
und | e |
wenn | se |
funktioniert | funziona |
nicht | non |
denn | di |
niemals | o |
DE Für die Kampagne hat das Unternehmen auch einige Lifestyle-Influencer gewonnen, um die Reichweite zu erhöhen und Verbraucher daran zu erinnern, dass bei Marshalls jeder eine tolle Überraschung finden kann.
IT La scelta di coinvolgere alcuni influencer di lifestyle nella campagna ha permesso di ampliarne la portata e ricordare ai consumatori che chiunque può scovare una bella sorpresa da Marshalls.
German | Italian |
---|---|
kampagne | campagna |
reichweite | portata |
verbraucher | consumatori |
erinnern | ricordare |
influencer | influencer |
kann | può |
und | e |
einige | alcuni |
die | una |
bei | di |
DE Dies liegt daran, dass Sie die Programmiersprache haben müssen, um jegliche Art von Interaktivität auf Ihrer Website zu haben.
IT Questo perché è necessario avere questo linguaggio di programmazione per un certo tipo d?interattività sul sito.
German | Italian |
---|---|
art | tipo |
interaktivität | interattività |
website | sito |
liegt | un |
die | è |
von | di |
zu | sul |
DE Hostwinds glaubt daran, Ihnen so viele Optionen wie möglich zur Verfügung zu stellen, und ermöglicht Ihnen, Ihren Server direkt aus der Box anzupassen, wenn Sie möchten. Sie können auch mit dem für Sie installierten Betriebssystem aufstehen.
IT Hostwinds Crede nel fornire il maggior numero possibile di opzioni e consente di personalizzare il tuo server direttamente dalla casella se preferisci. Puoi anche alzarti e in esecuzione con il sistema operativo installato per te.
German | Italian |
---|---|
glaubt | crede |
box | casella |
installierten | installato |
betriebssystem | sistema operativo |
hostwinds | hostwinds |
ermöglicht | consente |
server | server |
optionen | opzioni |
und | e |
möglich | possibile |
direkt | direttamente |
sie | puoi |
wenn | se |
auch | anche |
DE Aktualisieren Sie Ihre Windows VPS's Das Betriebssystem ist ein kritischer Teil der Verhinderung Ihres Servers daran, kompromittiert zu werden.
IT Aggiornamento della tua Windows. VPS's Il sistema operativo è una parte fondamentale della prevenzione del server di essere compromessa.
German | Italian |
---|---|
aktualisieren | aggiornamento |
verhinderung | prevenzione |
windows | windows |
betriebssystem | sistema operativo |
servers | server |
ist | è |
ein | di |
DE Sind Sie daran interessiert, das Internet auf eine sicherere Art und Weise zu nutzen und anonym online zu sein? Haben Sie über den Download eines VPNs nachgedacht? Der erste Schritt besteht darin, einen zuverlässigen VPN-Anbieter zu wählen
IT Sei interessato a usare internet in modo più sicuro e vuoi avere un maggiore anonimato quando sei online? Hai pensato di scaricare una VPN? Il primo step è selezionare un provider VPN affidabile
German | Italian |
---|---|
interessiert | interessato |
nutzen | usare |
anonym | anonimato |
wählen | selezionare |
anbieter | provider |
internet | internet |
vpn | vpn |
zu | a |
online | online |
darin | in |
und | e |
sicherere | sicuro |
download | scaricare |
schritt | step |
einen | un |
weise | modo |
zuverlässigen | affidabile |
DE Das liegt daran, dass dies die umfangreichste Version von Bitdefender ist und die meisten Sicherheitsoptionen bietet
IT La nostra scelta deriva dal fatto che questa è la versione più completa di Bitdefender, e offre la maggior parte delle opzioni di sicurezza
German | Italian |
---|---|
bitdefender | bitdefender |
bietet | offre |
und | e |
ist | è |
DE Sie können verdächtige E-Mails in der Regel daran erkennen, dass sie viele Rechtschreib- oder Grammatikfehler enthalten
IT In genere le email sospette si riescono a riconoscere quando contengono molti errori di ortografia o di grammatica
German | Italian |
---|---|
erkennen | riconoscere |
in | in |
oder | o |
können | riescono |
mails | |
der | di |
sie | contengono |
viele | molti |
DE Das liegt daran, dass Sie den „Scan-Bildschirm? einfach wegklicken können (mit der Minimieren-Schaltfläche) und der Bildschirm erst wieder erscheint, wenn der Scan beendet ist oder wenn Sie den Fortschritt überprüfen wollen
IT Questo perché puoi semplicemente cliccare lontano dalla “schermata di scansione” (con il pulsante minimizza) e la schermata riappare solo quando la scansione è terminata, o se vuoi controllare l?avanzamento
DE Denken Sie daran, dass jedes Gerät mit einer Kamera in der Lage sein könnte, sich mit dem Internet zu verbinden, was bedeutet, dass es für diese Art von Angriffen anfällig ist.
IT Tieni presente che qualsiasi dispositivo con una fotocamera è in grado di connettersi a internet, ed è quindi vulnerabile a questo tipo di attacchi.
German | Italian |
---|---|
gerät | dispositivo |
kamera | fotocamera |
internet | internet |
verbinden | connettersi |
angriffen | attacchi |
anfällig | vulnerabile |
lage | grado |
in | in |
ist | è |
sie | tieni |
art | tipo |
mit | con |
zu | a |
es | questo |
DE Denken Sie daran, dass der Besitz und die Verbreitung von Rache-Pornografie in vielen Ländern als illegal gilt.
IT Tieni presente che il possesso e la distribuzione dei contenuti di revenge porn sono considerati illegali in molti paesi.
German | Italian |
---|---|
besitz | possesso |
verbreitung | distribuzione |
ländern | paesi |
illegal | illegali |
in | in |
und | e |
die | tieni |
vielen | molti |
DE Wenn Sie doch Opfer geworden sind, dann machen Sie sich bewusst, dass die Person, die die Bilder verbreitet hat, die Schuld daran trägt
IT Se diventi una vittima, sappi che la colpa è della persona che ha diffuso le immagini
German | Italian |
---|---|
opfer | vittima |
bilder | immagini |
verbreitet | diffuso |
person | persona |
wenn | se |
hat | ha |
DE Das liegt daran, dass der Betrüger dann in der Lage ist, sein nächstes Opfer mit dem Namen, dem Profilbild und sogar der Telefonnummer von jemandem anzusprechen, den das Opfer kennt und dem es vertraut
IT Infatti è in grado di avvicinarsi alla successiva vittima con nome, foto del profilo e numero di telefono di una persona che la vittima conosce e di cui si fida
German | Italian |
---|---|
lage | grado |
opfer | vittima |
profilbild | profilo |
kennt | conosce |
telefonnummer | numero di telefono |
namen | nome |
in | in |
und | e |
ist | è |
mit | con |
DE Da sich alle ISPs daran halten müssen, wird die Anwendung auf jeder Internetverbindung im Land blockiert.
IT Poiché tutti gli ISP devono adeguarsi, l?app viene bloccata su ogni connessione internet del paese.
German | Italian |
---|---|
isps | isp |
anwendung | app |
internetverbindung | connessione internet |
land | paese |
blockiert | bloccata |
alle | tutti |
da | poiché |
wird | viene |
müssen | devono |
die | ogni |
DE Denken Sie also daran: Wenn Ihnen jemand mitteilt, dass er oder sie eine neue Nummer hat und der Erhalt dieser Information mit einer Geldanforderung zusammenfällt, handelt es sich höchstwahrscheinlich um einen Betrug
IT Quindi ricorda, se qualcuno ti dice di avere un nuovo numero e la ricezione di questa informazione coincide con una richiesta di denaro, molto probabilmente si tratta di una truffa
German | Italian |
---|---|
erhalt | ricezione |
information | informazione |
betrug | truffa |
neue | nuovo |
und | e |
jemand | qualcuno |
wenn | se |
mit | con |
Showing 50 of 50 translations