DE Afrikanischer Savannenelefant, müder Elefant, seine Mutter drückt ihn mit dem Rüssel, um ihn wieder auf die Beine zu bringen.
DE Afrikanischer Savannenelefant, müder Elefant, seine Mutter drückt ihn mit dem Rüssel, um ihn wieder auf die Beine zu bringen.
IT Elefante africano della savana, elefante stanco, sua madre lo spinge con la proboscide per rimetterlo in piedi.
German | Italian |
---|---|
afrikanischer | africano |
elefant | elefante |
mutter | madre |
beine | piedi |
der | della |
um | la |
zu | per |
ihn | lo |
bringen | con |
IT CATT sfrutta gli sconti quantità di Blurb per stampare più copie di ciascuna edizione del suo portfolio
German | Italian |
---|---|
exemplare | copie |
ausgabe | edizione |
portfolio | portfolio |
und | gli |
jeweils | per |
von | di |
DE Ein extrem robuster FFF-Drucker, von Ingenieuren für Ingenieure – der Onyx One druckt präzise, hochwertige Bauteile in Industriequalität.
IT Stampante 3Ddesktop, robustissima, Onyx One, progettata dagli ingegneri per gli ingegneri, stampa componenti accurati, belli e con una qualità da produzione.
German | Italian |
---|---|
onyx | onyx |
bauteile | componenti |
präzise | accurati |
drucker | stampante |
one | one |
ein | una |
ingenieure | ingegneri |
von | da |
DE Der Onyx Pro druckt Teile, die bis zu 10-mal stabiler sind als Teile aus ABS. Verstärkt mit Endlosglasfaser – und das zu einem unschlagbaren Preis.
IT In grado di stampare in 3D componenti rinforzati in fibre di vetro dieci volte più forti dell’ABS, Onyx Pro sfrutta la potenza del rinforzo in fibra continua a un prezzo davvero competitivo.
German | Italian |
---|---|
teile | componenti |
onyx | onyx |
pro | pro |
mal | volte |
preis | prezzo |
die | la |
zu | a |
der | più |
DE Genauigkeit Der Genauigkeits-Wert einer Attacke drückt aus, wie wahrscheinlich es ist, dass sie ihr Ziel trifft. Je höher der Wert, desto wahrscheinlicher trifft eine Attacke ins Schwarze.
IT Difesa La Difesa è la statistica che determina la resistenza del Pokémon alle mosse fisiche.
German | Italian |
---|---|
ist | è |
DE Facebook druckt sein neues Logo auf WhatsApp und Instagram und vergrößert so seine „App-Familie“ (auf Englisch)
IT Facebook introduce il suo nuovo logo su WhatsApp e Instagram, mentre si avvicina sempre di più alla sua idea di "Famiglia di app" (in inglese)
German | Italian |
---|---|
neues | nuovo |
logo | logo |
familie | famiglia |
app | app |
auf | su |
und | e |
englisch | inglese |
seine | sua |
sein | suo |
DE Der neue Ultimaker S3 liefert hohe Qualität, druckt auch Verbundstoffe und ist dabei äußerst kompakt
IT La nuova Ultimaker S3 offre qualità elevata, prestazioni per materiali compositi, in una dimensione compatta ed efficiente
German | Italian |
---|---|
neue | nuova |
hohe | elevata |
kompakt | compatta |
qualität | qualità |
und | ed |
ist | offre |
der | in |
DE Tauschen Sie Materialspulen an der Vorderseite aus – selbst während eine andere Spule noch druckt
IT Carica ed espelli il materiale dalla parte anteriore, persino mentre stai stampando con un'altra bobina
German | Italian |
---|---|
während | mentre |
sie | stai |
vorderseite | anteriore |
der | il |
aus | dalla |
DE Er sagte: "LA ist einzigartig. In Los Angeles kann man die Person sein, die man will. Der beste Weg, das zu vermitteln, ist durch die Kunst. Buchstaben beschreiben Sprache und Sprache drückt Kultur aus und wir werden zu einer Weltkultur.”
IT Ha detto: "LA è unica. Puoi essere la persona che vuoi a Los Angeles. Il modo migliore per rappresentarlo è attraverso l'arte. Le lettere descrivono la lingua e la lingua esprime la cultura e stiamo diventando una cultura mondiale.
German | Italian |
---|---|
sagte | detto |
angeles | angeles |
weg | modo |
buchstaben | lettere |
beschreiben | descrivono |
person | persona |
kultur | cultura |
wir | stiamo |
beste | migliore |
sprache | lingua |
werden | diventando |
und | e |
ist | è |
sein | essere |
los | los |
zu | a |
durch | attraverso |
German | Italian |
---|---|
käufer | cliente |
code | codice |
qr | qr |
der | il |
German | Italian |
---|---|
metall | metallo |
hält | tiene |
kugel | sfera |
position | posizione |
und | e |
die | una |
in | mezzo |
DE Geschäftsmann, Der Knöpfe Mit Bitcoin, Litecoin Und Ethereum Auf Virtueller Touchscreen-Schnittstelle Drückt, Digitales Geldkonzept, Kryptowährung Lizenzfreie Fotos, Bilder Und Stock Fotografie. Image 145005226.
IT Immagini Stock - Uomo D'affari Premendo I Pulsanti Con Bitcoin, Litecoin Ed Ethereum Su Interfaccia Virtuale Touch Screen, Concetto Di Denaro Digitale, Criptovaluta. Image 145005226.
German | Italian |
---|---|
knöpfe | pulsanti |
ethereum | ethereum |
stock | stock |
schnittstelle | interfaccia |
bitcoin | bitcoin |
und | ed |
kryptowährung | criptovaluta |
digitales | digitale |
virtueller | virtuale |
image | image |
der | di |
mit | con |
fotografie | immagini |
DE Standard-Bild — Geschäftsmann, der Knöpfe mit Bitcoin, Litecoin und Ethereum auf virtueller Touchscreen-Schnittstelle drückt, digitales Geldkonzept, Kryptowährung
IT Archivio Fotografico — uomo d'affari premendo i pulsanti con bitcoin, litecoin ed ethereum su interfaccia virtuale touch screen, concetto di denaro digitale, criptovaluta
DE Geschäftsmann, der Knöpfe mit Bitcoin, Litecoin und Ethereum auf virtueller Touchscreen-Schnittstelle drückt, digitales Geldkonzept, Kryptowährung
IT uomo d'affari premendo i pulsanti con bitcoin, litecoin ed ethereum su interfaccia virtuale touch screen, concetto di denaro digitale, criptovaluta
German | Italian |
---|---|
knöpfe | pulsanti |
ethereum | ethereum |
schnittstelle | interfaccia |
bitcoin | bitcoin |
und | ed |
kryptowährung | criptovaluta |
digitales | digitale |
virtueller | virtuale |
der | di |
mit | con |
DE Studioporträt Einer Glücklichen Brünetten Frau, Die Kopienraum, Visuelles Imaginäres Oder Etwas Zeigt Oder Die Virtuelle Taste Auf Grauem Hintergrund Drückt Lizenzfreie Fotos, Bilder Und Stock Fotografie. Image 148444768.
IT Immagini Stock - Ritratto In Studio Di Felice Donna Bruna Che Mostra Spazio Copia, Immaginario Visivo O Qualcosa Del Genere, O Premendo Il Pulsante Virtuale, Su Sfondo Grigio. Image 148444768.
German | Italian |
---|---|
glücklichen | felice |
frau | donna |
visuelles | visivo |
virtuelle | virtuale |
taste | pulsante |
grauem | grigio |
hintergrund | sfondo |
stock | stock |
etwas | qualcosa |
zeigt | mostra |
oder | o |
image | image |
und | del |
einer | di |
fotografie | immagini |
DE Standard-Bild — Studioporträt einer glücklichen brünetten Frau, die Kopienraum, visuelles Imaginäres oder etwas zeigt oder die virtuelle Taste auf grauem Hintergrund drückt
IT Archivio Fotografico — Ritratto in studio di felice donna bruna che mostra spazio copia, immaginario visivo o qualcosa del genere, o premendo il pulsante virtuale, su sfondo grigio
DE Studioporträt einer glücklichen brünetten Frau, die Kopienraum, visuelles Imaginäres oder etwas zeigt oder die virtuelle Taste auf grauem Hintergrund drückt
IT Ritratto in studio di felice donna bruna che mostra spazio copia, immaginario visivo o qualcosa del genere, o premendo il pulsante virtuale, su sfondo grigio
German | Italian |
---|---|
glücklichen | felice |
frau | donna |
visuelles | visivo |
zeigt | mostra |
virtuelle | virtuale |
taste | pulsante |
grauem | grigio |
hintergrund | sfondo |
etwas | qualcosa |
oder | o |
einer | di |
DE Das Streifenformat ist ideal, wenn Sie sich für ein Book of Gold entschieden haben. Mit jedem aufgenommenen Foto druckt die sharingbox zwei Streifen mit jeweils 3 Fotos. So können Sie einen Abzug behalten und die Gäste erhalten den zweiten. Praktisch!
IT Il formato strip è il formato ideale se disponete di un registro degli ospiti. Per ogni scatto la sharingbox stamperà due strisce ciascuna contenente tre foto. Ciò vi permette di conservare una copia per voi e la seconda resta agli invitati. Pratico!
German | Italian |
---|---|
ideal | ideale |
streifen | strisce |
praktisch | pratico |
sharingbox | sharingbox |
of | di |
gäste | ospiti |
fotos | foto |
wenn | se |
und | e |
ist | è |
sie | voi |
zwei | due |
DE DNS-Suchtools (auch bekannt als DNS-Tester ) druckt DNS-Einträge (A, AAAA, CNAME, NS, SOA, MX, TXT) für eine bestimmte Domäne
IT Strumento di ricerca DNS (aka tester DNS ) stampe record DNS (A, AAAA, CNAME, NS, SOA, MX, TXT) per un dato dominio
German | Italian |
---|---|
aaaa | aaaa |
domäne | dominio |
dns | dns |
auch bekannt | aka |
tester | tester |
einträge | record |
cname | cname |
soa | soa |
mx | mx |
txt | txt |
a | un |
auch | a |
als | di |
DE Vielleicht für jemanden, der sich schon länger vor einem Sehtest drückt? Mit dem Coupon gibt es nämlich keine Ausrede mehr!
IT Dai più valore ai tuoi occhi e alla tua vista! Visita le offerte!
German | Italian |
---|---|
gibt | offerte |
der | e |
mehr | più |
DE Der WT 250 ist mit der Durst Water Technology ausgestattet und druckt von Flexo- bis hin zu Supberb-Lithoqualität mit geruchsneutraler Tinte
IT La WT 250 incorpora la Durst Water Technology e stampa dalla qualità flexo fino alla qualità supberb litho con inchiostro inodore
German | Italian |
---|---|
water | water |
technology | technology |
druckt | stampa |
tinte | inchiostro |
durst | durst |
mit | con |
zu | fino |
und | e |
DE Also los, drückt gleichzeitig auf ?Play? und lasst Facetime laufen, damit ihr die Show gemeinsam genießen könnt
IT Utilizza Teleparty (prima chiamato ?Netflix Party?) nsieme alla tua dolce metà per guardare una puntata e commentarla insieme
German | Italian |
---|---|
ihr | tua |
und | e |
gleichzeitig | per |
gemeinsam | insieme |
die | una |
DE Die hintere Kameraeinheit ragt nicht zu weit heraus und drückt diese drei Objektive eng zusammen, was der Weg ist - es ist weitaus weniger störend als die Implementierung des Honor 20 Pro zum Beispiel und ordentlicher als die abscheulichen
IT Lunità della fotocamera posteriore non sporge troppo e stringe i tre obiettivi luno vicino allaltro, il che è il modo per farlo: è molto meno dirompente dellimplementazione dellHonor 20 Pro , ad esempio, e più ordinata dellorribile
German | Italian |
---|---|
hintere | posteriore |
ragt | sporge |
eng | vicino |
weniger | meno |
beispiel | esempio |
drei | tre |
nicht | non |
zu | troppo |
und | e |
ist | è |
heraus | per |
pro | pro |
DE Ähnlich wie der Oppo Reno 10X drückt sich der Find X2 Pro in einem Dreifachkamerasystem mit Periskop-Zoom nach hinten.
IT Proprio come l Oppo Reno 10X , il Find X2 Pro si stringe in un sistema a tripla fotocamera sul retro, completo di zoom periscopio.
German | Italian |
---|---|
oppo | oppo |
hinten | retro |
reno | reno |
zoom | zoom |
find | find |
in | in |
einem | un |
pro | pro |
DE Es ist einfach nicht zu verzerrend wie viele andere, die wir gesehen haben, drückt jedoch Lasten in den Rahmen, was zu einem wirklich dramatischen Effekt führen kann.
IT Non è troppo distorsivo come molti altri che abbiamo visto, ma spreme i carichi nel fotogramma, il che può creare un effetto davvero drammatico.
German | Italian |
---|---|
lasten | carichi |
effekt | effetto |
andere | altri |
gesehen | visto |
wirklich | davvero |
kann | può |
zu | troppo |
in | nel |
ist | è |
nicht | non |
jedoch | ma |
einem | un |
wir | che |
den | il |
viele | molti |
German | Italian |
---|---|
jungen | giovane |
knie | ginocchio |
brust | petto |
eines | un |
an | sul |
German | Italian |
---|---|
jungen | giovane |
knie | ginocchio |
brust | petto |
eines | un |
an | sul |
DE Die Technologie für das Drucken von Farbetiketten druckt dynamisch vollfarbige, hochauflösende Texte und Bilder auf leere Etiketten und bringt das Etikett auf der Karte an
IT La tecnologia di stampa delle etichette a colori stampa testo e immagini ad alta risoluzione, dinamicamente a getto d'inchiostro, a colori, su un'etichetta bianca e appone l'etichetta alla carta
German | Italian |
---|---|
technologie | tecnologia |
dynamisch | dinamicamente |
texte | testo |
bilder | immagini |
etiketten | etichette |
karte | carta |
stampa | |
und | e |
die | colori |
DE Das schnellste Modell auf dem Markt: Sigma druckt Monochrom-Karten in nur 3 Sekunden, Farbkarten in 14,4 Sekunden!
IT Il modello più veloce sul mercato, Sigma, stampa carte monocromatiche in soli 3 secondi e a colori in 14,4!
German | Italian |
---|---|
modell | modello |
markt | mercato |
druckt | stampa |
sekunden | secondi |
sigma | sigma |
karten | carte |
schnellste | più veloce |
in | in |
DE Besucht Callofduty.com/de, wählt Black Ops Cold War aus und drückt dann auf „KAUFEN“. Von dort wählt ihr dann eure Plattform und Region, um das Spiel zu bekommen. Sobald das Spiel heruntergeladen wurde, könnt ihr losspielen.
IT Visita CallofDuty.com, seleziona il tasto acquista Black Ops Cold War, seleziona la tua regione e la tua piattaforma preferita per ottenere il gioco. Scaricalo per iniziare a giocare.
German | Italian |
---|---|
wählt | seleziona |
kaufen | acquista |
black | black |
cold | cold |
war | war |
region | regione |
plattform | piattaforma |
ihr | tua |
bekommen | ottenere |
und | e |
spiel | gioco |
das | la |
zu | a |
DE Wenn der Druck steigt, fließt das Medium zur Rückseite des Sitzes und drückt die Sitze gegen die Kugel, um eine dichte Abdichtung zu gewährleisten.
IT Quando la pressione aumenta, il fluido scorre verso la parte posteriore della sede e preme contro la sfera che garantisce una tenuta ermetica.
German | Italian |
---|---|
druck | pressione |
steigt | aumenta |
fließt | scorre |
kugel | sfera |
gewährleisten | garantisce |
rückseite | posteriore |
gegen | contro |
und | e |
wenn | quando |
zu | verso |
die | una |
DE CannaBioGen ist ein zukunftsweisendes Unternehmen – sie sind das erste Unternehmen in der Branche, das ein Ablaufdatum auf ihre Samenpackungen druckt, so dass Du sicher sein kannst, dass Deine Samen immer im bestmöglichen Zustand sind
IT La CannaBioGen è una compagnia pionieristica, la prima azienda del settore ad aver riportato sulle proprie confezioni di semi la data di scadenza, in modo da poter assicurare ai propri clienti semi di prima qualità, garantendone la piena affidabilità
German | Italian |
---|---|
samen | semi |
ablaufdatum | scadenza |
in | in |
ist | è |
branche | settore |
kannst | poter |
auf | sulle |
ein | una |
unternehmen | azienda |
sicher | assicurare |
so | data |
sie | la |
ihre | proprie |
DE Diese Vielfalt drückt sich auch im dadurch entstehenden Charakter des Spumante aus, wie man beim Verkosten eines Cartizze oder beim Öffnen einer Flasche Rive sehr gut feststellen kann
IT Questa varietà si esprime anche nel carattere dello Spumante che ne deriva, come si può apprezzare degustando un calice di Cartizze oppure stappando una bottiglia di Rive
German | Italian |
---|---|
charakter | carattere |
flasche | bottiglia |
vielfalt | varietà |
kann | può |
auch | anche |
im | nel |
dadurch | di |
German | Italian |
---|---|
dokumente | documenti |
direkt | direttamente |
ohne | senza |
middleware | middleware |
systemen | sistemi |
oracle | oracle |
und | e |
German | Italian |
---|---|
karten | card |
präzise | precisione |
farben | colori |
und | e |
eine | un |
in | a |
DE Es bringt nicht nur immer eine größere grafische Wiedergabetreue und Hardware-Fortschritte, sondern zerreißt traditionell das Kopierbuch und drückt die Reset-Taste.
IT Non solo porta invariabilmente una maggiore fedeltà grafica e miglioramenti hardware, ma tradizionalmente strappa il quaderno e preme il pulsante di ripristino.
German | Italian |
---|---|
bringt | porta |
größere | maggiore |
grafische | grafica |
traditionell | tradizionalmente |
taste | pulsante |
und | e |
hardware | hardware |
nicht | non |
sondern | ma |
nur | solo |
die | una |
DE Dazu gehört die Option, die LEDs auf der Taste zu deaktivieren, wenn eine Bewegung erkannt wird, zu verwalten, was passiert, wenn jemand auf die Türklingel drückt, die Videoeinstellungen zu ändern, Aktivitätszonen festzulegen und den Ton anzupassen.
IT Ciò include lopzione per disabilitare i LED sul pulsante quando viene rilevato un movimento, gestire ciò che accade quando qualcuno preme il campanello, modificare le impostazioni video, impostare le zone di attività e regolare laudio.
German | Italian |
---|---|
leds | led |
taste | pulsante |
deaktivieren | disabilitare |
erkannt | rilevato |
passiert | accade |
türklingel | campanello |
festzulegen | impostare |
verwalten | gestire |
bewegung | movimento |
ändern | modificare |
und | e |
wenn | quando |
die | ciò |
jemand | qualcuno |
option | un |
DE Die technischen Details spielen keine Rolle, aber es bedeutet, dass Ihr Telefon wie bei einem eingehenden Anruf klingelt, wenn jemand Ihre Türklingel drückt.
IT I tecnicismi non contano, ma significa che quando qualcuno preme il campanello, il tuo telefono squilla come una chiamata in arrivo.
German | Italian |
---|---|
bedeutet | significa |
türklingel | campanello |
telefon | telefono |
eingehenden | in arrivo |
anruf | chiamata |
aber | ma |
die | una |
jemand | qualcuno |
ihr | tuo |
ihre | i |
dass | che |
keine | non |
wenn | quando |
bei | in |
DE Sie müssen dem System kein Chime 2 hinzufügen, damit es funktioniert, aber es bedeutet, dass Sie hören, wenn jemand die Türklingel drückt, wenn Sie drin sind und Sie Ihr Telefon oder Ihre Smartwatch nicht bei sich haben, was ist praktisch.
IT Non è necessario aggiungere un Chime 2 al sistema per farlo funzionare, ma significa che sentirai quando qualcuno preme il campanello quando sei dentro e non hai il telefono o lo smartwatch con te, il che è utile.
German | Italian |
---|---|
system | sistema |
hinzufügen | aggiungere |
türklingel | campanello |
telefon | telefono |
praktisch | utile |
aber | ma |
bedeutet | significa |
und | e |
oder | o |
nicht | non |
bei | al |
ist | è |
wenn | quando |
jemand | qualcuno |
funktioniert | un |
haben | hai |
DE Sobald alles nach Ihren Wünschen eingerichtet ist - und es gibt viele Optionen in der App, über die Sie nachdenken können -, klingelt jemand, der auf die Klingeltaste der Türklingel drückt
IT Una volta che tutto è stato impostato come preferisci - e ci sono molte opzioni allinterno dellapp su cui riflettere - qualcuno che preme il pulsante della suoneria del campanello lo farà suonare
German | Italian |
---|---|
eingerichtet | impostato |
nachdenken | riflettere |
optionen | opzioni |
türklingel | campanello |
in | allinterno |
app | dellapp |
und | e |
ist | è |
jemand | qualcuno |
sobald | una volta |
alles | tutto |
auf | su |
viele | molte |
es | sono |
DE Dies ist keineswegs ein Erlebnis für die Fondpassagiere, bei dem man die Daumen drückt, sondern es fühlt sich im Rücken sehr angenehm an
IT Questa non è affatto unesperienza di passeggero posteriore da stringere e incrociare le dita, è decisamente comoda nella parte posteriore
German | Italian |
---|---|
im | nella |
ist | è |
rücken | parte |
ein | di |
es | questa |
German | Italian |
---|---|
international | international |
corporation | corporation |
idc | idc |
data | data |
German | Italian |
---|---|
werte | valori |
buchstäblich | letteralmente |
mitarbeiter | dipendenti |
konsequent | costantemente |
quark | quark |
und | e |
wir | che |
DE Und wenn man den Bildschirm des Flip 3 in Richtung Mitte drückt, beginnt er sich aufgrund seines Scharnierdesigns etwas zu falten
IT E quando si preme verso il centro dello schermo del Flip 3, il suo design a cerniera significa che inizia a piegarsi un po
German | Italian |
---|---|
bildschirm | schermo |
flip | flip |
mitte | centro |
beginnt | inizia |
und | e |
wenn | quando |
man | un |
er | suo |
DE Dazu gehört die Option, die LEDs auf der Taste zu deaktivieren, wenn eine Bewegung erkannt wird, zu verwalten, was passiert, wenn jemand auf die Türklingel drückt, die Videoeinstellungen zu ändern, Aktivitätszonen festzulegen und den Ton anzupassen.
IT Ciò include lopzione per disabilitare i LED sul pulsante quando viene rilevato un movimento, gestire ciò che accade quando qualcuno preme il campanello, modificare le impostazioni video, impostare le zone di attività e regolare laudio.
German | Italian |
---|---|
leds | led |
taste | pulsante |
deaktivieren | disabilitare |
erkannt | rilevato |
passiert | accade |
türklingel | campanello |
festzulegen | impostare |
verwalten | gestire |
bewegung | movimento |
ändern | modificare |
und | e |
wenn | quando |
die | ciò |
jemand | qualcuno |
option | un |
DE Dies ist keineswegs ein Erlebnis für die Fondpassagiere, bei dem man die Daumen drückt, sondern es fühlt sich im Rücken sehr angenehm an
IT Questa non è affatto unesperienza di passeggero posteriore da stringere e incrociare le dita, è decisamente comoda nella parte posteriore
German | Italian |
---|---|
im | nella |
ist | è |
rücken | parte |
ein | di |
es | questa |
DE Der WT 250 ist mit der Durst Water Technology ausgestattet und druckt von Flexo- bis hin zu Supberb-Lithoqualität mit geruchsneutraler Tinte
IT La WT 250 incorpora la Durst Water Technology e stampa dalla qualità flexo fino alla qualità supberb litho con inchiostro inodore
German | Italian |
---|---|
water | water |
technology | technology |
druckt | stampa |
tinte | inchiostro |
durst | durst |
mit | con |
zu | fino |
und | e |
DE Wenn jemand die Türklingeltaste drückt, können Sie über die App auf Ihrem Telefon von überall auf der Welt direkt mit ihm sprechen. Sowohl Android als auch iPhone werden nativ unterstützt, und es gibt auch Apps für PC und Mac.
IT Quando qualcuno preme il pulsante del campanello, puoi parlare direttamente con lui tramite lapp sul tuo telefono, da qualsiasi parte del mondo. Sia Android che iPhone sono supportati in modo nativo e sono disponibili anche app per PC e Mac.
German | Italian |
---|---|
unterstützt | supportati |
telefon | telefono |
android | android |
die app | lapp |
jemand | qualcuno |
iphone | iphone |
mac | mac |
es gibt | disponibili |
auch | anche |
sie | puoi |
welt | mondo |
direkt | direttamente |
und | e |
wenn | quando |
für | per |
es | sono |
DE ) führen. Selbst kleinere Vorhofseptumdefekte können mit der Zeit schwerer werden, da die linke Seite des Herzens sich von Natur aus versteift und mehr Blut durch das Loch und zurück zur Lunge drückt.
IT ). Anche difetti del setto interatriale piccoli possono aggravarsi nel tempo man mano che il lato sinistro del cuore si irrigidisce naturalmente, spingendo una maggiore quantità di sangue attraverso il foro e di nuovo nei polmoni.
German | Italian |
---|---|
kleinere | piccoli |
linke | sinistro |
blut | sangue |
loch | foro |
lunge | polmoni |
von natur aus | naturalmente |
zeit | tempo |
und | e |
zurück | di nuovo |
DE Zu den weiteren möglichen Ursachen gehören eingedickter harter Stuhl im Enddarm, der auf die Harnröhre drückt (Impaktbildung
IT Altre cause includono una massa di feci dure nel retto che preme contro l’uretra (fecaloma rettale
German | Italian |
---|---|
ursachen | cause |
die | una |
im | nel |
der | di |
Showing 50 of 50 translations