DE Die Vergütung trägt der Verantwortung und dem Tätigkeitsumfang der Verwaltungsratsmitglieder Rechnung und steht in angemessener Relation zur marktüblichen Vergütung für vergleichbare Funktionen.
"vergütung" in German can be translated into the following French words/phrases:
vergütung | compensation rémunération rémunérations |
DE Die Vergütung trägt der Verantwortung und dem Tätigkeitsumfang der Verwaltungsratsmitglieder Rechnung und steht in angemessener Relation zur marktüblichen Vergütung für vergleichbare Funktionen.
FR La rémunération, qui tient compte de la responsabilité et de l’étendue des activités des membres du Conseil d’administration, est conforme à la rémunération attribuée sur le marché pour des fonctions comparables.
German | French |
---|---|
vergütung | rémunération |
vergleichbare | comparables |
funktionen | fonctions |
markt | marché |
verantwortung | responsabilité |
rechnung | compte |
und | et |
die | à |
DE Die Vergütung trägt der Verantwortung und dem Tätigkeitsumfang der Verwaltungsratsmitglieder Rechnung und steht in angemessener Relation zur marktüblichen Vergütung für vergleichbare Funktionen.
FR La rémunération, qui tient compte de la responsabilité et de l’étendue des activités des membres du Conseil d’administration, est conforme à la rémunération attribuée sur le marché pour des fonctions comparables.
German | French |
---|---|
vergütung | rémunération |
vergleichbare | comparables |
funktionen | fonctions |
markt | marché |
verantwortung | responsabilité |
rechnung | compte |
und | et |
die | à |
DE Werden Sie bezahlt, was Sie wert sind! Wir sind stolz darauf, unseren Mitarbeitern eine faire und rücksichtsvolle Vergütung zu bieten.
FR Soyez payé ce que vous valez! Nous sommes fiers d'offrir une rémunération juste et respectueuse à nos employés.
German | French |
---|---|
stolz | fiers |
mitarbeitern | employés |
vergütung | rémunération |
bezahlt | payé |
sie | soyez |
zu | à |
und | et |
unseren | nos |
faire | juste |
wir | nous |
wir sind | sommes |
DE Dies zeigen: 1) unsere Praxis, allen Mitarbeitern eine aktienbasierte Vergütung zu bieten; und 2) unser hochwertiges Führungsteam, das sich schon lange für unsere Anteilseigner einsetzt.
FR Cela se traduit par : 1) notre pratique consistant à offrir à tous les employés une rémunération à base d'actions et 2) notre équipe de direction de qualité, habituée à défendre les intérêts de nos actionnaires.
German | French |
---|---|
praxis | pratique |
vergütung | rémunération |
bieten | offrir |
mitarbeitern | employés |
und | et |
zu | à |
allen | de |
unsere | nos |
DE Sie verstehen, dass Sie keine Gebühren, Gegenleistungen oder Vergütung für die in diesem Abschnitt gewährten Rechte erhalten
FR Vous comprenez que vous ne recevrez aucun honoraire, aucune somme, aucune contrepartie ou rémunération au titre des droits accordés dans cette section
German | French |
---|---|
vergütung | rémunération |
abschnitt | section |
oder | ou |
rechte | droits |
erhalten | recevrez |
sie | vous |
keine | ne |
dass | que |
DE Für von Ihnen auf Glassdoor gepostete Inhalte erhalten Sie keine Vergütung
FR Aucune rémunération ne sera payée en ce qui concerne le Contenu que vous publiez par le biais de Glassdoor
German | French |
---|---|
vergütung | rémunération |
inhalte | contenu |
erhalten | payée |
keine | ne |
DE Richtlinien zur Vergütung der Verwaltungsratmitglieder
FR Politique de rémunération des Conseillers
German | French |
---|---|
richtlinien | politique |
vergütung | rémunération |
DE Sie haben keine bzw. nur wenig Kontrolle über die Werbeanzeigen in Ihren Medien. Bei einer Vergütung erhalten Sie nur einen geringen prozentualen Anteil an den Einnahmen (oder gar nichts).
FR Vous ne contrôlez pas ou peu la publicité diffusée sur vos médias. En cas de rémunération, vous ne touchez qu'un faible pourcentage des revenus (ou pas du tout).
German | French |
---|---|
kontrolle | contrôlez |
vergütung | rémunération |
prozentualen | pourcentage |
einnahmen | revenus |
medien | médias |
werbeanzeigen | publicité |
wenig | peu |
geringen | faible |
in | en |
oder | ou |
keine | ne |
über | de |
German | French |
---|---|
vergütung | rémunération |
unternehmens | société |
mitarbeiter | employés |
ist | est |
DE Die Kooperationspartner erhalten für diese Vermittlungstätigkeit eine Vergütung
FR Nos partenaires reçoivent une rémunération pour cette activité de placement
German | French |
---|---|
kooperationspartner | partenaires |
vergütung | rémunération |
DE Warum fühlen Sie sich unterbewertet und was würde Sie bei Ihrer Vergütung besser fühlen lassen?
FR Pourquoi vous sentez-vous sous-évalué et qu’est-ce qui vous rassurerait par rapport à votre rémunération?
German | French |
---|---|
fühlen | sentez |
vergütung | rémunération |
und | et |
warum | pourquoi |
sie | vous |
ihrer | votre |
was | qui |
DE Deloitte hat in 4 Bereichen ein besseres Ergebnis erzielt: Vergütung & Benefits, Work-Life-Balance, % empfehlen dies einem Freund und Positive Geschäftsprognose.
FR Deloitte a obtenu une note plus élevée dans 4 domaines : Rémunération et avantages, Équilibre travail-vie privée, Recommandent à un ami (%) et Perspective commerciale positive.
German | French |
---|---|
bereichen | domaines |
ergebnis | note |
erzielt | obtenu |
vergütung | rémunération |
benefits | avantages |
empfehlen | recommandent |
positive | positive |
besseres | plus |
und | et |
geschäfts | commerciale |
freund | ami |
in | dans |
einem | un |
DE Sie vereinbaren danach direkt mit dem Unternehmen Ihrer Wahl die Planung, Durchführung und Vergütung der bereitgestellten Dienste.
FR Vous travaillez ensuite directement avec l’entreprise sélectionnée pour planifier, mettre en œuvre et payer les services fournis.
German | French |
---|---|
durchführung | mettre en œuvre |
dienste | services |
und | et |
direkt | directement |
sie | vous |
danach | pour |
unternehmen | lentreprise |
DE Jegliche Gebühren werden allein zwischen Ihnen und dem Anbieter vereinbart, der direkt mit Ihnen an der Planung, Durchführung und Vergütung der bereitgestellten Dienstleistungen arbeitet. Autodesk erhebt und erhält keinerlei Gebühren.
FR Les seuls frais que vous devrez payer sont ceux du fournisseur, qui travaillera directement avec vous pour planifier, mettre en œuvre et facturer les services fournis. Autodesk ne perçoit et ne facture aucuns frais.
German | French |
---|---|
planung | planifier |
durchführung | mettre en œuvre |
autodesk | autodesk |
keinerlei | ne |
gebühren | frais |
anbieter | fournisseur |
und | et |
direkt | directement |
dienstleistungen | services |
allein | que |
ihnen | vous |
DE Erfahren Sie, wie verschiedene Abteilungen die Führung, Vergütung, das Team, das Umfeld und den Zukunftsperspektive ihres Unternehmens bewerten
FR Découvrez comment divers départements évaluent le leadership, la rémunération, l’équipe, l’environnement et les perspectives de leur entreprise
German | French |
---|---|
abteilungen | départements |
führung | leadership |
vergütung | rémunération |
bewerten | évaluent |
team | équipe |
unternehmens | entreprise |
und | et |
ihres | de |
DE 9.6 Wird der Vertrag während der Vertragsdauer aufgelöst, hat der Kunde keinen Anspruch auf Rückerstattung der bereits bezahlten Vergütung pro rata temporis.
FR 9,6 Si le contrat est résilié au cours de la durée contractuelle, le client n’a pas droit au remboursement au prorata des rémunérations déjà versées.
German | French |
---|---|
kunde | client |
rückerstattung | remboursement |
vergütung | rémunérations |
anspruch | droit |
vertrag | contrat |
bereits | déjà |
der | de |
DE So können Sie zum Beispiel festlegen, dass nur die Personalabteilung die Vergütung ansehen kann.
FR Grâce aux checklists et aux workflows d'accueil et d'intégration, soyez prêts pour l'arrivée de vos nouvelles recrues.
German | French |
---|---|
sie | soyez |
zum | de |
nur | pour |
die | grâce |
DE Die Vergütung erfolgt zweistufig:
FR Vous serez récompensé financièrement à deux niveaux.
German | French |
---|---|
die | à |
DE Wenn die Qualität dieses Leads nicht den Standards entspricht, erhalten Sie für diesen Lead keine Vergütung.
FR Si la qualité du prospect ne répond pas à nos critères, vous ne serez pas payé pour ces prospects.
German | French |
---|---|
leads | prospects |
qualität | qualité |
wenn | si |
die | à |
für | pour |
sie | serez |
den | la |
keine | ne |
nicht | pas |
DE Für jeden Lead, der zu einem zahlenden Kunden wird, erhalten Sie eine Vergütung in Höhe eines Teils des Vertragswertes als Kommission.
FR Chaque fois qu'un prospect légitime devient un client payant, vous recevez une commission correspondant à une partie de la valeur du contrat.
German | French |
---|---|
kunden | client |
wird | devient |
kommission | commission |
erhalten sie | recevez |
zu | à |
einem | un |
DE Wie hoch ist meine Vergütung für einen erfolgreichen Vertragsabschluss?
FR Combien puis-je gagner avec un contrat signé ?
German | French |
---|---|
einen | un |
meine | je |
ist | gagner |
DE Wenn Sie uns einem Unternehmen empfehlen wollen, das einen Vertrag für mehr als 3 Jahre eingehen möchte, schreiben Sie uns an affiliates@freshworks.com. Wir werden Ihre Vergütung dann entsprechend anpassen.
FR Écrivez-nous à affiliates@freshworks.com si vous souhaitez référer une entreprise qui est prête à signer un contrat pour plus de 3 ans pour que nous puissions personnaliser la compensation en conséquence.
German | French |
---|---|
unternehmen | entreprise |
vertrag | contrat |
vergütung | compensation |
entsprechend | en conséquence |
anpassen | personnaliser |
wenn | si |
sie | souhaitez |
jahre | ans |
wollen | vous |
mehr | plus |
an | à |
wir | nous |
DE Vergütung & Nebenleistungen
FR Rémunérations & Avantages
German | French |
---|---|
vergütung | rémunérations |
DE Wir wissen es zu schätzen, dass Sie uns auf potentielle Probleme aufmerksam machen, aber bitte beachten Sie, dass wir grundsätzlich keine Vergütung für solche Meldungen anbieten.
FR Nous vous remercions de nous communiquer d’éventuels problèmes mais sachez que par principe, nous n'offrons pas de compensation pour ces rapports.
German | French |
---|---|
wissen | sachez |
vergütung | compensation |
meldungen | rapports |
aber | mais |
keine | pas |
wir | nous |
probleme | problèmes |
German | French |
---|---|
vergütung | rémunération |
ausgewählt | sélectionné |
benachrichtigung | notification |
wenn | si |
erhältst | recevrez |
wie | la |
DE Vor Tableau brachte das Team der Personalabteilung weltweit mehr als 100 Berichte über Talentakquisition, Vergütung, Umsatzvergütung, Arbeitskräfteabgang und Belegschaftsverwaltung heraus
FR Avant d'utiliser Tableau, l'équipe RH devait manipuler plus de 100 rapports sur le recrutement, les salaires, les commissions, la gestion des effectifs et l'attrition
German | French |
---|---|
tableau | tableau |
berichte | rapports |
team | équipe |
und | et |
mehr | plus |
DE Accenture hat in 3 Bereichen ein besseres Ergebnis erzielt: Vergütung & Benefits, Positive Bewertung des CEO und Positive Geschäftsprognose.
FR Accenture a obtenu une note plus élevée dans 3 domaines : Rémunération et avantages, Approbation du PDG et Perspective commerciale positive.
German | French |
---|---|
bereichen | domaines |
erzielt | obtenu |
vergütung | rémunération |
benefits | avantages |
positive | positive |
ceo | pdg |
geschäfts | commerciale |
besseres | plus |
und | et |
in | dans |
bewertung | note |
ein | une |
DE Die Mitarbeiter von Accenture haben das Kriterium „Vergütung & Benefits“ um 0,3 besser bewertet als die Mitarbeiter von Indra.
FR Les employés Accenture ont donné pour « Rémunération et avantages », une note supérieure de 0,3, par rapport à celle des employés Indra.
German | French |
---|---|
mitarbeiter | employés |
vergütung | rémunération |
haben | ont |
die | de |
um | pour |
als | celle |
DE Santander hat in 2 Bereichen ein besseres Ergebnis erzielt: Vergütung & Benefits und Positive Geschäftsprognose.
FR Santander a obtenu une note plus élevée dans 2 domaines : Rémunération et avantages et Perspective commerciale positive.
German | French |
---|---|
santander | santander |
bereichen | domaines |
besseres | plus |
ergebnis | note |
erzielt | obtenu |
vergütung | rémunération |
benefits | avantages |
positive | positive |
geschäfts | commerciale |
und | et |
in | dans |
ein | une |
DE Accenture hat in 7 Bereichen ein besseres Ergebnis erzielt: Gesamtbewertung, Vergütung & Benefits, Work-Life-Balance, Kultur & Werte, Positive Bewertung des CEO, % empfehlen dies einem Freund und Positive Geschäftsprognose.
FR Accenture a obtenu une note plus élevée dans 7 domaines : Note générale, Rémunération et avantages, Équilibre travail-vie privée, Culture et valeurs, Approbation du PDG, Recommandent à un ami (%) et Perspective commerciale positive.
German | French |
---|---|
bereichen | domaines |
erzielt | obtenu |
vergütung | rémunération |
benefits | avantages |
positive | positive |
ceo | pdg |
empfehlen | recommandent |
besseres | plus |
und | et |
kultur | culture |
werte | valeurs |
geschäfts | commerciale |
freund | ami |
bewertung | note |
in | dans |
einem | un |
DE Die Mitarbeiter von Accenture haben das Kriterium „Vergütung & Benefits“ um 0,3 besser bewertet als die Mitarbeiter von PwC.
FR Les employés Accenture ont donné pour « Rémunération et avantages », une note supérieure de 0,3, par rapport à celle des employés PwC.
German | French |
---|---|
mitarbeiter | employés |
vergütung | rémunération |
pwc | pwc |
haben | ont |
die | de |
um | pour |
als | celle |
DE BBVA hat in 3 Bereichen ein besseres Ergebnis erzielt: Vergütung & Benefits, Work-Life-Balance und Führungsebene.
FR BBVA a obtenu une note plus élevée dans 3 domaines : Rémunération et avantages, Équilibre travail-vie privée et Équipe dirigeante.
German | French |
---|---|
bereichen | domaines |
besseres | plus |
ergebnis | note |
erzielt | obtenu |
vergütung | rémunération |
benefits | avantages |
und | et |
in | dans |
ein | une |
DE Beide haben in 1 Bereich das gleiche Ergebnis erzielt: Vergütung & Benefits.
FR Les deux ont obtenu la même note dans 1 domaine : Rémunération et avantages.
German | French |
---|---|
bereich | domaine |
ergebnis | note |
vergütung | rémunération |
benefits | avantages |
in | dans |
gleiche | la même |
beide | les |
erzielt | obtenu |
DE Die Mitarbeiter von Google haben das Kriterium „Vergütung & Benefits“ um 0,6 besser bewertet als die Mitarbeiter von Amazon.
FR Les employés Google ont donné pour « Rémunération et avantages », une note supérieure de 0,6, par rapport à celle des employés Amazon.
German | French |
---|---|
mitarbeiter | employés |
vergütung | rémunération |
amazon | amazon |
haben | ont |
die | de |
um | pour |
als | celle |
DE EY hat in 3 Bereichen ein besseres Ergebnis erzielt: Vergütung & Benefits, % empfehlen dies einem Freund und Positive Geschäftsprognose.
FR EY a obtenu une note plus élevée dans 3 domaines : Rémunération et avantages, Recommandent à un ami (%) et Perspective commerciale positive.
German | French |
---|---|
bereichen | domaines |
ergebnis | note |
erzielt | obtenu |
vergütung | rémunération |
benefits | avantages |
empfehlen | recommandent |
positive | positive |
geschäfts | commerciale |
besseres | plus |
und | et |
freund | ami |
in | dans |
einem | un |
DE Beide haben in 2 Bereichen das gleiche Ergebnis erzielt: Vergütung & Benefits und Positive Geschäftsprognose.
FR Les deux ont obtenu la même note dans 2 domaines : Rémunération et avantages et Perspective commerciale positive.
German | French |
---|---|
bereichen | domaines |
ergebnis | note |
vergütung | rémunération |
benefits | avantages |
positive | positive |
geschäfts | commerciale |
in | dans |
und | et |
gleiche | la même |
beide | les |
erzielt | obtenu |
DE Facebook hat in 1 Bereich ein besseres Ergebnis erzielt: Vergütung & Benefits.
FR Facebook a obtenu une note plus élevée dans 1 domaine : Rémunération et avantages.
German | French |
---|---|
bereich | domaine |
besseres | plus |
ergebnis | note |
erzielt | obtenu |
vergütung | rémunération |
benefits | avantages |
in | dans |
ein | une |
DE Telefónica hat in 7 Bereichen ein besseres Ergebnis erzielt: Gesamtbewertung, Vergütung & Benefits, Work-Life-Balance, Führungsebene, Kultur & Werte, Positive Bewertung des CEO und % empfehlen dies einem Freund.
FR Telefónica a obtenu une note plus élevée dans 7 domaines : Note générale, Rémunération et avantages, Équilibre travail-vie privée, Équipe dirigeante, Culture et valeurs, Approbation du PDG et Recommandent à un ami (%).
German | French |
---|---|
bereichen | domaines |
erzielt | obtenu |
vergütung | rémunération |
benefits | avantages |
ceo | pdg |
empfehlen | recommandent |
besseres | plus |
und | et |
kultur | culture |
werte | valeurs |
freund | ami |
bewertung | note |
in | dans |
einem | un |
DE Die Mitarbeiter von Telefónica haben das Kriterium „Vergütung & Benefits“ um 0,5 besser bewertet als die Mitarbeiter von Indra.
FR Les employés Telefónica ont donné pour « Rémunération et avantages », une note supérieure de 0,5, par rapport à celle des employés Indra.
German | French |
---|---|
mitarbeiter | employés |
vergütung | rémunération |
haben | ont |
die | de |
um | pour |
als | celle |
DE Boston Consulting Group hat in 4 Bereichen ein besseres Ergebnis erzielt: Vergütung & Benefits, Führungsebene, Positive Bewertung des CEO und Positive Geschäftsprognose.
FR Boston Consulting Group a obtenu une note plus élevée dans 4 domaines : Rémunération et avantages, Équipe dirigeante, Approbation du PDG et Perspective commerciale positive.
German | French |
---|---|
boston | boston |
consulting | consulting |
group | group |
bereichen | domaines |
erzielt | obtenu |
vergütung | rémunération |
benefits | avantages |
positive | positive |
ceo | pdg |
geschäfts | commerciale |
besseres | plus |
und | et |
in | dans |
bewertung | note |
ein | une |
DE Die Mitarbeiter von Salesforce haben das Kriterium „Vergütung & Benefits“ um 0,9 besser bewertet als die Mitarbeiter von Apple.
FR Les employés Salesforce ont donné pour « Rémunération et avantages », une note supérieure de 0,9, par rapport à celle des employés Apple.
German | French |
---|---|
mitarbeiter | employés |
vergütung | rémunération |
apple | apple |
haben | ont |
die | de |
um | pour |
als | celle |
DE Die Mitarbeiter von Microsoft haben das Kriterium „Vergütung & Benefits“ um 0,7 besser bewertet als die Mitarbeiter von IBM.
FR Les employés Microsoft ont donné pour « Rémunération et avantages », une note supérieure de 0,7, par rapport à celle des employés IBM.
German | French |
---|---|
mitarbeiter | employés |
microsoft | microsoft |
vergütung | rémunération |
ibm | ibm |
haben | ont |
die | de |
um | pour |
als | celle |
DE Garrigues hat in 3 Bereichen ein besseres Ergebnis erzielt: Karrierechancen, Vergütung & Benefits und Positive Bewertung des CEO.
FR Garrigues a obtenu une note plus élevée dans 3 domaines : Opportunités de carrière, Rémunération et avantages et Approbation du PDG.
German | French |
---|---|
bereichen | domaines |
erzielt | obtenu |
karriere | carrière |
vergütung | rémunération |
ceo | pdg |
besseres | plus |
chancen | opportunités |
benefits | avantages |
und | et |
in | dans |
ein | de |
bewertung | note |
DE Hays hat in 6 Bereichen ein besseres Ergebnis erzielt: Karrierechancen, Vergütung & Benefits, Führungsebene, Kultur & Werte, Positive Bewertung des CEO und Positive Geschäftsprognose.
FR Hays a obtenu une note plus élevée dans 6 domaines : Opportunités de carrière, Rémunération et avantages, Équipe dirigeante, Culture et valeurs, Approbation du PDG et Perspective commerciale positive.
German | French |
---|---|
bereichen | domaines |
erzielt | obtenu |
karriere | carrière |
vergütung | rémunération |
positive | positive |
ceo | pdg |
geschäfts | commerciale |
besseres | plus |
chancen | opportunités |
benefits | avantages |
und | et |
in | dans |
kultur | culture |
werte | valeurs |
bewertung | note |
DE Telefónica hat in 4 Bereichen ein besseres Ergebnis erzielt: Vergütung & Benefits, Work-Life-Balance, Führungsebene und % empfehlen dies einem Freund.
FR Telefónica a obtenu une note plus élevée dans 4 domaines : Rémunération et avantages, Équilibre travail-vie privée, Équipe dirigeante et Recommandent à un ami (%).
German | French |
---|---|
bereichen | domaines |
ergebnis | note |
erzielt | obtenu |
vergütung | rémunération |
benefits | avantages |
empfehlen | recommandent |
besseres | plus |
und | et |
freund | ami |
in | dans |
einem | un |
DE Die Mitarbeiter von TravelPerk haben das Kriterium „Vergütung & Benefits“ um 0,7 besser bewertet als die Mitarbeiter von eDreams ODIGEO.
FR Les employés TravelPerk ont donné pour « Rémunération et avantages », une note supérieure de 0,7, par rapport à celle des employés eDreams ODIGEO.
German | French |
---|---|
mitarbeiter | employés |
vergütung | rémunération |
haben | ont |
die | de |
um | pour |
als | celle |
DE Telefónica hat in 1 Bereich ein besseres Ergebnis erzielt: Vergütung & Benefits.
FR Telefónica a obtenu une note plus élevée dans 1 domaine : Rémunération et avantages.
German | French |
---|---|
bereich | domaine |
besseres | plus |
ergebnis | note |
erzielt | obtenu |
vergütung | rémunération |
benefits | avantages |
in | dans |
ein | une |
DE Amadeus hat in 5 Bereichen ein besseres Ergebnis erzielt: Gesamtbewertung, Vergütung & Benefits, Work-Life-Balance, Kultur & Werte und % empfehlen dies einem Freund.
FR Amadeus a obtenu une note plus élevée dans 5 domaines : Note générale, Rémunération et avantages, Équilibre travail-vie privée, Culture et valeurs et Recommandent à un ami (%).
German | French |
---|---|
bereichen | domaines |
ergebnis | note |
erzielt | obtenu |
vergütung | rémunération |
benefits | avantages |
empfehlen | recommandent |
besseres | plus |
und | et |
kultur | culture |
werte | valeurs |
freund | ami |
in | dans |
einem | un |
DE Die Mitarbeiter von Amadeus haben das Kriterium „Vergütung & Benefits“ um 0,4 besser bewertet als die Mitarbeiter von PwC.
FR Les employés Amadeus ont donné pour « Rémunération et avantages », une note supérieure de 0,4, par rapport à celle des employés PwC.
German | French |
---|---|
mitarbeiter | employés |
vergütung | rémunération |
pwc | pwc |
haben | ont |
die | de |
um | pour |
als | celle |
DE Die Mitarbeiter von Facebook haben das Kriterium „Vergütung & Benefits“ um 1,0 besser bewertet als die Mitarbeiter von Apple.
FR Les employés Facebook ont donné pour « Rémunération et avantages », une note supérieure de 1,0, par rapport à celle des employés Apple.
German | French |
---|---|
mitarbeiter | employés |
vergütung | rémunération |
apple | apple |
haben | ont |
die | de |
um | pour |
als | celle |
Showing 50 of 50 translations