DE Jan van Eyck war in Gent zu Hause, wo sein Opus Magnum noch immer in der St.-Bavo-Kathedrale ausgestellt ist. Im Jahr 2021 ehrt ihn Gent mit „OMG! Van Eyck was here“, einem vielseitigen Stadtfest mit ...
"jan van eyck" in German can be translated into the following French words/phrases:
jan | jan janv |
van | a au avec ce cette comme dans dans le de de la de l’ depuis des du en entre est et il la le les ne notre nous ou par pas plus pour que qui se ses si son sont sur sur la un une van votre vous à à la |
DE Jan van Eyck war in Gent zu Hause, wo sein Opus Magnum noch immer in der St.-Bavo-Kathedrale ausgestellt ist. Im Jahr 2021 ehrt ihn Gent mit „OMG! Van Eyck was here“, einem vielseitigen Stadtfest mit ...
FR Jan van Eyck a vécu à Gand, où est encore son œuvre le plus connue, dans la cathédrale Saint-Bavon. En 2021, la ville de Gand lui rend hommage avec « OMG! Van Eyck was here », un ensemble d'évènements...
German | French |
---|---|
jan | jan |
gent | gand |
kathedrale | cathédrale |
van | van |
einem | un |
zu | à |
mit | avec |
noch | encore |
in | en |
ist | rend |
DE Jan van Eyck war in Gent zu Hause, wo sein Opus Magnum noch immer in der St.-Bavo-Kathedrale ausgestellt ist. Im Jahr 2021 ehrt ihn Gent mit „OMG! Van Eyck was here“, einem vielseitigen Stadtfest mit ...
FR Jan van Eyck a vécu à Gand, où est encore son œuvre le plus connue, dans la cathédrale Saint-Bavon. En 2021, la ville de Gand lui rend hommage avec « OMG! Van Eyck was here », un ensemble d'évènements...
German | French |
---|---|
jan | jan |
gent | gand |
kathedrale | cathédrale |
van | van |
einem | un |
zu | à |
mit | avec |
noch | encore |
in | en |
ist | rend |
DE Sehen Sie Folge 1: Jan van Eyck - MSK GentBewundern Sie die Meisterwerke der van-Eyck-Ausstellung in einer Führung von Co-Kurator Borchert.
FR Regardez l’épisode 1 : Jan van Eyck - MSK GandAdmirez les chefs-d’œuvre de l’expo Van Eyck. Le co-curateur Borchert est votre guide personnel.
German | French |
---|---|
folge | épisode |
jan | jan |
führung | guide |
sehen sie | regardez |
van | van |
DE die kreuzigung das letzte urteil, jan van eyck, klassische
FR la crucifixion le dernier jugement, jan van eyck, art classique
German | French |
---|---|
letzte | dernier |
urteil | jugement |
jan | jan |
klassische | classique |
van | van |
das | le |
die | la |
DE Die Kreuzigung; Das letzte Gericht Jan van Eyck Leggings
FR La crucifixion Le dernier jugement Jan van Eyck Legging
German | French |
---|---|
letzte | dernier |
jan | jan |
leggings | legging |
van | van |
das | le |
die | la |
DE Der Genter Altar gehört natürlich nach Gent, aber Jan van Eyck war mindestens teilweise auch ein Brüggener. Unter den Herzögen von Burgund war er Hofmaler. So bekam die Stadt zwei absolute Meisterwerk...
FR Bien que l'Agneau mystique ait été peint pour la cathédrale de Gand, Jan van Eyck est en partie Brugeois. Il était peintre de la cour sous les ducs de Bourgogne, ce qui a donné à la ville deux chefs-d...
German | French |
---|---|
natürlich | bien |
gent | gand |
jan | jan |
burgund | bourgogne |
stadt | ville |
er | il |
van | van |
war | était |
die | à |
aber | pour |
DE Die flämischen Meister Jan van Eyck, Pieter Bruegel und Peter Paul Rubens treffen in diesem Sommer zum ersten Mal aufeinander. Erleben Sie, wie sich ihre Welten in Meet The Masters treffen, einem beei...
FR Cet été, les Maîtres flamands Jan van Eyck, Pieter Bruegel et Peter Paul Rubens se rencontrent pour la première fois en un seul et même lieu. Voyez leurs mondes s’entrecroiser dans Meet The Masters, u...
German | French |
---|---|
flämischen | flamands |
meister | maîtres |
jan | jan |
paul | paul |
treffen | rencontrent |
welten | mondes |
meet | meet |
und | et |
sommer | été |
van | van |
in | en |
DE Seit der Fertigstellung im Jahr 1432 sind Millionen Besucher von überall auf der Welt nach Gent gereist, um „Die Anbetung des Lamm Gottes“, den Genter Altar der Gebrüder Jan und Hubert van Eyck, zu be...
FR Depuis son achèvement en 1432, des millions de visiteurs du monde entier sont venus à Gand pour contempler « L’Adoration de l’agneau mystique », également connue comme le retable de Gand, peinte par l...
German | French |
---|---|
fertigstellung | achèvement |
millionen | millions |
besucher | visiteurs |
gent | gand |
welt | monde |
sind | sont |
zu | à |
um | pour |
und | des |
DE Seit der Fertigstellung des Altargemäldes „Das Lamm Gottes“ von Jan und Hubert van Eyck im Jahre 1432 sind Millionen Besucher aus der ganzen Welt nach Gent gereist, um dieses zu bewundern
FR Depuis son achèvement en 1432, des millions de visiteurs du monde entier sont venus à Gand pour contempler le retable « L’Adoration de l’Agneau mystique » peint par Jan et Hubert van Eyck
German | French |
---|---|
fertigstellung | achèvement |
millionen | millions |
besucher | visiteurs |
ganzen | entier |
gent | gand |
jan | jan |
und | et |
welt | monde |
zu | à |
sind | sont |
van | van |
der | le |
um | pour |
DE Jedoch haben wir mehr als vierhundert Jahre lang nicht den echten Jan van Eyck betrachtet, sondern Schichten um Schichten, die über den eigentlichen Gegenstand gelegt wurden
FR Or, pendant plus de quatre cents ans, ce n’est pas le véritable van Eyck que nous avons admiré, mais des couches de peinture superposées sur l’œuvre originale
German | French |
---|---|
schichten | couches |
jahre | ans |
die | nest |
nicht | pas |
echten | véritable |
van | van |
mehr | plus |
wir | nous |
lang | sur |
über | de |
wurden | ce |
DE Jan van Eyck war eine der Schlüsselfiguren der Revolution der Malerei, zu der es in der ersten Hälfte des 15. Jahrhunderts in den Benelux-Ländern kam.
FR Jan van Eyck est une figure majeure de la révolution connue par la peinture aux Pays-Bas au début du 15e siècle.
German | French |
---|---|
jan | jan |
revolution | révolution |
jahrhunderts | siècle |
ländern | pays-bas |
van | van |
ersten | une |
der | de |
zu | aux |
es | est |
DE Jan van Eyck war in Gent zu Hause, wo sein Opus Magnum noch immer in der St.-Bavo-Kathedrale ausgestellt ist
FR Jan van Eyck a vécu à Gand, où est encore son œuvre le plus connue, dans la cathédrale Saint-Bavon
German | French |
---|---|
jan | jan |
gent | gand |
kathedrale | cathédrale |
van | van |
zu | à |
noch | encore |
in | dans |
der | la |
DE Jan van Eyck war in Gent zu Hause, wo sein Opus Magnum noch immer in der St.-Bavo-Kathedrale ausgestellt ist
FR Jan van Eyck a vécu à Gand, où est encore son œuvre le plus connue, dans la cathédrale Saint-Bavon
German | French |
---|---|
jan | jan |
gent | gand |
kathedrale | cathédrale |
van | van |
zu | à |
noch | encore |
in | dans |
der | la |
DE Der Genter Altar gehört natürlich nach Gent, aber Jan van Eyck war mindestens teilweise auch ein Brüggener. Unter den Herzögen von Burgund war er Hofmaler. So bekam die Stadt zwei absolute Meisterwerk...
FR Bien que l'Agneau mystique ait été peint pour la cathédrale de Gand, Jan van Eyck est en partie Brugeois. Il était peintre de la cour sous les ducs de Bourgogne, ce qui a donné à la ville deux chefs-d...
German | French |
---|---|
natürlich | bien |
gent | gand |
jan | jan |
burgund | bourgogne |
stadt | ville |
er | il |
van | van |
war | était |
die | à |
aber | pour |
DE Seit der Fertigstellung im Jahr 1432 sind Millionen Besucher von überall auf der Welt nach Gent gereist, um „Die Anbetung des Lamm Gottes“, den Genter Altar der Gebrüder Jan und Hubert van Eyck, zu be...
FR Depuis son achèvement en 1432, des millions de visiteurs du monde entier sont venus à Gand pour contempler « L’Adoration de l’agneau mystique », également connue comme le retable de Gand, peinte par l...
German | French |
---|---|
fertigstellung | achèvement |
millionen | millions |
besucher | visiteurs |
gent | gand |
welt | monde |
sind | sont |
zu | à |
um | pour |
und | des |
DE Seit der Fertigstellung des Altargemäldes „Das Lamm Gottes“ von Jan und Hubert van Eyck im Jahre 1432 sind Millionen Besucher aus der ganzen Welt nach Gent gereist, um dieses zu bewundern
FR Depuis son achèvement en 1432, des millions de visiteurs du monde entier sont venus à Gand pour contempler le retable « L’Adoration de l’Agneau mystique » peint par Jan et Hubert van Eyck
German | French |
---|---|
fertigstellung | achèvement |
millionen | millions |
besucher | visiteurs |
ganzen | entier |
gent | gand |
jan | jan |
und | et |
welt | monde |
zu | à |
sind | sont |
van | van |
der | le |
um | pour |
DE Jedoch haben wir mehr als vierhundert Jahre lang nicht den echten Jan van Eyck betrachtet, sondern Schichten um Schichten, die über den eigentlichen Gegenstand gelegt wurden
FR Or, pendant plus de quatre cents ans, ce n’est pas le véritable van Eyck que nous avons admiré, mais des couches de peinture superposées sur l’œuvre originale
German | French |
---|---|
schichten | couches |
jahre | ans |
die | nest |
nicht | pas |
echten | véritable |
van | van |
mehr | plus |
wir | nous |
lang | sur |
über | de |
wurden | ce |
DE Jan van Eyck war eine der Schlüsselfiguren der Revolution der Malerei, zu der es in der ersten Hälfte des 15. Jahrhunderts in den Benelux-Ländern kam.
FR Jan van Eyck est une figure majeure de la révolution connue par la peinture aux Pays-Bas au début du 15e siècle.
German | French |
---|---|
jan | jan |
revolution | révolution |
jahrhunderts | siècle |
ländern | pays-bas |
van | van |
ersten | une |
der | de |
zu | aux |
es | est |
DE Setzen Sie Flandern mit auf die Liste Ihrer Traumreiseziele. Aktuell stehen die Flämischen Meister – Rubens, Bruegel und Van Eyck – ganz besonders im Mittelpunkt.
FR Ne manquez pas d’ajouter la Flandre à vos carnets de voyage car en ce moment, les Maîtres flamands Rubens, Bruegel et Van Eyck y sont mis à l’honneur.
German | French |
---|---|
flandern | flandre |
meister | maîtres |
flämischen | flamands |
van | van |
und | et |
sie | ne |
die | la |
auf | en |
DE Mit den flämischen Meistern assoziiert man normalerweise die Namen Van Eyck, Bruegel und Rubens. Doch auch Dieric Bouts gehört dazu.
FR Les Maîtres flamands ne se limitent pas à Van Eyck, Bruegel et Rubens. Dieric Bouts est un autre nom à ajouter à cette liste.
German | French |
---|---|
flämischen | flamands |
namen | nom |
und | et |
van | van |
man | les |
die | liste |
DE Die einflussreichsten Künstler des 15., 16. und 17. Jahrhunderts waren die Flämischen Meister: van Eyck, Bruegel und Rubens.
FR Les Maîtres flamands van Eyck, Bruegel et Rubens, quant à eux, ont marqué les XVe, XVIe et XVIIe siècles de leur empreinte artistique et de nombreux musées de renom de par le monde exposent leurs œuvres.
German | French |
---|---|
künstler | artistique |
flämischen | flamands |
meister | maîtres |
und | et |
die | à |
van | van |
waren | les |
DE Aktuell stehen hier die Flämischen Meister noch stärker im Mittelpunkt als sonst: Rubens, Bruegel und van Eyck. Flandern ehrt sie mit einer breiten Palette von Aktionen und Veranstaltungen.
FR Les Maîtres flamands Rubens, Bruegel et van Eyck y sont mis à l’honneur par un large éventail d’activités et d’événements.
German | French |
---|---|
flämischen | flamands |
meister | maîtres |
breiten | large |
veranstaltungen | événements |
und | et |
die | à |
van | van |
sie | les |
DE Im Jahr 2021 ehrt ihn Gent mit „OMG! Van Eyck was here“, einem vielseitigen Stadtfest mit bildender Kunst, Theater, Design, Mode und vielem mehr.
FR En 2021, la ville de Gand lui rend hommage avec « OMG! Van Eyck was here », un ensemble d'évènements urbains combinant arts visuels, théâtre, design, mode et bien plus encore.
German | French |
---|---|
gent | gand |
ihn | lui |
van | van |
theater | théâtre |
design | design |
und | et |
einem | un |
kunst | arts |
mode | mode |
mit | avec |
mehr | encore |
im | ensemble |
DE Die Museen in Flandern sind geschlossen? Nicht für Sie! Unsere Kuratoren und Direktoren führen Sie persönlich durch die Werke von van Eyck, Bruegel, Rubens und anderen flämischen Meistern
FR Les musées en Flandre sont fermés ? Pas pour vous ! Nos curateurs et directeurs vous guident en personne devant les chefs-d’œuvre de Van Eyck, Bruegel, Rubens et d’autres Maîtres flamands
German | French |
---|---|
museen | musées |
flandern | flandre |
geschlossen | fermé |
direktoren | directeurs |
anderen | dautres |
flämischen | flamands |
persönlich | en personne |
und | et |
in | en |
nicht | pas |
van | van |
unsere | nos |
von | de |
DE Die einflussreichsten Künstler des 15., 16. und 17. Jahrhunderts waren die Flämischen Meister: van Eyck, Bruegel und Rubens.
FR Les Maîtres flamands van Eyck, Bruegel et Rubens, quant à eux, ont marqué les XVe, XVIe et XVIIe siècles de leur empreinte artistique et de nombreux musées de renom de par le monde exposent leurs œuvres.
German | French |
---|---|
künstler | artistique |
flämischen | flamands |
meister | maîtres |
und | et |
die | à |
van | van |
waren | les |
DE Aktuell stehen hier die Flämischen Meister noch stärker im Mittelpunkt als sonst: Rubens, Bruegel und van Eyck. Flandern ehrt sie mit einer breiten Palette von Aktionen und Veranstaltungen.
FR Les Maîtres flamands Rubens, Bruegel et van Eyck y sont mis à l’honneur par un large éventail d’activités et d’événements.
German | French |
---|---|
flämischen | flamands |
meister | maîtres |
breiten | large |
veranstaltungen | événements |
und | et |
die | à |
van | van |
sie | les |
DE Mit den flämischen Meistern assoziiert man normalerweise die Namen Van Eyck, Bruegel und Rubens. Doch auch Dieric Bouts gehört dazu.
FR Les Maîtres flamands ne se limitent pas à Van Eyck, Bruegel et Rubens. Dieric Bouts est un autre nom à ajouter à cette liste.
German | French |
---|---|
flämischen | flamands |
namen | nom |
und | et |
van | van |
man | les |
die | liste |
DE Im Jahr 2021 ehrt ihn Gent mit „OMG! Van Eyck was here“, einem vielseitigen Stadtfest mit bildender Kunst, Theater, Design, Mode und vielem mehr.
FR En 2021, la ville de Gand lui rend hommage avec « OMG! Van Eyck was here », un ensemble d'évènements urbains combinant arts visuels, théâtre, design, mode et bien plus encore.
German | French |
---|---|
gent | gand |
ihn | lui |
van | van |
theater | théâtre |
design | design |
und | et |
einem | un |
kunst | arts |
mode | mode |
mit | avec |
mehr | encore |
im | ensemble |
DE Die Museen in Flandern sind geschlossen? Nicht für Sie! Unsere Kuratoren und Direktoren führen Sie persönlich durch die Werke von van Eyck, Bruegel, Rubens und anderen flämischen Meistern
FR Les musées en Flandre sont fermés ? Pas pour vous ! Nos curateurs et directeurs vous guident en personne devant les chefs-d’œuvre de Van Eyck, Bruegel, Rubens et d’autres Maîtres flamands
German | French |
---|---|
museen | musées |
flandern | flandre |
geschlossen | fermé |
direktoren | directeurs |
anderen | dautres |
flämischen | flamands |
persönlich | en personne |
und | et |
in | en |
nicht | pas |
van | van |
unsere | nos |
von | de |
DE Setzen Sie Flandern mit auf die Liste Ihrer Traumreiseziele. Aktuell stehen die Flämischen Meister – Rubens, Bruegel und Van Eyck – ganz besonders im Mittelpunkt.
FR Ne manquez pas d’ajouter la Flandre à vos carnets de voyage car en ce moment, les Maîtres flamands Rubens, Bruegel et Van Eyck y sont mis à l’honneur.
German | French |
---|---|
flandern | flandre |
meister | maîtres |
flämischen | flamands |
van | van |
und | et |
sie | ne |
die | la |
auf | en |
DE in der nacht, vincent van gogh, die cafe terrasse am place du forum, arles, cafe, terrasse, platz, du forum, nachts, vincent, van, gogh, straße, nacht, leben, stadt, trinken
FR café, terrasse, endroit, du forum, arles, la nuit, vincent, van, gogh, beaux arts, rue, nuit, vie, ville, boire
German | French |
---|---|
nacht | nuit |
vincent | vincent |
gogh | gogh |
terrasse | terrasse |
forum | forum |
leben | vie |
trinken | boire |
cafe | café |
stadt | ville |
van | van |
place | endroit |
straße | rue |
der | la |
DE Die folgenden Zitate stammen von den „Coolbluers“ Thierry van Keeken, Visual Brand Boss und Ottelien van Pelt, Storyteller.
FR Les citations suivantes sont attribuées aux "Coolbluers" Thierry van Keeken, Visual Brand Boss et Ottelien van Pelt, Storyteller.
German | French |
---|---|
zitate | citations |
visual | visual |
brand | brand |
und | et |
folgenden | suivantes |
van | van |
DE Falls Sie wissen wollen, welche Ihrer personenbezogenen Daten von Van den Ban Autobanden B.V. verarbeitet werden, können Sie eine schriftliche Anfrage einreichen. Van den Ban Autobanden B.V. wird Ihre Anfrage innerhalb 1 Monats bearbeiten.
FR Si vous souhaitez savoir quelles données à caractère personnel vous concernant Van den Ban Autobanden B.V. traite, vous pouvez rédiger une demande écrite d’accès. Van den Ban Autobanden B.V. traitera votre demande dans un délai d’un mois.
German | French |
---|---|
b | b |
v | v |
schriftliche | écrite |
daten | données |
den | den |
falls | un |
sie | souhaitez |
van | van |
anfrage | demande |
wissen | savoir |
welche | quelles |
ihre | votre |
personenbezogenen | vous |
wird | dans |
DE Lernen Sie Van De Velde Packaging kennen Van De Velde Packaging ist ein Familienunternehmen mit Hauptsitz in Wetteren, Belgien [...]
FR Si vous souhaitez améliorer le flux de travail de votre service prépresse, regardez la vidéo de notre client Finepack. [...]
German | French |
---|---|
sie | souhaitez |
mit | de |
DE Später habe ich viele Porträts (und Selbstporträts) gemalt, häufig mit dem kurzen Spitzbart, der damals in Mode war. In späteren Zeiten wurde ein solcher Bart sogar als „van Dyck“ oder „van-Dyck-Bart“ bezeichnet.
FR Par la suite, j'ai peint de nombreux portraits (et autoportraits), en arborant souvent la petite barbe en pointe très à la mode à l'époque. Des années plus tard, cette barbe a reçu le nom de « Van Dyke » ou de « barbe à la Van Dyke » .
DE Der Selle Royal Van reist quer durch Europa, um Fahrradfahrer zu treffen und ihren Geschichten zu lauschen - vom Van Team gibt es kostenlos Kaffee, Fahrrad-Checkups und ein herzliches Lächeln
FR Le Selle Royal Van voyage à travers l'Europe pour aller à la rencontre des cyclistes, écouter leurs histoires, offrir des cafés et des bilans techniques, le tout avec le sourire de notre équipe dédiée
German | French |
---|---|
royal | royal |
treffen | rencontre |
geschichten | histoires |
lächeln | sourire |
team | équipe |
kaffee | café |
und | et |
zu | à |
gibt | offrir |
van | van |
vom | de |
um | pour |
DE Wählen Sie einen der Wagen aus unserer Flotte, wie einen Buick Van, einen Toyota Coaster, einen Mercedes Benz Van oder einen Bentley.
FR Faites votre choix parmi notre flotte de véhicules : Buick Van, Toyota Coaster, Mercedes Benz Van et Bentley.
German | French |
---|---|
flotte | flotte |
mercedes | mercedes |
benz | benz |
bentley | bentley |
toyota | toyota |
wählen | choix |
van | van |
unserer | de |
DE Wählen Sie einen der Wagen aus unserer Flotte, wie einen Buick Van, einen Toyota Coaster, einen Mercedes Benz Van oder einen Bentley.
FR Faites votre choix parmi notre flotte de véhicules : Buick Van, Toyota Coaster, Mercedes Benz Van et Bentley.
German | French |
---|---|
flotte | flotte |
mercedes | mercedes |
benz | benz |
bentley | bentley |
toyota | toyota |
wählen | choix |
van | van |
unserer | de |
DE Lernen Sie Van De Velde Packaging kennen Van De Velde Packaging ist ein Familienunternehmen mit Hauptsitz in Wetteren, Belgien [...]
FR Article paru dans le numéro d'octobre 2021 de International Paper Board Industry et le numéro de septembre/octobre de Corrugated [...]
German | French |
---|---|
in | dans |
lernen | et |
mit | de |
DE Später habe ich viele Porträts (und Selbstporträts) gemalt, häufig mit dem kurzen Spitzbart, der damals in Mode war. In späteren Zeiten wurde ein solcher Bart sogar als „van Dyck“ oder „van-Dyck-Bart“ bezeichnet.
FR Par la suite, j'ai peint de nombreux portraits (et autoportraits), en arborant souvent la petite barbe en pointe très à la mode à l'époque. Des années plus tard, cette barbe a reçu le nom de « Van Dyke » ou de « barbe à la Van Dyke » .
DE Sehen Sie Folge 5: Hof van BusleydenDer Hof van Busleyden ist ein imposanter Stadtpalast aus dem frühen 16
FR Regardez l'épisode 5 : Hôtel Van BusleydenL’Hôtel van Busleyden est un impressionnant palais particulier datant du début du XVIème siècle, époque où Malines était la capitale des Pays-Bas bourguignons
German | French |
---|---|
sehen sie | regardez |
van | van |
ist | est |
ein | un |
DE Museum van Bommel van Dam ist ein 1971 eröffnetes Kunstmuseum in Venlo in der niederländischen Provinz Limburg
FR Le parc national De Groote Peel (en néerlandais Nationaal Park De Groote Peel) est une ancienne tourbière, reconnue en tant que zone humide, remarquable par sa tranquillité et par la qualité exceptionnelle de sa nature
German | French |
---|---|
in | en |
ist | est |
der | de |
niederländischen | néerlandais |
DE Museum van Bommel van Dam ist eines der zehn Museen, die zu der Kooperation Crossart gehören.
FR Le statut de parc national des Pays-Bas lui est accordé en 1993, sur une surface de 1 500 hectares (15 km²), localisée à cheval entre les provinces du Brabant-Septentrional et du Limbourg.
German | French |
---|---|
ist | est |
zu | à |
zehn | une |
der | de |
DE Der Mini Van von Bangkok Mochit New Van Terminal nach Erawan National Park dauert 4Std. 10Min. einschließlich Transfers und fährt ab zweimal täglich.
FR Le Mini Van de Bangkok Mochit New Van Terminal à Erawan National Park prend 4h 10m, temps de transfert inclus, et part deux par jour.
German | French |
---|---|
mini | mini |
bangkok | bangkok |
new | new |
terminal | terminal |
national | national |
park | park |
dauert | prend |
transfers | transfert |
einschließlich | inclus |
ab | de |
zweimal | deux |
und | et |
van | van |
DE Ja, die Entfernung über Straßen zwischen Berlin und Van der Valk Hotel Hildesheim beträgt 279 km. Es dauert ungefähr 2Std. 36Min., um von Berlin nach Van der Valk Hotel Hildesheim zu fahren.
FR Oui, la distance entre Berlin et Van der Valk Hotel Hildesheim est de 279 km. Il faut environ 2h 36m pour conduire de Berlin à Van der Valk Hotel Hildesheim.
German | French |
---|---|
entfernung | distance |
berlin | berlin |
hotel | hotel |
und | et |
es | il |
ja | oui |
van | van |
ungefähr | environ |
zu | à |
um | pour |
zwischen | de |
DE Hier finden Sie alle Möglichkeiten der 24 Spezialfahrräder von Van Raam. Sehen Sie sich Fotos und Videos an, lesen Sie Benutzererfahrungen und lassen Sie sich von den zahlreichen Möglichkeiten, die Ihnen ein Van Raam Fahrrad bietet, inspirieren.
FR Sur Conseils & Inspiration, vous pouvez lire toutes les possibilités et les trucs & astuces pour 24 vélos adaptés. Non seulement nous vous y racontons comment fonctionnent nos vélos, mais nous avons aussi enregistré plusieurs vidéos.
Showing 50 of 50 translations