DE trockene hitze bitte tragen sie dazu bei buttons
DE trockene hitze bitte tragen sie dazu bei buttons
FR sec à basse température merci de contribuer à sauver notre meilleur ami bien aimé il est lhomme juste faites un don à notre cause de style de vie profitons de cette journée ensoleillée avec un don un ami badges
German | French |
---|---|
trockene | sec |
DE trockene hitze bitte tragen sie dazu bei
FR sec à basse température merci de contribuer à sauver notre meilleur ami bien aimé il est lhomme juste faites un don à notre cause de style de vie profitons de cette journée ensoleillée avec un don un ami
German | French |
---|---|
trockene | sec |
DE In diesem 14,4 km langen tropischen Paradies trifft Entspannung auf Vergnügen. Von der Strandszene bis zum Nachtleben, das W Koh Samui bringt die Hitze rund um die Uhr auf Thailands verführerischste Insel.
FR Alliez fête et détente dans ce paradis tropical qui s?étend sur une quinzaine de kilomètres. Sur la plage comme en soirée, le W Koh Samui est une adresse brûlante 24h/24 et 7j/7 sur la plus belle des îles de Thaïlande.
German | French |
---|---|
paradies | paradis |
entspannung | détente |
km | kilomètres |
w | w |
in | en |
rund | dans |
die | adresse |
diesem | ce |
um | une |
DE Genießen Sie die Hitze am Strand oder kühlen Sie sich im AWAY® Spa ab, bevor Sie sich in unseren Lounges entspannen.
FR Prenez un bain de soleil sur la plage ou ressourcez-vous avec un voluptueux soin au spa AWAY®, avant de vous prélasser dans nos lounges.
German | French |
---|---|
strand | plage |
spa | spa |
oder | ou |
ab | de |
in | dans |
DE Luftbild großer Rauchwolken und Feuer auf dem Feld. Fliegen über Feuer und Rauch. Naturkatastrophe aufgrund extremer Hitze und des Klimawandels. 4K, UHD
FR Vue aérienne de gros nuages de fumée et feu sur le terrain. Voler au-dessus d'un feu de forêt et de panaches de fumée. Catastrophe naturelle due à une chaleur extrême et au changement climatique. 4K, UHD
German | French |
---|---|
feld | terrain |
fliegen | voler |
rauch | fumée |
feuer | feu |
und | et |
hitze | chaleur |
aufgrund | de |
groß | gros |
DE Ich mag es, das Licht am weichen Morgen oder in der Hitze des Abends einzufangen und einzufangen
FR J'aime saisir et capturer la lumière au doux matin ou pendant la chaleur du soir
German | French |
---|---|
licht | lumière |
weichen | doux |
morgen | matin |
hitze | chaleur |
abends | soir |
einzufangen | capturer |
oder | ou |
und | et |
in | pendant |
am | au |
DE Aufladen bei richtiger Hitze oder richtiger Kälte
FR Charge quand il fait vraiment chaud ou vraiment froid
German | French |
---|---|
aufladen | charge |
oder | ou |
kälte | froid |
DE In der Schweiz herrscht ein mildes Klima mit mässiger Hitze, Kälte und Luftfeuchtigkeit.
FR Le climat est doux en Suisse avec une chaleur modérée, froid et humidité atmosphérique.
German | French |
---|---|
schweiz | suisse |
klima | climat |
luftfeuchtigkeit | humidité |
in | en |
und | et |
hitze | chaleur |
mit | avec |
kälte | froid |
DE In der Schweiz herrscht ein mildes Klima mit mässiger Hitze, Kälte und Luftfeuchtigkeit
FR Il y a un climat doux en Suisse avec une chaleur modérée, froid et humidité atmosphérique
German | French |
---|---|
schweiz | suisse |
klima | climat |
luftfeuchtigkeit | humidité |
in | en |
und | et |
hitze | chaleur |
ein | un |
mit | avec |
kälte | froid |
FR La chaleur et la pression transfèrent votre image sur une feuille d’aluminium hautement brillante. Ce processus de transfert thermique crée une image vive et brillante avec une clarté d’image supérieure.
German | French |
---|---|
hitze | chaleur |
druck | pression |
thermischen | thermique |
und | et |
bild | image |
ihr | de |
DE Die Hitze des Trockners kann zusätzliche Schäden verursachen oder den im Telefon verwendeten Klebstoff beeinträchtigen.
FR La chaleur du sèche-linge peut causer des dommages supplémentaires ou affecter la colle utilisée dans le téléphone.
German | French |
---|---|
hitze | chaleur |
zusätzliche | supplémentaires |
schäden | dommages |
verursachen | causer |
beeinträchtigen | affecter |
klebstoff | colle |
oder | ou |
telefon | téléphone |
verwendeten | utilisé |
im | dans le |
kann | peut |
DE Genießen Sie die Hitze am Strand oder finden Sie einen ruhigen Moment in der abgelegenen W-Oase, wo Sie sich zwischen reflektierenden Pools und einem großen Garten zurückziehen können.
FR Prenez un bain de soleil sur la plage ou appréciez un moment paisible dans notre espace W Oasis, dans lequel vous pouvez profiter de bassins miroitants et d?un grand jardin.
German | French |
---|---|
strand | plage |
ruhigen | paisible |
moment | moment |
garten | jardin |
w | w |
oase | oasis |
oder | ou |
und | et |
genießen | appréciez |
in | dans |
zwischen | de |
großen | grand |
können | pouvez |
DE Treetop WET und Zona Azul Beach Club spiegeln die Hitze und das gewagte Design, das die Artenvielfalt der Region hervorhebt, wider.
FR La piscine WET côtoyant la cime des arbres et le Zona Azul Beach Club offrent un cadre palpitant et un design audacieux qui font écho à la biodiversité de la région.
German | French |
---|---|
beach | beach |
club | club |
design | design |
region | région |
artenvielfalt | biodiversité |
und | et |
die | à |
der | de |
DE Habe gestern Abend (10/22) gerade eine einfache Peperoni & Zwiebel-Pizza gegessen, was das Letzte war, was ich gegessen habe, bevor die schweren Bauchkrämpfe und die Hitze gegen 4:40 Uhr eintraten
FR Je viens de prendre une simple pizza au pepperoni et aux oignons hier soir (10/22), ce qui était la dernière chose que j'ai mangée avant que les crampes abdominales sévères et la chaleur n'aient commencé vers 4 h 40
German | French |
---|---|
gestern | hier |
abend | soir |
gegessen | mangé |
letzte | dernière |
ich | je |
hitze | chaleur |
einfache | simple |
und | et |
war | était |
pizza | pizza |
DE Es kann durchbohrt, zerkleinert und Hitze ausgesetzt werden, da es nicht brennbar ist
FR Il peut supporter dêtre percé, déchiqueté et peut être exposé à la chaleur car il nest pas inflammable
German | French |
---|---|
hitze | chaleur |
und | et |
ausgesetzt | exposé |
da | car |
nicht | pas |
es | il |
kann | peut |
werden | être |
DE Reolink PoE-Netzwerkkameras sind für Außen- & Inneneinsatz entwickelt und halten jeder Wetterbedingung stand: Regen oder Schnee, Hitze oder Kälte.
FR Les caméras PoE Reolink comptent parmi les meilleures caméras intérieures et extérieures, et fonctionnent particulièrement bien dans des conditions climatiques extrêmes.
German | French |
---|---|
reolink | reolink |
poe | poe |
außen | extérieures |
und | et |
oder | les |
DE IP65 staub- & wasserdicht: keine Sorgen um Regen/Sonnenschein, Kälte/Hitze.
FR Étanchéité IP65. La Reolink Go est toujours fidèle au poste, quelles que soient les conditions climatiques.
German | French |
---|---|
keine | les |
DE Sie widersteht auch rauen Wetterbedingungen wie Regen, Schnee, extremer Kälte und Hitze.
FR Elle supporte des conditions climatiques extrêmes, qu’il pleuve, qu’il neige, qu’il fasse très chaud ou très froid.
German | French |
---|---|
schnee | neige |
kälte | froid |
und | des |
DE Häufig machen wir Sonne und Hitze für all diese Beschwerden verantwortlich, doch Hand aufs Herz: Wird uns plötzlich schwarz vor Augen, sind wir oft mitschuldig, weil wir nicht genügend Wasser trinken
FR Nous accablons souvent le soleil et la chaleur pour tous ces maux mais il faut bien l’avouer, nous leur donnons un sacré coup de main pour nous assommer en oubliant de s’hydrater
German | French |
---|---|
hitze | chaleur |
hand | main |
und | et |
diese | ces |
wir | nous |
sonne | soleil |
DE Schwitzen ist eine grossartige Waffe des Körpers gegen Hitze und Giftstoffe. Jedoch muss man den Prozess verstehen, um seine unerwünschte Wirkung zu verhindern: die Dehydration.
FR La transpiration est une formidable arme pour éliminer la chaleur et les toxines. Mais c’est aussi un processus à bien comprendre afin de gérer au mieux son effet indésirable : la déshydratation.
German | French |
---|---|
schwitzen | transpiration |
waffe | arme |
hitze | chaleur |
prozess | processus |
wirkung | effet |
und | et |
ist | est |
um | afin |
gegen | de |
zu | à |
DE Den Dinkel hinein schütten. Dabei etwas umrühren, damit der Dinkel komplett im Wasser eingetaucht ist. Anschließend die Hitze auf niedrige Stufe reduzieren.
FR Versez le farro. Veillez à ce qu'il soit complètement immergé dans l'eau et réduisez le feu à feu doux.
German | French |
---|---|
komplett | complètement |
wasser | leau |
hitze | feu |
reduzieren | réduisez |
die | à |
im | dans |
den | le |
der | et |
ist | quil |
DE Das Blatt soll nicht zu heiß werden, wenn du die Hitze anwendest, weil du ansonsten riskierst, dass es verbrennt
FR Vous devrez veiller à ce que le document ne devienne pas trop chaud lorsque vous le repasserez, afin de ne pas le bruler
German | French |
---|---|
heiß | chaud |
nicht | pas |
ansonsten | le |
wenn | lorsque |
DE Falte das Handtuch oder den Stoff allerdings nicht in zu viele Lagen, ansonsten wird es schwierig, dass die Hitze das Papier erreicht.[6]
FR Ne pliez pas le tissu ou la serviette en trop d'épaisseurs ou la chaleur ne pourrait pas agir sur le papier [6]
German | French |
---|---|
handtuch | serviette |
stoff | tissu |
hitze | chaleur |
papier | papier |
oder | ou |
in | en |
zu | trop |
nicht | pas |
ansonsten | le |
DE Wenn du feststellst, dass die Falten nicht aus dem Papier gehen, nachdem du angefangen hast zu bügeln, stelle die Hitze etwas höher.[7]
FR Si vous remarquez que les plis ne s'atténuent pas après avoir repassé la feuille, augmentez légèrement la température de l'appareil [7]
German | French |
---|---|
papier | feuille |
wenn | si |
nicht | pas |
dem | de |
aus | la |
DE Legen Sie es auf die Seite und wir fragen uns im Laufe der Zeit, ob dies ein Problem darstellen wird - schließlich steigt die Hitze
FR Mettez-le de côté et nous nous demandons, avec le temps, si cela posera un problème - la chaleur monte, après tout
German | French |
---|---|
steigt | monte |
hitze | chaleur |
seite | côté |
problem | problème |
und | et |
ob | si |
fragen | demandons |
zeit | temps |
schließlich | tout |
es | cela |
wir | nous |
der | de |
DE Lenovo hat viel darüber gesprochen, aber Sie können die Hitze des Snapdragon 865 unter Ihren Fingerspitzen in Richtung der Mitte des Telefons spüren
FR Lenovo en a beaucoup parlé, mais vous pouvez sentir la chaleur du Snapdragon 865 sous vos doigts vers le centre du téléphone
German | French |
---|---|
lenovo | lenovo |
hitze | chaleur |
fingerspitzen | doigts |
mitte | centre |
telefons | téléphone |
spüren | sentir |
gesprochen | parlé |
viel | beaucoup |
in | en |
aber | mais |
hat | a |
sie | vous |
der | la |
DE Selbst eine Stunde beim Spielen von South Park: Phone Destroyer hat keine Probleme mit Hitze oder Batterieverbrauch verursacht.
FR Même une heure à la fois de jouer à South Park: Phone Destroyer na causé aucun problème de comportement thermique ou dépuisement de la batterie.
German | French |
---|---|
spielen | jouer |
park | park |
phone | phone |
probleme | problème |
verursacht | causé |
oder | ou |
stunde | heure |
keine | aucun |
DE Die Hitze tritt nur merklich auf der rechten Seite der Tastatur um die O / P / L-Tasten und darüber auf und nicht um die W / S / A / D-Tasten, die Sie beim Spielen eher berühren
FR La chaleur ne sépanouit que sensiblement sur le côté droit du clavier, autour des touches O / P / L et au-dessus, plutôt que sur les touches W / S / A / D que vous êtes plus susceptibles de toucher en jouant
German | French |
---|---|
hitze | chaleur |
spielen | jouant |
p | p |
w | w |
seite | côté |
tastatur | clavier |
s | s |
berühren | toucher |
tasten | touches |
und | et |
um | autour |
eher | plus |
über | au-dessus |
o | o |
rechten | droit |
DE Nicht nur eine, sondern mehrere Drohnen wurden von der 1.000 Grad Fahrenheit Hitze eines Vulkans abgeschossen.
FR Pas seulement un mais plusieurs drones ont été abattus par la chaleur de 1 000 degrés Fahrenheit dun volcan.
German | French |
---|---|
drohnen | drones |
hitze | chaleur |
wurden | été |
grad | degrés |
nicht | pas |
sondern | seulement |
nur | un |
DE Eine gute Spieletastatur kann den Unterschied ausmachen, wenn Sie sich in der Hitze des Kampfes befinden
FR Un clavier de jeu de bonne qualité peut faire toute la différence lorsque vous êtes dans le feu de laction
German | French |
---|---|
hitze | feu |
kann | peut |
in | dans |
befinden | vous êtes |
unterschied | différence |
wenn | lorsque |
der | de |
DE Sie werden unglaublich schnell trocknend, aber bei sanftem Temperatureinsatz werden Sie nie diese unangenehme Hitze spüren
FR Vous obtenez un séchage incroyablement rapide, mais, avec une utilisation douce de la température, cela signifie que vous ne ressentirez jamais ce type de chaleur inconfortable
German | French |
---|---|
unglaublich | incroyablement |
schnell | rapide |
hitze | chaleur |
aber | mais |
DE Die Elektronik in diesen Servern reagiert empfindlicher auf Hitze und erfordert eine ausgefeiltere Kühlung, um richtig zu funktionieren.
FR Par ailleurs, les composants électroniques de ces serveurs sont plus sensibles à la chaleur et nécessitent un refroidissement plus important pour un fonctionnement optimal.
German | French |
---|---|
servern | serveurs |
hitze | chaleur |
erfordert | nécessitent |
kühlung | refroidissement |
elektronik | électroniques |
und | et |
zu | à |
funktionieren | fonctionnement |
um | pour |
DE Einige Exponate sind im Freien and/or den Elementen (Hitze, Regen usw.) ausgesetzt. Bitte planen Sie entsprechend und beachten Sie, dass Exponate im Freien bei schlechtem Wetter geschlossen sein können.
FR Certaines expositions sont à l'extérieur and/or exposées aux éléments (chaleur, pluie, etc.) Veuillez planifier en conséquence, et notez que les expositions extérieures peuvent être fermées en cas de mauvais temps.
German | French |
---|---|
exponate | expositions |
usw | etc |
bitte | veuillez |
planen | planifier |
entsprechend | en conséquence |
beachten | notez |
schlechtem | mauvais |
elementen | éléments |
hitze | chaleur |
geschlossen | fermé |
regen | pluie |
und | et |
ausgesetzt | exposé |
and | and |
einige | les |
DE Einige Exponate sind im Freien und/oder den Elementen ausgesetzt (Hitze, Regen usw.). Bitte planen Sie entsprechend und beachten Sie, dass Outdoor-Exponate bei schlechtem Wetter geschlossen sein können.
FR Certaines expositions sont à l'extérieur et / ou exposées aux éléments (chaleur, pluie, etc.). Veuillez planifier en conséquence, et noter que les expositions extérieures peuvent être fermées en cas de mauvais temps.
German | French |
---|---|
exponate | expositions |
usw | etc |
bitte | veuillez |
planen | planifier |
entsprechend | en conséquence |
beachten | noter |
schlechtem | mauvais |
elementen | éléments |
hitze | chaleur |
geschlossen | fermé |
oder | ou |
regen | pluie |
und | et |
ausgesetzt | exposé |
einige | les |
DE Schützen Sie sich vor der Hitze: In Florida kann das Thermometer ganz schön in die Höhe schießen – vor allem zur Mittagszeit – und die hohe Luftfeuchtigkeit macht schneller müde
FR Protégez-vous de la chaleur : Le thermomètre en Floride peut vite grimper, surtout à la mi-journée, et les conditions humides peuvent avoir raison de votre énergie
German | French |
---|---|
hitze | chaleur |
thermometer | thermomètre |
florida | floride |
schneller | vite |
kann | peut |
und | et |
die | la |
vor allem | surtout |
in | en |
DE Besiegen Sie die Hitze und die Menschenmengen, indem Sie früh ankommen.
FR Battez la chaleur et la foule en arrivant tôt.
German | French |
---|---|
hitze | chaleur |
früh | tôt |
und | et |
DE Ganz gleich was auf dein Gerät einwirkt, ob Regen, Hitze, Schlamm, Staub oder Schnee, dank seiner robusten, hält es allen Widrigkeiten stand und die Verbindung intakt
FR Peu importe ce qui lui tombe dessus, qu’il pleuve, qu’il vente, qu'il neige ou qu’il fasse beau. Votre module certifié IP67 résistera et vous resterez connecté.
German | French |
---|---|
schnee | neige |
ganz | beau |
verbindung | connecté |
oder | ou |
und | et |
es | quil |
dank | votre |
was | fasse |
DE Ausreichend Wasser zu trinken ist super wichtig (besonders bei dieser Hitze). Wusstest du, dass unsere Zellen, Organe und unser Gehirn zu 65 % aus Wasser bestehen? Befolge diese Tipps und bleibe immer gut hydratisiert.
FR C?est super important de boire assez d?eau (surtout par cette chaleur). D?ailleurs, tu savais que nos cellules, nos organes et notre cerveau sont composés de 65% d?eau ? Suis ces conseils et reste toujours bien hydratée.
German | French |
---|---|
ausreichend | assez |
wasser | eau |
trinken | boire |
hitze | chaleur |
zellen | cellules |
organe | organes |
gehirn | cerveau |
tipps | conseils |
wichtig | important |
und | et |
bestehen | sont |
super | super |
besonders | surtout |
gut | bien |
immer | toujours |
ist | est |
diese | ces |
unsere | nos |
zu | cette |
DE Unsere individuellen Sticker für Computer bestehen aus langlebigem, UV-, hitze- und kratzbeständigem Vinyl.
FR Nos stickers ordinateur personnalisés sont robustes et fabriqués dans un vinyle résistant aux rayures, à la chaleur et aux rayons du soleil.
German | French |
---|---|
sticker | stickers |
computer | ordinateur |
vinyl | vinyle |
hitze | chaleur |
und | et |
bestehen | sont |
unsere | nos |
individuellen | un |
aus | la |
DE Sie sind dünn besiedelt, staubig und unerbittlicher Hitze- sowie Windeinwirkung ausgesetzt
FR Ils sont peu peuplés, poussiéreux et frappés par un vent et une chaleur incessants
German | French |
---|---|
hitze | chaleur |
und | et |
sie | une |
DE Längere Tage, stärkere Sonne – spätestens am Anfang des Sommers müssen wir unsere Trainingsroutine an die Hitze anpassen. Dann wird es Zeit ?
FR 95 % des affirment avoir déjà été victimes de body shaming[1]. Vous avez le sentiment de devoir être plus musclé, plus grand ?
German | French |
---|---|
zeit | été |
müssen | devoir |
die | le |
wir | avez |
DE • Hitzebeständiges Gehäuse mit automatischer Kühlung und Reinigung • Dauerbetrieb seit 18 Monaten trotz Staub und Hitze • Prozessoptimierung bequem durch Fernwartung
FR • Boîtier résistant à la chaleur avec refroidissement et nettoyage automatiques • Fonctionnement ininterrompu depuis 18 mois malgré la poussière et la chaleur • Optimisation facilitée des processus grâce à la maintenance à distance
DE Hitze-Warnung auf einem Display – 2
FR Avertissement de chaleur sur un écran – 2
DE Die Zwiebelringe mit den Cranberries im Bratöl bei mittlerer Hitze für etwa 10 Minuten dünsten.
FR le Rondelles d'oignon avec les canneberges dans l'huile de friture à feu moyen pendant environ 10 minutes ragoût.
German | French |
---|---|
hitze | feu |
minuten | minutes |
die | à |
etwa | environ |
im | dans |
mittlerer | moyen |
DE Reduziert die Hitze und gebt nach und nach die Säure hinzu. Wir haben den Saft einer frischen Zitrone verwendet und noch 2 EL Kräuteressig dazugegeben. Nun trennen sich das weiße Fett und grünliche Molke.
FR Réduire le feu et ajouter progressivement Ajouter l'acide. Nous avons le Jus d'un citron frais utilisé et encore 2 cuillères à soupe de vinaigre aux herbes est ajouté. Maintenant, la graisse blanche et le petit-lait verdâtre se séparent.
German | French |
---|---|
reduziert | réduire |
hitze | feu |
saft | jus |
frischen | frais |
zitrone | citron |
fett | graisse |
nach und nach | progressivement |
hinzu | ajouter |
nun | maintenant |
und | et |
verwendet | utilisé |
weiß | blanche |
die | à |
noch | encore |
wir | nous |
wir haben | avons |
DE Den Blauschimmel-Käse grob würfeln, mit in die Pfanne geben und bei mittlerer Hitze unter Rühren schmelzen lassen. Crème fraîche dazugeben und umrühren.
FR le Fromage bleu couper en gros dés, ajouter à la poêle et faire cuire à feu moyen, en remuant, jusqu'à ce que le melt. Fromage crème fraîche et remuez.
German | French |
---|---|
hitze | feu |
käse | fromage |
und | et |
lassen | faire |
in | en |
die | à |
pfanne | poêle |
mittlerer | moyen |
DE Zum Schluss die Sahne hinzugeben und die Hitze stark reduzieren.
FR Enfin, le Ajouter de la crème et le Réduire fortement la chaleur.
German | French |
---|---|
sahne | crème |
hitze | chaleur |
stark | fortement |
reduzieren | réduire |
und | et |
zum | de |
DE Kocht die Linsen mit der doppelten Menge Wasser. Nehmt frisches und ungesalzenes Wasser. Kocht bei geringer Hitze und mit geschlossenem Deckel.
FR Faites cuire les lentilles avec le Doublez la quantité d'eau. Utilisez de l'eau fraîche et non salée. Faire bouillir à feu doux et avec gcouvercle fermé.
German | French |
---|---|
linsen | lentilles |
frisches | fraîche |
hitze | feu |
menge | quantité |
wasser | leau |
und | et |
die | à |
doppelten | de |
DE Dann in in ungesalzenem Wasser für 30 Minuten bei mittlerer Hitze kochen. Gegen Ende der Kochzeit gebt ihr das Gemüsebrühepulver hinzu.
FR Puis dans de l'eau non salée pour 30 minutes à feu moyen cuisine. Vers la fin du temps de cuisson, ajoutez les Bouillon de légumes en poudre ajouté.
German | French |
---|---|
wasser | leau |
hitze | feu |
hinzu | ajoutez |
minuten | minutes |
mittlerer | moyen |
in | en |
kochen | cuisson |
ende | la fin |
DE Perfekter, fluffiger Basmati Reis sollte bei geschlossenem Deckel so lange auf geringer Hitze kochen, bis das gesamte Wasser in den Reis aufgenommen wurde.
FR Un riz basmati parfait et moelleux doit cuire à feu doux avec le couvercle fermé jusqu'à ce que toute l'eau ait été absorbée par le riz.
German | French |
---|---|
deckel | couvercle |
hitze | feu |
kochen | cuire |
wasser | leau |
basmati | basmati |
reis | riz |
bis | jusqu |
wurde | été |
bei | et |
perfekter | parfait |
den | le |
Showing 50 of 50 translations