DE Ich kam von der Arbeit nach Hause - ich hatte damals einen anderen Job, ein anderes Startup-Unternehmen - und ich beantwortete jeden Abend 20 oder 30 E-Mails
"er hatte damals" in German can be translated into the following French words/phrases:
DE Ich kam von der Arbeit nach Hause - ich hatte damals einen anderen Job, ein anderes Startup-Unternehmen - und ich beantwortete jeden Abend 20 oder 30 E-Mails
FR Je rentrais du travail - j'avais alors un autre travail, une autre entreprise en démarrage - et je répondais à 20 ou 30 courriels chaque nuit
German | French |
---|---|
ich | je |
abend | nuit |
startup | démarrage |
mails | courriels |
oder | ou |
unternehmen | entreprise |
und | et |
arbeit | travail |
anderen | autre |
einen | un |
anderes | un autre |
jeden | chaque |
damals | alors |
DE Eine Idee war geboren: Warum dieses Konzept nicht der breiten Masse anbieten? Maßgeschneiderte Kleidung war damals nichts Neues, aber seit langem hatte niemand mehr die Branche revolutioniert
FR Une idée est née ; pourquoi ne pas proposer ce concept au grand public ? Les vêtements sur mesure n'étaient pas nouveaux à l'époque, mais personne n'avait révolutionné l'industrie depuis des lustres
German | French |
---|---|
anbieten | proposer |
maßgeschneiderte | sur mesure |
kleidung | vêtements |
neues | nouveaux |
idee | idée |
konzept | concept |
breiten | grand |
geboren | né |
warum | pourquoi |
seit | des |
langem | sur |
eine | une |
nicht | pas |
niemand | ne |
die | à |
dieses | les |
aber | mais |
hatte | est |
DE An Samstagen und Sonntagen im August wurde die Piazza Navona, die damals einen konkaven Boden hatte, teilweise überflutet, um den Römern Erfrischung und Unterhaltung zu bieten
FR Du XVIIe siècle jusqu’au milieu du XIXe siècle, la place, dont le fond était concave, était partiellement inondée tous les samedis et les dimanches pendant le mois d’août, afin que les romains puissent se rafraîchir et se distraire
German | French |
---|---|
august | mois |
boden | fond |
teilweise | partiellement |
und | et |
damals | que |
zu | dont |
um | afin |
wurde | le |
DE Obwohl der junge Spanier damals erst 26 Jahre alt war, hatte er doch viele heimliche Wunschräume, so begann er in kurzer Zeit mit der Produktion und Vermarktung seiner ersten Rums im ganzen Land.
FR À cette époque, le jeune Espagnol n'a que 26 ans, mais avec beaucoup de rêves, et en peu de temps il commence la production et la commercialisation de ses premiers rhums dans tout le pays.
German | French |
---|---|
junge | jeune |
vermarktung | commercialisation |
land | pays |
jahre | ans |
er | il |
kurzer | peu |
zeit | temps |
produktion | production |
ersten | premiers |
damals | que |
ganzen | tout |
erst | commence |
doch | mais |
im | dans |
DE Seit 2003 besitzt die Stiftung Switch in der Schweiz ein Monopol bei der Reservierung von Domainnamen mit der Erweiterung «.ch». Das BAKOM hatte Switch damals zwei Hauptaufgaben überragen:
FR Depuis 2003, la fondation Switch possède un monopole sur la réservation des noms de domaine avec l?extension « .ch » en Suisse. L?OFCOM l?avait alors mandatée pour deux tâches principales:
German | French |
---|---|
besitzt | possède |
stiftung | fondation |
switch | switch |
schweiz | suisse |
reservierung | réservation |
erweiterung | extension |
ch | ch |
hatte | avait |
in | en |
seit | de |
domainnamen | noms de domaine |
DE Eine Idee war geboren: Warum dieses Konzept nicht der breiten Masse anbieten? Maßgeschneiderte Kleidung war damals nichts Neues, aber seit langem hatte niemand mehr die Branche revolutioniert
FR Une idée est née ; pourquoi ne pas proposer ce concept au grand public ? Les vêtements sur mesure n'étaient pas nouveaux à l'époque, mais personne n'avait révolutionné l'industrie depuis des lustres
German | French |
---|---|
anbieten | proposer |
maßgeschneiderte | sur mesure |
kleidung | vêtements |
neues | nouveaux |
idee | idée |
konzept | concept |
breiten | grand |
geboren | né |
warum | pourquoi |
seit | des |
langem | sur |
eine | une |
nicht | pas |
niemand | ne |
die | à |
dieses | les |
aber | mais |
hatte | est |
DE Ich kam von der Arbeit nach Hause - ich hatte damals einen anderen Job, ein anderes Startup-Unternehmen - und ich beantwortete jeden Abend 20 oder 30 E-Mails
FR Je rentrais du travail - j'avais alors un autre travail, une autre entreprise en démarrage - et je répondais à 20 ou 30 courriels chaque nuit
German | French |
---|---|
ich | je |
abend | nuit |
startup | démarrage |
mails | courriels |
oder | ou |
unternehmen | entreprise |
und | et |
arbeit | travail |
anderen | autre |
einen | un |
anderes | un autre |
jeden | chaque |
damals | alors |
DE Anfang 2022 stellte Roccat die großartige Roccat Kone XP vor. Damals dachten wir, wenn diese Maus eine kabellose Version hätte, wäre sie perfekt.
FR Au début de l'année 2022, Roccat a révélé la superbe Roccat Kone XP. À l'époque, nous pensions que si cette souris avait une version sans fil,
German | French |
---|---|
großartige | superbe |
maus | souris |
kabellose | sans fil |
version | version |
wenn | si |
anfang | début |
damals | que |
vor | de |
wir | nous |
DE Damals, als ich mit meine Taschen mit Kleidung und Büchern in den Händen startete, hätte ich nie damit gerechnet, irgendwann hier zu sitzen
FR Je n’aurais jamais pu imaginer être assis ici lorsque je me tenais debout avec mes vêtements et mes livres il y a toutes ces années
DE Im Fall der verschwundenen Studenten von Mexiko im Jahr 2014 wurde Ex-Generalstaatsanwalt Jesús Murillo Karam in Mexiko-Stad verhaftet. Er hatte damals die Ermittlungen geführt. Ihm wird u. a. Folter vorgeworfen.
FR Huit ans après la disparition de 43 étudiants d'une école normale au Mexique, la justice arrête l'ancien procureur général du pays et recherche 20 responsables de l'armée et de 44 policiers. Les corps des disparus n'ont jamais été retrouvés.
DE Im Fall der verschwundenen Studenten von Mexiko im Jahr 2014 wurde Ex-Generalstaatsanwalt Jesús Murillo Karam in Mexiko-Stad verhaftet. Er hatte damals die Ermittlungen geführt. Ihm wird u. a. Folter vorgeworfen.
FR Huit ans après la disparition de 43 étudiants d'une école normale au Mexique, la justice arrête l'ancien procureur général du pays et recherche 20 responsables de l'armée et de 44 policiers. Les corps des disparus n'ont jamais été retrouvés.
DE Im Fall der verschwundenen Studenten von Mexiko im Jahr 2014 wurde Ex-Generalstaatsanwalt Jesús Murillo Karam in Mexiko-Stad verhaftet. Er hatte damals die Ermittlungen geführt. Ihm wird u. a. Folter vorgeworfen.
FR Huit ans après la disparition de 43 étudiants d'une école normale au Mexique, la justice arrête l'ancien procureur général du pays et recherche 20 responsables de l'armée et de 44 policiers. Les corps des disparus n'ont jamais été retrouvés.
DE Im Fall der verschwundenen Studenten von Mexiko im Jahr 2014 wurde Ex-Generalstaatsanwalt Jesús Murillo Karam in Mexiko-Stad verhaftet. Er hatte damals die Ermittlungen geführt. Ihm wird u. a. Folter vorgeworfen.
FR Des partisans d'Imran Khan bloquent l'accès de sa maison à la police. Accusé de terrorisme pour ses critiques contre les institutions lors d'un meeting samedi, l'ex-Premier ministre pakistanais risque des années de prison.
DE Einfach zu bedienen und funktioniert! Als ich das Upgrade durchführte, hatte ich das Gefühl, dass es sich innerhalb von 2 Wochen mit einer erhöhten, optimierten E-Mail-Produktivität amortisiert hatte.
FR Facile à utiliser et ça fonctionne tout simplement! Lorsque j’ai fait la mise à niveau, j'ai eu l’impression qu’elle s’était rentabilisée en 2 semaines suivant l'augmentation et la simplification de la productivité des courriels.
German | French |
---|---|
funktioniert | fonctionne |
upgrade | mise à niveau |
wochen | semaines |
produktivität | productivité |
und | et |
einfach | facile |
zu | à |
bedienen | utiliser |
mit | mise |
courriels | |
hatte | a |
von | de |
DE „Ich hatte bereits täglich meine App Store-Daten bei App Annie abgerufen. Als die Unterstützung für Anzeigenplattformen hinzukam, hatte ich alle Daten an einem zentralen Ort verfügbar.“
FR « Je consultais déjà mes données d'app store quotidiennement avec App Annie. Quand ils ont ajouté le support des plateformes publicitaires, App Annie est devenue ma source de référence pour récupérer mes données. »
German | French |
---|---|
bereits | déjà |
store | store |
täglich | quotidiennement |
annie | annie |
daten | données |
app | app |
ich | je |
unterstützung | support |
meine | ma |
für | pour |
einem | source |
die | le |
DE Staffel eins hatte neun Episoden und Staffel vier hatte 17, ansonsten haben die anderen Staffeln alle über 20 Episoden, was bedeutet, dass es jetzt über 360 Episoden in Staffel eins bis siebzehn gibt
FR La première saison avait neuf épisodes et la quatrième saison en avait 17, sinon les autres saisons ont toutes plus de 20 épisodes, ce qui signifie quil y a maintenant plus de 360 épisodes dans la première à dix-sept épisodes
German | French |
---|---|
bedeutet | signifie |
episoden | épisodes |
alle | toutes |
jetzt | maintenant |
und | et |
staffel | saison |
ansonsten | sinon |
anderen | autres |
es | quil |
die | à |
gibt | a |
neun | neuf |
über | de |
in | en |
DE Die Abschirmung mobiler Apps mit Laufzeitschutz hätte eine weitere Ebene der Sicherheitskontrolle hinzugefügt, die die Arbeit des Betrügers viel zeitaufwändiger und teurer gemacht hätte.
FR Le blindage des applications mobiles avec protection à l'exécution aurait ajouté une autre couche de contrôle de sécurité qui aurait rendu le travail du fraudeur beaucoup plus long et coûteux.
German | French |
---|---|
abschirmung | protection |
mobiler | mobiles |
ebene | couche |
teurer | coûteux |
gemacht | rendu |
apps | applications |
weitere | plus |
hinzugefügt | ajouté |
und | et |
die | à |
arbeit | travail |
hätte | aurait |
viel | beaucoup |
DE „Man hatte keine Ahnung, wer was gesehen hatte und wer woran arbeitete – nichts! Dann trat ich auf den Plan, nahm mir alles genau unter die Lupe und richtete kurzerhand eine Zendesk-Instanz ein
FR Alors, j’évaluais ce qu’ils faisaient en détail et je développais une instance Zendesk
German | French |
---|---|
ich | je |
instanz | instance |
zendesk | zendesk |
und | et |
die | ce |
auf | en |
eine | une |
DE Der Abschlussball war in zwei Tagen und mein Hund hatte das Kleid, das ich schon hatte, ruiniert
FR Le bal était dans deux jours et mon chien a abîmé la robe que j'avais déjà
German | French |
---|---|
hund | chien |
kleid | robe |
schon | déjà |
und | et |
war | était |
in | dans |
hatte | a |
ich | j |
mein | mon |
tagen | le |
DE Ursprünglich hatte Dausien seinen Marktstand eröffnet, um sein Studium zu finanzieren, aber das Geschäft lief besser als erwartet und schon bald hatte er seine ersten 10.000 DM zusammengespart.
FR Dausien avait initialement ouvert son étal de marché pour aider à financer ses études, mais les affaires allaient mieux que prévu, et peu de temps après, il avait économisé ses 10 000 premiers Deutschmarks
German | French |
---|---|
ursprünglich | initialement |
finanzieren | financer |
geschäft | affaires |
erwartet | prévu |
studium | études |
er | il |
hatte | avait |
besser | mieux |
und | et |
zu | à |
eröffnet | ouvert |
aber | mais |
seinen | de |
DE Mir wurde übel und erbrach mich, nachdem ich schrecklichen Durchfall hatte, und ich hatte die ganze Nacht
FR J'ai eu la nausée et j'ai vomi après
German | French |
---|---|
nachdem | après |
hatte | eu |
und | et |
DE In den Monaten, in denen ich bei EO tätig war, hatte ich verschiedene Erfahrungen, die ich sonst nie gemacht hätte, darunter:
FR Au cours des mois passés chez EO, j'ai vécu diverses expériences que je n'aurais jamais connues autrement, notamment:
German | French |
---|---|
monaten | mois |
ich | je |
erfahrungen | expériences |
sonst | autrement |
bei | au |
nie | jamais |
DE Sie hatte in den letzten 10 Jahren iPhones verwendet, und plötzlich wurde ein Fehler im System zu einer Bedrohung für alles, was sie im Laufe der Jahre gespeichert, erstellt oder gespeichert hatte.
FR Elle utilisait des iPhones depuis 10 ans, et tout d'un coup, un bogue dans le système est devenu une menace pour tout ce qu'elle avait enregistré, créé ou stocké au fil des ans.
German | French |
---|---|
iphones | iphones |
bedrohung | menace |
fehler | bogue |
erstellt | créé |
im | dans le |
system | système |
oder | ou |
und | et |
gespeichert | stocké |
in | dans |
wurde | le |
ein | un |
DE Ich hatte eine Datei Word-Datei, die Fehler zu reparieren hatte, Ihre Website reparierte die Word-Datei in 6 Minuten.
FR J'avais un fichier Word contenant des erreurs à réparer, votre site Web a réparé le fichier Word en 6 minutes.
German | French |
---|---|
fehler | erreurs |
reparieren | réparer |
minuten | minutes |
word | word |
datei | fichier |
website | site |
hatte | a |
eine | un |
in | en |
zu | à |
ihre | votre |
DE Mache dich auch nicht selbst verantwortlich, in dem du Sachen wie "Wenn ich ihn nicht beschuldigt hätte, zu lügen, dann hätte er mich nicht geschlagen" sagst.
FR De la même façon, ne vous blâmez pas si vous dites quelque chose comme : « Si je ne l'avais pas accusé d'avoir menti, il ne m'aurait pas frappé. »
German | French |
---|---|
er | il |
wenn | si |
nicht | pas |
ich | je |
DE Ende 2018 wurde geschätzt, dass HomePod einen Anteil von sechs Prozent am Markt für intelligente Lautsprecher hatte und in den Monaten nach der Einführung weit über eine Million Einheiten verkauft hatte.
FR Fin 2018, on estimait que HomePod détenait une part de 6% du marché des haut-parleurs intelligents et avait vendu plus dun million dunités dans les mois qui ont suivi son lancement.
German | French |
---|---|
ende | fin |
homepod | homepod |
intelligente | intelligents |
monaten | mois |
einführung | lancement |
verkauft | vendu |
markt | marché |
anteil | part de |
hatte | avait |
und | et |
in | dans |
million | million |
DE Disney Infinity hätte sich dieses Jahr auf seinen Lorbeeren ausruhen können. Star Wars hätte sicherlich genug Einheiten mit nur geringfügigen Änderung...
FR Disney Infinity aurait pu se reposer sur ses lauriers cette année. Star Wars aurait certainement déplacé assez d'unités avec seulement des changements
German | French |
---|---|
disney | disney |
jahr | année |
star | star |
genug | assez |
sicherlich | certainement |
auf | sur |
nur | seulement |
hätte | aurait |
mit | avec |
seinen | des |
dieses | cette |
ausruhen | reposer |
DE Henrik Kristoffersen (NOR) hatte eine etwas enttäuschende Saison mit einem einzigen Rennsieg, nachdem er in der Saison 2019/20 die Slalom- und Riesenslalom-Kugeln gewonnen hatte
FR Avec une seule victoire à son compteur, le Norvégien Henrik Kristoffersen sort d’une saison décevante, lui qui avait pourtant remporté les Globes de Cristal du slalom et du slalom géant de la saison 2019/20
German | French |
---|---|
saison | saison |
slalom | slalom |
hatte | avait |
und | et |
die | à |
DE Es ist, als hätte ich angefangen, Klavierunterricht zu nehmen, und hätte mich dabei darauf versteift, Konzertpianist zu werden
FR C'est comme si je m'inquiétais de devenir un pianiste concertiste alors que je commence juste à prendre des leçons de piano
German | French |
---|---|
es | cest |
zu | à |
werden | devenir |
ich | je |
darauf | que |
und | prendre |
als | de |
DE „Ich hatte so viele Ideen für Kampagnen, die schnell wieder in Vergessenheit gerieten, da ich gerade keinen Computer in der Nähe hatte, um sie zu senden
FR "J’ai eu tellement d’idées de campagnes que j’ai oubliées parce que je n’étais pas à proximité d’un ordinateur pour les envoyer
German | French |
---|---|
hatte | eu |
kampagnen | campagnes |
ich | je |
nähe | proximité |
computer | ordinateur |
so | tellement |
die | de |
für | pour |
zu | à |
senden | envoyer |
DE Ich hatte meine Online-Communitys gefunden, von denen ich das Gefühl hatte, dass sie mein Bedürfnis nach Geselligkeit und Spaß besser erfüllten als jeder Kontakt im wirklichen Leben.
FR J'avais trouvé mes communautés en ligne qui, selon moi, répondaient mieux à mon besoin de socialisation et de plaisir que n'importe quel contact dans la vie réelle.
German | French |
---|---|
bedürfnis | besoin |
spaß | plaisir |
kontakt | contact |
leben | vie |
gefunden | trouvé |
communitys | communautés |
und | et |
besser | mieux |
im | dans |
von | de |
DE Ich hätte nie gedacht, wie tief ich zu kämpfen hatte und wie erleichtert es mir war, echte, gelebte Freiheit von meiner Geisteskrankheit zu finden
FR Je n'ai jamais imaginé la profondeur de ce avec quoi je luttais, et le soulagement que j'ai ressenti en trouvant une vraie liberté vécue de ma maladie mentale
German | French |
---|---|
tief | profondeur |
finden | trouvant |
freiheit | liberté |
und | et |
ich | je |
nie | jamais |
von | de |
zu | une |
wie | la |
echte | que |
DE Von diesem Ding abgeschnitten zu sein, das einen so verheerend starken Zug auf mich ausgeübt hatte, der mich so lange in Knechtschaft gehalten hatte, war mächtig
FR Etre coupé de cette chose qui avait exercé une telle force dévastatrice sur moi, qui m'avait maintenu en esclavage pendant si longtemps, était puissant
German | French |
---|---|
gehalten | maintenu |
hatte | avait |
lange | longtemps |
in | en |
war | était |
starken | puissant |
mich | moi |
so | telle |
DE Ich hatte das Gefühl, wichtige Dinge zu vergessen, weil ich mich zuvor auf meinen digitalen Kalender verlassen hatte
FR J'avais l'impression d'oublier des choses importantes parce que je comptais auparavant sur mon calendrier numérique
German | French |
---|---|
wichtige | importantes |
digitalen | numérique |
kalender | calendrier |
dinge | choses |
ich | je |
weil | parce |
auf | sur |
zuvor | auparavant |
DE Nachdem ich PhenGold 3 Wochen lang eingenommen hatte, hatte ich das Gefühl, mehr Energie und einen besseren Fokus zu haben. Für mich war das der Kick, den ich brauchte, um weiterzumachen.
FR Après avoir pris PhenGold pendant 3 semaines, j’ai senti que j’avais plus d’énergie et une meilleure concentration. Et pour moi, c’était exactement le coup de pied dont j’avais besoin pour aller de l’avant.
German | French |
---|---|
wochen | semaines |
energie | énergie |
fokus | concentration |
brauchte | besoin |
zu | dont |
und | et |
mich | moi |
war | était |
lang | pendant |
DE „Ich hatte das Gefühl, dass ich mehr Energie hatte und mich besser konzentrieren konnte. Genau das habe ich gebraucht, um durchzuhalten.“
FR « Je me sentais plus énergique et plus concentrée. Pour moi, c'était ce dont j'avais besoin pour continuer. »
German | French |
---|---|
und | et |
dass | ce |
ich | je |
mehr | plus |
um | pour |
mich | me |
German | French |
---|---|
tour | tour |
ausrüstung | matériel |
war | était |
eine | quune |
ich | je |
nicht | pas |
gemacht | fait |
zu | à |
nur | un |
einmal | une |
nichts | ne |
glück | chance |
würde | le |
DE Wenn ich mir von Anfang an vorgenommen hätte, 30 kg abzunehmen, hätte es niemals funktioniert.
FR Si je m’étais fixé une perte de 30 kilos dès le départ, ça n’aurait jamais fonctionné.
German | French |
---|---|
wenn | si |
ich | je |
von | de |
anfang | une |
niemals | jamais |
an | a |
DE Aß 10 Tage vor dem Verfallsdatum einen Chobani-Joghurt und 4 Stunden später hatte Magenkrämpfe und Erbrechen und am nächsten Tag hatte er die nächsten 36 Stunden Durchfall.
FR J'ai mangé un yogourt chobani 10 jours avant sa date d'expiration et 4 heures plus tard, j'ai eu des crampes d'estomac et des vomissements et le lendemain, j'ai eu de la diarrhée pendant les 36 heures suivantes.
German | French |
---|---|
hatte | eu |
durchfall | diarrhée |
am nächsten tag | lendemain |
und | et |
einen | un |
stunden | heures |
später | tard |
DE „Bei Noma hatte ich das Gefühl, alles erreicht zu haben, was ich mir vorgenommen hatte, und sogar noch mehr
FR « Chez Noma, j'avais le sentiment d’avoir accompli tout ce que je m'étais fixé de faire et plus encore
German | French |
---|---|
gefühl | sentiment |
erreicht | accompli |
ich | je |
haben | davoir |
und | et |
bei | chez |
das | le |
was | que |
DE ?Das könnte auch als Mord bezeichnet werden?, sagte Evariste Lodi, der leitende Arzt von Ärzte ohne Grenzen in Kano, nachdem er einen Bericht gelesen hatte, wonach Pfizer ein Kind ausschließlich mit Trovan behandelt hatte, bis es starb.
FR ?Cela pourrait être considéré comme un meurtre?, a déclaré Evariste Lodi, le principal médecin de Médecins sans frontières à Kano, après avoir lu un rapport selon lequel Pfizer a maintenu un enfant uniquement sous Trovan jusqu?à sa mort.
German | French |
---|---|
mord | meurtre |
arzt | médecin |
grenzen | frontières |
gelesen | lu |
pfizer | pfizer |
kind | enfant |
ohne | sans |
bericht | rapport |
könnte | pourrait |
werden | être |
in | à |
hatte | a |
einen | un |
es | cela |
DE Um den 19. Juni herum hatte Cheryl erneut starke Kopfschmerzen, die so schlimm wurden, dass sie das Gefühl hatte, ihr Kopf würde explodieren, so dass sie die Notaufnahme aufsuchte und ins Krankenhaus eingeliefert wurde, erklärte ihre Tochter.
FR Vers le 19 juin, Cheryl a ressenti un autre mal de tête sévère, qui est devenu si fort qu?elle avait l?impression que sa tête allait exploser, elle s?est donc rendue aux urgences et a été admise à l?hôpital, a expliqué sa fille.
German | French |
---|---|
juni | juin |
starke | fort |
schlimm | mal |
kopf | tête |
krankenhaus | hôpital |
erklärte | expliqué |
und | et |
die | à |
tochter | fille |
so | donc |
wurde | été |
erneut | est |
ihr | de |
um | vers |
DE „Meine Beine waren schwach und taub, und ich hatte Probleme beim Gehen. In diesem Moment wurde mir klar, dass der Impfstoff etwas mit mir gemacht hatte.“
FR ?Mes jambes étaient faibles et engourdies, et j?avais du mal à marcher. C?est à ce moment-là que j?ai compris que le vaccin m?avait fait quelque chose.?
German | French |
---|---|
beine | jambes |
in | à |
gehen | marcher |
impfstoff | vaccin |
und | et |
waren | étaient |
der | le |
dass | ce |
hatte | avais |
etwas | chose |
gemacht | fait |
DE Er hatte die Idee, eine solche Online-Ressource zu erstellen, nachdem er mit einer verheirateten Frau gesprochen hatte, die verzweifelt versuchte, ihr Sexualleben zu verbessern
FR Il a eu l'idée de créer une telle ressource en ligne après avoir parlé avec une femme mariée qui a désespérément essayé d'améliorer sa vie sexuelle
German | French |
---|---|
frau | femme |
ressource | ressource |
gesprochen | parlé |
versuchte | essayé |
er | il |
ihr | de |
hatte | a |
erstellen | créer |
DE Zu sagen, dass ich etwas Angst hatte, mein Hochzeitskleid online zu bestellen, war eine Untertreibung! Wie auch immer, ich war überrascht von der Geschwindigkeit und Qualität des Kleides, das an meiner Tür weit früher kam, als ich je gedacht hätte
FR Dire que j'avais de la trépidation en commandant ma robe de mariée en ligne était un euphémisme! Cependant, j'ai été surprise par la rapidité et la qualité de la robe qui est apparue sur mon pas de porte bien plus tôt que moi
German | French |
---|---|
tür | porte |
geschwindigkeit | rapidité |
qualität | qualité |
online | en ligne |
meiner | ma |
und | et |
war | était |
immer | est |
sagen | dire |
etwas | un |
früher | tôt |
DE Ich gebe zu, ich war nervös beim Online-Kauf, zumal ich nicht die Gelegenheit hatte, es anzuprobieren, und ich hatte bereits einige andere Kleider in Hochzeitsgeschäften anprobiert, die einfach überhaupt nicht passten
FR J'admets que j'étais nerveuse à l'idée d'acheter en ligne, d'autant que je n'avais pas eu l'occasion de l'essayer et que j'avais déjà essayé plusieurs autres robes dans des boutiques de mariage qui ne me convenaient pas du tout
German | French |
---|---|
kleider | robes |
kauf | dacheter |
und | et |
bereits | déjà |
hatte | eu |
ich | je |
einige | des |
in | en |
überhaupt | pas |
zu | à |
DE Es war am schwierigsten, weil ich eine Menge Schwierigkeiten hatte, zu entscheiden, was ich auswählen sollte, und dann hatte ich eine Liste von 10 unglaublichen Videos, die ich in der Reihenfolge der besten präsentieren musste...
FR C'était le plus difficile à faire parce que j'ai eu beaucoup de mal à décider quoi choisir, et puis j'avais une liste de 10 vidéos incroyables que je devais présenter dans l'ordre, du meilleur au...
German | French |
---|---|
ich | je |
unglaublichen | incroyables |
videos | vidéos |
präsentieren | présenter |
und | et |
entscheiden | décider |
auswählen | choisir |
war | était |
liste | liste |
was | quoi |
zu | à |
in | dans |
hatte | eu |
besten | meilleur |
DE Ich weiß, dass ich mit den Mädchen nicht so masochistisch wurde, wie ich es hätte werden können - aber ich hatte viel Spaß daran, den Mädchen den Hintern zu versohlen und mit ihren Brüsten herumzuwackeln
FR Je sais que je n'ai pas été aussi masochiste avec les filles que j'aurais pu l'être - mais je me suis beaucoup amusé à leur donner la fessée et à remuer leurs seins
German | French |
---|---|
weiß | sais |
und | et |
mädchen | filles |
wurde | été |
zu | à |
ich | je |
viel | beaucoup |
mit | avec |
nicht | pas |
aber | mais |
es | suis |
so | aussi |
den | la |
hätte | pu |
DE Katara fand eines Tages einen Jungen im Eis, als sie Risse im Eis, das den Avatar über hundert Jahre lang festgehalten hatte, mit Wasser verbogen hatte
FR Katara a trouvé un garçon dans la glace un jour où elle avait plié l'eau dans les fissures de la glace qui avait retenu l'Avatar pendant plus de cent ans
German | French |
---|---|
jungen | garçon |
wasser | leau |
fand | trouvé |
eis | glace |
einen | un |
hundert | cent |
jahre | ans |
im | dans |
tages | les |
DE Aber ich hatte etwa 30 bis 60 Minuten Spaß an der Geschichte, und ich habe fast alles gesehen, was sie zu bieten hatte
FR Mais je me suis amusé pendant 30 à 60 minutes avec cette histoire, et j'ai vu presque tout ce qu'elle avait à offrir
German | French |
---|---|
minuten | minutes |
geschichte | histoire |
fast | presque |
gesehen | vu |
bieten | offrir |
ich | je |
und | et |
aber | mais |
zu | à |
hatte | avait |
sie | suis |
etwa | avec |
Showing 50 of 50 translations