Translate "wissen sollte" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "wissen sollte" from German to English

Translations of wissen sollte

"wissen sollte" in German can be translated into the following English words/phrases:

wissen a able about access across after all also an and any are articles as at at the available be because been before but by can can be contact content create data different do do you know don’t each even every everyone everything experience expertise find find out first for for the from from the get go has have help how how to i if in in the including information into is it it is its it’s just keep know knowing knowledge learn learning like ll look make making many may more most much need need to needs next no not of of the on on the one only or other our out over own people possible practices process product questions re read real really resources search see should skills so software solution solutions some source support systems team teams technical technology than that that you the their them then there these they they are things this those through time to to be to get to have to know to learn to make to the tools training two understand up us use using visit want want to way we we can we have we know what when where whether which who why will will be with without would you you are you can you have you know you want your you’re
sollte a a few able about after all already also an and any are as as well as well as at at the available based be be able be able to because been between but by can can be check come create day design do does doesn don end even every few first focus for for the from from the future get go had has have here how how to i if in in the information into is it it is it should its it’s just know like look make many may more most must my need need to needed needs no not now number of of the on once one only or order other our out over part personal place please possible process project requirements right same see service should shouldn since site so some something such support sure take team than that that you the their them then there these they things this this is those three time to to be to create to make to the understand up us use used using want was way we well were what when where whether which while who why will will be with would you you are you can you have you need you should you want your you’re

Translation of German to English of wissen sollte

German
English

DE @thisisfinlandofficial This Is Finland: Was man wissen sollte und nicht wissen sollte.

EN @thisisfinlandofficial ThisisFINLAND: Things you should and shouldn’t know.

German English
wissen know
sollte should
und and

DE Dafür tun wir es.Wir konzentrieren uns auf vier Säulen: Wissen schaffen, Wissen nutzen, Wissen erwerben und Wissen teilen.

EN That is what we do it for.We focus on four pillars: creating knowledge, using knowledge, acquiring knowledge and sharing knowledge.

DE Die bereits vorhandene und auf einem Variablenkonzept beruhende Autocomplete Funktion sollte weiterverwendet werden können. Falls die neue Suchfunktion eine eigene Autocomplete Funktion haben sollte, sollte sie abschaltbar sein.

EN Ideally, the new search should contain a fuzzy search functionality.

German English
funktion functionality
suchfunktion search
neue new
sollte should
falls the
eine a

DE Der Artikel sollte euch nun einen kleinen Überblick von Mikrofonarten verschafft haben. Habt ihr noch Tipps oder Ideen, die jeder wissen sollte? Teilt sie uns doch einfach über unsere Social Media Kanäle mit!

EN This article has given you a quick overview of the different types of microphones. Got any tips or ideas of your own on this topic?Share them with us over our social media channels!

German English
kanäle channels
tipps tips
oder or
ihr your
unsere our
euch you
social social
ideen ideas
uns us
media media
teilt share
mit with

DE „Technisches Wissen sollte die Vorstellungskraft nicht einschränken. Vielmehr sollte die Maschine Gedanken und Absichten interpretieren können, woraus sich dann eine neue Programmiersprache entwickeln kann.“

EN Technical knowledge should not be the boundary of imagination. Instead, thoughts and intents should be interpreted by the machine to become the next programming language.”

DE Während ein Endanwender oder OEM nicht unbedingt darauf achten sollte, wie die Optik in der UV-LED-Lampe beschaffen ist, sollte er wissen, ob der Lieferant die Möglichkeit hat, sein Design für seine speziellen Anwendungsanforderungen zu verbessern.

EN While an end‐user or OEM should not necessarily be concerned with how the optics are provided in the UV LED lamp, they should understand if the supplier has the ability to improve their design for their specific application needs.

German English
oem oem
optik optics
lieferant supplier
möglichkeit ability
design design
speziellen specific
oder or
unbedingt necessarily
ob if
sollte should
zu to
verbessern improve
nicht not
in in
sein be
für for
hat has
der the

DE Der Artikel sollte euch nun einen kleinen Überblick von Mikrofonarten verschafft haben. Habt ihr noch Tipps oder Ideen, die jeder wissen sollte? Teilt sie uns doch einfach über unsere Social Media Kanäle mit!

EN This article has given you a quick overview of the different types of microphones. Got any tips or ideas of your own on this topic?Share them with us over our social media channels!

German English
kanäle channels
tipps tips
oder or
ihr your
unsere our
euch you
social social
ideen ideas
uns us
media media
teilt share
mit with

DE „Technisches Wissen sollte die Vorstellungskraft nicht einschränken. Vielmehr sollte die Maschine Gedanken und Absichten interpretieren können, woraus sich dann eine neue Programmiersprache entwickeln kann.“

EN Technical knowledge should not be the boundary of imagination. Instead, thoughts and intents should be interpreted by the machine to become the next programming language.”

DE Sollte Ihre Publikation Inline- oder Sticky-Share-Buttons verwenden? By ShareThisFebruary 1, 2019 Best Practices No Comments 0 Sie wissen wahrscheinlich über Inline-Skating und Sticky-Toffee-Pudding Bescheid. Aber wissen Sie auch, wie man...

EN Should your publication use inline or sticky share buttons? By ShareThisFebruary 1, 2019 Best Practices No Comments 0 You probably know about inline skating and sticky toffee pudding. But do you know how to make...

German English
publikation publication
best best
wahrscheinlich probably
share share
buttons buttons
by by
practices practices
no no
verwenden use
oder or
aber but
ihre your
sollte should
sie you
auch to
wissen know

DE Dienstleistungen für meetings Wir wissen alles über MICE in Gran Canaria. Dienstleistungen für meetings Wir wissen alles über MICE in Gran Canaria. Dienstleistungen für meetings Wir wissen alles über MICE in Gran Canaria.

EN Services for meetings Organizing an event in Gran Canaria? We may help you. Services for meetings Organizing an event in Gran Canaria? We may help you. Services for meetings Organizing an event in Gran Canaria? We may help you.

German English
meetings meetings
gran gran
canaria canaria
wir we
dienstleistungen services
in in
für for

DE "Als Medizinische Universität bekennen wir uns zu den drei zentralen Aufgaben Wissen schaffen, Wissen vermitteln und Wissen anwenden

EN As a Medical University, we espouse the three main tasks acquire, pass on and apply knowledge

German English
medizinische medical
universität university
zentralen main
aufgaben tasks
anwenden apply
zu and
als as
drei three
wir we
den the

DE Die Medizinische Universität Wien hat sich schließlich den drei zentralen Aufgaben „Wissen schaffen, Wissen vermitteln und Wissen anwenden“ verschrieben.

EN The three central tasks for the Medical University of Vienna are "Creating knowledge, imparting knowledge and applying knowledge", after all.

German English
drei three
zentralen central
aufgaben tasks
medizinische medical
universität university
wien vienna
schaffen creating
anwenden applying
die of
und and
wissen knowledge

DE "Als Medizinische Universität bekennen wir uns zu den drei zentralen Aufgaben Wissen schaffen, Wissen vermitteln und Wissen anwenden

EN As a Medical University, we espouse the three main tasks acquire, pass on and apply knowledge

German English
medizinische medical
universität university
zentralen main
aufgaben tasks
anwenden apply
zu and
als as
drei three
wir we
den the

DE Die Medizinische Universität Wien hat sich schließlich den drei zentralen Aufgaben „Wissen schaffen, Wissen vermitteln und Wissen anwenden“ verschrieben.

EN The three central tasks for the Medical University of Vienna are "Creating knowledge, imparting knowledge and applying knowledge", after all.

German English
drei three
zentralen central
aufgaben tasks
medizinische medical
universität university
wien vienna
schaffen creating
anwenden applying
die of
und and
wissen knowledge

DE Dienstleistungen für meetings Wir wissen alles über MICE in Gran Canaria. Dienstleistungen für meetings Wir wissen alles über MICE in Gran Canaria. Dienstleistungen für meetings Wir wissen alles über MICE in Gran Canaria.

EN Services for meetings Organizing an event in Gran Canaria? We may help you. Services for meetings Organizing an event in Gran Canaria? We may help you. Services for meetings Organizing an event in Gran Canaria? We may help you.

German English
meetings meetings
gran gran
canaria canaria
wir we
dienstleistungen services
in in
für for

DE Reporting: Die Software sollte individuell anpassbare Reports und Dashboards bieten, die Reporting in Echtzeit ermöglichen. Sie sollte die Filterung und Formatierung anhand der für Sie wichtigen Kriterien unterstützen.

EN Reporting: Customizable reports and dashboards allow for real-time reporting. You should be able to filter and format based on the criteria that are important to you.

German English
anpassbare customizable
dashboards dashboards
ermöglichen allow
filterung filter
formatierung format
wichtigen important
kriterien criteria
reporting reporting
echtzeit real-time
reports reports
für for
und and
bieten are
sollte should
anhand on
der the

DE Die App Ihres VPN-Anbieters sollte nun einsatzbereit sein. Sollte dies nicht der Fall sein, raten wir Ihnen, den Kundensupport Ihres VPN-Anbieters zu kontaktieren.

EN The app of your VPN provider should be ready for use now. If this is not the case, we advise you to contact the customer support of your VPN provider.

German English
vpn vpn
anbieters provider
kundensupport customer support
app app
raten advise
wir we
nun now
nicht not
zu to
kontaktieren contact
sein be
sollte should
fall the
dies this

DE „Wir überlegen uns immer, wie wir das Kundenerlebnis verbessern können. Dem Kunden sollte es egal sein, mit wem er zu tun hat. Er sollte einfach die Hilfe bekommen, die er braucht.“

EN Were always thinking about how we can maximise the experience for our customers. The customer shouldn’t care who in the organsation theyre talking to. They should just get the help they need.”

DE Rund um Pounamu gibt es viele Denk- und Glaubenssätze, von denen der wichtigste ist, dass man nicht für sich selbst schnitzen oder kaufen sollte. Pounamu ist ein Geschenk des Landes und sollte auch als Schmuckstück immer verschenkt werden.

EN There are many beliefs surrounding pounamu, chief of which is that one should not carve or buy one for oneself. Just as pounamu was a gift from the land in its natural form, carved greenstone should always be a gift between two people.

German English
kaufen buy
oder or
geschenk gift
sollte should
viele many
dass that
nicht not
sich oneself
immer always
als as
rund in
um for
ein a

DE Wann sollte ich einen Urheberrechtsinhaber um eine Widerrufserklärung bitten und wann sollte ich eine Gegenmeldung einreichen?

EN When should I ask a copyright holder to withdraw a notice and when should I file a counter-notification?

German English
ich i
einreichen file
und and
sollte should
bitten ask
wann when
einen a

DE Der Nachteil dieser Tour war, dass die Besatzung keine Anweisungen von außen gab, wann man wieder auf dem Boot sein sollte, denn es gab keine Anleitung, was man auf dieser Insel tun oder sehen sollte.

EN The downside to this tour was the lack of direction from the crew outside of when to be back on the boat there was no guidance on what to do or see on this island.

German English
nachteil downside
besatzung crew
tour tour
war was
wieder back
oder or
gab the
es there
keine no
anleitung guidance
tun do
sein be
außen outside
wann when

DE Zu dieser Kultur sollte ein sicheres Umfeld gehören, in dem Versuch und Irrtum möglich sind, wobei der Schwerpunkt auf frühzeitigem Feedback und kontinuierlichem Lernen liegen sollte

EN This culture should include a safe environment that allows for trial and error, with an emphasis on early feedback and continuous learning

German English
umfeld environment
versuch trial
irrtum error
schwerpunkt emphasis
feedback feedback
dieser this
kultur culture
sollte should
ein a
wobei with
möglich that
zu safe
sicheres for
auf on

DE Um Zeit zu sparen, sollte man sich unbedingt die Tickets zu den berühmten Museen und Kirchen im Vorhinein reservieren! Hier die schönsten Sehenswürdigkeiten in Florenz, die man sich nicht entgehen lassen sollte:

EN To save time, you should definitely book your tickets to the famous museums and churches in advance! Here are the most beautiful things to do in Florence that you should not miss on any trip:

German English
zeit time
tickets tickets
berühmten famous
kirchen churches
florenz florence
museen museums
in in
schönsten most beautiful
zu to
sparen save
sollte should
hier here
nicht not
reservieren book
und and

DE Der sechsfache Juniorenweltmeister wurde Zweiter in der Gesamtwertung und sollte in Peking ein Name sein, den man im Auge behalten sollte.

EN The six-time junior world champion finished second in the overall competition and should be a name to watch in Beijing.

German English
peking beijing
im in the
auge watch
sollte should
in in
name name
sein be
und and
ein a

DE Es wird empfohlen, nur ein H1 pro Seite zu verwenden, da dies dem Zweck dieses Tags besser dient. Dieses Element sollte das widerspiegeln, worum es auf der Seite geht. Es sollte niemals mit dem Rest der Überschriften (H2 - H6) ausgeschlachtet werden.

EN It is recommended to use only one H1 per page, as this will better serve the purpose of this tag. This element should reflect what the page content is about should never be cannibalized with the rest of the headings (H2 ? H6).

German English
empfohlen recommended
zweck purpose
besser better
element element
widerspiegeln reflect
rest rest
es it
seite page
verwenden use
sollte should
worum what
mit with
dient serve
wird the
nur only
pro per
zu to
tags tag

DE Es sollte einfach und leicht zu bedienen sein (das ist selbstverständlich) und es sollte Ihnen helfen, Ihre Arbeit effizienter zu erledigen

EN It should be simple and easy to usethat’s a given – and it should help you do your job more efficiently

German English
effizienter efficiently
sollte should
helfen help
erledigen do
es it
bedienen use
sein be
ihre your
leicht easy
zu to

DE Es ist wichtig zu beachten, dass nicht jede Kundennachricht ein Ticket sein sollte, deshalb sollte es verschiedene Möglichkeiten geben, mit Unternehmen zu interagieren, sei es im Gespräch oder über ein Ticketsystem

EN It is important to note that not every customer message should be a ticket, that's why there should be different ways of interactif with companies, whether it's conversational or through a ticket system

German English
wichtig important
unternehmen companies
es it
ticket ticket
oder or
zu to
sollte should
verschiedene different
mit with
sein be
möglichkeiten ways
ein a
dass that
nicht note

DE Die Architektur sollte im Fokus Ihres Bildes stehen. Das Gebäude sollte deutlich im Zentrum des Bildes sein

EN The architecture should be the focus of your image. The building should be clearly in the center of the image

German English
bildes image
deutlich clearly
architektur architecture
sollte should
im in the
fokus focus
zentrum center
gebäude building
des the
sein be

DE Wie lange sollte ein Erklärvideo sein? Wie lange sollte ein Erklärvideo sein? Die Gretchenfrage

EN The ideal explainer video length If you have already been involved in video marketing, you are probably also aware that shorter videos are more effective

German English
sollte if
die the

DE Da, wie ich bereits in einem früheren Artikel ausführte, der gesamte Prozessfluss den Unternehmensbedürfnissen entsprechen sollte, sollte dies die Implementierung des QMS nicht verändern

EN As I stated in the previous article, since the overall process flow should meet the company’s needs, this should not change the implementation of the QMS

German English
ich i
gesamte overall
qms qms
ändern change
in in
früheren previous
sollte should
implementierung implementation
nicht not
dies this

DE Und so sollte auch dieser Abend ausschauen: die Ausstellerveranstaltung der oohh! FreizeitWelten der Hamburg Messe sollte sich genauso gut anfühlen, wie sie aussah.

EN Made of shipping crates, the stand provided a platform for presenting our current featured products and the latest in equipment trends.

German English
und and

DE Die Tageszeit spielt auch eine wichtige Rolle, die Sonne sollte nicht zu hoch stehen, idealerweise sollte dein eigener Schatten länger sein als du selbst

EN The time of day also plays an important role: The sun should not be too high; it should cast a shadow of yourself that’s ideally longer than you are tall

German English
tageszeit time of day
spielt plays
wichtige important
rolle role
idealerweise ideally
schatten shadow
länger longer
auch also
stehen are
sonne sun
sollte should
nicht not
sein be
eine a
hoch the

DE Wie oft sollte ich neue Inhalte hochladen? Sollte ich einen Blog haben? Wie schreibt man einen Blog? Wie schreibt man effektive Inhalte?

EN How often should I post new content? Should I have a blog? How to write a blog ? How to write effective content?

German English
oft often
ich i
neue new
inhalte content
hochladen post
blog blog
effektive effective
sollte should
schreibt to write
einen a

DE Solange das Upgrade nicht in der Testumgebung durchgeführt werden kann, sollte es nicht in der Produktion versucht werden. Tatsächlich sollte das Wartungsfenster in diesem Stadium nicht einmal diskutiert werden

EN Until the upgrade can be achieved in the test environment, it should not be attempted in production. In fact, the maintenance window should not even be discussed at this stage

German English
upgrade upgrade
produktion production
versucht attempted
diskutiert discussed
es it
stadium stage
in in
kann can
sollte should
nicht not
diesem this
tatsächlich even
werden be

DE Dies sollte eine Arbeitsanweisung für nachfolgende Upgrade-Vorgänge auf demselben System sein. Besonderes Augenmerk sollte auf folgende Punkte gelegt werden:

EN This should be a working set of instructions for subsequent upgrade operations on the same system. Special attention should be given to:

German English
nachfolgende subsequent
system system
upgrade upgrade
vorgänge operations
sollte should
folgende the
für for
demselben the same
eine a
gelegt of
dies this

DE „Wenn es sich um öffentliche Gelder handelt, sollte auch der Code öffentlich sein! Von allen bezahlter Code sollte für alle verfügbar sein!“ (Quelle: https://publiccode.eu/de/)

EN ?If it is public money, the code should be public too! Code paid by all should be available to all!? (Source: https://publiccode.eu/)

German English
wenn if
bezahlter paid
verfügbar available
https https
eu eu
es it
code code
sein be
sollte should
quelle source
von by
alle all
auch too

DE geht es darum, mit einer Frau intim zu sein. Nicht wie bei einem normalen Porno, bei dem man nur zuschaut, wie ein Mädchen von einem Kerl gefickt wird. Nein, bei Virtual Reality sollte es um Echte menschliche Interaktion gehen. Es sollte um Sie gehen.

EN is about being intimate with a woman. Not like regular porn where you just watch some girl getting fucked by some dude. No, Virtual Reality should be about REAL human interaction. About you.

German English
porno porn
gefickt fucked
virtual virtual
interaktion interaction
kerl dude
mädchen girl
reality reality
frau woman
nein no
echte real
nicht not
normalen regular
mit with
zu getting
wird is
sein be
geht where
menschliche human
sie you
sollte should
um about
wie like
nur just
von intimate

DE Die Klimabelastung sollte so gering wie möglich sein, und der Computer sollte während der Aufnahmen geräuschlos arbeiten

EN The climate impact should be to a minimum, and the computer should be noiseless since used during recordings

German English
computer computer
sollte should
und and
sein be
während during
aufnahmen the

DE „Wenn sich etwas gut anfühlt, sollte man es tragen – und man ist selbst der einzige Mensch, den man versuchen sollte, zu beeindrucken.“

EN If it makes you feel good then you should wear it - and you are the only person you should try to impress”

DE Da, wie ich bereits in einem früheren Artikel ausführte, der gesamte Prozessfluss den Unternehmensbedürfnissen entsprechen sollte, sollte dies die Implementierung des QMS nicht verändern

EN As I stated in the previous article, since the overall process flow should meet the company’s needs, this should not change the implementation of the QMS

German English
ich i
gesamte overall
qms qms
ändern change
in in
früheren previous
sollte should
implementierung implementation
nicht not
dies this

DE Wie oft sollte ich neue Inhalte hochladen? Sollte ich einen Blog haben? Wie schreibt man einen Blog? Wie schreibt man effektive Inhalte?

EN How often should I post new content? Should I have a blog? How to write a blog ? How to write effective content?

German English
oft often
ich i
neue new
inhalte content
hochladen post
blog blog
effektive effective
sollte should
schreibt to write
einen a

DE Warum sollte ein Skiurlaub auf einen bestimmten Ort beschränkt sein? Das sollte er nicht

EN Why should a ski break be limited to one location? It shouldn't

German English
ort location
beschränkt limited
sollte should
sein be

DE Was sollte man bei der Auswahl des Schlüssels beachten?Auch der sicherste Verschlüsselungsalgorithmus versagt, wenn Dritte den Schlüssel leicht erraten können. Um Ihre Festplatte sicher zu verschlüsseln, sollte das Passwort:

EN What should I pay attention to when creating a password/key?Even the most secure encryption algorithm can be undone if a third-party is capable of easily guessing the password you've created. To make sure that this doesn't happen, your password should:

German English
beachten attention
verschlüsselungsalgorithmus encryption algorithm
schlüssel key
leicht easily
passwort password
dritte third
können can
ihre your
sollte should
zu to
der third-party
verschlüsseln secure

DE Die Schaden-Kosten-Quote im Segment ERGO Schaden/Unfall Deutschland sollte 2015 bei einer normalen Großschadenlast mit rund 93 % ein sehr gutes Niveau erreichen; im Segment ERGO International sollte die Schaden-Kosten-Quote rund 97 % betragen

EN The combined ratio for the ERGO Property-casualty Germany segment should be at a very satisfying level of around 93% in 2015 provided major losses remain within normal bounds; a combined ratio of around 97% is expected for the ERGO International segment

German English
segment segment
ergo ergo
schaden losses
sollte should
normalen normal
niveau level
international international
betragen be
deutschland germany
mit combined
sehr very

DE Die Architektur sollte im Fokus Ihres Bildes stehen. Das Gebäude sollte deutlich im Zentrum des Bildes sein

EN The architecture should be the focus of your image. The building should be clearly in the center of the image

German English
bildes image
deutlich clearly
architektur architecture
sollte should
im in the
fokus focus
zentrum center
gebäude building
des the
sein be

DE Das Löschen von Inhalten sollte immer mit Bedacht durchgeführt werden. Wenn eine URL erst einmal von Nutzern und Google als Wissensquelle akzeptiert ist, sollte man diese Chance nutzen.

EN Deleting content should always be done with caution. Once a URL is accepted by users and Google as a source of knowledge, you should use this opportunity.

German English
löschen deleting
url url
google google
akzeptiert accepted
chance opportunity
sollte should
als as
inhalten content
immer always
mit with
werden be
nutzern users
diese this
von of
erst a
und and
wenn you
ist is

DE Der Nachteil dieser Tour war, dass die Besatzung keine Anweisungen von außen gab, wann man wieder auf dem Boot sein sollte, denn es gab keine Anleitung, was man auf dieser Insel tun oder sehen sollte.

EN The downside to this tour was the lack of direction from the crew outside of when to be back on the boat there was no guidance on what to do or see on this island.

German English
nachteil downside
besatzung crew
tour tour
war was
wieder back
oder or
gab the
es there
keine no
anleitung guidance
tun do
sein be
außen outside
wann when

DE Wie lange sollte ein Erklärvideo sein? Wie lange sollte ein Erklärvideo sein? Die Gretchenfrage

EN The ideal explainer video length If you have already been involved in video marketing, you are probably also aware that shorter videos are more effective

German English
sollte if
die the

DE Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und schließen Sie es wieder an Ihren PC an. Jetzt sollte Ihr Betriebssystem das Gerät erkennen können und der Virtual COM Port Driver sollte geladen sein.

EN Unplug your USB device and connect it to your PC again. Now your operating system should be able to recognize the device, and Virtual COM Port Driver should be loaded.

German English
betriebssystem operating system
virtual virtual
port port
driver driver
geladen loaded
es it
pc pc
gerät device
wieder again
jetzt now
erkennen recognize
schließen the
sein be
und and
sollte should
ihr your

DE Sollte man beispielsweise versuchen neue Absatzwege aufzubauen, dann sollte man den Ansatz der digitalen Transformation verfolgen

EN For example, if one tries to establish new distribution channels, then one should follow the approach of digital transformation

German English
neue new
aufzubauen establish
ansatz approach
digitalen digital
verfolgen follow
transformation transformation
sollte should
beispielsweise example
dann then

Showing 50 of 50 translations