DE Die neuen Polstermöbel von Turri Design by Giuseppe Viganò ? Studio Viganò Nach Blues vertraut Turri Giuseppe Viganò erneut mit dem Entwurf einer neuen Kollektion Soul und eines neuen Sessels?
"rolle von giuseppe" in German can be translated into the following English words/phrases:
German | English |
---|---|
studio | studio |
blues | blues |
soul | soul |
turri | turri |
by | by |
neuen | new |
und | and |
mit | collection |
kollektion | with |
von | of |
dem | the |
entwurf | design |
DE Die Schauspieler Gino Cervi in der Rolle von Giuseppe Bottazzi "Peppone" und Fernandel in der Rolle von Don Camillo am Set des Films "Don Camillo" von Julien Duvivier, Brescello (RE), 10. Oktober 1951.
EN The actors Gino Cervi, in the role of Giuseppe Bottazzi "Peppone", and Fernandel, in the role of Don Camillo, on the set of the film "Don Camillo" by Julien Duvivier, Brescello (RE), 10 October 1951.
German | English |
---|---|
schauspieler | actors |
gino | gino |
rolle | role |
don | don |
set | set |
films | film |
julien | julien |
re | re |
oktober | october |
in | in |
und | and |
DE Wenn sie nicht Teil einer Rolle sind, kann dies bedeuten, dass eine neue Rolle erforderlich ist oder dass eine Rolle neu definiert werden muss
EN If they are not part of a role, this could mean that a new role is needed or that a role needs to be redefined
German | English |
---|---|
erforderlich | needed |
neu definiert | redefined |
rolle | role |
neue | new |
oder | or |
nicht | not |
sind | are |
dies | this |
dass | that |
neu | a |
DE Wenn sie nicht Teil einer Rolle sind, kann dies bedeuten, dass eine neue Rolle erforderlich ist oder dass eine Rolle neu definiert werden muss
EN If they are not part of a role, this could mean that a new role is needed or that a role needs to be redefined
German | English |
---|---|
erforderlich | needed |
neu definiert | redefined |
rolle | role |
neue | new |
oder | or |
nicht | not |
sind | are |
dies | this |
dass | that |
neu | a |
DE Der berühmte Brunnen aus der Zeit des Rokoko wurde 1732 von Nicola Salvi begonnen (der den von Papst Clemens XII. ausgeschriebenen Architektenwettbewerb gewonnen hatte) und 1762 von Giuseppe Pannini fertiggestellt.
EN The terminal part of the Vergine aqueduct, the only one of the ancient aqueducts continuously in use to this day, the Trevi Fountain it is the best known of the Roman fountains.
German | English |
---|---|
berühmte | known |
und | one |
brunnen | fountain |
zeit | day |
den | the |
DE Der berühmte Brunnen aus der Zeit des Rokoko wurde 1732 von Nicola Salvi begonnen (der den von Papst Clemens XII. ausgeschriebenen Architektenwettbewerb gewonnen hatte) und 1762 von Giuseppe Pannini fertiggestellt.
EN The terminal part of the Vergine aqueduct, the only one of the ancient aqueducts continuously in use to this day, the Trevi Fountain it is the best known of the Roman fountains.
German | English |
---|---|
berühmte | known |
und | one |
brunnen | fountain |
zeit | day |
den | the |
DE Die Königliche Villa von Monza, ein Schloss im Grünen mit 700 Zimmern, das ab 1777 im Auftrag von Ferdinand von Österreich als Landsitz errichtet wurde, gehört zu den Meisterwerken des Architekten Giuseppe Piermarini.
EN A palace in the green, with 18th century halls, commissioned in 1777 by Ferdinand I as a countryside estate. Monza?s Villa Reale is Piermarini?s marvelous masterpiece.
DE Ein Hauch von Dolce Vita erwartet Sie im Sofitel Algiers Hamma Garden: Das Azzurro gehört zu den besten italienischen Restaurants in Algier und verwöhnt Sie mit einem typischen saisonalen Menü, persönlich kreiert von unserem Chefkoch Giuseppe Mosti.
EN A breath of Italian style at the Sofitel Algiers Hamma Garden. The Azzurro restaurant offers some of the best Italian gastronomy in Algiers and welcomes you with a typical seasonal menu designed by our chef Giuseppe Mosti.
DE Monica Bellucci am Set des 2000 erschienenen Films Malèna unter der Regie von Giuseppe Tornatore
EN Monica Bellucci on the set of the movie Malèna directed by Giuseppe Tornatore, released in 2000
German | English |
---|---|
monica | monica |
set | set |
films | movie |
DE Es gibt auch die viel teureren Orte in der Oberstadt ?Ragusa Superiore?, die Unterkünfte in der Nähe des Doms von San Giorgio, der Kirche San Giuseppe oder der Parrocchia San Tommaso Apostolo anbieten.
EN There is also the much more expensive places on the upper town ?Ragusa Superiore? that offers accommodation nearby Duomo di San Giorgio, San Giuseppe Church or Parrocchia San Tommaso Apostolo.
German | English |
---|---|
teureren | more expensive |
unterkünfte | accommodation |
san | san |
kirche | church |
ragusa | ragusa |
viel | much |
oder | or |
auch | also |
orte | places |
von | town |
German | English |
---|---|
maria | maria |
und | and |
in | in |
von | of |
German | English |
---|---|
gran | gran |
di | di |
expandiert | expands |
fässer | barrels |
anderen | other |
familien | families |
von | of |
und | and |
DE Außerdem steht Giuseppe Verdis Requiem in der Interpretation von Riccardo Muti auf dem Programm, u.a
EN Two orchestra concerts with symphonic repertoire are conducted by our chief conductor designate Kirill Petrenko, one with violinist Patricia Kopatchinskaja and one with pianist Lang Lang
German | English |
---|---|
steht | are |
u | and |
in | two |
dem | with |
DE Auf dem diesjährigen Salone del Mobile präsentierte die italienische Premiummarke LONGHI mit den Kollektionen von Ben Wu und Giuseppe Viganò zwei neue Möbellinien.
EN At this year's Salone del Mobile, premium Italian brand LONGHI introduced two new furniture lines, with collections by Ben Wu and Giuseppe Viganò.
German | English |
---|---|
mobile | mobile |
kollektionen | collections |
ben | ben |
neue | new |
auf | premium |
zwei | two |
mit | with |
und | and |
del | del |
italienische | italian |
DE Oper in drei Akten (1904) Libretto von Luigi Illica und Giuseppe Giacosa In italienischer Sprache mit deutschen Übertiteln
EN Opera in three acts (1904) Libretto by Luigi Illica and Giuseppe Giacosa in Italian with German surtitles
German | English |
---|---|
oper | opera |
drei | three |
deutschen | german |
in | in |
mit | with |
EN Vintage Cabinet by Giuseppe Carpanelli for Carpanelli, Italy, 1999
German | English |
---|---|
vintage | vintage |
schrank | cabinet |
italien | italy |
für | for |
von | by |
EN Large Brazilian Caviuna Sideboard or Credenza by Giuseppe Scapinelli
German | English |
---|---|
brasilianisches | brazilian |
sideboard | sideboard |
oder | or |
von | by |
EN Wall Lamps in Brass and Aluminum by Giuseppe Ostuni, Italy, 1950s, Set of 3
German | English |
---|---|
messing | brass |
aluminium | aluminum |
italien | italy |
set | set |
und | and |
von | of |
aus | in |
EN Solista Valet Stand by Giuseppe Arezzi for DESINE
German | English |
---|---|
diener | valet |
für | for |
von | by |
EN Damina in Terracotta by Giuseppe Granello
German | English |
---|---|
terrakotta | terracotta |
in | in |
EN Opale 5 - Original Lithograph by Giuseppe Capogrossi - 1971 1971
German | English |
---|---|
original | original |
von | by |
DE Einige Wochen vor ihrer Hochzeit reisten Johanna und Giuseppe von Deutschland nach Sizilien, um ihren FIAT 127 abzuholen und fuhren für die letzten Reparaturen bis nach Deutschland zurück
EN Some weeks before their wedding, Johanna and Giuseppe traveled from Germany to Sicily to pick up their FIAT 127 and drove all the way back to Germany for the last repairs
German | English |
---|---|
wochen | weeks |
hochzeit | wedding |
sizilien | sicily |
fiat | fiat |
reparaturen | repairs |
johanna | johanna |
letzten | last |
deutschland | germany |
einige | some |
und | and |
um | for |
zurück | back |
German | English |
---|---|
flagship | flagship |
store | store |
mailand | milan |
weniger | less |
häuser | homes |
italien | italy |
rest | rest |
turri | turri |
projekt | project |
im | in the |
welt | world |
in | in |
mehr | more |
mit | with |
ist | is |
den | the |
German | English |
---|---|
studio | studio |
und | and |
von | by |
German | English |
---|---|
blues | blues |
turri | turri |
neuen | new |
mit | collection |
DE Es gibt auch die viel teureren Orte in der Oberstadt ?Ragusa Superiore?, die Unterkünfte in der Nähe des Doms von San Giorgio, der Kirche San Giuseppe oder der Parrocchia San Tommaso Apostolo anbieten.
EN There is also the much more expensive places on the upper town ?Ragusa Superiore? that offers accommodation nearby Duomo di San Giorgio, San Giuseppe Church or Parrocchia San Tommaso Apostolo.
German | English |
---|---|
teureren | more expensive |
unterkünfte | accommodation |
san | san |
kirche | church |
ragusa | ragusa |
viel | much |
oder | or |
auch | also |
orte | places |
von | town |
DE Außerdem steht Giuseppe Verdis Requiem in der Interpretation von Riccardo Muti auf dem Programm, u.a
EN Two orchestra concerts with symphonic repertoire are conducted by our chief conductor designate Kirill Petrenko, one with violinist Patricia Kopatchinskaja and one with pianist Lang Lang
German | English |
---|---|
steht | are |
u | and |
in | two |
dem | with |
German | English |
---|---|
maria | maria |
und | and |
in | in |
von | of |
German | English |
---|---|
gran | gran |
di | di |
expandiert | expands |
fässer | barrels |
anderen | other |
familien | families |
von | of |
und | and |
DE Dieses Museum in Monsummano Terme zeigt eine Sammlung von Gebrauchsgegenständen, Zimelien und Dokumenten des Dichters Giuseppe Giusti
EN A collection of relics, documents and furniture that belonged to the poet Giuseppe Giusti, in Monsummano Terme
German | English |
---|---|
dokumenten | documents |
in | in |
sammlung | collection |
und | and |
eine | a |
von | of |
des | the |
DE Settimo, das elegante, in Grüntönen gehaltene Rooftop-Restaurant mit wunderbarem Blick auf Rom, verspricht Ihnen ein unvergessliches Erlebnis. Genießen Sie die modernen römischen Spezialitäten von Chefkoch Giuseppe D'Alessio.
EN Settimo, a refined rooftop restaurant, with shades of green and an enchanting view over Rome, welcomes you for a unique experience. Enjoy the modern Roman specialties of the chef Giuseppe D'Alessio.
DE Live-Webcam auf den Trevi-Brunnen, ein beeindruckendes barockes Meisterwerk von Nicola Salvi und Giuseppe Pannini.
EN View of the Trevi Fountain in Rome
DE Verlassen Sie den Bahnhof und gehen Sie die Straße bis zum Bahnhof entlang. Da die Via Calabria nicht so stark frequentiert ist wie die Via Giuseppe la Farina, würde ich vorschlagen, dass Sie die Via Calabria entlang gehen.
EN Exit the station and walk along the road to the station, while it?s longer I would suggest walking along Via Calabria as it?s not as busy as Via Guiseppe la Farina
German | English |
---|---|
bahnhof | station |
vorschlagen | suggest |
straße | road |
ich | i |
la | la |
nicht | not |
und | and |
würde | would |
den | the |
German | English |
---|---|
registrierter | registered |
und | and |
mentor | mentor |
trainer | coach |
German | English |
---|---|
perfekten | perfect |
essig | vinegar |
regeln | rules |
ersten | first |
die | of |
für | among |
German | English |
---|---|
eine | a |
fass | barrel |
florenz | florence |
zur | to |
nach | by |
der | italian |
German | English |
---|---|
rezept | recipe |
dokument | document |
beschreibt | describes |
mit | obtain |
perfekten | perfect |
der | of |
einen | a |
erste | first |
in | at |
DE Giuseppe Verdis »Otello« ist der thematische Mittelpunkt unserer Osterfestspiele 2019
EN Giuseppe Verdi's “Otello” is the focus of our 2019 Easter festival, with the Berliner Philharmoniker playing under the baton of Zubin Mehta
German | English |
---|---|
mittelpunkt | focus |
ist | is |
unserer | our |
EN Unknown, Portrait of Young Giuseppe Garibaldi, Oil On Copper, 19th Century
German | English |
---|---|
unbekannt | unknown |
porträt | portrait |
jungen | young |
kupfer | copper |
jahrhundert | century |
auf | on |
des | of |
DE Erst in den Jahren 1937/1938, 2000 Jahre nach der Geburt des Kaisers Augustus, wurde der Friedensaltar dank der Arbeit des Archäologen Giuseppe Moretti wieder aufgebaut.
EN In 1937-1938, the Altar of Peace was at last unearthed, on the occasion of the two thousandth anniversary of the birth of Augustus, thanks to the efforts of the archaeologist Giuseppe Moretti.
German | English |
---|---|
geburt | birth |
in | in |
den | the |
wurde | was |
DE Verlassen Sie den Bahnhof und gehen Sie die Straße bis zum Bahnhof entlang. Da die Via Calabria nicht so stark frequentiert ist wie die Via Giuseppe la Farina, würde ich vorschlagen, dass Sie die Via Calabria entlang gehen.
EN Exit the station and walk along the road to the station, while it?s longer I would suggest walking along Via Calabria as it?s not as busy as Via Guiseppe la Farina
German | English |
---|---|
bahnhof | station |
vorschlagen | suggest |
straße | road |
ich | i |
la | la |
nicht | not |
und | and |
würde | would |
den | the |
DE Giuseppe Verdis »Otello« ist der thematische Mittelpunkt unserer Osterfestspiele 2019
EN Giuseppe Verdi's “Otello” is the focus of our 2019 Easter festival, with the Berliner Philharmoniker playing under the baton of Zubin Mehta
German | English |
---|---|
mittelpunkt | focus |
ist | is |
unserer | our |
German | English |
---|---|
perfekten | perfect |
essig | vinegar |
regeln | rules |
ersten | first |
die | of |
für | among |
German | English |
---|---|
eine | a |
fass | barrel |
florenz | florence |
zur | to |
nach | by |
der | italian |
German | English |
---|---|
rezept | recipe |
dokument | document |
beschreibt | describes |
mit | obtain |
perfekten | perfect |
der | of |
einen | a |
erste | first |
in | at |
DE Russische Musik dirigiert auch Gustavo Gimeno, während Daniel Barenboim Giuseppe Verdis Vielseitigkeit mit einer Opern-Ouvertüre, der Orchesterfassung des Streichquartetts und einer geistlichen Komposition unter Beweis stellt.
EN Gustavo Gimeno also presents Russian music, while Daniel Barenboim demonstrates Giuseppe Verdi's versatility with an opera overture, an orchestral version of his string quartet, and a sacred work.
German | English |
---|---|
musik | music |
daniel | daniel |
vielseitigkeit | versatility |
auch | also |
und | and |
mit | with |
während | while |
einer | a |
stellt | of |
DE Thema waren die Gelübde, Referenten der Comboni-Missionar Giuseppe Crea und Dr. Gian Franco Poli. Nach ihren Vorträgen gab es Treffen in den Sprachgruppen und dann einen Austausch im Plenum.
EN The subject for reflection was the religious vows. The lectures were given by Father Giuseppe Crea, a Combonian, and Dr. Gian Franco Poli, followed by a meeting in linguistic groups that was later shared in the plenary assembly.
German | English |
---|---|
thema | subject |
dr | dr |
treffen | meeting |
gab | the |
im | in the |
in | in |
und | and |
DE Die Stadt verfügt über elegante Thermalbäder im Jugendstil, die auch Giuseppe Verdi bekannt waren.
EN In fact, the city boasts spas with elegant Art Nouveau architecture also known to Giuseppe Verdi.
German | English |
---|---|
stadt | city |
elegante | elegant |
bekannt | known |
jugendstil | nouveau |
waren | the |
DE Die Besonderheit dieses ruhigen Ortesi ist die Grotta Giusti: ein unterirdischer Durchgang, der in einem jahrhundertealten Park geschützt wird und vom Meister Giuseppe Verdi als achtes Weltwunder beschrieben wurde.
EN The Giusti cave, an underground gallery housed in a centuries-old park and named by the maestro Giuseppe Verdi as the eighth wonder of the world, is an absolute highlight in this peaceful area.
German | English |
---|---|
ruhigen | peaceful |
park | park |
in | in |
und | and |
als | as |
dieses | this |
wird | the |
DE Dieser geruhsame Ort hat aber noch etwas ganz Besonderes zu bieten: die Grotta Giusti, eine Thermalgrotte in einem jahrhundertealten Park, die Giuseppe Verdi als achtes Weltwunder bezeichnete
EN What distinguishes this place from other leisure spots is the Giusti grotto: a subterranean gallery nestled in a centuries-old park, so marvellous that Giuseppe Verdi referred to it as the eighth wonder of the world
German | English |
---|---|
ort | place |
park | park |
in | in |
zu | to |
als | as |
eine | a |
Showing 50 of 50 translations