Μετάφραση "verá um botão" σε Αγγλικά

Εμφάνιση 50 από 50 μεταφράσεις της φράσης "verá um botão" από Πορτογαλικά σε Αγγλικά

Μεταφράσεις του verá um botão

Το "verá um botão" στο Πορτογαλικά μπορεί να μεταφραστεί στις ακόλουθες Αγγλικά λέξεις/φράσεις:

verá after all any are as at be by content each every from have how in into is like ll no not of of the see seeing some take than that this to see to the up video view we what when where which who will will see with working you will see
botão access account button buttons change choose clicking on edit file files for move next of the press save select set switch text that the button to to select use video

Μετάφραση του Πορτογαλικά σε Αγγλικά του verá um botão

Πορτογαλικά
Αγγλικά

PT Observação: Se estiver usando o Editor clássico, em vez disso, você verá um botão ?Obter link abreviado?, ao lado do link permanente, logo abaixo do título do post. Se você clicar nesse botão, o link abreviado será exibido em uma janela pop-up:

EN Note: If you?re using the Classic Editor, you will instead see a ?Get Shortlink? button next to the permalink, just below the post title. If you click that button the shortlink will be displayed in a pop-up:

Πορτογαλικά Αγγλικά
observação note
editor editor
clássico classic
post post
exibido displayed
em vez disso instead
pop pop-up

PT Observação: Se estiver usando o Editor clássico, em vez disso, você verá um botão ?Obter link abreviado?, ao lado do link permanente, logo abaixo do título do post. Se você clicar nesse botão, o link abreviado será exibido em uma janela pop-up:

EN Note: If you?re using the Classic Editor, you will instead see a ?Get Shortlink? button next to the permalink, just below the post title. If you click that button the shortlink will be displayed in a pop-up:

Πορτογαλικά Αγγλικά
observação note
editor editor
clássico classic
post post
exibido displayed
em vez disso instead
pop pop-up

PT Clique no botão Criar botão para criar um novo firewall.Além disso, o Criar firewall. botão iniciará o mesmo processo.

EN Click on the Create button dropdown to create a new firewall. In addition, the Create Firewall button will start the same process.

Πορτογαλικά Αγγλικά
clique click
botão button
novo new
firewall firewall
processo process
iniciar start

PT Clique no botão Criar botão para criar um novo firewall.Além disso, o Criar firewall. botão iniciará o mesmo processo.

EN Click on the Create button dropdown to create a new firewall. In addition, the Create Firewall button will start the same process.

Πορτογαλικά Αγγλικά
clique click
botão button
novo new
firewall firewall
processo process
iniciar start

PT Clique em Botão para editar o texto do botão, configurar um link e alterar o tamanho e o alinhamento do botão.

EN Click Button to edit the button text, set up a link, and change the button size and alignment.

PT Mostrar botão de ação - dizer à TV para exibir ou ocultar o GRANDE botão VERMELHO no canto da tela da TV. O botão pode ser usado para maximizar a visualização dos dados exibidos.

EN Show action button - tell TV do display or hide the BIG RED button in the corner of the TV screen. The button can be used to maximize displayed data view.

PT Se houver comentários em seu vídeo, você verá um botão “Comentário em Destaque” quando você passar o mouse sobre o vídeo. Clicar sobre isso lhe dará a opção de escolher um comentário para destacar na sua página de perfil.

EN If there are comments on your video, then you will see a “Featured Comment” button when you hover over the video. Clicking on that will give you the option to choose a comment to highlight on your profile page.

Πορτογαλικά Αγγλικά
perfil profile
dar give

PT Visite o site da XE e crie uma conta gratuita clicando em “Transferir Dinheiro”, depois em “Transferência de Dinheiro XE” e depois você verá o botão “Começar”, que irá redirecionar você para a página de registro

EN Visit the XE site and create a free account by clicking on “Transfer Money,” then “XE Money Transfers,” and then you will see a “Get Started” button, which will redirect you to the sign-up page

Πορτογαλικά Αγγλικά
crie create
gratuita free
você you
começar started
redirecionar redirect

PT Você verá duas opções SSL disponíveis para compra e encomendá-las clicando no botão Green Order agora.Aqui está uma breve descrição de cada um.

EN You will see two SSL options available for purchase and order them by clicking on the green Order Now button. Here is a brief description of each.

Πορτογαλικά Αγγλικά
opções options
ssl ssl
disponíveis available
botão button
green green
breve brief
descrição description

PT Depois de clicar em "Em formação," Role até a parte inferior da tela, onde você verá um gráfico de cactos com um botão logo acima dele que diz, "Reinício." Clique em "Reiniciar" E em um instante, seu servidor dedicado é reinicializado.

EN Once you click "Information," scroll to the bottom of the screen, where you will see a cacti graph with a button right above it that says, "Reboot." Click "Reboot," and in an instant, your dedicated server is rebooted.

Πορτογαλικά Αγγλικά
tela screen
gráfico graph
diz says
reiniciar reboot
instante instant
servidor server
dedicado dedicated

PT O MacKeeper estará instalado quando você vir o ícone dele na barra de menus (no canto superior direito da Mesa). Ao abrir o MacKeeper, na maioria dos casos, você verá o botão azul

EN MacKeeper has installed successfully once you see the MacKeeper icon in your menu bar (it’s in the top-right corner of your desktop). If you open MacKeeper, in most situations you should also see a blue

Πορτογαλικά Αγγλικά
mackeeper mackeeper
instalado installed
ícone icon
barra bar
menus menu
canto corner
superior top
direito right
mesa desktop
maioria most
azul blue

PT Quando terminar, você verá o botão "Concluído". Isso significa que a configuração do MacKeeper foi concluída.

EN Once it is done you will see a Done button. MacKeeper setup is complete

Πορτογαλικά Αγγλικά
quando once
você you
configuração setup
mackeeper mackeeper

PT Se estiver usando o recurso Criptografia de Dados pela primeira vez, você verá o botão azul

EN If it is your first time opening the Data Encryptor feature, you will see a blue button that says

Πορτογαλικά Αγγλικά
se if
recurso feature
azul blue

PT Ao mover linhas entre planilhas, o histórico das células da linha ainda estará disponível (clique com o botão direito do mouse em uma célula e selecione Exibir histórico da célula, onde você verá “A linha foi movida de outra planilha”).

EN When moving rows between sheets, the history for cells in the row will still be available (right click a cell and click View Cell History, where you will see "Row was moved from another sheet"). 

Πορτογαλικά Αγγλικά
mover moving
planilhas sheets
histórico history
clique click
direito right
outra another

PT Opção 1: Selecione o botão Responder no Smartsheet.Isso abrirá a planilha em uma nova guia do navegador. Você verá o comentário no painel de Conversa, onde poderá responder diretamente.

EN Option 1: Select the Reply in Smartsheet button. This will open the sheet in a new browser tab. Youll see the comment in the Conversation panel where you can respond directly. 

Πορτογαλικά Αγγλικά
smartsheet smartsheet
nova new
navegador browser
você you
comentário comment
conversa conversation
diretamente directly
abrir open

PT Mude para a Exibição de Gantt e clique no botão Linhas de referência na barra de ferramentas. Você verá o primeiro e o último dia atuais nas datas de início e término da planilha.

EN Switch to Gantt view, then click on the Baselines button in the toolbar. You will see the current earliest and latest day in the sheet’s start and end dates.

Πορτογαλικά Αγγλικά
gantt gantt
clique click
você you
linhas de referência baselines
barra de ferramentas toolbar

PT Depois de clicar nesse botão, você verá uma caixa de diálogo que permitirá selecionar um país (e, se disponível, sub-região ou estado desse país) para a taxa de imposto

EN After clicking that button, you will see a dialog that will allow you to select a Country (and, if available, a sub-region or State of that country) for the Tax rate

Πορτογαλικά Αγγλικά
você you
diálogo dialog
se if
disponível available
ou or

PT Na seção Impostos em sua configuração de armazenamento de Weebly, você verá uma lista das taxas de imposto atuais em sua loja, bem como algumas outras que podem ser configuradas. À direita da taxa de imposto, haverá um botão para Editar a taxa.

EN From the Taxes section in your Weebly store setup, you will see a list of the current Tax Rates on your store as well as some others that can be set up. On the right of the Tax Rate, there will be a button to Edit the rate.

Πορτογαλικά Αγγλικά
weebly weebly
atuais current
outras others
botão button

PT Você verá uma mensagem que diz "Nenhuma caixa de correio disponível. Clique aqui para aumentar o número de contas de e-mail em seu domínio" - clique no botão.

EN You will see a message that says "No available mailbox. Click here to increase the number of E-mail Accounts in your Domain" - click the button.

Πορτογαλικά Αγγλικά
diz says
nenhuma no
disponível available
clique click
contas accounts
domínio domain

PT 13. Quando estiver pronto para entrar ao vivo, toque no botão vermelho na tela. Você verá um indicador "LIVE" em vermelho na parte superior do aplicativo, que permite que você saiba que sua transmissão do dispositivo móvel agora está ao vivo.

EN 13. When you are ready to go live, tap the red button on the screen. You will see a red "LIVE" indicator at the top of the app, which lets you know your stream from your mobile device is now live.

Πορτογαλικά Αγγλικά
toque tap
botão button
vermelho red
tela screen
indicador indicator
parte go
permite lets
saiba know
transmissão stream

PT Você verá duas opções SSL disponíveis para compra e encomendá-las clicando no botão Green Order agora.Aqui está uma breve descrição de cada um.

EN You will see two SSL options available for purchase and order them by clicking on the green Order Now button. Here is a brief description of each.

Πορτογαλικά Αγγλικά
opções options
ssl ssl
disponíveis available
botão button
green green
breve brief
descrição description

PT Na guia Efeitos, clique no botão “Remover Fundo” e aguarde alguns segundos para carregar e começar a aplicar a rede neural. Quando terminar, você verá uma prévia de quais áreas serão removidas.

EN Click the “Remove Background” button in the Effects tab and give it a few seconds to load and start applying the neural network. When it's done, you will see a preview of which areas will be removed.

PT O histórico das células na linha movida estará disponível (clique com o botão direito do mouse em uma célula e clique em Exibir histórico da célula — você verá um item “A linha foi movida de outra planilha”).

EN The history for cells in the moved row will be available (right click a cell and click View Cell History—you'll see an item "Row was moved from another sheet").

PT Após clicar no botão para atualizar, você verá os planos disponíveis, juntamente com preços e recursos. Escolha um plano que atenda às suas necessidades.

EN After clicking the button to upgrade, you'll see the available plans, along with pricing and features. Choose a plan that meets your needs.

PT Um botão para substituir o endereço de e-mail padrão para as notificações do formulário. Se ativado, você verá um campo de texto para adicionar novos endereços de e-mail.

EN A toggle that will allow you to override the default email address for the form notifications. If toggled on, you will see a text field to add the new email addresses.

PT Um botão para inscrever os envios no fluxo de trabalho desejado. Se ativado, você verá um menu suspenso para escolher um fluxo de trabalho.

EN A toggle that will let you enroll submissions into the desired workflow. If toggled on, you will be presented with a dropdown to choose a workflow.

PT Um botão para enviar um e-mail de acompanhamento assim que o formulário for enviado. Se ativado, você verá um menu suspenso para escolher um e-mail de acompanhamento. Se você não tiver um e-mail de acompanhamento, terá a opção de criar um novo.

EN A toggle that will let you send a follow-up email once the form has been submitted. If toggled on, you will be presented with a dropdown to choose a follow-up email. If you don't have an existing one, you will be given the option to create a new one.

PT . Na maioria dos DApps, você verá o botão [Conectar] no canto superior direito.

EN . In the top right corner of most DApps, you should see a [Connect] button to click.

PT Depois de fazer o login, você está apenas a um clique de um botão para vincular o plugin à sua conta. Pressione o botão final "Autorizar" para completar.

EN Once you have logged in, you're just one button click away from linking the plugin to your account. Press the final "Authorize" button to complete.

Πορτογαλικά Αγγλικά
autorizar authorize

PT Se a sua cópia de segurança não estiver na pasta predefinida (deverá demorar algum tempo desde que não a tenha movido!), Terá que adicionar clicando no botão + ou no botão "Clique aqui para saber mais". Isso guiará você pelo processo.

EN If your backup isn't in the default folder (it should be so long as you haven't moved it!), you'll need to add by clicking the + button or the "Click here to learn more". That'll guide you through the process.

Πορτογαλικά Αγγλικά
pasta folder
movido moved
botão button
ou or
saber learn
processo process
cópia de segurança backup
guiar guide

PT Quando terminar, selecione o botão "Executar o botão"

EN When done, select the "run the installation" button

Πορτογαλικά Αγγλικά
quando when
terminar done
selecione select
o the
executar run

PT Botão desligar: Mostra se uma VPN em particular tem um botão desligar (kill switch). Esta é uma chave que garante que seus dados não estejam disponíveis la fora caso a VPN funcione mal.

EN Kill switch: Shows if a particular VPN has a kill switch. This is a switch that ensures that your data is not available on the street should the VPN malfunction.

Πορτογαλικά Αγγλικά
mostra shows
vpn vpn
particular particular
kill kill
garante ensures
disponíveis available

PT Botão desligar: O botão desligar (kill switch) é uma função que garante que o tráfego da Internet pare automaticamente se você perder a conexão VPN.

EN Kill switch: The kill switch is a function that ensures that your internet traffic automatically stops if you lose your VPN connection.

Πορτογαλικά Αγγλικά
kill kill
função function
garante ensures
tráfego traffic
automaticamente automatically
se if
perder lose
vpn vpn

PT Botão desligar: Indica se uma VPN específica possui um botão desligar. Esta é uma chave de emergência que interrompe o tráfego da Internet se houver mau funcionamento da VPN durante o uso.

EN Kill switch: Indicates whether a particular VPN has a kill switch. This is an emergency switch that stops your internet traffic if the VPN malfunctions while you are using it.

Πορτογαλικά Αγγλικά
indica indicates
vpn vpn
específica particular
emergência emergency
tráfego traffic
internet internet

PT Clique com o botão direito do mouse no botão ?Iniciar? no canto inferior esquerdo da tela para abrir o menu de contexto

EN Right-click the “Start” button in the bottom left hand corner of your screen to open the context menu

Πορτογαλικά Αγγλικά
clique click
direito right
canto corner
esquerdo left
tela screen
menu menu
contexto context

PT x excluir cancelar botão x descartar remover botão fechar fechar pare marca x

EN male man fashion clothes people group team users

PT Clique no botão "Alterar detalhes da licença", insira suas informações de licença nos campos em que circulamos em vermelho e clique no botão "Atualizar detalhes da licença"

EN Click the "Change licence details" button, enter your licence information in the fields we've circled in red and then click the "Update licence details" button

Πορτογαλικά Αγγλικά
clique click
botão button
licença licence
insira enter
campos fields
vermelho red

PT Inicie o aplicativo móvel Vimeo no seu dispositivo. Faça login na sua conta do Vimeo Core e clique no botão azul + na parte inferior da tela (pode ser um" botão "Upload em alguns dispositivos Android).

EN Launch the Vimeo mobile app on your device. Log into your Vimeo Core account, then click the blue + button on the bottom of the screen (it may be an "Upload" button on some Android devices).

Πορτογαλικά Αγγλικά
inicie launch
móvel mobile
vimeo vimeo
core core
clique click
botão button
azul blue
tela screen
upload upload
android android

PT Dica: Para adicionar uma lista de reprodução do YouTube, clique com o botão direito do mouse sobre o botão Reproduzir tudo no YouTube e clique em Copiar endereço do link. Cole esse URL no campo URL do vídeo.

EN Tip: To add a YouTube playlist, right-click the Play all button on YouTube and click Copy link address. Paste that URL into the Video URL field.

Πορτογαλικά Αγγλικά
dica tip
youtube youtube
direito right
reproduzir play
copiar copy
cole paste
vídeo video
lista de reprodução playlist

PT Depois de ter escolhido a atualização do plano, clique no botão Verde Escolha este plano.Como alternativa, se você estiver na área de opções de atualização / downgrade, implemente a alteração clicando no botão Green Continue.

EN Once you have chosen your plan upgrade, click the green CHOOSE THIS PLAN button. Alternatively, if you are in the Upgrade/Downgrade Options area, implement the change by clicking the green CONTINUE button.

Πορτογαλικά Αγγλικά
plano plan
botão button
alternativa alternatively
se if
área area
downgrade downgrade
continue continue

PT Para começar, navegue até a nossa página inicial do White Label.Vá para a tela de checkout clicando no botão azul Iniciar seu botão de conta White Label.

EN To get started, navigate to our White Label home page. Go to the checkout screen by clicking on the blue Start Your White Label Account button.

Πορτογαλικά Αγγλικά
navegue navigate
label label
botão button

PT API alertas: uma tabela mostrando todos os alertas da API que você tem disponível.Envie um alerta para a plataforma de sua escolha via API.Clique no botão Green Adicionar alerta e insira as informações abaixo e clique no botão Salvar verde:

EN API Alerts: A table showing all API Alerts you have available. Send an alert to the platform of your choice via API. Click the green Add Alert button and enter the information below and then click the green Save button :

Πορτογαλικά Αγγλικά
api api
tabela table
mostrando showing
disponível available
escolha choice
clique click
informações information

PT Clicar no botão Green Order agora Envia para a página de pagamento do Hostwinds.Digite as informações pertinentes, revise seu valor devido, concorde com o HostWinds Termos de serviço e clique no botão completo do pedido para finalizar sua compra.

EN Clicking on the green Order Now button sends you to the Hostwinds payment page. Enter the pertinent information, review your amount due, agree to Hostwinds terms of service, and click the Complete Order button to finalize your purchase.

Πορτογαλικά Αγγλικά
green green
agora now
envia sends
pagamento payment
hostwinds hostwinds
concorde agree
termos terms
serviço service
finalizar finalize

PT Se você ainda precisar de mais ajuda, clique no botão azul Ver o botão Tutorial para ver um guia aprofundado na parte inferior.

EN If you still need more help, click the blue View The Tutorial button to view an in-depth guide at the bottom.

Πορτογαλικά Αγγλικά
se if
você you
precisar need
ajuda help
clique click
azul blue
ver view

PT No final de cada produto ou serviço, há um botão azul que diz: "Ver detalhes", clique nesse botão no produto ou serviço de sua escolha.

EN At the end of each product or service, is a blue button that says, "View Details", click that button on the product or service of your choice.

Πορτογαλικά Αγγλικά
ou or
botão button
azul blue
diz says
detalhes details
clique click
escolha choice

PT Ao tocar em uma etiqueta de produto no Instagram, aparecem mais detalhes do produto e o botão Mostrar no site. O botão pode abrir a página de detalhes do produto ou a página de finalização de compra com o produto já selecionado para compra.

EN When someone taps a product tag on Instagram, they'll see more product details and a View on Website button. The button can either open that product's details page or the checkout page with the product pre-selected for purchase.

Πορτογαλικά Αγγλικά
instagram instagram
aparecem see
detalhes details
mostrar view
selecionado selected

PT Assim que o design do botão estiver pronto, clique em “registrar e obter o código” para obter o código do botão

EN Once your button is design-ready, click the “register & get the code” to get the your button code. 

Πορτογαλικά Αγγλικά
design design
botão button
pronto ready
registrar register
código code

PT Se você mudar as opções de botão/definições da sua conta, o botão do seu site será atualizado automaticamente

EN If you change the button options/settings on your account, the button on your website automatically updated

Πορτογαλικά Αγγλικά
mudar change
conta account
site website
atualizado updated
automaticamente automatically

PT No ShareThis, ativar um botão de compartilhamento do Facebook em seu site é tão fácil quanto escolher seu estilo e, em seguida, conectar o código do botão de compartilhamento personalizado em seu site.

EN With ShareThis, enabling a Facebook share button on your website is as easy as choosing your style, then plugging the custom share button code into your site.

Πορτογαλικά Αγγλικά
ativar enabling
um a
botão button
compartilhamento share
facebook facebook
seu your
é is
fácil easy
escolher choosing
estilo style
o the
código code
personalizado custom

PT Botão de seguir do Pinterest torna-o simples: Instale o botão no seu site, e os seus visitantes podem segui-lo com um único clique.

EN The Pinterest follow button makes it simple: Install the button on your site, and your visitors can follow you in one, single click.

Πορτογαλικά Αγγλικά
pinterest pinterest
instale install
site site
visitantes visitors
podem can
clique click

Εμφάνιση 50 από 50 μεταφράσεων