Μετάφραση "conseillons de placer" σε Αγγλικά

Εμφάνιση 50 από 50 μεταφράσεις της φράσης "conseillons de placer" από γαλλική γλώσσα σε Αγγλικά

Μετάφραση του γαλλική γλώσσα σε Αγγλικά του conseillons de placer

γαλλική γλώσσα
Αγγλικά

FR Placer des étiquettes additionnelles : faites glisser l'indicateur de lecture jusqu'au point où vous voulez placer une nouvelle étiquette et cliquez le bouton "Placer tag".

EN Set additional tags: drag the playback indicator to the point where you want to set a new tag and click the 'Set tag' button.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
glisser drag
point point
nouvelle new
étiquettes tags
additionnelles additional
lecture and
cliquez click
le the
bouton button
une a

FR Placer des étiquettes additionnelles : faites glisser l'indicateur de lecture jusqu'au point où vous voulez placer une nouvelle étiquette et cliquez le bouton "Placer tag".

EN Set additional tags: drag the playback indicator to the point where you want to set a new tag and click the 'Set tag' button.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
glisser drag
point point
nouvelle new
étiquettes tags
additionnelles additional
lecture and
cliquez click
le the
bouton button
une a

FR Pour les chiens, nous conseillons le dosage suivant : min. 2, max. 6. par tranche de 10 kg de poids par jour. Chiots : 2-3 par jour.Pour les chats, nous conseillons le dosage suivant : max. 2 par jour. Chatons : 1 par jour.

EN For dogs, we advise the following dosage: min. 2, max. 6 per 10kg of body weight per day. Puppies: 2?3 per day.For cats, we advise the following dosage: max. 2 per day. Kittens: 1 per day.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
chiens dogs
dosage dosage
min min
max max
poids weight
chats cats
chatons kittens
kg kg
conseillons advise
le the
nous we
de of
pour for

FR Pour les services de ce type, nous vous conseillons de placer le code d’intégration dans un bloc Code

EN For such services, we recommend placing the embed code in a code block

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
services services
code code
bloc block
un a
le the
nous we
dans in
conseillons we recommend

FR Si votre entreprise possède des locaux, nous vous conseillons de placer votre adresse sur votre site Web afin d'aider les visiteurs à vous localiser géographiquement. Il existe de nombreux endroits sur le site adapté à cette information :

EN If you're a business with a physical location, listing your address on your site could potentially help visitors find you in location-based services. There are many places where you can add your location:

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
entreprise business
visiteurs visitors
si if
endroits places
adresse address
site site
votre your
existe are
vous you
de there
localiser find
sur on
à with
le could

FR Bien que les réservations deviennent un peu plus stables en EMEA, nous conseillons aux hôtels de rester flexibles et de placer le client au cœur de leur stratégie de revenus pour le reste de 2021

EN While we are seeing some stability in bookings in EMEA we advise hotels to remain agile and guest-first in their approach to revenue for the rest of 2021

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
réservations bookings
emea emea
hôtels hotels
flexibles agile
revenus revenue
en in
conseillons advise
de of
le the
un some
nous we
et and
pour for
le reste rest

FR Nous vous conseillons de placer vos mangeoires près d’une fenêtre où toute la famille peut profiter du spectacle captivant qu’offrent les visiteurs ailés

EN Be sure to place your feeders near a window so your whole family can enjoy these entertaining creatures as they visit

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
mangeoires feeders
fenêtre window
profiter enjoy
visiteurs visit
famille family
être be
vos your
toute a
peut can
de near

FR Un commande d’espace réservé est utilisée pour placer un modèle de commande dans un endroit désiré dans une page. Vous pouvez utiliser plusieurs commandes d’espace réservé pour placer un modèle de commande dans plusieurs endroits.

EN A Placeholder Control is used to place a Control Template at a desired location on a page. You can use multiple Placeholder Controls to place a Control Template at multiple locations.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
modèle template
désiré desired
commande control
utilisé used
le on
un a
est is
page page
plusieurs multiple
vous you

FR Vous n'êtes pas obligé de placer vos fichiers de non-documentation ici, mais les placer dans un répertoire centralisé permet de les spécifier plus facilement au cas où vous auriez besoin de faire une sorte de vérification/traitement

EN You don't have to strictly put your non-documentation files in here but putting them under a centralized directory makes it easier to specify in case you need to do some sort of linting/processing

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
ici here
centralisé centralized
sorte sort
traitement processing
fichiers files
répertoire directory
de of
vos your
facilement easier
auriez have
un a
besoin need
faire do
mais but
cas case
pas dont
dans in
spécifier specify
vous you
plus to

FR Le fait de placer ces informations dans un secret est plus sûr et plus souple que de les placer textuellement dans une définition de pod ou dans une image docker

EN Putting this information in a secret is safer and more flexible than putting it verbatim in a pod definition or in a docker image

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
informations information
secret secret
souple flexible
définition definition
pod pod
image image
docker docker
ou or
un a
plus more
sûr safer
est is
dans in
et and

FR Le dépôt maximum avec une carte de crédit est limité à 1 500 dollars, les bons peuvent placer jusqu?à 3000 dollars, tandis que les utilisateurs de Bitcoin sont autorisés à placer 5 000 dollars par transaction.

EN Maximum deposit with a credit card is limited to $1500, vouchers can place up to $3000, while Bitcoin users are allowed to place $5000 per transaction.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
dépôt deposit
maximum maximum
crédit credit
limité limited
utilisateurs users
bitcoin bitcoin
transaction transaction
une a
bons vouchers
carte card
à to
sont are
de per
est is
avec with
peuvent can
autorisé allowed

FR Pour placer une mise, vous devez placer la quantité de jetons correspondante dans l?emplacement prévu à cet effet sur la table située devant vous.

EN In order to place a bet, you need to put the relevant amount of chips in the designed betting spot on the table that is located in front of you.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
jetons chips
table table
situé located
la the
quantité amount
de of
à to
pour designed
située is
une a
vous you
sur on
devant in

FR Les corrections 'Place text' (Placer le texte) et 'Place page number' (Placer le numéro de page) offrent la possibilité d’ajouter un arrière-plan blanc derrière le texte ajouté.

EN The 'Place text' and 'Place page number' Fixups allow adding a white background behind the added text.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
derrière behind
place place
ajout adding
ajouté added
number number
texte text
page page
un a
blanc white
arrière-plan background
et and

FR Un commande d’espace réservé est utilisée pour placer un modèle de commande dans un endroit désiré dans une page. Vous pouvez utiliser plusieurs commandes d’espace réservé pour placer un modèle de commande dans plusieurs endroits.

EN A Placeholder Control is used to place a Control Template at a desired location on a page. You can use multiple Placeholder Controls to place a Control Template at multiple locations.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
modèle template
désiré desired
commande control
utilisé used
le on
un a
est is
page page
plusieurs multiple
vous you

FR Découpez sur l’objet sous-jacent avec les options Placer à l’intérieur et Placer à l’extérieur

EN Clip to object below with Move Inside and Move Outside

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
lintérieur inside
à to
et and
avec with
sous below

FR Vous n'êtes pas obligé de placer vos fichiers de non-documentation ici, mais les placer dans un répertoire centralisé permet de les spécifier plus facilement au cas où vous auriez besoin de faire une sorte de vérification/traitement

EN You don't have to strictly put your non-documentation files here, but putting them under a centralized directory makes it easier to specify in case you need to do some sort of linting/processing

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
ici here
centralisé centralized
sorte sort
traitement processing
fichiers files
répertoire directory
de of
vos your
facilement easier
auriez have
un a
besoin need
faire do
mais but
cas case
pas dont
dans in
spécifier specify
vous you
plus to

FR Si vous souhaitez placer des éléments supplémentaires dans le cadre à deux colonnes que vous avez créé ci-dessus, utilisez des rectangles de plus en plus petits et décroissants pour les placer

EN If you want to place additional elements inside the two-column framework that you created above, use ever smaller and diminishing rectangles to place them

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
éléments elements
cadre framework
colonnes column
créé created
si if
supplémentaires additional
utilisez use
le the
à to
et and
petits smaller
dans inside

FR Placer ce pari implique de placer le jeton dans le coin inférieur du numéro 34

EN Placing this bet involves putting the chip on the lower corner of the number 34

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
pari bet
implique involves
coin corner
ce this
le the
de of
numéro number
dans lower

FR Comme le jeu dans sa forme est aléatoire, un joueur peut placer 100 paris et les perdre tous, un autre peut placer 100 paris et les gagner tous tandis que tous les autres tomberont quelque part au milieu

EN As gambling int his form is random, one player could place 100 bets and lose them all, another could place 100 bets and win them all while everybody else will fall somewhere in the middle

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
forme form
aléatoire random
paris bets
perdre lose
quelque part somewhere
joueur player
le the
et and
comme as
le jeu gambling
dans in
sa his
autre another

FR Oui. Dans l’Éditeur intuitif, vous pouvez placer des blocs Texte directement sur les images. Dans l’éditeur classique, vous pouvez placer du texte autour des images en faisant flotter des blocs Image dans des blocs Texte.

EN Yes. In Fluid Engine, you can place text blocks directly over images. In the classic editor, you can wrap text around images by floating image blocks in text blocks.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
blocs blocks
directement directly
classique classic
éditeur editor
images images
image image
oui yes
vous you
texte text
en in
placer the

FR Combinez Bombe à retardement et Retour rapide pour placer rapidement deux Bombes à retardement sur une cible. Placer la seconde bombe fera exploser la première et étourdira tous les ennemis proches.

EN You can combine the use of Time Bomb and Rewind to place two Time Bombs on a target quickly. Placing the second bomb will detonate the first and stun all nearby enemies.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
combinez combine
bombe bomb
ennemis enemies
proches nearby
rapidement quickly
la the
à to
fera will
et and
sur on
cible target

FR Toutefois, si vous souhaitez profiter d’une expérience vraiment premium, nous vous conseillons cette méthode plutôt que d?utiliser un VPN gratuit, car vous récupérez votre mise à la fin.

EN However, since you will get your money back in the end, we would advise this over using a free VPN if you want the full premium experience.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
expérience experience
conseillons advise
vpn vpn
gratuit free
si if
premium premium
récupérez get
utiliser using
un a
la the
nous we
votre your
à in
fin the end
toutefois however

FR (Remarque : la fonction de chat en direct ne semble pas être accessible en permanence, donc si le bouton n’apparaît pas, nous vous conseillons d’attendre une heure avant de retenter votre chance.)

EN (Note: the live chat function doesn?t seem to be online 24/7, so if this button doesn?t appear, we?d advise you to wait for an hour and then try again.)

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
fonction function
conseillons advise
t t
si if
bouton button
direct live
semble seem
nous we
heure hour
avant to
de then
être be
vous you

FR C’est pourquoi nous vous conseillons d’utiliser cette option.

EN That?s why we?d advise using the live chat.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
conseillons advise
nous we
cette the
pourquoi why

FR C?est pourquoi nous vous conseillons d?utiliser les trois. Ainsi, vous aurez tout en un seul endroit, vous pourrez le diffuser sur votre télévision en un clin d?œil et vous pourrez diffuser en toute sécurité encore plus de contenu grâce au VPN.

EN That?s why we?d advise you to use all three. That way, you?ll have everything in one place, be able to cast it to your television in a heartbeat, and be able to safely stream even more content because of the VPN.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
conseillons advise
diffuser stream
télévision television
vpn vpn
contenu content
c d
s s
il it
en in
un a
endroit place
le the
nous we
votre your
de of
et and
trois three
pourrez you
plus more

FR Cela étant dit, nous vous conseillons chaudement de suivre les règles de Reddit et de ne jamais les enfreindre.

EN Having said that, we strongly encourage you to follow Reddit’s rules and never abuse this option.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
suivre follow
règles rules
nous we
cela this
dit said
vous you
et and
jamais never

FR À l’avenir, ces protocoles remplaceront OpenVPN, mais pour le moment, nous vous conseillons de vous en tenir à OpenVPN.

EN In the future, these protocols might replace OpenVPN, but for now, we advise you to stick with OpenVPN.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
protocoles protocols
remplaceront replace
openvpn openvpn
moment now
conseillons advise
nous we
mais but
en in

FR Nous vous conseillons donc de privilégier une connexion VPN

EN Therefore, we?d advise you to consider a VPN-connection

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
conseillons advise
connexion connection
vpn vpn
de therefore
nous we
une a
vous you
donc to

FR Vous pensez utiliser un VPN en partant en vacances dans un pays où la plupart des services sont bloqués ? Nous vous conseillons d?installer votre VPN avant de partir

EN Planning to use a VPN because you are going on holiday in a country where services are blocked? We advise you to install your VPN before leaving

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
vpn vpn
vacances holiday
pays country
un a
services services
sont are
nous we
conseillons advise
en in
votre your
bloqué blocked
installer install
avant to
de before
vous you

FR Même si un VPN vous permettra de rester anonyme et d’éviter de vous faire prendre lorsque vous utilisez des services de streaming comme 123Movies, nous vous conseillons toujours d’agir dans le respect de la législation locale

EN Even though a VPN will make you anonymous and prevent you from being caught when using streaming services like 123Movies, it is still advised to act according to the local law

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
vpn vpn
anonyme anonymous
streaming streaming
lorsque when
éviter prevent
un a
services services
de according
et and
utilisez using
si though
vous you
toujours still

FR Nous vous conseillons également de lire l’intégralité de notre article sur 123Movies, sa légalité et ses alternatives.

EN We would also advise you to read our entire article on 123Movies and its legality and alternatives.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
conseillons advise
légalité legality
alternatives alternatives
également also
notre our
nous we
lire read
sur on
vous you
article article

FR L'utilisation de MobileTogether Designer est facile à mettre à jour. Puisque nous ajoutons à MobileTogether des nouvelles fonctions plusieurs fois par an, nous vous conseillons de travailler avec la version la plus récente.

EN MobileTogether Designer is free to use and easy to update. Since we add new features and functionality to MobileTogether multiple times each year, you’ll want to be sure youre running the latest version.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
mobiletogether mobiletogether
designer designer
facile easy
an year
mettre à jour update
lutilisation use
ajoutons add
la the
à to
nous we
nouvelles new
fonctions features
plusieurs multiple
version version

FR Si au contraire vous souhaitez élargir votre recherche nous vous conseillons notre sélection de photo d’athlétisme, photo de natation ou encore photo de cyclisme

EN If you wish to broaden your search we recommend our selection of athletics photo, swimming photo or bicycle photo

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
élargir broaden
recherche search
sélection selection
photo photo
si if
natation swimming
ou or
souhaitez wish
votre your
de of
notre our
nous we
vous you
conseillons we recommend
encore to

FR Si au contraire vous souhaitez élargir votre recherche nous vous conseillons de visiter notre galerie de photo d'art en matière de photographie urbaine

EN Each of these photos is delivered with a certificate of authenticity indicating the title, the numbering of the work and, if applicable, the photographer's signature

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
photo photos
si if
de of
matière and
en title
votre the

FR Toutefois nous vous conseillons de faire attention aux extensions que vous installez, celles-ci peuvent avoir un impact sur le fonctionnement de votre site.

EN We just want to remind you to be careful about which plugins you install, since they impact how WordPress itself runs.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
extensions plugins
installez install
impact impact
nous we
peuvent be
attention careful
un just
le runs
de since

FR Pour éviter ces inconvénients et de perdre vos domaines importants, nous vous conseillons d'activer la protection Renewal Warranty lors de la commande de vos noms de domaine.

EN In order to avoid this inconvenience and losing your important domains, we recommend you enable Renewal Warranty protection when you order your domain names.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
perdre losing
importants important
protection protection
renewal renewal
warranty warranty
noms names
commande order
domaine domain
éviter avoid
vos your
nous we
et and
domaines domains
vous you
conseillons we recommend
lors when
la to

FR Communiquez avec le service de police local pour signaler tout cas présumé d’augmentation excessive des prix pendant une situation d’urgence. Nous vous conseillons de plus de conserver vos reçus.

EN Contact your local police to report any suspected cases of price inflation (gouging) during times of an emergency. If you feel you’ve been the victim of price inflation (gouging), you should keep all relevant receipts.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
police police
local local
reçus receipts
signaler to report
plus de relevant
communiquez contact
le the
de of
prix price
vos your
vous you
plus to

FR Nous vous conseillons pour la réduction de vos émissions.

EN We advise you on creating a meaningful climate action strategy for your company.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
nous we
conseillons advise
vos your
vous you

FR Nous vous contacterons dans les plus brefs délais. Entretemps, nous vous conseillons de faire un essai gratuit.

EN We will be in touch with you shortly. In the meantime, we highly recommend starting a free trial.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
contacterons touch
conseillons recommend
un a
essai trial
nous we
vous you
dans in
gratuit free
les the
faire be

FR Comme illustré ci-dessous, nous vous conseillons de créer un modèle qui demande le nom du client et l’utilise par la suite dans chaque question

EN If possible, create a customer feedback form template that requests the customer’s name and then uses their name when asking questions later, as shown above

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
un a
client customer
nom name
comme as
modèle template
demande asking
créer create
qui that
de shown
question questions

FR Nous vous conseillons donc d’utiliser à la fois un bon virus de scanner et un pare-feu performant, de préférence en complément d’autres mesures de sécurité, comme un VPN.

EN Therefore, our advice is to use both a good virus scanner and a firewall, preferably in combination with additional security measures, such as a VPN.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
conseillons advice
bon good
virus virus
scanner scanner
pare-feu firewall
complément additional
vpn vpn
de préférence preferably
sécurité security
un a
en in
mesures measures
comme as
dutiliser use
à to

FR Si vous recherchez la définition d'un terme technique, nous vous conseillons de consulter notre glossaire terminologique. Si vous pensez qu'une question importante ne figure pas dans cette rubrique, merci de nous le signaler.

EN If you are looking for the definition of a technical term you may be better looking in our glossary of terms, If you see an obvious question which is missing, please let us know.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
définition definition
terme term
technique technical
glossaire glossary
si if
dun a
de of
dans in
notre our
question question
recherchez looking for
pas missing
vous you

FR Sur demande, nous conseillons nos clients sur le niveau et l?optimisation des stocks

EN We advise our customers, if desired, on stock position and stock optimisation

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
demande if
clients customers
optimisation optimisation
stocks stock
conseillons advise
nos our
nous we
sur on

FR Absolument! L'inscription et la participation sont entièrement gratuites. Les places étant limitées, nous te conseillons de t'inscrire en avance pour pouvoir réserver ta place et bénéficier de la consultation pré-événement.

EN Yes, it is free to attend. Be sure to complete your registration and keep an eye on your emails for further details!

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
gratuites free
participation attend
ta your
entièrement complete
et and

FR Nous vous conseillons également de consulter l'article Squarespace Extensions.

EN You may also want to explore Squarespace Extensions.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
squarespace squarespace
extensions extensions
également also
consulter to

FR Nous vous conseillons VLC pour sa compatibilité avec une large gamme de systèmes d'exploitation et de formats de fichiers

EN We recommend VLC because it is compatible with a wide range of operating systems and file formats

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
vlc vlc
compatibilité compatible
large wide
gamme range
systèmes systems
formats formats
fichiers file
nous we
avec with
de of
et and
une a
conseillons we recommend

FR Pour un résultat optimal, nous vous conseillons de transférer une image ayant les mêmes dimensions que votre vidéo (par exemple, transférez une vignette de 1 920 px x 1 080 px pour une vidéo 1 920 x 1 080 px).

EN For best results, we recommend uploading an image with the same dimensions as your video (for example, uploading a 1920px x 1080px thumbnail file for a 1920 x 1080 video).

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
dimensions dimensions
vignette thumbnail
x x
image image
vidéo video
résultat results
un a
nous we
votre your
ayant with
exemple example
conseillons we recommend
mêmes the
par best

FR Nous vous conseillons vivement de choisir le monde entier.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
conseillons recommend
vivement strongly
monde worldwide
nous we

FR Si vos images contiennent du texte, nous conseillons d?en créer des copies dans votre fichier strings.xml. De cette façon, les traducteurs peuvent traduire uniquement les textes et vous pouvez réassembler les images localisées.

EN If your images contain texts, we recommend creating copies of the texts in your strings.xml file. This way, translators can translate just the texts, and you can rebuild the localized images.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
images images
contiennent contain
créer creating
copies copies
xml xml
traducteurs translators
si if
fichier file
nous we
en in
de of
strings strings
localisé localized
façon way
et and
textes texts
vous you
uniquement the
conseillons we recommend

FR C’est pourquoi nous conseillons, en cas de conférences d’envergure, que certains participants (voire tous, si nécessaire) désactivent leur caméra et utilisent uniquement la fonction audio.

EN We therefore recommend that several participants (or all if required) switch off their cameras and only use their microphones during conferences with a high number of participants.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
conseillons recommend
conférences conferences
participants participants
nécessaire required
caméra cameras
si if
nous we
de of
et and
cas a
utilisent with
fonction use
que that
leur their

Εμφάνιση 50 από 50 μεταφράσεων