EN Andrea Agnelli is also a board member of Giovanni Agnelli B.V., board member of EXOR N.V., a member of UEFA’s Executive Committee and a member of the Advisory Board of BlueGem Capital Partners LLP
EN Andrea Agnelli is also a board member of Giovanni Agnelli B.V., board member of EXOR N.V., a member of UEFA’s Executive Committee and a member of the Advisory Board of BlueGem Capital Partners LLP
IT È inoltre socio accomandatario della Giovanni Agnelli B.V., membro del Consiglio di Amministrazione di Exor N.V., membro del Comitato Esecutivo dell’UEFA e dell’Advisory Board di BlueGem Capital Partners LLP
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
giovanni | giovanni |
b | b |
llp | llp |
capital | capital |
partners | partners |
committee | comitato |
n | n |
executive | esecutivo |
v | v |
and | e |
member of | membro |
EN Libraries, Newspaper Libraries, Bookshops
IT Biblioteche, emeroteche, librerie
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
libraries | librerie |
EN In order to present our content correctly and graphically appealing across browsers, we use website libraries and font libraries such as B
IT Al fine di presentare i nostri contenuti in modo corretto e graficamente accattivante su tutti i browser, utilizziamo librerie di siti Web e librerie di caratteri come B
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
present | presentare |
content | contenuti |
correctly | corretto |
graphically | graficamente |
appealing | accattivante |
libraries | librerie |
font | caratteri |
b | b |
we use | utilizziamo |
browsers | browser |
in | in |
and | e |
website | di |
we | nostri |
EN Calling up libraries or font libraries automatically triggers a connection to the library operator
IT Il richiamo di librerie o librerie di caratteri attiva automaticamente una connessione con l'operatore della biblioteca
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
or | o |
automatically | automaticamente |
libraries | librerie |
connection | connessione |
library | biblioteca |
the | il |
a | una |
EN A mobile application can perform unwanted actions because of the external libraries it hosts (79% of mobile applications embed third-party libraries) or as a result of a development negligence between testing and production
IT Un'applicazione mobile può eseguire azioni indesiderate a causa delle library esterne che ospita (il 79% delle applicazioni mobili incorpora library di terze parti) o come risultato di una negligenza nello sviluppo tra fase test e produzione
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
hosts | ospita |
negligence | negligenza |
testing | test |
embed | incorpora |
or | o |
result | risultato |
development | sviluppo |
production | produzione |
can | può |
perform | eseguire |
actions | azioni |
external | esterne |
applications | applicazioni |
the | il |
third | terze |
a | una |
mobile | mobile |
of | di |
as | come |
and | e |
EN Libraries, Newspaper Libraries, Bookshops
IT Biblioteche, emeroteche, librerie
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
libraries | librerie |
EN In Norwegian libraries, you can borrow anything from electric bikes to guitars and hammocks. And did you know that our libraries...
IT Lungo alcune strade della Norvegia le meraviglie naturali vengono amplificate da arte, design e architettura per portarti ancora...
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
norwegian | norvegia |
from | da |
and | e |
to | vengono |
in | della |
EN Many libraries and archives follow Open Access policies and are therefore encouraging further usage of their collection – you can ask archives and libraries directly if you can upload images of their documents to Transkribus!
IT Molte biblioteche e archivi seguono una politica open access incoraggiando un ulteriore utilizzo della loro collezione - puoi chiedere direttamente agli archivi e alle biblioteche se puoi caricare immagini dei loro documenti su Transkribus!
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
libraries | biblioteche |
follow | seguono |
policies | politica |
access | access |
further | ulteriore |
usage | utilizzo |
collection | collezione |
directly | direttamente |
upload | caricare |
images | immagini |
transkribus | transkribus |
many | molte |
and | e |
archives | archivi |
documents | documenti |
open | open |
if | se |
ask | chiedere |
their | loro |
of | dei |
EN There is a regular delivery service that links our three campus libraries in Bozen-Bolzano, Brixen-Bressanone, Bruneck-Brunico, the city library Meran-Merano as well as the the libraries in Schlanders-Silandro and San Martin de Tor
IT Un regolare servizio di corriere collega le nostre biblioteche nei campus di Bolzano, Bressanone e Brunico, la Biblioteca Civica di Merano e le biblioteche di Silandro e San Martin de Tor
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
regular | regolare |
service | servizio |
campus | campus |
san | san |
de | de |
tor | tor |
links | collega |
brixen | bressanone |
martin | martin |
a | un |
library | biblioteca |
libraries | biblioteche |
bolzano | bolzano |
city | di |
the | le |
and | e |
EN The popular libraries in use are largely unchanged from last year, with jQuery continuing to dominate usage and only one of the top 21 libraries falling out (lazy.js, replaced by DataTables)
IT Le librerie popolari in uso sono sostanzialmente invariate rispetto allo scorso anno, con jQuery che continua a dominare l?utilizzo e solo una delle 21 migliori librerie è caduta (lazy.js, sostituita da DataTables)
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
popular | popolari |
libraries | librerie |
last | scorso |
year | anno |
jquery | jquery |
continuing | continua |
dominate | dominare |
js | js |
replaced | sostituita |
lazy | lazy |
the | le |
from | da |
are | sono |
in | in |
and | è |
only | solo |
top | migliori |
to | a |
EN She is a member of the Board of Directors, member of the Control, Risk and Sustainability Committee, member of the Related Parties Committee and President of the Remuneration Committee of Sanlorenzo S.p.A.
IT E’ membro del Consiglio di Amministrazione, del Comitato Controllo Rischi e Sostenibilità, del Comitato per le Operazioni con Parti Correlate e Presidente del Comitato Remunerazione di Sanlorenzo S.p.A.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
risk | rischi |
parties | parti |
president | presidente |
remuneration | remunerazione |
s | s |
p | p |
sustainability | sostenibilità |
control | controllo |
committee | comitato |
the | le |
is | operazioni |
and | e |
related | di |
member of | membro |
EN ASIC is recognised by UKVI in UK, is a member of the CHEA International Quality Group in USA, is a member of the British Quality Foundation, and is an institutional member of European Distance and E-Learning Network.
IT ASIC è riconosciuta da UKVI nel Regno Unito, è membro del CHEA International Quality Group negli Stati Uniti, è membro della British Quality Foundation ed è un membro istituzionale della European Distance and E-Learning Network.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
asic | asic |
recognised | riconosciuta |
international | international |
british | british |
foundation | foundation |
institutional | istituzionale |
network | network |
quality | quality |
european | european |
group | group |
a | un |
usa | stati uniti |
and | and |
is | è |
member of | membro |
EN Member Added, Member Account Updated, Member Deleted, Payment Received, Rebill Payment Received, Refund Issued.
IT Membro Aggiunto, Account dell?Utente Aggiornato, Membro Eliminato, Pagamento Ricevuto, Riaddebito del Pagamento Ricevuto, Rimborso Emesso.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
added | aggiunto |
updated | aggiornato |
received | ricevuto |
issued | emesso |
member | membro |
account | account |
payment | pagamento |
refund | rimborso |
EN She is a member of the Board of Directors, member of the Control, Risk and Sustainability Committee, member of the Related Parties Committee and President of the Remuneration Committee of Sanlorenzo S.p.A.
IT E’ membro del Consiglio di Amministrazione, del Comitato Controllo Rischi e Sostenibilità, del Comitato per le Operazioni con Parti Correlate e Presidente del Comitato Remunerazione di Sanlorenzo S.p.A.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
risk | rischi |
parties | parti |
president | presidente |
remuneration | remunerazione |
s | s |
p | p |
sustainability | sostenibilità |
control | controllo |
committee | comitato |
the | le |
is | operazioni |
and | e |
related | di |
member of | membro |
EN If the site you're duplicating has Member Sites enabled, Member Sites will be disabled on the duplicate site and the Pages panel won't include a Member Sites section.
IT Se il sito che stai duplicando ha attivato i Siti per i membri, questi ultimi non saranno attivi e il pannello Pagine non includerà la sezione Siti per i membri.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
member | membri |
enabled | attivato |
panel | pannello |
if | se |
site | sito |
pages | pagine |
sites | siti |
section | sezione |
include | per |
has | ha |
and | e |
the | i |
EN To recreate your member sites, subscribe to a plan that includes Member Sites on the duplicate site and enable Member Sites on the duplicate site
IT Per ricreare i tuoi siti per i membri, abbonati a un piano che includa questa opzione sul sito duplicato e attivala
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
recreate | ricreare |
member | membri |
duplicate | duplicato |
includes | includa |
plan | piano |
site | sito |
the | i |
sites | siti |
a | un |
subscribe | abbonati |
and | e |
to | a |
that | che |
your | tuoi |
EN Marriott Bonvoy™ welcomes you to a world of exclusive member benefits including complimentary Wi-Fi, member-only rates, and points that take you places. The journey starts on Marriott.com. Where Can We Take You?
IT Marriott Bonvoy vi dà il benvenuto in un mondo di vantaggi esclusivi per i soci, tra cui Wi-Fi gratuito, tariffe riservate ai soci e punti che vi porteranno lontano. Il viaggio inizia su marriott.it. Quale sarà la vostra prossima meta?
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
marriott | marriott |
bonvoy | bonvoy |
world | mondo |
benefits | vantaggi |
member | soci |
rates | tariffe |
journey | viaggio |
starts | inizia |
you | vi |
and | e |
exclusive | esclusivi |
points | punti |
take | porteranno |
a | un |
on | su |
of | di |
the | i |
to | in |
that | che |
EN Among the most popular European extensions, .eu is the EU and EU Member States’ official extension. To register a .eu domain name, you must first have a real address in one of the EU’s member states.
IT Tra le estensioni più diffuse in Europa, vi è quella .EU, l'estensione ufficiale dell'Unione europea e di tutti i paesi che ne fanno parte. Per depositare un nome di dominio .eu, occorre avere una residenza reale in uno degli Stati membri dell'UE.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
official | ufficiale |
real | reale |
eu | eu |
extensions | estensioni |
european | europea |
member | membri |
states | stati |
a | un |
name | nome |
domain | dominio |
in | in |
of | di |
the | i |
is | è |
EN He joined FSI after 5 years spent at Fondo Strategico Italiano, where he served as Investment Director, member of the Investment Committee and Board member of the co-investment JV with Qatar Holding
IT E’ inoltre membro del Consiglio di Amministrazione e del Comitato Investimenti
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
investment | investimenti |
committee | comitato |
director | amministrazione |
and | e |
member of | membro |
EN He is Board Member of the Helsinn Group based in Switzerland and Board and Investment Committee member of Helsinn Investment Fund (a venture capital fund with focus on oncology) based in Luxembourg.
IT E’ Board Member di Helsinn Group in Svizzera, è membro del Board e dell’Investment Committee di Helsinn Investment Fund (fondo di venture capital focalizzato sull’oncologia) in Lussemburgo
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
switzerland | svizzera |
luxembourg | lussemburgo |
member | member |
investment | investment |
committee | committee |
venture | venture |
capital | capital |
member of | membro |
group | group |
in | in |
is | è |
EN He serves as Chairman of Safilo Group S.p.A. and Faster S.p.A. as well as Board Member of Texa S.p.A. He is member of Advisory Board of Adler Pelzer Holding GmbH.
IT E’ Presidente del Consiglio di Amministrazione di Safilo Group S.p.A. e di Faster S.p.A. ed è Consigliere di Texa S.p.A. Attualmente è membro dell’Advisory Board di Adler Pelzer Holding GmbH.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
chairman | presidente |
group | group |
s | s |
p | p |
adler | adler |
holding | holding |
gmbh | gmbh |
is | è |
member of | membro |
EN Remove members from the group: click on the name(s) of the member(s) you'd like to remove, then click Remove from Group. This will also remove the member from sheets that are shared to the group.
IT Rimuovi membri dal gruppo: clicca sui nomi dei membri che desideri rimuovere, quindi clicca su Rimuovi dal gruppo. In questo modo i membri vengono rimossi anche da tutti i fogli condivisi con il gruppo.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
click | clicca |
sheets | fogli |
members | membri |
group | gruppo |
remove | rimuovere |
on | su |
from | da |
are | vengono |
the | i |
also | anche |
of | dei |
this | questo |
will | desideri |
EN Add Member: Choose from your current members in the Member dropdown and add to the Members table below.
IT Aggiungi membro: Scegli tra i tuoi membri attuali nel menu a discesa Membro e aggiungi alla tabella dei membri sottostanti.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
add | aggiungi |
choose | scegli |
current | attuali |
dropdown | a discesa |
table | tabella |
members | membri |
the | i |
member | membro |
and | e |
to | a |
EN PostFinance Ltd (Member of the Board of Directors, Member of the Risk and Organization, Nomination & Remuneration committees)
IT PostFinance SA (membro del CdA, membro delle commissioni Risk e Organization, Nomination & Remuneration)
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
postfinance | postfinance |
risk | risk |
amp | amp |
committees | commissioni |
organization | organization |
and | e |
member of | membro |
EN PostFinance Ltd (Member of the Board of Directors and Member of the Organization, Nomination & Remuneration Committee)
IT PostFinance SA (membro del CdA e membro della commissione Organisation, Nomination & Remuneration)
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
postfinance | postfinance |
amp | amp |
and | e |
committee | commissione |
member of | membro |
EN Previously he served as board member of Lega Serie A and as board member of the Fondazione per la Mutualità Generale negli Sport Professionistici
IT In precedenza, è stato consigliere della Lega Nazionale Professionisti Serie A e membro del Consiglio di Amministrazione della Fondazione per la Mutualità Generale per gli Sport Professionistici
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
serie | serie |
fondazione | fondazione |
sport | sport |
la | la |
and | è |
member of | membro |
EN since 2020 Standing member of the Board of Statutory Auditors of Cassa Centrale Banca – Credito Cooperativo Italiano since 2019 Standing Member of the Board of Statutory Auditors of Trento Funivie S.p.A
IT dal 2020 Membro effettivo del Collegio Sindacale di Cassa Centrale Banca –Credito Cooperativo Italiano dal 2019 Membro effettivo del Collegio Sindacale di Trento Funivie S.p.A
EN since 2008 Committee Member of Fondo Temporaneo since 2016 Member of the National Board of ABI since 2018
IT da 2008 Membro del Comitato del Fondo Temporaneo dal 2016 Componente del Consiglio Nazionale di ABI dal 2018
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
fondo | fondo |
abi | abi |
committee | comitato |
national | nazionale |
member of | membro |
EN Independent Member of the Board of Directors, Chairperson of the Independent Directors’ Committee and Member of the Risks Committee of Cassa Centrale Banca – Credito Cooperativo Italiano S.p.A
IT Membro indipendente del Consiglio di Amministrazione, Presidente del Comitato Amministratori Indipendenti, Membro del Comitato Rischi di Cassa Centrale Banca – Credito Cooperativo Italiano S.p.A
EN Independent Member of the Board of Directors, Chairperson of the Risks Committee, Member of the Nomination Committee and the Independent Directors’ Committee of Cassa Centrale Banca – Credito Cooperativo Italiano S.p.A. since 2019
IT Membro indipendente del Consiglio di Amministrazione, Presidente del Comitato Rischi, Membro del Comitato Nomine e del Comitato Amministratori Indipendenti di Cassa Centrale Banca – Credito Cooperativo Italiano S.p.A. dal 2019
EN Cuore Member of the Supervisory Board and Member of the Control Committee of Banca Popolare di Milano Independent Director of Credito Bergamasco, Banca Popolare Italiana, Epsilon SGR and Aletti Gestielle S.G.R
IT Cuore Consigliere di Sorveglianza e membro del Comitato Controlli di Banca Popolare di Milano Amministratore Indipendente del Credito Bergamasco, Banca Popolare Italiana, Epsilon SGR, Aletti Gestielle S.G.R
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
banca | banca |
milano | milano |
independent | indipendente |
credito | credito |
italiana | italiana |
sgr | sgr |
s | s |
r | r |
committee | comitato |
di | di |
director | amministratore |
g | g |
and | e |
control | sorveglianza |
the | cuore |
member of | membro |
EN Member of the Board of Directors of BCC Palestrina Deputy Chairman of Banca Centro Lazio Member of the Board of Directors of Phoenix Informatica Bancaria S p A
IT Membro del Consiglio di Amministrazione di BCC Palestrina Vice Presidente di Banca Centro Lazio Membro del Consiglio di Amministrazione di Phoenix Informatica Bancaria S.p.A.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
bcc | bcc |
deputy | vice |
chairman | presidente |
banca | banca |
centro | centro |
lazio | lazio |
phoenix | phoenix |
informatica | informatica |
s | s |
p | p |
member of | membro |
EN Independent Member of the Board of Directors, Chairman of the Nomination Committee, Member of the Remuneration Committee and the Independent Directors’ Committee of Cassa Centrale Banca Credito Cooperativo Italiano S p A since 2019
IT Membro indipendente del Consiglio di Amministrazione, Presidente del Comitato Nomine, Membro del Comitato Remunerazioni e del Comitato Amministratori Indipendenti di Cassa Centrale Banca – Credito Cooperativo Italiano S.p.A. dal 2019
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
member | membro |
directors | amministratori |
chairman | presidente |
cassa | cassa |
centrale | centrale |
banca | banca |
credito | credito |
cooperativo | cooperativo |
italiano | italiano |
s | s |
p | p |
committee | comitato |
of | di |
a | del |
independent | indipendente |
and | e |
EN Member of the Board of Directors and the Risks Committee of Cassa Centrale Banca Credito Cooperativo Italiano S.p.A since 2019 Member of the Board of Directors of BCC Brescia since 2020
IT Membro del Consiglio di Amministrazione e del Comitato Rischi di Cassa Centrale Banca – Credito Cooperativo Italiano S.p.A. dal 2019 Membro del Consiglio di Amministrazione della BCC di Brescia dal 2020
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
member | membro |
risks | rischi |
cassa | cassa |
centrale | centrale |
banca | banca |
credito | credito |
cooperativo | cooperativo |
italiano | italiano |
s | s |
p | p |
bcc | bcc |
brescia | brescia |
committee | comitato |
of | di |
a | del |
and | e |
EN National Director of Federcasse Member of the Board of Directors and Deputy Chairman of BCC Caraglio, Cuneese e Riviera dei Fiori Member of the Board of Directors and Chairman of Servizi Bancari Associati S.p.A
IT Consigliere Nazionale di Federcasse Membro del Consiglio di Amministrazione e Vice Presidente della BCC di Caraglio, del Cuneese e della Riviera dei Fiori Membro del Consiglio di Amministrazione e Presidente di Servizi Bancari Associati S.p.A
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
national | nazionale |
deputy | vice |
bcc | bcc |
riviera | riviera |
fiori | fiori |
associati | associati |
s | s |
p | p |
chairman | presidente |
servizi | servizi |
e | e |
member of | membro |
EN Independent Member of the Board of Directors, Chairperson of the Remuneration Committee and Member of the Risks Committee of Cassa Centrale Banca – Credito Cooperativo Italiano S.p.A. since 2019
IT Membro indipendente del Consiglio di Amministrazione, Presidente del Comitato Remunerazioni, Membro del Comitato Rischi di Cassa Centrale Banca – Credito Cooperativo Italiano S.p.A. dal 2019
EN Independent Member of the Board of Directors and Member of the Internal Control and Risks Committee and Related Parties and Investments in Equity Committee of Unicredit S.p.A
IT Membro indipendente del Consiglio di Amministrazione e Membro del Comitato Controlli Interni e Rischi e del Comitato Parti Correlate ed Investimenti in Equity di Unicredit S.p.A
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
independent | indipendente |
risks | rischi |
parties | parti |
investments | investimenti |
equity | equity |
s | s |
p | p |
committee | comitato |
in | in |
and | e |
control | controlli |
related | di |
member of | membro |
EN Independent Member of the Board of Directors, Member of the Control and Risks Committee and the Independent Directors’ Committee and Chairperson of the Remuneration Committee of Banca Intermobiliare di Investimenti e Gestioni S.p.A
IT Membro indipendente del Consiglio di Amministrazione, Membro del Comitato Controllo e Rischi e del Comitato Amministratori Indipendenti e Presidente del Comitato Remunerazioni di Banca Intermobiliare di Investimenti e Gestioni S.p.A
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
directors | amministratori |
risks | rischi |
chairperson | presidente |
banca | banca |
s | s |
p | p |
control | controllo |
di | di |
committee | comitato |
e | e |
member of | membro |
EN He started his career at the Central Bank of Germany, holding various positions, most recently as a member of the management board and member of the Central Bank council
IT Ha iniziato la sua carriera presso la Banca Centrale Tedesca, ricoprendo varie posizioni, da ultimo come membro del consiglio di amministrazione e membro del consiglio della Banca Centrale
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
started | iniziato |
career | carriera |
central | centrale |
bank | banca |
positions | posizioni |
management | amministrazione |
various | varie |
as | come |
of | presso |
and | e |
the | la |
member of | membro |
board | di |
council | consiglio |
EN Victor Gisler was a member of the Art Basel Committee for 12 years and also a founding member of the Zurich Art Weekend in 2018.
IT Victor Gisler è stato per 12 anni membro del comitato di Art Basel e nel 2018 anche membro fondatore di Zurich Art Weekend.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
art | art |
committee | comitato |
founding | fondatore |
was | stato |
basel | basel |
zurich | zurich |
weekend | weekend |
and | è |
of | di |
also | anche |
member of | membro |
EN Iosa Ghini was appointed an Ambassador of Italian Design and of the Red Dot Network, a Member of the Leonardo Committee and an Active Member of the Accademia Clementina in Bologna, and received the Marconi Prize for Creativity in 2015.
IT Iosa Ghini, nominato Ambasciatore del Design Italiano e del Red Dot Network, Socio Effettivo del Comitato Leonardo e dell’Accademia Clementina di Bologna, nel 2015 ha ricevuto il Premio Marconi per la Creatività.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
appointed | nominato |
ambassador | ambasciatore |
network | network |
leonardo | leonardo |
committee | comitato |
bologna | bologna |
prize | premio |
dot | dot |
design | design |
creativity | creatività |
red | red |
received | ricevuto |
of | di |
and | e |
member | socio |
EN He is also a member of the board of Bruegel, a European think tank, and a member of CERRE (the Centre on Regulation in Europe)
IT Fa parte del consiglio direttivo del think tank europeo Bruegel e di CERRE (Centre on Regulation in Europe)
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
bruegel | bruegel |
centre | centre |
think | think |
european | europeo |
europe | europe |
in | in |
and | e |
EN Since 2016, Enel has been a member of the World Business Council for Sustainable Development (WBCSD) and is represented both in the Board, of which the CEO is a member, and as a Liaison Delegate
IT Dal 2016 Enel è membro del World Business Council for Sustainable Development (WBCSD) ed è rappresentata sia all’interno del Consiglio, di cui è membro l’AD, sia a livello di Liaison Delegate
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
enel | enel |
business | business |
development | development |
represented | rappresentata |
world | world |
sustainable | sustainable |
council | council |
is | è |
member of | membro |
EN Remove From All Groups - Removes the user from all groups owned by users on the account. Removing a member from a group will also remove that member from sheets shared to that group.
IT Rimuovi da tutti i gruppi - rimuove l'utente da tutti i gruppi di proprietà degli utenti sull'account. La rimozione di un membro da un gruppo comporta la sua rimozione anche dai fogli condivisi con quel gruppo.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
member | membro |
sheets | fogli |
groups | gruppi |
removes | rimuove |
a | un |
remove | rimuovi |
owned | proprietà |
removing | rimozione |
group | gruppo |
users | utenti |
from | da |
the | i |
that | quel |
all | tutti |
also | anche |
EN She has held various positions, in particular, as a member of the Board of Directors of Valore D and a member of the Unindustria Council
IT Ha ricoperto diversi incarichi, in particolare, come membro del Consiglio Direttivo di Valore D e membro della Giunta Unindustria - Unione degli Industriali e delle imprese Roma, Frosinone, Latina, Rieti, Viterbo
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
d | d |
has | ha |
in | in |
as | come |
particular | particolare |
and | e |
member of | membro |
EN He is member of the Executive Committee and from July, 2013 to January 31, 2019, he was member of Saipem S.p.A. Compliance Committee. From February 1, 2019, he is secretary of Saipem S.p.A. Compliance Committee.
IT E’ membro del Comitato di Direzione e dal luglio 2013 al 31 gennaio 2019 è stato membro dell’Organismo di Vigilanza di Saipem S.p.A.. Dal 1 febbraio 2019 è segretario dell’Organismo di Vigilanza di Saipem S.p.A..
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
s | s |
p | p |
secretary | segretario |
was | stato |
committee | comitato |
july | luglio |
january | gennaio |
saipem | saipem |
february | febbraio |
to | a |
of | di |
the | del |
member of | membro |
is | è |
EN We are a member of the Swiss Tourism Federation and Swiss Travel Association as well as a member and partner of Switzerland Tourism.We also work in cooperation with Switzerland Travel Centre and Swiss Federal Railways.
IT Siamo membri della Federazione svizzera del turismo e dell'Associazione svizzera dei viaggiatori, nonché membri e partner di Svizzera Turismo. Lavoriamo anche in collaborazione con Switzerland Travel Centre e le Ferrovie federali svizzere.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
member | membri |
federation | federazione |
partner | partner |
work | lavoriamo |
centre | centre |
federal | federali |
railways | ferrovie |
tourism | turismo |
travel | travel |
the | le |
switzerland | svizzera |
in | in |
cooperation | collaborazione |
we | siamo |
also | anche |
with | con |
EN Italy is a member of the European Union (EU) and part of the Schengen Convention; therefore, the same conditions apply in Italy as in other EU member state.
IT Vi presentiamo qui la documentazione necessaria per andare a Roma in base alla vostra nazionalità.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
the | la |
in | in |
part | a |
and | vostra |
therefore | per |
of | alla |
EN Italy is a member of the European Union (EU) and part of the Schengen Convention; therefore, the same conditions apply in Italy as in other EU member state.
IT Vi presentiamo qui la documentazione necessaria per andare a Roma in base alla vostra nazionalità.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
the | la |
in | in |
part | a |
and | vostra |
therefore | per |
of | alla |
EN Italy is a member of the European Union (EU) and part of the Schengen Convention; therefore, the same conditions apply in Italy as in other EU member state.
IT Vi presentiamo qui la documentazione necessaria per andare a Roma in base alla vostra nazionalità.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
the | la |
in | in |
part | a |
and | vostra |
therefore | per |
of | alla |
Εμφάνιση 50 από 50 μεταφράσεων