EN If the Request Token URL, Access Token URL, or Authorize URL are required in your Jira environment, use this URL to populate those fields:https://api.smartsheet.com/2.0/token
Το "access token url" στο Αγγλικά μπορεί να μεταφραστεί στις ακόλουθες ιταλικός λέξεις/φράσεις:
EN If the Request Token URL, Access Token URL, or Authorize URL are required in your Jira environment, use this URL to populate those fields:https://api.smartsheet.com/2.0/token
IT Se Richiedi URL token, Accedi a URL token o Autorizza URL sono necessari nel tuo ambiente Jira, utilizza questo URL per la compilazione di questi campi:https://api.smartsheet.com/2.0/token
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
request | richiedi |
token | token |
url | url |
access | accedi |
authorize | autorizza |
required | necessari |
jira | jira |
environment | ambiente |
https | https |
api | api |
smartsheet | smartsheet |
if | se |
or | o |
use | utilizza |
your | tuo |
to | a |
fields | campi |
are | sono |
the | la |
this | questo |
in | nel |
EN In Smartsheet, generate an API token under Account > Apps and Integrations > API Access > Generate new access token. NOTE: The token generated runs with your credentials—this is a password to your account, treat it as such.
IT In Smartsheet, genera un token API in Account > App e Integrazioni > Accesso API > Genera nuovo token di accesso. NOTA: Il token generato funziona con le tue credenziali, questa è una password per il tuo account, trattalo come tale.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
token | token |
api | api |
integrations | integrazioni |
note | nota |
generate | genera |
generated | generato |
apps | app |
access | accesso |
and | e |
account | account |
credentials | credenziali |
password | password |
is | è |
new | nuovo |
a | un |
with | con |
in | in |
the | le |
this | questa |
EN The Share Count is linked to the URL, if no URL is provided in the configuration attributes, it will use the URL where the buttons are located. Remember to customize or remove the URL in the example below.
IT Il conteggio delle condivisioni è collegato all'URL; se non viene fornito alcun URL negli attributi di configurazione, verrà utilizzato l'URL in cui si trovano i pulsanti. Ricordarsi di personalizzare o rimuovere l'URL nell'esempio seguente.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
count | conteggio |
linked | collegato |
url | url |
configuration | configurazione |
attributes | attributi |
buttons | pulsanti |
remember | ricordarsi |
remove | rimuovere |
if | se |
or | o |
is | è |
in | in |
the | i |
customize | personalizzare |
will | verrà |
to the | utilizzato |
EN Enter a new URL slug in the Post URL field. Only the specific blog post URL slug can be edited here. To change the blog page slug, follow the steps above to change a page URL.
IT Digita un nuovo slug URL nel campo URL del post. Qui può essere modificato solo lo specifico slug URL di un post del blog. Per modificare lo slug della Pagina del blog, segui gli step illustrati in precedenza in Cambiare l'URL di una pagina.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
url | url |
here | qui |
follow | segui |
steps | step |
slug | slug |
blog | blog |
the | lo |
can | può |
in | in |
field | campo |
be | essere |
page | pagina |
a | un |
new | nuovo |
only | solo |
post | post |
edited | modificato |
change | modificare |
to change | cambiare |
EN Enter a new URL slug in the Event URL field. Only the specific event URL slug can be edited here. To change the events page slug, follow the steps above to change a page URL.
IT Digita un nuovo slug URL nel campo URL dell'evento. Qui può essere modificato solo lo specifico slug URL dell'evento. Per modificare lo slug della Pagina eventi, segui gli step descritti sopra per cambiare l'URL di una pagina.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
url | url |
here | qui |
follow | segui |
steps | step |
slug | slug |
the | lo |
can | può |
field | campo |
be | essere |
events | eventi |
page | pagina |
a | un |
new | nuovo |
only | solo |
in | nel |
edited | modificato |
change | modificare |
to change | cambiare |
EN Enter a new URL slug in the URL field. Only the specific product URL slug can be edited here. To change the store page slug, follow the steps above to change a page URL.
IT Inserisci un nuovo slug URL nel campo URL. Qui è possibile modificare solo gli slug URL del prodotto specifico. Per modificare lo slug della Pagina del negozio, segui gli step illustrati in precedenza in Cambiare l'URL di una pagina.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
url | url |
can | possibile |
here | qui |
store | negozio |
follow | segui |
steps | step |
slug | slug |
the | lo |
product | prodotto |
enter | inserisci |
in | in |
field | campo |
page | pagina |
a | un |
new | nuovo |
only | solo |
change | modificare |
to change | cambiare |
EN The portion of the URL that contains the access token is held within the "fragment identifier" portion of the URL – which is never sent to Keeper's servers
IT La parte dell'URL che contiene il token di accesso è contenuta nella porzione "identificatore di frammento" dell'URL, che non viene mai inviata ai server di Keeper
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
token | token |
access | accesso |
identifier | identificatore |
sent | inviata |
servers | server |
portion | porzione |
is | è |
of | di |
contains | contiene |
never | mai |
the | il |
that | che |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
IT L'URL di accesso dovrebbe essere un URL CPANEL o qualsiasi altro URL del client applicabile che si utilizza sul tuo vecchio host per accedere alla pagina di accesso dei siti Web
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
url | url |
old | vecchio |
host | host |
cpanel | cpanel |
a | un |
or | o |
client | client |
your | tuo |
be | essere |
access | accesso |
page | pagina |
to access | accedere |
should | dovrebbe |
applicable | applicabile |
the | dei |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
IT L'URL di accesso dovrebbe essere un URL CPANEL o qualsiasi altro URL del client applicabile che si utilizza sul tuo vecchio host per accedere alla pagina di accesso dei siti Web
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
url | url |
old | vecchio |
host | host |
cpanel | cpanel |
a | un |
or | o |
client | client |
your | tuo |
be | essere |
access | accesso |
page | pagina |
to access | accedere |
should | dovrebbe |
applicable | applicabile |
the | dei |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
IT L'URL di accesso dovrebbe essere un URL CPANEL o qualsiasi altro URL del client applicabile che si utilizza sul tuo vecchio host per accedere alla pagina di accesso dei siti Web
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
url | url |
old | vecchio |
host | host |
cpanel | cpanel |
a | un |
or | o |
client | client |
your | tuo |
be | essere |
access | accesso |
page | pagina |
to access | accedere |
should | dovrebbe |
applicable | applicabile |
the | dei |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
IT L'URL di accesso dovrebbe essere un URL CPANEL o qualsiasi altro URL del client applicabile che si utilizza sul tuo vecchio host per accedere alla pagina di accesso dei siti Web
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
url | url |
old | vecchio |
host | host |
cpanel | cpanel |
a | un |
or | o |
client | client |
your | tuo |
be | essere |
access | accesso |
page | pagina |
to access | accedere |
should | dovrebbe |
applicable | applicabile |
the | dei |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
IT L'URL di accesso dovrebbe essere un URL CPANEL o qualsiasi altro URL del client applicabile che si utilizza sul tuo vecchio host per accedere alla pagina di accesso dei siti Web
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
url | url |
old | vecchio |
host | host |
cpanel | cpanel |
a | un |
or | o |
client | client |
your | tuo |
be | essere |
access | accesso |
page | pagina |
to access | accedere |
should | dovrebbe |
applicable | applicabile |
the | dei |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
IT L'URL di accesso dovrebbe essere un URL CPANEL o qualsiasi altro URL del client applicabile che si utilizza sul tuo vecchio host per accedere alla pagina di accesso dei siti Web
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
url | url |
old | vecchio |
host | host |
cpanel | cpanel |
a | un |
or | o |
client | client |
your | tuo |
be | essere |
access | accesso |
page | pagina |
to access | accedere |
should | dovrebbe |
applicable | applicabile |
the | dei |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
IT L'URL di accesso dovrebbe essere un URL CPANEL o qualsiasi altro URL del client applicabile che si utilizza sul tuo vecchio host per accedere alla pagina di accesso dei siti Web
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
url | url |
old | vecchio |
host | host |
cpanel | cpanel |
a | un |
or | o |
client | client |
your | tuo |
be | essere |
access | accesso |
page | pagina |
to access | accedere |
should | dovrebbe |
applicable | applicabile |
the | dei |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
IT L'URL di accesso dovrebbe essere un URL CPANEL o qualsiasi altro URL del client applicabile che si utilizza sul tuo vecchio host per accedere alla pagina di accesso dei siti Web
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
url | url |
old | vecchio |
host | host |
cpanel | cpanel |
a | un |
or | o |
client | client |
your | tuo |
be | essere |
access | accesso |
page | pagina |
to access | accedere |
should | dovrebbe |
applicable | applicabile |
the | dei |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
IT L'URL di accesso dovrebbe essere un URL CPANEL o qualsiasi altro URL del client applicabile che si utilizza sul tuo vecchio host per accedere alla pagina di accesso dei siti Web
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
url | url |
old | vecchio |
host | host |
cpanel | cpanel |
a | un |
or | o |
client | client |
your | tuo |
be | essere |
access | accesso |
page | pagina |
to access | accedere |
should | dovrebbe |
applicable | applicabile |
the | dei |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
IT L'URL di accesso dovrebbe essere un URL CPANEL o qualsiasi altro URL del client applicabile che si utilizza sul tuo vecchio host per accedere alla pagina di accesso dei siti Web
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
url | url |
old | vecchio |
host | host |
cpanel | cpanel |
a | un |
or | o |
client | client |
your | tuo |
be | essere |
access | accesso |
page | pagina |
to access | accedere |
should | dovrebbe |
applicable | applicabile |
the | dei |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
IT L'URL di accesso dovrebbe essere un URL CPANEL o qualsiasi altro URL del client applicabile che si utilizza sul tuo vecchio host per accedere alla pagina di accesso dei siti Web
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
url | url |
old | vecchio |
host | host |
cpanel | cpanel |
a | un |
or | o |
client | client |
your | tuo |
be | essere |
access | accesso |
page | pagina |
to access | accedere |
should | dovrebbe |
applicable | applicabile |
the | dei |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
IT L'URL di accesso dovrebbe essere un URL CPANEL o qualsiasi altro URL del client applicabile che si utilizza sul tuo vecchio host per accedere alla pagina di accesso dei siti Web
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
url | url |
old | vecchio |
host | host |
cpanel | cpanel |
a | un |
or | o |
client | client |
your | tuo |
be | essere |
access | accesso |
page | pagina |
to access | accedere |
should | dovrebbe |
applicable | applicabile |
the | dei |
EN Multi-token support – use the same token to access several applications
IT Supporto multi-token: usa lo stesso token per accedere a diverse applicazioni
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
token | token |
several | diverse |
support | supporto |
the | lo |
applications | applicazioni |
use | usa |
to | a |
access | accedere |
same | stesso |
EN Under the URL Sample tab, paste in your online bank's web address (URL) into the Sample URL text box.
IT Nella scheda URL di esempio , incolla l'indirizzo Web (URL) della tua banca online nella casella di testo dell'URL di esempio.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
tab | scheda |
paste | incolla |
banks | banca |
text | testo |
box | casella |
url | url |
online | online |
web | web |
your | tua |
in | esempio |
the | nella |
EN Redirect changed or broken links - If you change the URL slug on a page on your site, create URL redirects to forward visitors who go to the old URL to the correct page.
IT Reindirizza i link modificati o interrotti - Se modifichi lo slug URL di una pagina del tuo sito, si creano dei reindirizzamenti URL per inoltrare i visitatori che visitano il vecchio URL alla pagina corretta.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
visitors | visitatori |
old | vecchio |
slug | slug |
or | o |
links | link |
if | se |
url | url |
site | sito |
redirects | reindirizzamenti |
your | tuo |
page | pagina |
correct | corretta |
the | lo |
change | modifichi |
changed | modificati |
a | una |
forward | per |
create | creano |
to | dei |
you | di |
EN To use a 301 redirect, the original URL can no longer exist, and the new one must exist. Ensure the old URL doesn't exist by deleting the old page, disabling it, or changing its URL.
IT Per utilizzare un reindirizzamento 301, l'URL originale non deve più esistere e deve esserci quello nuovo. Assicurati che il vecchio URL non esista eliminando la vecchia pagina, disabilitandola o cambiandone l'URL.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
redirect | reindirizzamento |
url | url |
ensure | assicurati |
deleting | eliminando |
original | originale |
or | o |
and | e |
must | deve |
page | pagina |
a | un |
new | nuovo |
the | il |
to | più |
EN If for some reason, a URL is created with a capital letter, you should indicate the preferred URL through a 301 redirection. And if this is not possible, implement a canonical tag to indicate the canonical URL.
IT Se per qualche motivo, un URL viene creato con una lettera maiuscola, si dovrebbe indicare l'URL preferito attraverso un reindirizzamento 301. E se questo non è possibile, implementate un tag canonical per indicare l'URL canonico.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
reason | motivo |
url | url |
letter | lettera |
indicate | indicare |
preferred | preferito |
redirection | reindirizzamento |
canonical | canonico |
if | se |
created | creato |
possible | possibile |
a | un |
tag | tag |
not | non |
with | con |
should | dovrebbe |
to | viene |
this | questo |
the | una |
is | è |
EN These parameters are optional, but remember that you always have to include the urlset to encapsulate the file, the url tag to introduce a URL’s information bloc, and a loc to type in the actual URL.
IT Questi parametri sono opzionali, ma ricordate che dovete sempre includere l'urlset per incapsulare il file, il tag url per introdurre il blocco di informazioni di un URL e un loc per digitare l'URL vero e proprio.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
parameters | parametri |
optional | opzionali |
remember | ricordate |
introduce | introdurre |
always | sempre |
file | file |
a | un |
information | informazioni |
have to | dovete |
but | ma |
url | url |
the | il |
tag | tag |
are | sono |
these | questi |
include | includere |
and | e |
EN The supplied Application URL has redirected once. Please check the redirected URL field to ensure this is a URL that you trust.
IT L'URL applicazione fornito è reindirizzato una volta. Verifica il campo URL di reindirizzamento per assicurarti che si tratti di un URL affidabile.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
supplied | fornito |
url | url |
redirected | reindirizzato |
application | applicazione |
is | è |
a | un |
the | il |
to ensure | assicurarti |
once | volta |
field | campo |
check | verifica |
EN What is a URL URL (or URL-address) is a special form of individual address of a certain resource on the Internet. It can refer to the website, some particular document,...
IT Netim è un registrar di nomi di dominio accreditato ICANN che si concentra sulle estensioni europee. Oltre al servizio di registrazione del nome di dominio, fornisce anche soluzioni di web hosting...
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
resource | servizio |
a | un |
is | è |
to the | al |
of | di |
the | del |
EN Redirect changed or broken links - If you change the URL slug on a page on your site, create URL redirects to forward visitors who go to the old URL to the correct page.
IT Reindirizza i link modificati o interrotti - Se modifichi lo slug URL di una pagina del tuo sito, si creano dei reindirizzamenti URL per inoltrare i visitatori che visitano il vecchio URL alla pagina corretta.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
visitors | visitatori |
old | vecchio |
slug | slug |
or | o |
links | link |
if | se |
url | url |
site | sito |
redirects | reindirizzamenti |
your | tuo |
page | pagina |
correct | corretta |
the | lo |
change | modifichi |
changed | modificati |
a | una |
forward | per |
create | creano |
to | dei |
you | di |
EN To use a 301 redirect, the original URL can no longer exist, and the new one must exist. Ensure the old URL doesn't exist by deleting the old page, disabling it, or changing its URL.
IT Per utilizzare un reindirizzamento 301, l'URL originale non deve più esistere e deve esserci quello nuovo. Assicurati che il vecchio URL non esista eliminando la vecchia pagina, disabilitandola o cambiandone l'URL.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
redirect | reindirizzamento |
url | url |
ensure | assicurati |
deleting | eliminando |
original | originale |
or | o |
and | e |
must | deve |
page | pagina |
a | un |
new | nuovo |
the | il |
to | più |
EN If for some reason, a URL is created with a capital letter, you should indicate the preferred URL through a 301 redirection. And if this is not possible, implement a canonical tag to indicate the canonical URL.
IT Se per qualche motivo, un URL viene creato con una lettera maiuscola, si dovrebbe indicare l'URL preferito attraverso un reindirizzamento 301. E se questo non è possibile, implementate un tag canonical per indicare l'URL canonico.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
reason | motivo |
url | url |
letter | lettera |
indicate | indicare |
preferred | preferito |
redirection | reindirizzamento |
canonical | canonico |
if | se |
created | creato |
possible | possibile |
a | un |
tag | tag |
not | non |
with | con |
should | dovrebbe |
to | viene |
this | questo |
the | una |
is | è |
EN These parameters are optional, but remember that you always have to include the urlset to encapsulate the file, the url tag to introduce a URL’s information bloc, and a loc to type in the actual URL.
IT Questi parametri sono opzionali, ma ricordate che dovete sempre includere l'urlset per incapsulare il file, il tag url per introdurre il blocco di informazioni di un URL e un loc per digitare l'URL vero e proprio.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
parameters | parametri |
optional | opzionali |
remember | ricordate |
introduce | introdurre |
always | sempre |
file | file |
a | un |
information | informazioni |
have to | dovete |
but | ma |
url | url |
the | il |
tag | tag |
are | sono |
these | questi |
include | includere |
and | e |
EN The supplied Application URL has redirected once. Please check the redirected URL field to ensure this is a URL you trust.
IT L'URL applicazione fornito è reindirizzato una volta. Verifica il campo URL di reindirizzamento per assicurarti che si tratti di un URL affidabile.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
supplied | fornito |
url | url |
redirected | reindirizzato |
application | applicazione |
is | è |
a | un |
the | il |
to ensure | assicurarti |
once | volta |
field | campo |
check | verifica |
EN 1ShoppingCart allows you to have your own custom thank you page. To set it up, navigate to Setup > Orders and set the ?Thank You URL? field to the full URL address leading to your custom URL page.
IT 1ShoppingCart ti permette di avere la tua pagina di ringraziamento personalizzata. Per impostarla, vai su Configurazione > Ordini e imposta il campo ?URL di ringraziamento? all?indirizzo URL completo che porta alla tua pagina URL personalizzata.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
allows | permette |
gt | gt |
orders | ordini |
setup | configurazione |
url | url |
full | completo |
page | pagina |
set | imposta |
field | campo |
address | indirizzo |
thank | per |
your | tua |
up | su |
and | e |
the | il |
to | vai |
thank you | ringraziamento |
EN Scroll down to the Post Back section and ?Add additional URL? to add ?Order type? for a new URL. Use this URL:
IT Scorri fino alla sezione Post Back e vai su ?Aggiungi un UR aggiuntivo? per aggiungere un ?Tipo di ordine? per un nuovo URL. Usa questo URL:
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
scroll | scorri |
url | url |
order | ordine |
type | tipo |
back | back |
section | sezione |
to | vai |
a | un |
post | post |
new | nuovo |
and | e |
this | questo |
EN Under Options, tap Post URL and enter a new URL slug in the URL field
IT In Opzioni, tocca URL del post e immetti un nuovo slug URL nel campo URL
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
tap | tocca |
post | post |
url | url |
field | campo |
slug | slug |
and | e |
options | opzioni |
enter | immetti |
a | un |
in | in |
new | nuovo |
EN Your product URL comes after your domain and page URL. Structure your product URL with this format:
IT L'URL del prodotto viene visualizzato dopo il tuo dominio e l'URL della pagina. Struttura l'URL del prodotto utilizzando questo formato:
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
structure | struttura |
format | formato |
domain | dominio |
page | pagina |
your | tuo |
this | questo |
and | e |
product | prodotto |
after | dopo |
with | utilizzando |
EN In the Podcasting tab, scroll to the bottom and add the unique URL in the Podcast Analytics URL field. Contact the analytics service for help finding the correct URL.
IT Nella scheda Podcasting, scorri fino in fondo e aggiungi l'URL univoco nel campo URL analytics del podcast. Contatta l'assistenza per gli analytics per informazioni su come trovare l'URL corretto.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
tab | scheda |
scroll | scorri |
add | aggiungi |
url | url |
analytics | analytics |
field | campo |
podcasting | podcasting |
podcast | podcast |
and | e |
correct | corretto |
in | in |
the | nella |
EN Source URL - Include a source URL to link visitors to more information about the event. The source URL link displays in the event description.
IT URL di origine - Inserisci un URL di origine per collegare i visitatori a ulteriori informazioni sull'evento.Il link all'URL di origine viene visualizzato nella descrizione dell'evento.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
visitors | visitatori |
displays | visualizzato |
url | url |
a | un |
link | link |
information | informazioni |
to link | collegare |
description | descrizione |
the | i |
include | per |
EN Enter your blog's subdomain in Blogspot URL. Your subdomain is the first part of your blog's URL. For example, if your blog's full URL is myblog.blogspot.com, enter myblog.
IT Inserisci il sottodominio del tuo blog nell'URL di Blogspot. Il tuo sottodominio è la prima parte dell'URL del tuo blog. Ad esempio, se l'URL completo del tuo blog è myblog.blogspot.com, inserisci myblog.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
blogs | blog |
subdomain | sottodominio |
full | completo |
if | se |
is | è |
enter | inserisci |
your | tuo |
example | esempio |
of | di |
the | il |
EN The API provides a subset of data without a token and can be used non-commercially, subject to a rate-limit per IP. If you have signed up for a token, you can enter it below to see fuller responses.
IT L'API fornisce un sottoinsieme di dati senza token e può essere utilizzato non commercialmente, soggetto a un limite di velocità per IP. Se ti sei registrato per un token, puoi inserirlo sotto per vedere risposte più complete.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
subset | sottoinsieme |
token | token |
used | utilizzato |
ip | ip |
commercially | commercialmente |
limit | limite |
rate | velocità |
provides | fornisce |
a | un |
data | dati |
if | se |
responses | risposte |
without | senza |
can | può |
be | essere |
subject | soggetto |
you can | puoi |
to | a |
the | sotto |
to see | vedere |
of | di |
and | e |
EN Token-based authentication, security token services, federated authentication and identity federation are all terms that describe the capabilities that a SAML identity provider offers.
IT Autenticazione basata sui token, servizi di token di sicurezza, autenticazione federata e federazione delle identità sono tutti termini che descrivono le possibilità offerte da un provider di identità SAML.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
security | sicurezza |
token | token |
federated | federata |
federation | federazione |
describe | descrivono |
saml | saml |
provider | provider |
based | basata |
authentication | autenticazione |
services | servizi |
identity | identità |
a | un |
offers | offerte |
the | le |
are | sono |
terms | termini |
that | che |
all | tutti |
and | e |
EN This authenticator is a compact, tamper-evident USB with presence detection, which creates a third factor of authentication: Something you have (physical token), something you know (PIN), something you do (touching the token).
IT Questo autenticatore è un USB compatto e a prova di manomissione con rilevamento delle presenze, che crea un terzo fattore di autenticazione: qualcosa che possiedi (token fisico), qualcosa che sai (PIN), qualcosa che fai (toccare il token).
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
authenticator | autenticatore |
compact | compatto |
usb | usb |
detection | rilevamento |
creates | crea |
factor | fattore |
authentication | autenticazione |
physical | fisico |
token | token |
touching | toccare |
pin | pin |
a | un |
is | è |
the | il |
something | qualcosa |
do | fai |
this | questo |
with | con |
you know | sai |
of | di |
EN ?Let’s say someone who issued a token agrees with Chairman Gensler wants to register it as a security with the SEC. Once registered, can this token trade on the NYSE or NASDAQ? No?.
IT “Diciamo che qualcuno che ha emesso un token è d?accordo con il presidente Gensler e vuole registrarlo come un titolo presso la SEC. Una volta registrato, questo token può essere scambiato sul NYSE o NASDAQ? No”.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
issued | emesso |
token | token |
chairman | presidente |
wants | vuole |
it | il |
sec | sec |
registered | registrato |
or | o |
no | no |
as | come |
a | un |
can | essere |
on | sul |
EN a key for communication), a token for the gambling, and finally as a sprouted seed." To whom would you entrust "the token" of this interview, to continue the debate?
IT A chi affiderebbe il gettone di questa intervista, per proseguire la chiacchierata?
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
token | gettone |
interview | intervista |
to continue | proseguire |
to | a |
the | il |
this | questa |
EN a key for communication), a token for gambling, and finally as a sprouting seed." Who would you entrust the token of this interview to, to pursue the themes of our discussion?
IT A chi affiderebbe il gettone di questa intervista, per proseguire la chiacchierata?
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
token | gettone |
interview | intervista |
to | a |
the | il |
this | questa |
who | chi |
EN · Double Weapon XP Token – Double your weapon progression speed and unlock attachments in double-time whenever you want with this Double Weapon XP Token. Use it within the Multiplayer or Zombies menu.
IT · Gettone PE arma doppi – Raddoppia i progressi della tua arma e sblocca accessori nella metà del tempo con questo Gettone PE arma doppi. Usalo dal menu del multigiocatore o di Zombi.
EN Token-based authentication, security token services, federated authentication and identity federation are all terms that describe the capabilities that a SAML identity provider offers.
IT Autenticazione basata sui token, servizi di token di sicurezza, autenticazione federata e federazione delle identità sono tutti termini che descrivono le possibilità offerte da un provider di identità SAML.
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
security | sicurezza |
token | token |
federated | federata |
federation | federazione |
describe | descrivono |
saml | saml |
provider | provider |
based | basata |
authentication | autenticazione |
services | servizi |
identity | identità |
a | un |
offers | offerte |
the | le |
are | sono |
terms | termini |
that | che |
all | tutti |
and | e |
EN This authenticator is a compact, tamper-evident USB with presence detection, which creates a third factor of authentication: Something you have (physical token), something you know (PIN), something you do (touching the token).
IT Questo autenticatore è un USB compatto e a prova di manomissione con rilevamento delle presenze, che crea un terzo fattore di autenticazione: qualcosa che possiedi (token fisico), qualcosa che sai (PIN), qualcosa che fai (toccare il token).
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
authenticator | autenticatore |
compact | compatto |
usb | usb |
detection | rilevamento |
creates | crea |
factor | fattore |
authentication | autenticazione |
physical | fisico |
token | token |
touching | toccare |
pin | pin |
a | un |
is | è |
the | il |
something | qualcosa |
do | fai |
this | questo |
with | con |
you know | sai |
of | di |
EN Something you have (physical token), something you know (PIN), something you do (touching the token)
IT Qualcosa che possiedi (token fisico), qualcosa che sai (PIN), qualcosa che fai (toccare il token)
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
physical | fisico |
token | token |
touching | toccare |
pin | pin |
the | il |
something | qualcosa |
do | fai |
you know | sai |
EN The SafeNet OTP 110 token is an OATH-certified OTP hardware token that enables multi-factor authentication to a broad range of resources
IT Il token OTP 110 di SafeNet è un token OTP hardware certificato OATH che permette di attivare l’autenticazione multi-fattore su una vasta gamma di risorse
Αγγλικά | ιταλικός |
---|---|
safenet | safenet |
token | token |
hardware | hardware |
enables | permette |
broad | vasta |
range | gamma |
resources | risorse |
certified | certificato |
oath | oath |
is | è |
a | un |
the | il |
otp | otp |
of | di |
Εμφάνιση 50 από 50 μεταφράσεων