Μετάφραση "imprisonment" σε Άραβας

Εμφάνιση 33 από 33 μεταφράσεις της φράσης "imprisonment" από Αγγλικά σε Άραβας

Μετάφραση του Αγγλικά σε Άραβας του imprisonment

Αγγλικά
Άραβας

EN The authorities continued to arbitrarily detain hundreds of protesters, dissidents and human rights defenders, and sentenced many to imprisonment and flogging

AR وظلت السلطات تحتجز تعسفياً مئات المتظاهرين والمعارضين والمدافعين عن حقوق الإنسان، وأصدرت أحكاماً بالسجن والجلد على كثيرين منهم

Μεταγραφή wẓlt ạlslṭạt tḥtjz tʿsfyạaⁿ mỷạt ạlmtẓạhryn wạlmʿạrḍyn wạlmdạfʿyn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn, wạ̉ṣdrt ạ̉ḥkạmạaⁿ bạlsjn wạljld ʿly̱ ktẖyryn mnhm

Αγγλικά Άραβας
rights حقوق
human الإنسان
authorities السلطات
hundreds مئات
to على

EN UAE: Nearly a decade of unjust imprisonment for ‘UAE-94’ dissidents

AR الإمارات العربية المتحدة: مرور قرابة عقد من الزمن على الحبس الجائر للمعارضين في قضية ’الإمارات-94‘

Μεταγραφή ạlạ̹mạrạt ạlʿrbyẗ ạlmtḥdẗ: mrwr qrạbẗ ʿqd mn ạlzmn ʿly̱ ạlḥbs ạljạỷr llmʿạrḍyn fy qḍyẗ ’ạlạ̹mạrạt-94‘

Αγγλικά Άραβας
uae الإمارات
a المتحدة
decade عقد
of على

EN Erkin Musaev released after 11 years of wrongful imprisonment

AR بعد ?المجزرة المنسية? في آسيا الوسطى بعشر سنوات، سجل أوزبكستان لحقوق الإنسان لا يمكن تجاهله

Μεταγραφή bʿd ?ạlmjzrẗ ạlmnsyẗ? fy ậsyạ ạlwsṭy̱ bʿsẖr snwạt, sjl ạ̉wzbkstạn lḥqwq ạlạ̹nsạn lạ ymkn tjạhlh

Αγγλικά Άραβας
years سنوات
after بعد

EN Accused of breaching public order, he was sentenced to seven years' imprisonment on the sole basis of confessions obtained under torture

AR وجهت إليه تهمة الإخلال بالنظام العام، وحُكم عليه بالسجن لمدة سبع سنوات استناداً فقط إلى اعترافاته المنتزعة تحت التعذيب

Μεταγραφή wjht ạ̹lyh thmẗ ạlạ̹kẖlạl bạlnẓạm ạlʿạm, wḥukm ʿlyh bạlsjn lmdẗ sbʿ snwạt ạstnạdạaⁿ fqṭ ạ̹ly̱ ạʿtrạfạth ạlmntzʿẗ tḥt ạltʿdẖyb

Αγγλικά Άραβας
under تحت
torture التعذيب
years سنوات
public العام
seven سبع
to لمدة

EN On July 1, 1981, he was sentenced to seven years’ imprisonment for “compromising the public order” on the sole basis of confessions obtained under torture

AR في 1 يوليو 1981، حُكم عليه بالسجن لمدة سبع سنوات بتهمة "المساس بالنظام العام" فقط على أساس اعترافاته المنتزعة تحت التعذيب

Μεταγραφή fy 1 ywlyw 1981, ḥukm ʿlyh bạlsjn lmdẗ sbʿ snwạt bthmẗ "ạlmsạs bạlnẓạm ạlʿạm" fqṭ ʿly̱ ạ̉sạs ạʿtrạfạth ạlmntzʿẗ tḥt ạltʿdẖyb

Αγγλικά Άραβας
july يوليو
basis أساس
torture التعذيب
years سنوات
under تحت
public العام
seven سبع
the عليه
for لمدة

EN July 1, 1981: Sentenced to 7 years' imprisonment by the Court of Casablanca.

AR 1 يوليو 1981: حكمت عليه محكمة الدار البيضاء بالسجن لمدة 7 سنوات.

Μεταγραφή 1 ywlyw 1981: ḥkmt ʿlyh mḥkmẗ ạldạr ạlbyḍạʾ bạlsjn lmdẗ 7 snwạt.

Αγγλικά Άραβας
july يوليو
the عليه
court محكمة
years سنوات
to لمدة

EN On 16 January, a court reduced his sentence to eight-months imprisonment.

AR وفي 16 يناير/كانون الثاني، خفضت المحكمة مدة عقوبته إلى السجن لمدة ثمانية أشهر.

Μεταγραφή wfy 16 ynạyr/kạnwn ạltẖạny, kẖfḍt ạlmḥkmẗ mdẗ ʿqwbth ạ̹ly̱ ạlsjn lmdẗ tẖmạnyẗ ạ̉sẖhr.

Αγγλικά Άραβας
january يناير
court المحكمة
months أشهر
to وفي
eight ثمانية
on الثاني

EN On August 11, 2021, they were both sentenced by the Military Court to three years’ imprisonment

AR في 11 أغسطس 2021 ، حكمت عليهما المحكمة العسكرية بالسجن ثلاث سنوات

Μεταγραφή fy 11 ạ̉gẖsṭs 2021 , ḥkmt ʿlyhmạ ạlmḥkmẗ ạlʿskryẗ bạlsjn tẖlạtẖ snwạt

Αγγλικά Άραβας
august أغسطس
court المحكمة
military العسكرية
years سنوات
three ثلاث

EN On August 11, 2021, they were both sentenced by the Military Court in Beirut to three years’ imprisonment under the Lebanese Anti-Terrorism Law

AR في 11 أغسطس 2021 ، حكمت عليهما المحكمة العسكرية في بيروت بالسجن ثلاث سنوات بموجب قانون مكافحة الإرهاب اللبناني

Μεταγραφή fy 11 ạ̉gẖsṭs 2021 , ḥkmt ʿlyhmạ ạlmḥkmẗ ạlʿskryẗ fy byrwt bạlsjn tẖlạtẖ snwạt bmwjb qạnwn mkạfḥẗ ạlạ̹rhạb ạllbnạny

Αγγλικά Άραβας
august أغسطس
court المحكمة
military العسكرية
beirut بيروت
law قانون
terrorism الإرهاب
lebanese اللبناني
years سنوات
under بموجب
three ثلاث

EN August 11, 2021: Messayar and Mohammed are both sentenced by the Military Court in Beirut to three years’ imprisonment.

AR 11 أغسطس 2021: حكمت المحكمة العسكرية في بيروت على مسير ومحمد بالسجن ثلاث سنوات.

Μεταγραφή 11 ạ̉gẖsṭs 2021: ḥkmt ạlmḥkmẗ ạlʿskryẗ fy byrwt ʿly̱ msyr wmḥmd bạlsjn tẖlạtẖ snwạt.

Αγγλικά Άραβας
august أغسطس
court المحكمة
military العسكرية
beirut بيروت
years سنوات
three ثلاث
to على

EN On August 10, 2020, the court of Sidi M'hamed sentenced Drareni to three years of imprisonment and a fine of 50,000 Algerian dinars

AR في 10 أغسطس 2020 ، حكمت محكمة سيدي أمحمد على درارني بالسجن ثلاث سنوات وغرامة قدرها 50 ألف دينار جزائري

Μεταγραφή fy 10 ạ̉gẖsṭs 2020 , ḥkmt mḥkmẗ sydy ạ̉mḥmd ʿly̱ drạrny bạlsjn tẖlạtẖ snwạt wgẖrạmẗ qdrhạ 50 ạ̉lf dynạr jzạỷry

Αγγλικά Άραβας
august أغسطس
court محكمة
years سنوات
three ثلاث
to على

EN November 24, 2020: The Oran criminal court sentences Saïd Boudour in absentia to one year imprisonment and a fine of 50,000 Algerian Dinar (approximately 325 Euros).

AR 1 مارس 2021: تم احتجاز سعيد بودور رهن الاعتقال المؤقت بانتظار إعادة محاكمته من قبل محكمة وهران الابتدائية.

Μεταγραφή 1 mạrs 2021: tm ạḥtjạz sʿyd bwdwr rhn ạlạʿtqạl ạlmw̉qt bạntẓạr ạ̹ʿạdẗ mḥạkmth mn qbl mḥkmẗ whrạn ạlạbtdạỷyẗ.

Αγγλικά Άραβας
court محكمة
oran وهران

EN Migrant domestic workers have few avenues for redress and risk imprisonment and deportation for “absconding,” even when fleeing exploitation or abuse

AR عاملات المنازل المهاجرات لديهن سبل قليلة للإنصاف ويواجهن خطر السجن والترحيل بسبب "الفرار" ، حتى عند الفرار من الاستغلال أو الإساءة

Μεταγραφή ʿạmlạt ạlmnạzl ạlmhạjrạt ldyhn sbl qlylẗ llạ̹nṣạf wywạjhn kẖṭr ạlsjn wạltrḥyl bsbb "ạlfrạr" , ḥty̱ ʿnd ạlfrạr mn ạlạstgẖlạl ạ̉w ạlạ̹sạʾẗ

Αγγλικά Άραβας
few قليلة
risk خطر
when عند
for بسبب
even حتى

EN In September 2020, he was sentenced to a year and half of imprisonment for “financing terrorism”

AR في سبتمبر 2020 ، حُكم عليه بالسجن لمدة عام ونصف بتهمة "تمويل الإرهاب"

Μεταγραφή fy sbtmbr 2020 , ḥukm ʿlyh bạlsjn lmdẗ ʿạm wnṣf bthmẗ "tmwyl ạlạ̹rhạb"

Αγγλικά Άραβας
september سبتمبر
he عليه
year عام
financing تمويل
terrorism الإرهاب
for لمدة

EN Ten days after he was released, he voluntarily went to the Military Police Station in Qaboun, after he was ordered to serve a 15-day imprisonment as part of a military punishment

AR بعد عشرة أيام من إطلاق سراحه ، ذهب طواعية إلى مركز الشرطة العسكرية في القابون ، بعد أن أُمر بقضاء 15 يومًا في السجن كجزء من عقوبة عسكرية

Μεταγραφή bʿd ʿsẖrẗ ạ̉yạm mn ạ̹ṭlạq srạḥh , dẖhb ṭwạʿyẗ ạ̹ly̱ mrkz ạlsẖrṭẗ ạlʿskryẗ fy ạlqạbwn , bʿd ạ̉n ạủmr bqḍạʾ 15 ywmaⁿạ fy ạlsjn kjzʾ mn ʿqwbẗ ʿskryẗ

Αγγλικά Άραβας
released إطلاق
police الشرطة
military العسكرية
days أيام
a أ
ten عشرة
part كجزء
after بعد
to إلى

EN July 2, 2013: Al Marzooqi is sentenced to 10 years’ imprisonment, followed by three years’ probation.

AR 2 يوليو 2013: حكم على المرزوقي بالسجن 10 سنوات تليها ثلاث سنوات تحت المراقبة.

Μεταγραφή 2 ywlyw 2013: ḥkm ʿly̱ ạlmrzwqy bạlsjn 10 snwạt tlyhạ tẖlạtẖ snwạt tḥt ạlmrạqbẗ.

Αγγλικά Άραβας
july يوليو
sentenced حكم
followed by تليها
years سنوات
to على
three ثلاث
by تحت

AR لامبريشت في الأردن والعراق

Μεταγραφή lạmbrysẖt fy ạlạ̉rdn wạlʿrạq

EN Syrian sentenced to life imprisonment in torture trial

AR بيربوك إلى واشنطن

Μεταγραφή byrbwk ạ̹ly̱ wạsẖnṭn

Αγγλικά Άραβας
to إلى

EN If convicted, he faces up to five years’ imprisonment

AR وحال إدانته، سيواجه باتريك السجن لما يصل إلى خمسة أعوام

Μεταγραφή wḥạl ạ̹dạnth, sywạjh bạtryk ạlsjn lmạ yṣl ạ̹ly̱ kẖmsẗ ạ̉ʿwạm

Αγγλικά Άραβας
years أعوام
to إلى
five خمسة

EN On August 10, 2020, the court of Sidi M'hamed sentenced Drareni to three years of imprisonment and a fine of 50,000 Algerian dinars

AR في 10 أغسطس 2020 ، حكمت محكمة سيدي أمحمد على درارني بالسجن ثلاث سنوات وغرامة قدرها 50 ألف دينار جزائري

Μεταγραφή fy 10 ạ̉gẖsṭs 2020 , ḥkmt mḥkmẗ sydy ạ̉mḥmd ʿly̱ drạrny bạlsjn tẖlạtẖ snwạt wgẖrạmẗ qdrhạ 50 ạ̉lf dynạr jzạỷry

Αγγλικά Άραβας
august أغسطس
court محكمة
years سنوات
three ثلاث
to على

EN November 24, 2020: The Oran criminal court sentences Saïd Boudour in absentia to one year imprisonment and a fine of 50,000 Algerian Dinar (approximately 325 Euros).

AR 1 مارس 2021: تم احتجاز سعيد بودور رهن الاعتقال المؤقت بانتظار إعادة محاكمته من قبل محكمة وهران الابتدائية.

Μεταγραφή 1 mạrs 2021: tm ạḥtjạz sʿyd bwdwr rhn ạlạʿtqạl ạlmw̉qt bạntẓạr ạ̹ʿạdẗ mḥạkmth mn qbl mḥkmẗ whrạn ạlạbtdạỷyẗ.

Αγγλικά Άραβας
court محكمة
oran وهران

EN On August 11, 2021, they were both sentenced by the Military Court to three years’ imprisonment

AR في 11 أغسطس 2021 ، حكمت عليهما المحكمة العسكرية بالسجن ثلاث سنوات

Μεταγραφή fy 11 ạ̉gẖsṭs 2021 , ḥkmt ʿlyhmạ ạlmḥkmẗ ạlʿskryẗ bạlsjn tẖlạtẖ snwạt

Αγγλικά Άραβας
august أغسطس
court المحكمة
military العسكرية
years سنوات
three ثلاث

EN On August 11, 2021, they were both sentenced by the Military Court in Beirut to three years’ imprisonment under the Lebanese Anti-Terrorism Law

AR في 11 أغسطس 2021 ، حكمت عليهما المحكمة العسكرية في بيروت بالسجن ثلاث سنوات بموجب قانون مكافحة الإرهاب اللبناني

Μεταγραφή fy 11 ạ̉gẖsṭs 2021 , ḥkmt ʿlyhmạ ạlmḥkmẗ ạlʿskryẗ fy byrwt bạlsjn tẖlạtẖ snwạt bmwjb qạnwn mkạfḥẗ ạlạ̹rhạb ạllbnạny

Αγγλικά Άραβας
august أغسطس
court المحكمة
military العسكرية
beirut بيروت
law قانون
terrorism الإرهاب
lebanese اللبناني
years سنوات
under بموجب
three ثلاث

EN August 11, 2021: Messayar and Mohammed are both sentenced by the Military Court in Beirut to three years’ imprisonment.

AR 11 أغسطس 2021: حكمت المحكمة العسكرية في بيروت على مسير ومحمد بالسجن ثلاث سنوات.

Μεταγραφή 11 ạ̉gẖsṭs 2021: ḥkmt ạlmḥkmẗ ạlʿskryẗ fy byrwt ʿly̱ msyr wmḥmd bạlsjn tẖlạtẖ snwạt.

Αγγλικά Άραβας
august أغسطس
court المحكمة
military العسكرية
beirut بيروت
years سنوات
three ثلاث
to على

EN Migrant domestic workers have few avenues for redress and risk imprisonment and deportation for “absconding,” even when fleeing exploitation or abuse

AR عاملات المنازل المهاجرات لديهن سبل قليلة للإنصاف ويواجهن خطر السجن والترحيل بسبب "الفرار" ، حتى عند الفرار من الاستغلال أو الإساءة

Μεταγραφή ʿạmlạt ạlmnạzl ạlmhạjrạt ldyhn sbl qlylẗ llạ̹nṣạf wywạjhn kẖṭr ạlsjn wạltrḥyl bsbb "ạlfrạr" , ḥty̱ ʿnd ạlfrạr mn ạlạstgẖlạl ạ̉w ạlạ̹sạʾẗ

Αγγλικά Άραβας
few قليلة
risk خطر
when عند
for بسبب
even حتى

EN In September 2020, he was sentenced to a year and half of imprisonment for “financing terrorism”

AR في سبتمبر 2020 ، حُكم عليه بالسجن لمدة عام ونصف بتهمة "تمويل الإرهاب"

Μεταγραφή fy sbtmbr 2020 , ḥukm ʿlyh bạlsjn lmdẗ ʿạm wnṣf bthmẗ "tmwyl ạlạ̹rhạb"

Αγγλικά Άραβας
september سبتمبر
he عليه
year عام
financing تمويل
terrorism الإرهاب
for لمدة

EN Ten days after he was released, he voluntarily went to the Military Police Station in Qaboun, after he was ordered to serve a 15-day imprisonment as part of a military punishment

AR بعد عشرة أيام من إطلاق سراحه ، ذهب طواعية إلى مركز الشرطة العسكرية في القابون ، بعد أن أُمر بقضاء 15 يومًا في السجن كجزء من عقوبة عسكرية

Μεταγραφή bʿd ʿsẖrẗ ạ̉yạm mn ạ̹ṭlạq srạḥh , dẖhb ṭwạʿyẗ ạ̹ly̱ mrkz ạlsẖrṭẗ ạlʿskryẗ fy ạlqạbwn , bʿd ạ̉n ạủmr bqḍạʾ 15 ywmaⁿạ fy ạlsjn kjzʾ mn ʿqwbẗ ʿskryẗ

Αγγλικά Άραβας
released إطلاق
police الشرطة
military العسكرية
days أيام
a أ
ten عشرة
part كجزء
after بعد
to إلى

EN July 2, 2013: Al Marzooqi is sentenced to 10 years’ imprisonment, followed by three years’ probation.

AR 2 يوليو 2013: حكم على المرزوقي بالسجن 10 سنوات تليها ثلاث سنوات تحت المراقبة.

Μεταγραφή 2 ywlyw 2013: ḥkm ʿly̱ ạlmrzwqy bạlsjn 10 snwạt tlyhạ tẖlạtẖ snwạt tḥt ạlmrạqbẗ.

Αγγλικά Άραβας
july يوليو
sentenced حكم
followed by تليها
years سنوات
to على
three ثلاث
by تحت

EN Accused of breaching public order, he was sentenced to seven years' imprisonment on the sole basis of confessions obtained under torture

AR وجهت إليه تهمة الإخلال بالنظام العام، وحُكم عليه بالسجن لمدة سبع سنوات استناداً فقط إلى اعترافاته المنتزعة تحت التعذيب

Μεταγραφή wjht ạ̹lyh thmẗ ạlạ̹kẖlạl bạlnẓạm ạlʿạm, wḥukm ʿlyh bạlsjn lmdẗ sbʿ snwạt ạstnạdạaⁿ fqṭ ạ̹ly̱ ạʿtrạfạth ạlmntzʿẗ tḥt ạltʿdẖyb

Αγγλικά Άραβας
under تحت
torture التعذيب
years سنوات
public العام
seven سبع
to لمدة

EN On July 1, 1981, he was sentenced to seven years’ imprisonment for “compromising the public order” on the sole basis of confessions obtained under torture

AR في 1 يوليو 1981، حُكم عليه بالسجن لمدة سبع سنوات بتهمة "المساس بالنظام العام" فقط على أساس اعترافاته المنتزعة تحت التعذيب

Μεταγραφή fy 1 ywlyw 1981, ḥukm ʿlyh bạlsjn lmdẗ sbʿ snwạt bthmẗ "ạlmsạs bạlnẓạm ạlʿạm" fqṭ ʿly̱ ạ̉sạs ạʿtrạfạth ạlmntzʿẗ tḥt ạltʿdẖyb

Αγγλικά Άραβας
july يوليو
basis أساس
torture التعذيب
years سنوات
under تحت
public العام
seven سبع
the عليه
for لمدة

EN July 1, 1981: Sentenced to 7 years' imprisonment by the Court of Casablanca.

AR 1 يوليو 1981: حكمت عليه محكمة الدار البيضاء بالسجن لمدة 7 سنوات.

Μεταγραφή 1 ywlyw 1981: ḥkmt ʿlyh mḥkmẗ ạldạr ạlbyḍạʾ bạlsjn lmdẗ 7 snwạt.

Αγγλικά Άραβας
july يوليو
the عليه
court محكمة
years سنوات
to لمدة

EN He criticized Russian officials? crackdown on dissent, including the imprisonment of opposition leader Aleksey Navalny.

AR وانتقد بايدن ما يرتكبه المسؤولون الروس من قمع للمنشقين، بما في ذلك سجن زعيم المعارضة أليكسي نافالني.

Μεταγραφή wạntqd bạydn mạ yrtkbh ạlmsw̉wlwn ạlrws mn qmʿ llmnsẖqyn, bmạ fy dẖlk sjn zʿym ạlmʿạrḍẗ ạ̉lyksy nạfạlny.

Αγγλικά Άραβας
including بما
the ذلك

EN Viewing, saving, or sharing imagery of child sexual abuse can lead to imprisonment and severe penalties

AR قد يؤدي عرض صور الاعتداء الجنسي على الأطفال أو حفظها أو مشاركتها إلى السجن والعقوبات الشديدة

Μεταγραφή qd yw̉dy ʿrḍ ṣwr ạlạʿtdạʾ ạljnsy ʿly̱ ạlạ̉ṭfạl ạ̉w ḥfẓhạ ạ̉w msẖạrkthạ ạ̹ly̱ ạlsjn wạlʿqwbạt ạlsẖdydẗ

Εμφάνιση 33 από 33 μεταφράσεων