Übersetze "suscetível" in Spanisch

24 von 24 Übersetzungen des Ausdrucks "suscetível" von Portugiesisch nach Spanisch werden angezeigt

Übersetzungen von suscetível

"suscetível" in Portugiesisch kann in die folgenden Spanisch Wörter/Sätze übersetzt werden:

suscetível susceptible

Übersetzung von Portugiesisch nach Spanisch von suscetível

Portugiesisch
Spanisch

PT Se você for uma pessoa cujo navegador é suscetível a impressões digitais, uma das opções que você tem é instalar a extensão Privacy Badger

ES Si eres alguien cuyo navegador es susceptible al fingerprinting, una de las opciones es instalar el Privacy Badger extension

Portugiesisch Spanisch
cujo cuyo
navegador navegador
suscetível susceptible
opções opciones
instalar instalar
extensão extension

PT Calcule os valores personalizados para fornecer um ecrã final personalizado, juntamente com um relatório PDF suscetível de download.

ES Calcule sus valores y obtenga una pantalla final y un informe descargable en formato PDF.

Portugiesisch Spanisch
calcule calcule
ecrã pantalla
final final

PT Entretanto, o uso de uma distribuição de desenvolvimento local não significa que seu servidor não seja suscetível a erros

ES Sin embargo, utilizar una distribución de desarrollo local no significa que tu servidor no sea susceptible de sufrir errores

Portugiesisch Spanisch
entretanto sin embargo
uso utilizar
distribuição distribución
desenvolvimento desarrollo
local local
significa significa
servidor servidor
suscetível susceptible
erros errores

PT As soluções de segurança de aplicativos Citrix simplificam o processo de proteção de um ecossistema de aplicativos e APIs cada vez mais suscetível

ES Las soluciones de seguridad de las aplicaciones de Citrix simplifican el proceso de proteger un ecosistema cada vez más susceptible de aplicaciones y API

Portugiesisch Spanisch
soluções soluciones
aplicativos aplicaciones
citrix citrix
simplificam simplifican
processo proceso
ecossistema ecosistema
apis api
suscetível susceptible

PT Outro roedor, a ratazana do banco, também é suscetível à infecção por SARS-CoV-2, mas não transmite SARS-CoV-2 para outras ratazanas, tornando improvável que mantenha uma infecção sustentável na natureza (65)

ES Otro roedor, el topillo rojo, también es susceptible a la infección por SARS-CoV-2, pero no transmite SARS-CoV-2 a otros topillos, con lo cual es improbable que mantenga una infección sostenible en la naturaleza (65)

Portugiesisch Spanisch
suscetível susceptible
infecção infección
improvável improbable
mantenha mantenga
sustentável sostenible
transmite transmite

PT Os pesquisadores encontraram que quando o vírus era bastante suscetível à luz UV geralmente, um comprimento de onda específico de distante ultravioleta-c, em 222 nanômetros, era particularmente eficaz

ES Los investigadores encontraron que mientras que el virus era muy susceptible a la luz UV generalmente una longitud de onda específica de lejos ultravioleta-c, en 222 nanómetros, era determinado efectivo

Portugiesisch Spanisch
pesquisadores investigadores
vírus virus
bastante muy
suscetível susceptible
luz luz
geralmente generalmente
onda onda
eficaz efectivo

PT 1. Por que seu perfil é suscetível ao targeting?

ES 1. ¿Por qué es probable que seas el target?

PT Depois de provocar um novo produto em seu site na semana passada e ser suscetível a um vazamento ontem , a DJI lançou oficialmente o drone Mavic Air.

ES Después de lanzar un nuevo producto en su sitio web la semana pasada y ser susceptible a una fuga ayer , DJI ha presentado oficialmente el dron Mavic

Portugiesisch Spanisch
novo nuevo
e y
suscetível susceptible
vazamento fuga
ontem ayer
oficialmente oficialmente
mavic mavic

PT *** Aviso: Este é um simulador que fornece, a título indicativo, uma estimativa do montante que pode poupar graças à utilização do cartão Business Plus.O resultado indicado não tem qualquer valor contratual suscetível de vincular a Accor.

ES *** Advertencia: este es un simulador que ofrece, a modo indicativo, un cálculo del importe que se puede ahorrar gracias a la utilización de la tarjeta Business Plus.El resultado indicado no tendrá valor contractual susceptible de vincular a Accor.

Portugiesisch Spanisch
aviso advertencia
simulador simulador
fornece ofrece
poupar ahorrar
utilização utilización
cartão tarjeta
business business
resultado resultado
indicado indicado
contratual contractual
suscetível susceptible
vincular vincular
accor accor

PT Aprovações são fundamentais para levar o trabalho adiante como equipe, mas o processo para obter aprovação está muitas vezes suscetível a atrasos não planejados

ES Las aprobaciones son un componente esencial para avanzar en el trabajo de equipo, pero el proceso de aprobación suele sufrir retrasos no previstos

Portugiesisch Spanisch
aprovações aprobaciones
equipe equipo
processo proceso
aprovação aprobación
atrasos retrasos
adiante avanzar
muitas vezes suele

PT Enquanto o WordPress suporta versões MySQL até a versão 5.6, a 8.0 funciona perfeitamente com ele. E como a 5.6 não é mais suportada e é suscetível a bugs e riscos de segurança, você deve pelo menos atualizar para a 5.7.

ES Aunque WordPress soporta versiones de MySQL hasta la 5.6, la 8.0 funciona perfectamente con ella. Y como la 5.6 ya no es soportada y es susceptible de sufrir bugs y riesgos de seguridad, deberías al menos actualizar a la 5.7.

Portugiesisch Spanisch
wordpress wordpress
suporta soporta
mysql mysql
funciona funciona
perfeitamente perfectamente
suscetível susceptible
riscos riesgos
segurança seguridad
menos menos
atualizar actualizar
bugs bugs

PT Contudo, 30% das enfermeiras com incidência da parada cardíaca teve uma história precedente da hipertensão, e era a população a mais suscetível à exposição da poluição do ar.”

ES Sin embargo, el 30% de las enfermeras con incidencia del paro cardíaco tenían una historia anterior de la hipertensión, y él era la población más susceptible a la exposición de la contaminación atmosférica.”

Portugiesisch Spanisch
contudo sin embargo
enfermeiras enfermeras
incidência incidencia
parada paro
população población
suscetível susceptible
exposição exposición
poluição contaminación

PT Felizmente, a variante D614G, que foi considerada mais suscetível à neutralização por anticorpos gerados por cepas anteriores do vírus, provavelmente não alterará a eficácia da vacina (11)

ES Afortunadamente, la variante D614G, que se ha encontrado que es más susceptible a la neutralización por anticuerpos generados por cepas anteriores del virus, probablemente no alterará la eficacia de la vacuna (11)

Portugiesisch Spanisch
felizmente afortunadamente
variante variante
mais más
suscetível susceptible
anticorpos anticuerpos
gerados generados
anteriores anteriores
vírus virus
eficácia eficacia
vacina vacuna

PT No início de um surto, o R0, chamado número de reprodução, é o número médio de pessoas suscetíveis que cada pessoa contagiosa infecta em uma população totalmente suscetível

ES Al comienzo de un brote, el R0, llamado número de reproducción, es el número promedio de personas susceptibles que cada persona contagiosa infecta en una población totalmente sensible

Portugiesisch Spanisch
surto brote
chamado llamado
reprodução reproducción
médio promedio
totalmente totalmente

PT dos resultados em Cardiff (Reino Unido), um modelo Suscetível-Expor-Infeccioso-Recuperado (SEIR) novela foi utilizado a fim determinar precisamente o impacto da transmissão das variações COVID-19 e da revelação da doença.

ES en Cardiff (Reino Unido), una novela modelo (SEIR) Susceptible-Exponer-Infeccioso-Recuperado se ha utilizado para cuantificar exacto el impacto de la transmisión de las variantes COVID-19 y del revelado de la enfermedad.

Portugiesisch Spanisch
reino reino
unido unido
modelo modelo
utilizado utilizado
transmissão transmisión
variações variantes
doença enfermedad

PT Extrair os dados necessários de um documento (por meio de reconhecimento automático de impressão, escrita à mão ou marcadores óticos) é muito mais rápido e menos suscetível a erros do que digitar com base em papel.

ES La extracción de los datos requeridos de un documento (a través del reconocimiento automático de la escritura a mano, a máquina o las marcas ópticas) es mucho más rápida y menos propensa a errores que la manipulación del papel.

Portugiesisch Spanisch
reconhecimento reconocimiento
automático automático
escrita escritura
mão mano
ou o
rápido rápida
menos menos
erros errores

PT Atribua permissões a usuários com bases em suas funções na organização. Isso cria uma abordagem simples e gerenciável de gerenciamento de acessos que fica menos suscetível a erros do que a atribuição individual de permissões.

ES Asigne permisos a los usuarios según sus roles dentro de una organización. Así se crea un enfoque sencillo y manejable para la gestión del acceso que es menos propenso a errores que la asignación de permisos a los usuarios de forma individual.

Portugiesisch Spanisch
atribua asigne
usuários usuarios
cria crea
abordagem enfoque
simples sencillo
e y
menos menos
erros errores
atribuição asignación

PT Tal infecção pode ser muito perigosa, porque depois que a transplantação um paciente recebe a medicamentação para suprimir o sistema imunitário e é conseqüentemente extremamente suscetível às infecções

ES Tal infección puede ser muy peligrosa, porque después de que el trasplante un paciente reciba la medicación para suprimir el sistema inmune y sea por lo tanto extraordinariamente susceptible a las infecciones

Portugiesisch Spanisch
paciente paciente
suscetível susceptible
perigosa peligrosa

PT A tríade epidemiológica clássica consiste em (1) um agente de doença, (2) um hospedeiro suscetível e (3) o meio ambiente

ES La clásica tríada epidemiológica consiste en (1) un agente de la enfermedad, (2) un huésped susceptible, y (3) el entorno

Portugiesisch Spanisch
agente agente
doença enfermedad
suscetível susceptible
e y

PT Isto mostra o transmissibility extremo desta variação comparada às linhagens mais adiantadas e indica a extensão da propagação entre uma população suscetível, unvaccinated na grande proximidade entre si

ES Esto muestra la transmisibilidad extrema de esta variante comparada a los linajes anteriores e indica el fragmento de la extensión entre una población susceptible, sin vacunar en gran proximidad el uno al otro

Portugiesisch Spanisch
extensão extensión
população población
suscetível susceptible
grande gran
proximidade proximidad
e e

PT Atribua permissões a usuários com bases em suas funções na organização. Isso cria uma abordagem simples e gerenciável de gerenciamento de acessos que fica menos suscetível a erros do que a atribuição individual de permissões.

ES Asigne permisos a los usuarios según sus roles dentro de una organización. Así se crea un enfoque sencillo y manejable para la gestión del acceso que es menos propenso a errores que la asignación de permisos a los usuarios de forma individual.

Portugiesisch Spanisch
atribua asigne
usuários usuarios
cria crea
abordagem enfoque
simples sencillo
e y
menos menos
erros errores
atribuição asignación

PT WireGuard foi projetado para ser mais simples e rápido do que seus predecessores. Com apenas 4.000 linhas de código, o WireGuard é menos suscetível a vulnerabilidades de segurança digital, pois é mais fácil de gerenciar e dimensionar.

ES WireGuard está diseñado para ser más sencillo y rápido que sus predecesores. Con tan solo 4 000 líneas de código, WireGuard es menos susceptible a vulnerabilidades de seguridad porque es más fácil de administrar y ajustar.

Portugiesisch Spanisch
e y
rápido rápido
predecessores predecesores
linhas líneas
código código
menos menos
suscetível susceptible
vulnerabilidades vulnerabilidades
gerenciar administrar

PT Extrair os dados necessários de um documento (por meio de reconhecimento automático de impressão, escrita à mão ou marcadores óticos) é muito mais rápido e menos suscetível a erros do que digitar com base em papel.

ES La extracción de los datos requeridos de un documento (a través del reconocimiento automático de la escritura a mano, a máquina o las marcas ópticas) es mucho más rápida y menos propensa a errores que la manipulación del papel.

PT Qualquer falta de resposta ou qualquer resposta considerada como anómala pela QWERTIZE suscetível de resultar na recusa da QWERTIZE em considerar o pedido do Utilizador da Internet

ES Toda falta de respuesta o respuesta que a juicio de QWERTIZE sea anormal puede conllevar la negativa por parte de QWERTIZE a tomar en cuenta la solicitud del Internauta

24 von 24 Übersetzungen werden angezeigt