PT Basta seleccionar o WhatsApp como canal social, definir o tamanho do botão, seleccionar um alinhamento e inserir uma chamada para a acção.
"seleccionar" in Portugiesisch kann in die folgenden Spanisch Wörter/Sätze übersetzt werden:
seleccionar | seleccionar |
PT Basta seleccionar o WhatsApp como canal social, definir o tamanho do botão, seleccionar um alinhamento e inserir uma chamada para a acção.
ES Sólo tiene que seleccionar WhatsApp como su canal social, definir el tamaño del botón, seleccionar una alineación e insertar una llamada a la acción.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
canal | canal |
social | social |
botão | botón |
alinhamento | alineación |
inserir | insertar |
chamada | llamada |
PT Basta seleccionar o WhatsApp como canal social, definir o tamanho do botão, seleccionar um alinhamento e inserir uma chamada para a acção.
ES Sólo tiene que seleccionar WhatsApp como su canal social, definir el tamaño del botón, seleccionar una alineación e insertar una llamada a la acción.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
canal | canal |
social | social |
botão | botón |
alinhamento | alineación |
inserir | insertar |
chamada | llamada |
PT No Auditor de Sites, pode escolher em rastrear a versão para dispositivos móveis do seu website ao seleccionar um dos nossos pré-configurados agentes de utilizadores móveis.
ES En la Auditoría de sitio, puedes elegir rastrear la versión móvil de tu sitio web seleccionando uno de nuestros agentes de usuario móvil preconfigurados.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
auditor | auditoría |
pode | puedes |
escolher | elegir |
rastrear | rastrear |
móveis | móvil |
agentes | agentes |
utilizadores | usuario |
PT As recomendações evitar a gordura da leiteria podem ser potencialmente nocivos como os consumidores podem seleccionar as opções dietéticos da leiteria que são carregadas pelo contrário com o açúcar
ES Las recomendaciones de evitar la grasa de la lechería pueden ser potencialmente dañinas como los consumidores pueden seleccionar las opciones bajas en grasa de la lechería que en lugar de otro se cargan con el azúcar
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
recomendações | recomendaciones |
evitar | evitar |
gordura | grasa |
potencialmente | potencialmente |
consumidores | consumidores |
açúcar | azúcar |
PT Basta carregar o seu arquivo de música ou seleccionar um em nosso imenso estoque musical, ajustar o texto e deixar o seu projecto de música se destacar em poucos minutos
ES Simplemente suba sus archivos de música o seleccione alguno de nuestro gran catálogo, ajuste el texto y permita que su proyecto musical destaque de entre el resto en pocos minutos
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
arquivo | archivos |
ajustar | ajuste |
texto | texto |
e | y |
projecto | proyecto |
destacar | destaque |
poucos | pocos |
minutos | minutos |
PT O seu nome de domínio também terá de ser registado, custando até $12 ou mais em média por ano (dependendo se seleccionar o registo privado e outros serviços do seu fornecedor de serviços de registo de domínios).
ES Su nombre de dominio tendrá que ser registrado también, costando hasta $12 o más en promedio cada año (dependiendo de si usted selecciona el registro privado y otros servicios de su registrador de dominio).
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
média | promedio |
ano | año |
se | si |
registo | registro |
e | y |
PT É muito simples organizar e gerir fluxos de trabalho da empresa com Monitask ? os seus empregados remotos apenas terão de seleccionar o projecto e a tarefa que lhes foi atribuída e clicar em iniciar.
ES Es muy sencillo organizar y gestionar los flujos de trabajo de la empresa con Monitask: sus empleados remotos sólo tendrán que seleccionar el proyecto y la tarea que se les ha asignado y hacer clic en iniciar
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
e | y |
fluxos | flujos |
empregados | empleados |
remotos | remotos |
seleccionar | seleccionar |
iniciar | iniciar |
monitask | monitask |
PT O mercado é abundante com aplicações de seguimento do tempo para organizações sem fins lucrativos. Sabemos que pode ser difícil seleccionar a solução certa
ES El mercado es abundante en aplicaciones de seguimiento del tiempo para organizaciones sin fines de lucro. Sabemos que puede ser difícil seleccionar la solución correcta
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
mercado | mercado |
aplicações | aplicaciones |
seguimento | seguimiento |
tempo | tiempo |
organizações | organizaciones |
sem | sin |
fins | fines |
sabemos | sabemos |
difícil | difícil |
seleccionar | seleccionar |
PT A mensagem neta: Não esqueça seleccionar especialmente para o nocardia nestes pacientes se têm uma combinação de pneumonia e de abcesso do cérebro, Baer diz.
ES El mensaje para llevar: No olvide revisar para el nocardia en estos pacientes especialmente si tienen una combinación de la pulmonía y del absceso del cerebro, Baer dice.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
mensagem | mensaje |
esqueça | olvide |
especialmente | especialmente |
pacientes | pacientes |
têm | tienen |
combinação | combinación |
e | y |
cérebro | cerebro |
diz | dice |
PT Clica no botão "Adicionar ficheiros" para seleccionar um arquivo ou arquivos de entrada.
ES Haz clic en el botón "Agregar archivos" para seleccionar un archivo o archivos de entrada.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
clica | clic |
adicionar | agregar |
seleccionar | seleccionar |
ou | o |
entrada | entrada |
PT Com isso em mente, nós compilámos esta fonte, que abrange todos os factores chave que uma pessoa deverá considerar, antes de seleccionar as melhores bolsas para comprar Bitcoin em Dubai
ES Con esto en mente, hemos compilado estos recursos que tienen en cuenta los factores clave que cualquiera debe considerar antes de seleccionar un intercambio con el que trabajar, así como una lista de los mejores intercambios para comprar Bitcoin con
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
mente | mente |
chave | clave |
considerar | considerar |
seleccionar | seleccionar |
bitcoin | bitcoin |
PT Com isso em mente, nós compilámos esta fonte, que abrange todos os factores chave que uma pessoa deverá considerar, antes de seleccionar as melhores bolsas para comprar Ethereum em Dubai
ES Con esto en mente, hemos compilado estos recursos que tienen en cuenta los factores clave que cualquiera debe considerar antes de seleccionar un intercambio con el que trabajar, así como una lista de los mejores intercambios para comprar Ethereum con
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
mente | mente |
chave | clave |
considerar | considerar |
seleccionar | seleccionar |
ethereum | ethereum |
PT Com isso em mente, nós compilámos esta fonte, que abrange todos os factores chave que uma pessoa deverá considerar, antes de seleccionar as melhores bolsas para comprar Ripple em Dubai
ES Con esto en mente, hemos compilado estos recursos que tienen en cuenta los factores clave que cualquiera debe considerar antes de seleccionar un intercambio con el que trabajar, así como una lista de los mejores intercambios para comprar Ripple con
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
mente | mente |
chave | clave |
considerar | considerar |
seleccionar | seleccionar |
PT Com isso em mente, nós compilámos esta fonte, que abrange todos os factores chave que uma pessoa deverá considerar, antes de seleccionar as melhores bolsas para comprar Litecoin em Dubai
ES Con esto en mente, hemos compilado estos recursos que tienen en cuenta los factores clave que cualquiera debe considerar antes de seleccionar un intercambio con el que trabajar, así como una lista de los mejores intercambios para comprar Litecoin con
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
mente | mente |
chave | clave |
considerar | considerar |
seleccionar | seleccionar |
litecoin | litecoin |
PT Com isso em mente, nós compilámos esta fonte, que abrange todos os factores chave que uma pessoa deverá considerar, antes de seleccionar as melhores bolsas para comprar Cardano em Dubai
ES Con esto en mente, hemos compilado estos recursos que tienen en cuenta los factores clave que cualquiera debe considerar antes de seleccionar un intercambio con el que trabajar, así como una lista de los mejores intercambios para comprar Cardano con
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
mente | mente |
chave | clave |
considerar | considerar |
seleccionar | seleccionar |
PT Com isso em mente, nós compilámos esta fonte, que abrange todos os factores chave que uma pessoa deverá considerar, antes de seleccionar as melhores bolsas para comprar Iota em Dubai
ES Con esto en mente, hemos compilado estos recursos que tienen en cuenta los factores clave que cualquiera debe considerar antes de seleccionar un intercambio con el que trabajar, así como una lista de los mejores intercambios para comprar Iota con
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
mente | mente |
chave | clave |
considerar | considerar |
seleccionar | seleccionar |
PT Com isso em mente, nós compilámos esta fonte, que abrange todos os factores chave que uma pessoa deverá considerar, antes de seleccionar as melhores bolsas para comprar Dash em Dubai
ES Con esto en mente, hemos compilado estos recursos que tienen en cuenta los factores clave que cualquiera debe considerar antes de seleccionar un intercambio con el que trabajar, así como una lista de los mejores intercambios para comprar Dash con
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
mente | mente |
chave | clave |
considerar | considerar |
seleccionar | seleccionar |
PT Com isso em mente, nós compilámos esta fonte, que abrange todos os factores chave que uma pessoa deverá considerar, antes de seleccionar as melhores bolsas para comprar Nem em Dubai
ES Con esto en mente, hemos compilado estos recursos que tienen en cuenta los factores clave que cualquiera debe considerar antes de seleccionar un intercambio con el que trabajar, así como una lista de los mejores intercambios para comprar Nem con
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
mente | mente |
chave | clave |
considerar | considerar |
seleccionar | seleccionar |
nem | nem |
PT Com isso em mente, nós compilámos esta fonte, que abrange todos os factores chave que uma pessoa deverá considerar, antes de seleccionar as melhores bolsas para comprar Monero em Dubai
ES Con esto en mente, hemos compilado estos recursos que tienen en cuenta los factores clave que cualquiera debe considerar antes de seleccionar un intercambio con el que trabajar, así como una lista de los mejores intercambios para comprar Monero con
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
mente | mente |
chave | clave |
considerar | considerar |
seleccionar | seleccionar |
PT Seleccionar Benefícios da Star Alliance Voos e Bagagem Paid Lounge Access Book and Fly Apps and Mobile Tarifas Connecting Partners Organização da Star Alliance
ES Seleccionar Beneficios de Star Alliance Vuelos y equipaje Paid Lounge Access Book and Fly Apps and Mobile Tarifas Connecting Partners Organización Star Alliance
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
seleccionar | seleccionar |
benefícios | beneficios |
star | star |
bagagem | equipaje |
access | access |
book | book |
apps | apps |
mobile | mobile |
tarifas | tarifas |
partners | partners |
organização | organización |
PT Ao seleccionar um Plano, concorda em pagar-nos as taxas de subscrição mensais ou anuais indicadas para esse serviço
ES Al seleccionar un Plan, usted acepta pagarnos las tarifas de suscripción mensuales o anuales indicadas para ese servicio
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
seleccionar | seleccionar |
plano | plan |
concorda | acepta |
taxas | tarifas |
subscrição | suscripción |
mensais | mensuales |
ou | o |
anuais | anuales |
indicadas | indicadas |
PT É muito simples organizar e gerir fluxos de trabalho da empresa com Monitask ? os seus empregados remotos apenas terão de seleccionar o projecto e a tarefa que lhes foi atribuída e clicar em iniciar.
ES Es muy sencillo organizar y gestionar los flujos de trabajo de la empresa con Monitask: sus empleados remotos sólo tendrán que seleccionar el proyecto y la tarea que se les ha asignado y hacer clic en iniciar
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
e | y |
fluxos | flujos |
empregados | empleados |
remotos | remotos |
seleccionar | seleccionar |
iniciar | iniciar |
monitask | monitask |
PT O mercado é abundante com aplicações de seguimento do tempo para organizações sem fins lucrativos. Sabemos que pode ser difícil seleccionar a solução certa
ES El mercado es abundante en aplicaciones de seguimiento del tiempo para organizaciones sin fines de lucro. Sabemos que puede ser difícil seleccionar la solución correcta
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
mercado | mercado |
aplicações | aplicaciones |
seguimento | seguimiento |
tempo | tiempo |
organizações | organizaciones |
sem | sin |
fins | fines |
sabemos | sabemos |
difícil | difícil |
seleccionar | seleccionar |
PT Clica no botão "Adicionar ficheiros" para seleccionar um arquivo ou arquivos de entrada.
ES Haz clic en el botón "Agregar archivos" para seleccionar un archivo o archivos de entrada.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
clica | clic |
adicionar | agregar |
seleccionar | seleccionar |
ou | o |
entrada | entrada |
PT O nosso software de transcrição automática converterá o seu áudio em texto em apenas alguns minutos (dependendo da extensão do seu ficheiro). Se seleccionar o nosso serviço profissional, a sua transcrição estará pronta dentro de 12 horas.
ES Nuestro software de transcripción automática convertirá tu audio en texto en sólo unos minutos (dependiendo de la longitud de tu archivo). Si seleccionas nuestro servicio profesional, tu transcripción estará lista en 24 horas.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
software | software |
apenas | sólo |
extensão | longitud |
ficheiro | archivo |
se | si |
serviço | servicio |
profissional | profesional |
a | la |
pronta | lista |
PT O nosso software de transcrição automática irá converter o seu vídeo em texto em apenas alguns minutos (dependendo da duração do seu vídeo). Se seleccionar o nosso serviço profissional, a sua transcrição estará pronta dentro de 12 horas.
ES Nuestro software de transcripción automática convertirá tu vídeo en texto en sólo unos minutos (dependiendo de la longitud de tu archivo). Si seleccionas nuestro servicio profesional, tu transcripción estará lista en 24 horas.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
software | software |
vídeo | vídeo |
apenas | sólo |
se | si |
serviço | servicio |
profissional | profesional |
a | la |
pronta | lista |
PT O nosso software de transcrição automática converterá a sua voz em texto em apenas alguns minutos (dependendo da extensão do seu ficheiro). Se seleccionar o nosso serviço profissional, a sua transcrição estará pronta dentro de 12 horas.
ES Nuestro software de transcripción automática convertirá tu voz en texto en sólo unos minutos (dependiendo de la longitud de tu archivo). Si seleccionas nuestro servicio profesional, tu transcripción estará lista en 24 horas.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
software | software |
a | la |
apenas | sólo |
extensão | longitud |
ficheiro | archivo |
se | si |
serviço | servicio |
profissional | profesional |
pronta | lista |
PT A verificação da sua SERP usando o verificador SERP é relativamente simples. Tudo o que tem de fazer é introduzir a palavra-chave na base de dados, seleccionar a sua localização, e escolher se está no ambiente de trabalho ou no telemóvel.
ES Comprobar su SERP utilizando el comprobador de SERP es relativamente sencillo. Todo lo que tienes que hacer es introducir la palabra clave en la base de datos, seleccionar tu ubicación y elegir si estás en el escritorio o en el móvil.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
verificação | comprobar |
usando | utilizando |
verificador | comprobador |
relativamente | relativamente |
introduzir | introducir |
dados | datos |
e | y |
telemóvel | móvil |
serp | serp |
PT Arrastar e largar ou seleccionar múltiplas imagens para carregar usando o carregador de imagens inteligente da Pixpa. Ver o progresso do carregamento em tempo real.
ES Arrastra y suelta o selecciona varias imágenes para subirlas utilizando el cargador de imágenes inteligente de Pixpa. Vea el progreso de la carga en tiempo real.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
arrastar | arrastra |
e | y |
múltiplas | varias |
imagens | imágenes |
usando | utilizando |
inteligente | inteligente |
ver | vea |
progresso | progreso |
real | real |
pixpa | pixpa |
PT Se quiser partilhar o seu conteúdo animado, há várias formas de o fazer, seja ele público, não listado, ou privado, com o Flipsnack pode seleccionar e gerir a sua audiência de acordo com as suas necessidades
ES Si quieres compartir tu contenido animado, hay varias formas de hacerlo, ya sea de forma pública, no pública o privada, con Flipsnack puedes seleccionar y gestionar tu audiencia según tus necesidades
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
quiser | quieres |
conteúdo | contenido |
animado | animado |
flipsnack | flipsnack |
seleccionar | seleccionar |
e | y |
gerir | gestionar |
necessidades | necesidades |
PT Pode também adicionar texto e banda sonora aos seus vídeos e seleccionar entre vários filtros inspirados no Instagram
ES También puedes añadir texto y banda sonora a tus vídeos y seleccionar entre varios filtros inspirados en Instagram
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
pode | puedes |
também | también |
adicionar | añadir |
texto | texto |
e | y |
banda | banda |
seus | tus |
vídeos | vídeos |
seleccionar | seleccionar |
vários | varios |
filtros | filtros |
inspirados | inspirados |
PT Outra opção é utilizar a funcionalidade "marcar como não lido" do Apple Mail: basta clicar na mensagem e seleccionar Não lido no menu. Isto impedi-lo-á de ver quaisquer notificações futuras sobre esta mensagem até que a abra de facto novamente.
ES Otra opción es utilizar la función "marcar como no leído" de Apple Mail: basta con hacer clic en el mensaje y seleccionar No leído en el menú. Esto evitará que veas cualquier notificación futura sobre este mensaje hasta que vuelvas a abrirlo.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
marcar | marcar |
basta | basta |
notificações | notificación |
futuras | futura |
menu | menú |
PT O seu modo de aplicação da política (p) permite-lhe seleccionar entre três opções e fornecer preferências aos destinatários de e-mails que não são autenticados por DMARC. Pode escolher entre as seguintes opções
ES El modo de aplicación de la política (p) le permite seleccionar entre tres opciones y proporcionar preferencias a los destinatarios de los correos electrónicos que no están autenticados por DMARC. Puede elegir entre las siguientes opciones
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
modo | modo |
aplicação | aplicación |
política | política |
destinatários | destinatarios |
autenticados | autenticados |
dmarc | dmarc |
seguintes | siguientes |
permite | permite |
PT A forma mais simples é premir Ctrl+A para seleccionar todos os objectos e depois clicar na opção "Desagrupar" no menu "Objecto"
ES La forma más sencilla es pulsar Ctrl+A para seleccionar todos los objetos y luego hacer clic en la opción "Desagrupar" del menú "Objeto"
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
forma | forma |
mais | más |
simples | sencilla |
é | es |
e | y |
ctrl | ctrl |
menu | menú |
PT Navegue até ao ficheiro original e prima Ctrl+A para seleccionar todos os objectos. Copie todos os objectos do ficheiro original e cole-os no novo ficheiro que criou em dimensões quadradas.
ES Navega hasta el archivo original y pulsa Ctrl+A para seleccionar todos los objetos. Copie todos los objetos del archivo original y péguelos en el nuevo archivo que ha creado en dimensiones cuadradas.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
navegue | navega |
original | original |
e | y |
seleccionar | seleccionar |
copie | copie |
criou | creado |
dimensões | dimensiones |
ctrl | ctrl |
PT Em "SVG Profiles" na caixa, seleccionar "SVG Tiny 1.2"
ES En el cuadro "Perfiles SVG", seleccione "SVG Tiny 1.2"
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
svg | svg |
PT Basta seleccionar o ficheiro que precisa do seu computador remoto e imprimi-lo instantaneamente na sua impressora local.
ES Simplemente seleccione el archivo que necesita de su computadora remota e imprímalo en su impresora local al instante.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
instantaneamente | al instante |
na | en |
impressora | impresora |
local | local |
e | e |
PT O actual instalador Git for Windows não me permite seleccionar Tortoise Plink durante a instalação, como foi descrito aqui no Stackoverflow
ES El instalador actual de Git para Windows no me permite seleccionar Tortoise Plink durante la instalación, como se describió aquí en Stackoverflow
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
actual | actual |
instalador | instalador |
git | git |
windows | windows |
permite | permite |
seleccionar | seleccionar |
instalação | instalación |
aqui | aquí |
PT Basta carregar o seu arquivo de música ou seleccionar um em nosso imenso estoque musical, ajustar o texto e deixar o seu projecto de música se destacar em poucos minutos
ES Simplemente suba sus archivos de música o seleccione alguno de nuestro gran catálogo, ajuste el texto y permita que su proyecto musical destaque de entre el resto en pocos minutos
PT Seleccionar o âmbito das principais palavras-chave para aglomeração
ES Seleccionar el alcance de las principales palabras clave para la agrupación
PT Seleccionar vários motores de busca para um projecto, incluindo Google, Bing, Yahoo, Seznam, e muitos outros
ES Seleccione varios motores de búsqueda para un proyecto, incluyendo Google, Bing, Yahoo, Seznam y muchos otros
41 von 41 Übersetzungen werden angezeigt