PT O controle do processo faz toda a diferença A fermentação controlada significa um produto mais potente e mais limpo; ao contrário, a fermentação não controlada pode levar a um produto de baixa qualidade.
"ia controlada" in Portugiesisch kann in die folgenden Spanisch Wörter/Sätze übersetzt werden:
controlada | controlada |
PT O controle do processo faz toda a diferença A fermentação controlada significa um produto mais potente e mais limpo; ao contrário, a fermentação não controlada pode levar a um produto de baixa qualidade.
ES El control de los procesos marca la diferencia La fermentación controlada implica un producto más potente y limpio, mientras que una fermentación sin control puede dar lugar a un producto de baja calidad.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
controle | control |
processo | procesos |
toda | un |
controlada | controlada |
significa | implica |
mais | más |
potente | potente |
e | y |
limpo | limpio |
pode | puede |
baixa | baja |
qualidade | calidad |
PT O controle do processo faz toda a diferença A fermentação controlada significa um produto mais potente e mais limpo; ao contrário, a fermentação não controlada pode levar a um produto de baixa qualidade.
ES El control de los procesos marca la diferencia La fermentación controlada implica un producto más potente y limpio, mientras que una fermentación sin control puede dar lugar a un producto de baja calidad.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
controle | control |
processo | procesos |
toda | un |
controlada | controlada |
significa | implica |
mais | más |
potente | potente |
e | y |
limpo | limpio |
pode | puede |
baixa | baja |
qualidade | calidad |
PT Use uma aprovação centralizada de fluxo de trabalho para transformar posts de rascunho, aprimoramento da criatividade e gerenciamento do conteúdo social em uma iniciativa controlada e colaborativa.
ES Utiliza un flujo de trabajo de aprobación centralizada para la crear borradores de publicaciones, para que la gestión de tus redes sociales sean un esfuerzo colaborativo y organizado.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
use | utiliza |
aprovação | aprobación |
centralizada | centralizada |
fluxo | flujo |
e | y |
gerenciamento | gestión |
colaborativa | colaborativo |
PT Se a apresentação for controlada a partir do mesmo computador em que o Studio está sendo executado, abra a apresentação em um segundo monitor e traga-a como uma entrada
ES Si la presentación va a ser controlada desde el mismo ordenador en el que se está ejecutando Studio, abre la presentación en un segundo monitor y úsala como entrada
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
apresentação | presentación |
controlada | controlada |
computador | ordenador |
monitor | monitor |
executado | ejecutando |
PT Qualquer referência onde o pagamento é feito utilizando uma forma de pagamento controlada ou pertencente ao afiliado seria considerada uma violação dos nossos termos de afiliados.
ES Cualquier remisión en la que el pago se realice utilizando una forma de pago controlada por el afiliado o que le pertenezca se considerará una violación de nuestras condiciones de afiliación.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
utilizando | utilizando |
forma | forma |
controlada | controlada |
violação | violación |
nossos | nuestras |
termos | condiciones |
PT A descida controlada é um jeito fascinante de interagir com a paisagem. E o melhor do rapel é que ele é bem fácil de aprender. Depois de algumas aulas, você logo estará descendo pelas cordas como um verdadeiro especialista.
ES El descenso controlado es una forma fascinante de interactuar con el paisaje. Y lo mejor del rapel es que es bastante fácil de aprender. Luego de unas pocas clases, podrás deslizarte por la soga como un experto.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
descida | descenso |
jeito | forma |
fascinante | fascinante |
interagir | interactuar |
paisagem | paisaje |
fácil | fácil |
aulas | clases |
especialista | experto |
PT Ela remove os estrangulamentos e permite consistência e reutilização de dados ao fornecer todos os dados, sob demanda, e em uma única camada lógica, controlada, segura e serve a diversas comunidades de usuários.
ES Elimine los cuellos de botella, brinde coherencia y permita la reutilización proporcionando todos los datos a demanda en una única capa lógica controlada, segura y que sirva a una diversa comunidad de usuarios.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
e | y |
consistência | coherencia |
demanda | demanda |
camada | capa |
lógica | lógica |
controlada | controlada |
segura | segura |
comunidades | comunidad |
usuários | usuarios |
permite | permita |
fornecer | proporcionando |
PT Enquanto o noroeste da Síria enfrenta uma segunda onda de COVID-19, hospitais e centros de tratamento na área controlada pela oposição não conseguem lidar com isso.
ES Mientras el noroeste de Siria enfrenta una segunda ola de COVID-19, los hospitales y centros de tratamiento en el área controlada por la oposición no pueden hacer frente.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
noroeste | noroeste |
síria | siria |
onda | ola |
hospitais | hospitales |
e | y |
centros | centros |
tratamento | tratamiento |
controlada | controlada |
oposição | oposición |
conseguem | pueden |
PT Amã, 24 de setembro de 2021 - Enquanto o noroeste da Síria enfrenta uma segunda onda de COVID-19, hospitais e Centros de Tratamento Comunitário COVID-19 (CCTCs) na área controlada pela oposição não conseguem lidar com isso
ES Ammán, 24 de septiembre de 2021 - Mientras el noroeste de Siria se enfrenta a una segunda ola de COVID-19, los hospitales y los Centros de Tratamiento Comunitario (CCTC) de COVID-19 en el área controlada por la oposición no pueden hacer frente
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
setembro | septiembre |
noroeste | noroeste |
síria | siria |
onda | ola |
hospitais | hospitales |
e | y |
centros | centros |
tratamento | tratamiento |
controlada | controlada |
oposição | oposición |
conseguem | pueden |
PT A maior, a Universal, é 100% controlada pela Vivendi, uma empresa francesa
ES La más grande, Universal, es 100% propiedad de Vivendi, una empresa francesa
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
universal | universal |
é | es |
empresa | empresa |
francesa | francesa |
PT ” As pessoas tiram proveito de hotspots públicos, sem perceber que podem estar transferindo seus dados de pagamento por meio de uma rede controlada por um malfeitor
ES " Las personas se aprovechan de los puntos de acceso públicos, sin darse cuenta de que pueden estar transfiriendo sus datos de pago a través de una red controlada por un mal actor
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
pessoas | personas |
públicos | públicos |
sem | sin |
rede | red |
controlada | controlada |
PT O cliente pode usar o hotspot público sem perceber que pode estar a transferir os seus dados de pagamento através de uma rede controlada por um fraudador
ES El cliente puede utilizar el punto de acceso público sin darse cuenta de que puede estar transfiriendo sus datos de pago a través de una red controlada por un estafador
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
cliente | cliente |
usar | utilizar |
público | público |
sem | sin |
rede | red |
controlada | controlada |
PT Hoje, o controle da população é feito através da caça segura e controlada
ES En la actualidad, el control de la población se logra con la caza segura y controlada
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
controle | control |
população | población |
caça | caza |
segura | segura |
e | y |
controlada | controlada |
PT Fermentação não controlada Muito poucos esporos e uma imensa variedade de formatos, o que resulta em um produto final de baixa qualidade.
ES Fermentación sin control Escasez de esporas y gran variedad de formas, lo que da lugar a un producto final de baja calidad.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
e | y |
variedade | variedad |
formatos | formas |
final | final |
baixa | baja |
qualidade | calidad |
PT E com uma verdadeira arquitetura multi-cloud controlada, implemente da maneira que você quiser, escalando usuários e dados de modo massivo sem comprometer a segurança ou o desempenho.
ES Gracias a su auténtica arquitectura multicloud gobernada, podrá implementar de la manera que desee y escalar masivamente a usuarios y datos sin poner en peligro la seguridad o el rendimiento.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
e | y |
arquitetura | arquitectura |
você | su |
quiser | desee |
usuários | usuarios |
sem | sin |
segurança | seguridad |
desempenho | rendimiento |
PT Envie uma cópia controlada do seu desenho para que os colegas a acessem de qualquer lugar.
ES Envía una copia controlada del dibujo a los miembros del equipo y los compañeros para que accedan a ella desde cualquier lugar.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
envie | envía |
cópia | copia |
controlada | controlada |
desenho | dibujo |
colegas | compañeros |
acessem | accedan |
lugar | lugar |
PT Crie o que você imagina, em qualquer linguagem de programação, usando a mesma API REST pública totalmente protegida e controlada por versão que os desenvolvedores da Genesys usam
ES Puede crear prácticamente todo lo que desee, en cualquier lenguaje de programación y a través de las mismas Public REST API, seguras y versionadas, que usan los desarrolladores de Genesys
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
linguagem | lenguaje |
api | api |
desenvolvedores | desarrolladores |
pública | public |
PT Automatize e acelere a criação de materiais 3D e produza conteúdo ultrarrealista com arte controlada por IA.
ES Automatiza y acelera la creación de material 3D, y produce contenido ultrarrealista con las herramientas de arte asistidas por AI.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
automatize | automatiza |
criação | creación |
arte | arte |
PT Como o noroeste da Síria enfrenta uma segunda onda de COVID-19, hospitais e Centros de Tratamento Comunitário COVID-19 (CCTCs) na área controlada pela oposição são incapazes de lidar com isso.
ES Mientras el noroeste de Siria enfrenta una segunda ola de COVID-19, los hospitales y los Centros de Tratamiento Comunitario (CCTC) de COVID-19 en el área controlada por la oposición no pueden hacer frente.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
noroeste | noroeste |
síria | siria |
onda | ola |
hospitais | hospitales |
e | y |
centros | centros |
tratamento | tratamiento |
controlada | controlada |
oposição | oposición |
PT Nossas brochura sobre reefers proporciona uma visão geral de nossos serviços de temperatura controlada.
ES Nuestro folleto de Reefer contiene una descripción general completa de nuestros servicios con temperatura controlada.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
brochura | folleto |
serviços | servicios |
temperatura | temperatura |
controlada | controlada |
PT Se for o seu caso, lembre-se de que você sempre deve acionar os freios dianteiro e traseiro para fazer uma parada controlada
ES Si te subes a una motocicleta, debes utilizar siempre los frenos delanteros y traseros para detenerte de manera controlada
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
e | y |
controlada | controlada |
PT Quando esse movimento é feito de forma consciente e controlada, ele se transforma em um exercício suave e eficiente para fortalecer as pernas, a lombar e o core
ES Sin embargo, cuando se realiza de manera consciente y controlada, puede transformarse en un ejercicio suave y eficaz para fortalecer las piernas, la zona lumbar y el tronco
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
forma | manera |
consciente | consciente |
controlada | controlada |
exercício | ejercicio |
suave | suave |
eficiente | eficaz |
fortalecer | fortalecer |
pernas | piernas |
PT Os sensores eletrônicos de temperatura e os indicadores TransTracker da Zebra fornecem informações sobre remessas com temperatura controlada
ES Los sensores electrónicos de temperatura de Zebra y los indicadores TransTracker ofrecen información sobre los envíos con temperatura controlada
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
sensores | sensores |
eletrônicos | electrónicos |
temperatura | temperatura |
e | y |
indicadores | indicadores |
fornecem | ofrecen |
informações | información |
remessas | envíos |
controlada | controlada |
zebra | zebra |
PT Embora tenha alguma iluminação LED que é um pouco "gamery", é bastante sutil e pode ser controlada para se adequar ao seu gosto, e a versão branca que estamos usando é particularmente bonita.
ES Aunque tiene algo de iluminación LED que es un poco "de juego", es bastante sutil y se puede controlar para adaptarse a su gusto, y la versión blanca que hemos estado usando es particularmente atractiva.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
bastante | bastante |
sutil | sutil |
e | y |
adequar | adaptarse |
gosto | gusto |
branca | blanca |
usando | usando |
particularmente | particularmente |
PT Em vez disso, a caixa automática é controlada girando a extremidade de uma haste no lado superior direito do volante
ES En cambio, la caja automática se controla girando el extremo de un vástago hacia el lado superior derecho del volante
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
caixa | caja |
lado | lado |
direito | derecho |
volante | volante |
PT Esta RAM também possui iluminação RGB sutil e personalizável, que pode ser controlada pelo software iCUE da Corsair
ES Esta RAM también tiene una iluminación RGB sutil y personalizable que se puede controlar a través del software iCUE de Corsair
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
ram | ram |
iluminação | iluminación |
rgb | rgb |
sutil | sutil |
e | y |
personalizável | personalizable |
software | software |
PT Não há a necessidade de instalar um software de cliente e toda a logística da conexão é gerenciada na nuvem e controlada pelo Safeguard.
ES No hay que instalar ningún software de cliente y toda la logística de conexión se maneja en la nube y está controlada por Safeguard.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
instalar | instalar |
software | software |
cliente | cliente |
e | y |
logística | logística |
conexão | conexión |
nuvem | nube |
controlada | controlada |
PT As válvulas de polímero BKG® regulam a fluidez de uma maneira controlada para garantir um funcionamento econômico de linhas complexas.
ES Las válvulas de polímero BKG® regulan y controlan el flujo del material fundido para así garantizar una operación económica de líneas complejas.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
válvulas | válvulas |
polímero | polímero |
garantir | garantizar |
funcionamento | operación |
econômico | económica |
linhas | líneas |
complexas | complejas |
PT A produção de ambas, usinas de energia renovável e usinas elétricas tradicionais, pode ser controlada de um só lugar
ES Permite controlar la producción desde una sola ubicación, tanto de instalaciones de energías renovables como de centrales eléctricas tradicionales
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
produção | producción |
energia | energías |
renovável | renovables |
tradicionais | tradicionales |
lugar | ubicación |
e | como |
PT A divulgação controlada e no tempo certo de dados importantes da empresa é fundamental para uma preparação de deal bem-sucedida
ES La publicación controlada y oportuna de los datos clave de la empresa es de suma importancia para la preparación exitosa de un deal
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
controlada | controlada |
e | y |
é | es |
preparação | preparación |
PT Os regulamentos da DEA exigem o uso de autenticação de dois fatores quando uma prescrição de uma substância controlada é submetida eletronicamente.
ES Las regulaciones de la DEA exigen el uso de la autenticación de dos factores cuando una receta para una sustancia controlada se envía electrónicamente.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
regulamentos | regulaciones |
exigem | exigen |
autenticação | autenticación |
fatores | factores |
quando | cuando |
substância | sustancia |
controlada | controlada |
eletronicamente | electrónicamente |
PT Se você conectar um hub compatível (novamente, como SmartThings), toda a família de dispositivos WeMo pode ser controlada por meio do Google Home
ES Si conecta un concentrador compatible (nuevamente, como SmartThings), toda la familia de dispositivos WeMo se puede controlar a través de Google Home
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
conectar | conecta |
compatível | compatible |
novamente | nuevamente |
família | familia |
dispositivos | dispositivos |
home | home |
PT Com insights baseados em dados confiáveis, você pode aumentar a agilidade dos negócios e aproveitar novas oportunidades e modelos de receita por meio da implementação de data warehouse na nuvem controlada por qualidade e governada.
ES Gracias a la información basada en datos fiables, puede aumentar la agilidad empresarial y aprovechar nuevas oportunidades y modelos de ingresos mediante la implementación de data warehouse con control de calidad y gobernada en cloud.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
confiáveis | fiables |
aumentar | aumentar |
agilidade | agilidad |
negócios | empresarial |
e | y |
aproveitar | aprovechar |
novas | nuevas |
oportunidades | oportunidades |
modelos | modelos |
receita | ingresos |
implementação | implementación |
nuvem | cloud |
qualidade | calidad |
PT Com cinco fontes de luz, incluindo LED opcional e luz do dia de classe B, essa cabine de luz compacta de nível de entrada é uma maneira econômica para fazer a avaliação visual da cor de amostras menores sob iluminação controlada.
ES Con 5 fuentes de luz que incluyen la luz de día clase B y LED opcional, esta cabina de iluminación compacta y básica es una forma económica de evaluar visualmente el color de muestras más pequeñas bajo una iluminación controlada.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
fontes | fuentes |
incluindo | incluyen |
opcional | opcional |
e | y |
cabine | cabina |
compacta | compacta |
maneira | forma |
avaliação | evaluar |
cor | color |
amostras | muestras |
controlada | controlada |
b | b |
PT A dor é controlada imediatamente geralmente com sulfato da morfina em 0.5-0.1 mg/kg ou 2-4 magnésio IV ou IM. Os líquidos principalmente através das rotas intravenosas são oferecidos aos pacientes com dor abdominal severa
ES El dolor se maneja inmediatamente generalmente con el sulfato de la morfina en 0.5-0.1 mg/kg o 2-4 magnesios IV o IM. Los líquidos principal vía las rutas intravenosas se ofrecen a los pacientes con dolor abdominal severo
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
dor | dolor |
imediatamente | inmediatamente |
geralmente | generalmente |
ou | o |
principalmente | principal |
rotas | rutas |
pacientes | pacientes |
PT Os combustíveis biodiesel que não são de classificação BQ9000 ou de qualidade controlada podem ser de qualidade desconhecida e podem levar ao mau funcionamento do motor ou do sistema de combustível e a danos no pós-tratamento
ES Los combustibles biodiésel que no tienen la clasificación BQ9000 o una calidad controlada pueden ser de calidad desconocida y ocasionar un mal funcionamiento del motor o del sistema de combustible, además de daños en el tratamiento posterior
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
combustíveis | combustibles |
controlada | controlada |
e | y |
mau | mal |
funcionamento | funcionamiento |
motor | motor |
sistema | sistema |
combustível | combustible |
danos | daños |
tratamento | tratamiento |
PT Você pode criar quase tudo, em qualquer linguagem de programação, usando a mesma API REST pública totalmente protegida e controlada por versão que os desenvolvedores da Genesys usam
ES Puede construir prácticamente todo lo que desee, en cualquier lenguaje de programación y a través de las mismas Public REST API (seguras y versionadas) que usan los desarrolladores de Genesys
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
quase | prácticamente |
linguagem | lenguaje |
api | api |
desenvolvedores | desarrolladores |
pública | public |
PT Embarques com temperatura controlada
ES Envíos sensibles al tiempo y la temperatura
PT Políticas e procedimentos auditados e operadores com autorização de segurança oferecem confiabilidade e garantia, garantindo que sua CA raiz seja sempre altamente controlada.
ES Las políticas, los procedimientos auditados y los operadores con autorización de seguridad garantizan fiabilidad y seguridad. De este modo, su CA raíz siempre está altamente controlada.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
operadores | operadores |
autorização | autorización |
raiz | raíz |
sempre | siempre |
altamente | altamente |
controlada | controlada |
PT Os testes podem ser conduzidos em circunstâncias secas ou com o espécime do teste imergido em uma câmara média temperatura-controlada da retenção. É igualmente possível realizar testes com ou contra um fluxo líquido.
ES Las pruebas se pueden conducto en condiciones secas o con el espécimen de la prueba sumergido en una cámara mediana de temperatura controlada de la contención. Es también posible realizar pruebas con o contra un flujo líquido.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
circunstâncias | condiciones |
câmara | cámara |
igualmente | también |
contra | contra |
fluxo | flujo |
líquido | líquido |
média | mediana |
temperatura | temperatura |
controlada | controlada |
PT Estes testes podem opcionalmente ser executados sob fisiológico ou o ` in vivo' condiciona imergindo o espécime do teste em um banho que contem uma solução salina temperatura-controlada.
ES Estas pruebas se pueden realizar opcionalmente bajo fisiológico o el ` in vivo' condiciona sumergiendo el espécimen de la prueba en un baño que contiene una solución salina de temperatura controlada.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
opcionalmente | opcionalmente |
sob | bajo |
vivo | vivo |
banho | baño |
solução | solución |
temperatura | temperatura |
controlada | controlada |
PT Durante o teste, o espécime do tecido é anexado às plataformas superiores e mais baixas usando um revestimento fino do adesivo e imergido em uma solução fisiológico temperatura-controlada.
ES Durante la prueba, el espécimen del tejido se sujeta a las plataformas superiores y más inferiores usando una capa fina de adhesivo y se sumerge en una solución fisiológica de temperatura controlada.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
teste | prueba |
tecido | tejido |
plataformas | plataformas |
usando | usando |
revestimento | capa |
solução | solución |
temperatura | temperatura |
controlada | controlada |
PT No entanto, no momento da conexão estabelecida, a página web conectada foi controlada por nós em relação a possíveis incumprimentos da lei
ES Sin embargo, en el momento en que se estableció el enlace, el sitio web vinculado fue comprobado por nosotros en busca de posibles infracciones
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
entanto | sin embargo |
momento | momento |
possíveis | posibles |
PT A proteção automática contra erro de redução gradual preserva a vida útil do eletrodo, implementando automaticamente uma parada controlada do processo de plasma quando há estiramento em excesso do arco.
ES El error de apagado gradual protege la vida útil del electrodo al aplicar automáticamente una detención controlada del proceso de plasma cuando el arco está alargado en exceso.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
erro | error |
automaticamente | automáticamente |
controlada | controlada |
processo | proceso |
quando | cuando |
excesso | exceso |
arco | arco |
gradual | gradual |
proteção | protege |
PT (Pocket-lint) - Siri é a assistente pessoal controlada por voz da Apple e ela, ou ele, já existe há vários anos. O assistente apareceu pela primeira vez no
ES (Pocket-lint) - Siri es la asistente personal controlada por voz de Apple y ella, o él, ha existido durante varios años. El asistente apareció por primera vez en el
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
assistente | asistente |
pessoal | personal |
controlada | controlada |
voz | voz |
e | y |
anos | años |
vez | vez |
siri | siri |
apareceu | apareció |
PT Pule online e ela será controlada por um jogador real.
ES Conéctate y será controlada por un jugador real.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
e | y |
controlada | controlada |
jogador | jugador |
real | real |
PT O microfone em si não tem muitas configurações de hardware. Na parte traseira, tem um seletor de roll-off de graves e um ajustador de aumento de presença, mas por outro lado, a configuração é controlada pelo seu pré-amplificador.
ES El micrófono en sí no tiene muchos ajustes de hardware. En la parte trasera, tiene un interruptor de atenuación de graves y un ajustador de aumento de presencia, pero por lo demás, la configuración está controlada por su preamplificador.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
microfone | micrófono |
hardware | hardware |
traseira | trasera |
e | y |
aumento | aumento |
presença | presencia |
controlada | controlada |
graves | graves |
outro | demás |
PT As TVs de LED podem ser diretas ou iluminadas pelas bordas, mas a iluminação precisa ser distribuída atrás do painel e controlada em segmentos ou zonas
ES Los televisores LED pueden tener iluminación directa o de borde, pero la iluminación debe distribuirse detrás del panel y controlarse en segmentos o zonas
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
tvs | televisores |
diretas | directa |
mas | pero |
atrás | detrás |
painel | panel |
e | y |
segmentos | segmentos |
zonas | zonas |
PT Seu trabalho é então reunir recursos, construir seu exército e lutar contra seu inimigo pelo controle da região. Jogue contra amigos, outros jogadores online ou apenas IA controlada por computador.
ES Tu trabajo es entonces reunir recursos, construir tu ejército y luchar contra tu enemigo por el control de la región. Juega contra amigos, otros jugadores en línea o simplemente IA controlada por computadora.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
seu | tu |
trabalho | trabajo |
é | es |
reunir | reunir |
recursos | recursos |
construir | construir |
exército | ejército |
e | y |
lutar | luchar |
inimigo | enemigo |
controle | control |
região | región |
amigos | amigos |
outros | otros |
online | en línea |
ou | o |
apenas | simplemente |
controlada | controlada |
computador | computadora |
PT Seus carregamentos perecíveis exigem cuidados excepcionais. Mantenha a qualidade do seu frete sensível com acesso a alta qualidade, capacidade controlada de temperatura confiável e armazenamento.
ES Sus envíos de camiones perecederos requieren un cuidado excepcional. Mantenga la calidad de su carga sensible con acceso a capacidad y almacenamiento confiables y de alta calidad con temperatura controlada.
Portugiesisch | Spanisch |
---|---|
exigem | requieren |
cuidados | cuidado |
excepcionais | excepcional |
mantenha | mantenga |
sensível | sensible |
acesso | acceso |
capacidade | capacidad |
controlada | controlada |
temperatura | temperatura |
confiável | confiables |
e | y |
armazenamento | almacenamiento |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt