PT Nome e dados de contato. Podemos coletar seu nome, nome do meio, sobrenome, saudação, endereço de e-mail comercial, endereço postal comercial, número de telefone comercial e dados de contato comerciais similares.
"comercial" in Portugiesisch kann in die folgenden Deutsch Wörter/Sätze übersetzt werden:
PT Nome e dados de contato. Podemos coletar seu nome, nome do meio, sobrenome, saudação, endereço de e-mail comercial, endereço postal comercial, número de telefone comercial e dados de contato comerciais similares.
DE Name und Kontaktdaten. Wir können Ihren Vornamen, Nachnamen, Nachnamen, die Rede, die geschäftliche E-Mail-Adresse, die geschäftliche Postanschrift, die geschäftliche Telefonnummer und ähnliche Geschäftskontaktdaten erfassen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
coletar | erfassen |
endereço de e-mail | e-mail-adresse |
similares | ähnliche |
PT usar os materiais para qualquer finalidade comercial ou para qualquer exibição pública (comercial ou não comercial);
DE Die Materialien für kommerzielle Zwecke oder für öffentliche Präsentationen (kommerziell oder nichtkommerziell) verwenden;
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
usar | verwenden |
materiais | materialien |
finalidade | zwecke |
comercial | kommerzielle |
pública | öffentliche |
PT Nome e dados de contato. Podemos coletar seu nome, nome do meio, sobrenome, saudação, endereço de e-mail comercial, endereço postal comercial, número de telefone comercial e dados de contato comerciais similares.
DE Name und Kontaktdaten. Wir können Ihren Vornamen, Nachnamen, Nachnamen, die Rede, die geschäftliche E-Mail-Adresse, die geschäftliche Postanschrift, die geschäftliche Telefonnummer und ähnliche Geschäftskontaktdaten erfassen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
coletar | erfassen |
endereço de e-mail | e-mail-adresse |
similares | ähnliche |
PT "Direitos de propriedade" significa qualquer direito autoral, patente, segredo comercial, know-how, marca comercial, marca de serviço, nome comercial, direitos de publicidade ou outra propriedade intelectual ou direitos de propriedade.
DE „Eigentumsrechte“ bezeichnet alle Urheberrechte, Patente, Geschäftsgeheimnisse, sämtliches Know-how, alle Marken, Dienstleistungsmarken, Handelsnamen, Datenschutzrechte oder andere Rechte an geistigem Eigentum oder Eigentumsrechte.
PT A infração de marca comercial ocorre somente quando há uma probabilidade de confusão. A simples referência a uma marca comercial não é uma infração
DE Eine Markenrechtsverletzung liegt nur vor, wenn eine Verwechslungsgefahr besteht. Ein einfacher Verweis auf eine Marke stellt somit keine Verletzung dar
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
marca | marke |
referência | verweis |
PT Os elementos do Services Marketplace estão protegidos por leis de direitos autorais, imagem comercial, marca comercial, concorrência desleal e/ou outras leis e não podem ser copiados nem imitados no todo ou em parte
DE Die Elemente des Services Marketplace sind durch Urheberrecht, Handelsaufmachung, Warenzeichen sowie Gesetze über den unlauteren Wettbewerb und/oder andere Gesetze geschützt und dürfen weder ganz noch teilweise kopiert oder nachgeahmt werden
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
services | services |
marketplace | marketplace |
protegidos | geschützt |
concorrência | wettbewerb |
outras | andere |
direitos autorais | urheberrecht |
marca | warenzeichen |
PT 2.101, que consiste em software de computador comercial e documentação de software de computador comercial, como tais termos são usados no 48 C.F.R
DE 2.101, bestehend aus kommerzieller Computersoftware und kommerzieller Computersoftware-Dokumentation, da diese Begriffe in 48 C.F.R
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
e | und |
documentação | dokumentation |
termos | begriffe |
c | c |
PT Defina um horário comercial semelhante ao de um escritório, mesmo quando sua equipe estiver trabalhando em casa. Você também pode decidir o que fazer com as chamadas recebidas fora do horário comercial.
DE Legen Sie Geschäftszeiten wie im Büro fest, selbst dann, wenn Ihr Team von zu Hause aus arbeitet. Sie können auch entscheiden, wie mit Anrufen umgegangen werden soll, die außerhalb der Geschäftszeiten eingehen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
escritório | büro |
equipe | team |
trabalhando | arbeitet |
decidir | entscheiden |
chamadas | anrufen |
PT Um interesse legítimo é quando temos um motivo comercial ou comercial para usar suas informações
DE Ein berechtigtes Interesse liegt vor, wenn wir einen geschäftlichen oder kommerziellen Grund haben, Ihre Daten zu verwenden
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
interesse | interesse |
legítimo | berechtigtes |
motivo | grund |
ou | oder |
usar | verwenden |
informações | daten |
PT a principal rua comercial da cidade e o enorme centro comercial Rathaus Galerie estão à sua porta
DE Die größte Einkaufsmeile der Stadt und die riesige Rathaus Galerie liegen direkt vor der Haustür
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
cidade | stadt |
enorme | riesige |
porta | haustür |
PT Pretende investir em imobiliário comercial? Ao oferecer soluções criativas e inovadoras, a nossa rede de profissionais de intermediação imobiliária comercial oferece consistentemente um retorno mais elevado sobre o investimento
DE Möchten Sie in gewerbliche Immobilien investieren? Unser Netzwerk aus gewerblichen Immobilien-Experten liefert durch kreative und innovative Lösungen konsequent höhere Kapitalrenditen
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
pretende | möchten |
soluções | lösungen |
criativas | kreative |
e | und |
inovadoras | innovative |
nossa | unser |
rede | netzwerk |
profissionais | experten |
consistentemente | konsequent |
PT Insira sua conta de e-mail comercial do PayPal, se tiver uma, ou crie uma nova conta comercial do PayPal.
DE Geben Sie Ihr PayPal Business-E-Mail-Konto ein, falls Sie eines haben, oder erstellen Sie ein neues PayPal Business-Konto.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
conta | konto |
comercial | business |
paypal | paypal |
ou | oder |
crie | erstellen |
nova | neues |
se | falls |
PT Aproveite as vantagens do suporte comercial e das oportunidades de networking para expandir sua oferta comercial.
DE Sie profitieren von geschäftlicher Unterstützung und Vernetzungsmöglichkeiten, mit denen Sie Ihr kommerzielles Angebot ausbauen können.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
e | und |
expandir | ausbauen |
PT Acolhimento: OVH SAS é uma filial de OVH Groupe SAS, uma empresa registada no Registo Comercial e Comercial de Lille sob o número 537 407 926, situada em 2, rue Kellermann, 59100 Roubaix.
DE Hosting: OVH SAS ist eine Tochtergesellschaft der OVH Groupe SAS, einer im Handelsregister von Lille unter der Nummer 537 407 926 eingetragenen Gesellschaft mit Sitz in 2, rue Kellermann, 59100 Roubaix.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
sas | sas |
empresa | gesellschaft |
PT Você não pode remover qualquer título, marca comercial ou nome comercial, aviso de direitos autorais, legenda ou outras marcas de propriedade no Software, no Upgrade e na Documentação
DE Es ist Ihnen nicht erlaubt, Titel, Handelsmarken oder Handelsnamen, Urheberrechtshinweis, Legenden oder andere Eigentumsvermerke in der Software, dem Upgrade und der Dokumentation zu entfernen
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
você | ihnen |
outras | andere |
software | software |
upgrade | upgrade |
documentação | dokumentation |
PT A infração de marca comercial ocorre somente quando há uma probabilidade de confusão. A simples referência a uma marca comercial não é uma infração
DE Eine Markenrechtsverletzung liegt nur vor, wenn eine Verwechslungsgefahr besteht. Ein einfacher Verweis auf eine Marke stellt somit keine Verletzung dar
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
marca | marke |
referência | verweis |
PT Se você suspeita que alguém pode estar usando sua marca comercial irregularmente no nosso site, preencha nosso formulário de reclamação sobre marca comercial
DE Falls du befürchtest, dass jemand deine Marke auf unserer Webseite auf rechtswidrige Weise benutzt, gib uns Bescheid, indem du unser Schutzmarken-Beschwerdeformular ausfüllst
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
alguém | jemand |
marca | marke |
site | webseite |
se | falls |
PT 2.101, que consiste em software de computador comercial e documentação de software de computador comercial, como tais termos são usados no 48 C.F.R
DE 2.101, bestehend aus kommerzieller Computersoftware und kommerzieller Computersoftware-Dokumentation, da diese Begriffe in 48 C.F.R
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
e | und |
documentação | dokumentation |
termos | begriffe |
c | c |
PT Planejar sua estratégia comercial de vendas com base em um bom calendário comercial pode l...
DE Die COVID-19-Pandemie hat die technologische Revolution beschleunigt, die in den letzten J...
PT Proteja as contas dos meios de comunicação social no seu nome comercial (registe-se em todas as principais redes sociais, mesmo que não pretenda utilizá-las para proteger o seu nome comercial)
DE Sichern Sie die Konten in den sozialen Medien im Namen Ihres Unternehmens (Registrieren Sie sich in allen wichtigen sozialen Netzwerken, auch wenn Sie nicht vorhaben, sie zur Sicherung Ihres Markennamens zu nutzen).
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
contas | konten |
nome | namen |
comercial | unternehmens |
principais | wichtigen |
redes | netzwerken |
registe-se | registrieren |
PT É proprietário dos direitos de autor de um logótipo que personalizou e adquiriu o pacote plus na plataforma DesignEvo. Pode utilizar o seu logótipo final para qualquer uso comercial ou não comercial.
DE Sie besitzen das Urheberrecht an einem Logo, das Sie im Plus-Paket auf der DesignEvo-Plattform angepasst und erworben haben. Sie können Ihr fertiges Logo für jede kommerzielle oder nichtkommerzielle Nutzung verwenden.
PT [Code of Federal Regulations (Código de Regulamentos Federais)] 48, §2.101, consistindo de um “Software Comercial de Computador” e uma “Documentação do Software Comercial de Computador”, conforme esses termos são usados no C.F.R
DE §2.101, bestehend aus "kommerzieller Computersoftware" und "kommerzieller Computersoftware-Dokumentation", wie diese Begriffe in 48 C.F.R
PT [Code of Federal Regulations (Código de Regulamentos Federais)] 48, §2.101, consistindo de um “Software Comercial de Computador” e uma “Documentação do Software Comercial de Computador”, conforme esses termos são usados no C.F.R
DE §2.101, bestehend aus "kommerzieller Computersoftware" und "kommerzieller Computersoftware-Dokumentation", wie diese Begriffe in 48 C.F.R
PT Pelos motivos supracitados, o Keeper não é um Associado Comercial conforme definido no Ato de Contabilidade e Portabilidade de Garantia de Segurança (HIPAA) e, portanto, não está sujeito a um Acordo de Associação Comercial.
DE Aus diesen genannten Gründe ist Keeper kein Geschäftspartner im Sinne der Definition des HIPAA-Gesetzes (Health Insurance Portability and Accountability Act) und unterliegt deswegen keiner Partnervereinbarung.
PT Web Hosting rápido e confiável para uso pessoal ou comercial. Tudo que você precisa para obter o seu site on-line hoje!
DE Schnelles und zuverlässige Webhosting für den persönlichen oder geschäftlichen Gebrauch. Alles, was Sie brauchen, um Ihre Website noch heute online zu erhalten!
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
hosting | webhosting |
rápido | schnelles |
e | und |
confiável | zuverlässige |
uso | gebrauch |
comercial | geschäftlichen |
precisa | brauchen |
hoje | heute |
PT Nesta seção, você encontrará tudo que precisa saber sobre segurança de internet comercial.
DE In diesem Abschnitt finden Sie alles über das sichere Geschäftsinternet.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
seção | abschnitt |
tudo | alles |
PT A Atlassian, inspirada pelo nome do titã grego Atlas, é registrada como um nome comercial.
DE "Atlassian", in Anlehnung an den Titan Atlas aus der griechischen Mythologie, wird als Unternehmensname eingetragen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
atlassian | atlassian |
atlas | atlas |
PT Amplexor International S.A., empresa com sede em Bertrange, Luxemburgo e inscrita no registo comercial do Luxemburgo sob o número R.C. Lux: secção B 122347.
DE Amplexor International S.A. hat seinen Sitz in Bertrange, Luxemburg, und ist im Handelsregister von Luxemburg unter der Nummer R.C. Lux: Section B 122347 eingetragen.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
amplexor | amplexor |
international | international |
s | s |
luxemburgo | luxemburg |
número | nummer |
sede | sitz |
c | c |
b | b |
PT O melhor de tudo é que você não precisa entender nada de design gráfico para criar um logo comercial de dar orgulho. Com o gerador de logos, fica bem mais fácil.
DE Und das Beste daran: Du benötigst keinerlei Grafikdesign-Kenntnisse, um ein Logo zu erstellen, das zu deiner Marke passt – der Logo-Generator übernimmt das für dich.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
precisa | benötigst |
PT Faça uma proposta comercial online convincente com os modelos personalizáveis da Venngage
DE Erstellen Sie ein überzeugendes Angebot online mit dem Angebot Ersteller von Venngage
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
proposta | angebot |
online | online |
modelos | erstellen |
PT Use um modelo de proposta comercial para criar um case de sucesso com Venngage, o software de propostas online.
DE Erstellen Sie ein überzeugendes Angebot mit Venngage, dem Online Angebot Ersteller.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
proposta | angebot |
online | online |
o | sie |
PT Prenda a atenção sua audiência e mostre a ela o valor de sua proposta comercial com um design de proposta entusiástico
DE Fesseln Sie Ihr Publikum und zeigen Sie ihm den Wert Ihres Angebots mit einem eindrucksvollen Angebotsdesign
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
audiência | publikum |
e | und |
mostre | zeigen |
valor | wert |
proposta | angebots |
um | einem |
PT Você não deve comprometer a qualidade de sua proposta comercial e, potencialmente, perder oportunidades
DE Sie sollten keine Kompromisse bei der Qualität Ihres Angebots eingehen müssen und möglicherweise Chancen verlieren
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
qualidade | qualität |
proposta | angebots |
potencialmente | möglicherweise |
perder | verlieren |
oportunidades | chancen |
PT Crie uma proposta comercial profissional em 5 etapas:
DE Gestalten Sie ein professionelles Angebot in 5 Schritten:
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
crie | gestalten |
uma | ein |
proposta | angebot |
profissional | professionelles |
em | in |
PT Crie uma proposta comercial que impressiona com nosso software de propostas online
DE Erstellen Sie einen Vorschlag, der Eindruck macht
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
crie | erstellen |
uma | einen |
proposta | vorschlag |
PT O objetivo comercial ou empresarial da coleta ou venda das informações pessoais; e
DE zu welchen geschäftlichen oder gewerblichen Zwecken die personenbezogenen Daten erfasst oder verkauft wurden; und
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
ou | oder |
venda | verkauft |
informações | daten |
pessoais | personenbezogenen |
PT Certifique-se de que seu servidor esteja pronto para a nuvem e seja capaz de atender às demandas de uso pessoal ou comercial, com recursos suficientes, como CPU Núcleos, RAM, e espaço em disco.
DE Stellen Sie sicher, dass Ihr Server Cloud-fähig ist und die Anforderungen Ihres persönlichen oder geschäftlichen Gebrauchs mit genügend Ressourcen wie z CPU Kerne, RAM, und Speicherplatz.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
servidor | server |
nuvem | cloud |
capaz | fähig |
demandas | anforderungen |
comercial | geschäftlichen |
recursos | ressourcen |
suficientes | genügend |
cpu | cpu |
núcleos | kerne |
ram | ram |
espaço | stellen |
certifique-se de | sicher |
PT Não importa qual seja o seu comércio, você pode lançar rapidamente um site comercial atraente e profissional hoje.
DE Egal, was Ihr Handel ist, Sie können heute schnell eine überzeugende, professionell aussehende Business-Website starten.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
lançar | starten |
rapidamente | schnell |
site | website |
profissional | professionell |
hoje | heute |
PT "Majestic SEO" foi nosso principal nome comercial de 2008 a 2014, quando mudamos para Majestic.com
DE Von 2008 bis 2014 war unser Haupthandelsname "Majestic SEO", danach änderten wir ihn zu Majestic.com
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
seo | seo |
foi | war |
PT Oferecemos soluções que podem ajudá-lo a promover o sucesso comercial e gerenciar o risco desde a descoberta até o período após a comercialização do medicamento
DE Wir bieten von der Wirkstoffsuche bis hin zum Post-Market Lösungen an, die Sie beim Erzielen eines kommerziellen Erfolgs und beim Risikomanagement unterstützen
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
oferecemos | wir bieten |
soluções | lösungen |
promover | unterstützen |
sucesso | erfolgs |
comercial | kommerziellen |
risco | risikomanagement |
PT Registre um nome de domínio e ganhe um ano de e-mail comercial.
DE Bei der Registrierung eines Domainnamens erhältst du ein Jahr lang eine kostenlose E-Mail-Adresse dazu.
PT Ao procurar um domínio, não fique apenas no nome. Nós selecionamos os resultados e damos recomendações para você ter um nome de domínio inesquecível, seja para uso comercial ou pessoal.
DE Deine Domainsuche sollte nicht nur eine Liste mit Namen ergeben. Wir kuratieren Domainergebnisse und geben Empfehlungen für Domainnamen, die man sich gut merken kann – ob für den privaten oder den geschäftlichen Gebrauch.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
nome | namen |
damos | geben |
recomendações | empfehlungen |
comercial | geschäftlichen |
PT Para uso comercial e profissional
DE Für den geschäftlichen und professionellen Gebrauch
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
uso | gebrauch |
comercial | geschäftlichen |
e | und |
PT Se você for representante de uma organização comercial interessada em usar o conteúdo do Coursera para aperfeiçoar o conhecimento dos funcionários ou da mão de obra, fale conosco aqui
DE Wenn Sie eine Organisation auf Unternehmensebene sind und gern Coursera-Inhalte für die Weiterbildung Ihres Personals nutzen möchten, wenden Sie sich bitte an uns. hier
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
organização | organisation |
conteúdo | inhalte |
aqui | hier |
PT Se você já tem um nome comercial, repita?o em seu domínio. Caso contrário, escolha um nome de domínio curto, fácil de falar e que comunique claramente quem você é.
DE Wenn du bereits einen Namen für dein Unternehmen hast, dann mache den Namen zu deiner Domain. Wähle andernfalls einen Domain?Namen aus, der kurz und aussprechbar ist und eindeutig kommuniziert, wer du bist.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
um | einen |
nome | namen |
comercial | unternehmen |
domínio | domain |
curto | kurz |
claramente | eindeutig |
PT Se você tiver um nome comercial, comece descobrindo se esse nome de domínio personalizado está disponível como tal
DE Wenn du einen Unternehmensnamen hast, finde zuerst heraus, ob dieser benutzerdefinierte Domain-Name als Domain verfügbar ist
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
você | du |
nome | name |
domínio | domain |
personalizado | benutzerdefinierte |
de | heraus |
PT A impressão do Livro Comercial pode ser feita em preto e branco ou policromia, com opções econômica e padrão
DE Für Taschenbücher stehen Standard- bzw. Economy-Druckoptionen in SW oder Farbe zur Auswahl.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
opções | auswahl |
padrão | standard |
PT Alicia escolheu nosso formato comercial para que seu livro, apresentando 23 receitas de smoothies deliciosos e rápidos de preparar, pudesse ser vendido de maneira econômica na Amazon através do Ingram.
DE Alicia präsentiert in ihrem Buch 23 köstliche Smoothies und hat dafür ein Taschenbuchformat gewählt, um es günstig auf Amazon (über Ingram) verkaufen zu können.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
escolheu | gewählt |
livro | buch |
e | und |
amazon | amazon |
PT Você também pode disponibilizar seu Livro Comercial em lojas como Barnes & Noble e catálogo Ingram.
DE Taschenbücher können zudem über das Ingram-Netzwerk in Buchläden wie etwa Barnes & Noble verfügbar gemacht werden.
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
disponibilizar | verfügbar |
PT Como adicionar cores personalizadas, fonte e logo comercial ao seu vídeo
DE So fügst du deinem Video benutzerdefinierte Farben, Schriftart und ein Firmenlogo hinzu
Portugiesisch | Deutsch |
---|---|
adicionar | hinzu |
cores | farben |
personalizadas | benutzerdefinierte |
fonte | schriftart |
e | und |
vídeo | video |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt