IT Puoi scegliere di esportare l' intero foglio o lerighe selezionate. (Se l'opzione Righe selezionate non è disponibile, chiudi il modulo Configurazione PDF, seleziona le righe da stampare e riapri il modulo).
"selezionate" in Italienisch kann in die folgenden Portugiesisch Wörter/Sätze übersetzt werden:
selezionate | que selecionadas selecionados selecione |
IT Puoi scegliere di esportare l' intero foglio o lerighe selezionate. (Se l'opzione Righe selezionate non è disponibile, chiudi il modulo Configurazione PDF, seleziona le righe da stampare e riapri il modulo).
PT Você pode optar por exportar a Planilha inteira ou Linhas selecionadas. (Se a opção Linhas selecionadas não estiver disponível, feche o formulário de Configuração do PDF, selecione as linhas a serem impressas e reabra o formulário.)
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
esportare | exportar |
intero | inteira |
righe | linhas |
disponibile | disponível |
chiudi | feche |
modulo | formulário |
configurazione | configuração |
e | e |
IT Scegli di esportare l' intero foglio o le righe selezionate. (Se l'opzione Righe selezionate non è disponibile, chiudi il modulo Gantt come immagine , seleziona le righe da stampare e quindi riapri il modulo).
PT Escolha exportar a Planilha inteira ou Linhas selecionadas. (Se a opção Linhas selecionadas não estiver disponível, feche o formulário Gantt para imagem, selecione as linhas a serem impressas e abra o formulário novamente.)
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
esportare | exportar |
intero | inteira |
righe | linhas |
disponibile | disponível |
chiudi | feche |
modulo | formulário |
gantt | gantt |
immagine | imagem |
IT Storie audio su eventi internazionali, selezionate e doppiate da esperti, pronte da riprodurre e utilizzare in podcast, radio e assistenti vocali.
PT Notícias em áudio sobre eventos do mundo todo, prontas para reproduzir, selecionadas e narradas por especialistas para uso em podcasts, rádio e assistentes de voz.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
eventi | eventos |
internazionali | mundo |
selezionate | selecionadas |
e | e |
esperti | especialistas |
pronte | prontas |
utilizzare | uso |
podcast | podcasts |
radio | rádio |
assistenti | assistentes |
IT Segui best practice selezionate e linee guida prescrittive per sviluppare le capacità necessarie per creare un'organizzazione basata sui dati con Tableau Blueprint.
PT Obtenha práticas recomendadas selecionadas e orientação prescritiva para desenvolver os recursos de que você precisa para criar uma organização impulsionada por dados com o Tableau Blueprint.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
selezionate | selecionadas |
e | e |
capacità | recursos |
necessarie | precisa |
un | uma |
dati | dados |
IT Visualizzazioni selezionate sul Coronavirus della community di Tableau
PT Uma seleção de visualizações sobre o coronavírus criadas pela comunidade do Tableau
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
visualizzazioni | visualizações |
coronavirus | coronavírus |
community | comunidade |
IT Su un dispositivo senza jailbreak, è possibile lavorare solo con i dati nei file della fotocamera e nelle app selezionate. In questo articolo, esaminiamo entrambi gli approcci.
PT Em um dispositivo sem jailbreak, só é possível trabalhar com dados em arquivos de câmera e aplicativos selecionados. Neste artigo, examinamos as duas abordagens.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
possibile | possível |
lavorare | trabalhar |
fotocamera | câmera |
e | e |
selezionate | selecionados |
approcci | abordagens |
IT Potremo inoltre riservare le sale fitness per i gruppi o proporre ai team attività orientate alla conoscenza di sé e del proprio corpo selezionate da professionisti in base alle esigenze specifiche.
PT Também podemos privatizar as salas de fitness para os seus grupos, ou propor às suas equipas atividades orientadas para o conhecimento interior e do seu corpo selecionados por profissionais para as suas necessidades específicas.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
fitness | fitness |
proporre | propor |
attività | atividades |
conoscenza | conhecimento |
e | e |
corpo | corpo |
selezionate | selecionados |
professionisti | profissionais |
potremo | podemos |
IT Offriamo collezioni selezionate che consentono agli ospiti di viaggiare leggeri ma con stile, con un guardaroba ispirato alla regione della destinazione pronto ad attenderli, al loro arrivo, nella camera dell’hotel.
PT Selecionamos coleções que permitem que os hóspedes viajem com praticidade e estilo com um guarda-roupa inspirado pela região, disponível no quarto no momento da chegada.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
collezioni | coleções |
consentono | permitem |
stile | estilo |
un | um |
ispirato | inspirado |
regione | região |
pronto | disponível |
arrivo | chegada |
camera | quarto |
IT Scoprite i nostri percorsi di running RunWESTIN da cinque e otto chilometri o unitevi a un gruppo di corsa organizzato e guidato da un concierge esperto di running in destinazioni selezionate.
PT Descubra os trajetos de corrida de 5 e 8 km do RunWESTIN ou participe de um grupo de corrida liderado por um concierge de corridas, onde houver disponibilidade.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
scoprite | descubra |
e | e |
o | ou |
guidato | liderado |
concierge | concierge |
IT Immergetevi in un momento di bellezza con opere d?arte e sculture di qualità museale accuratamente selezionate per riflettere il carattere unico di ciascun luogo.
PT Experimente um momento de beleza com arte e esculturas com qualidade de museu, selecionadas para refletir o caráter único de cada local.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
momento | momento |
e | e |
sculture | esculturas |
qualità | qualidade |
selezionate | selecionadas |
riflettere | refletir |
carattere | caráter |
luogo | local |
IT La lounge AC offre uno spazio per lavorare durante il giorno e rilassarsi di sera con tapas selezionate con cura accompagnate dai nostri cocktail esclusivi a base di gin.
PT O AC Lounge oferece espaço para trabalhar durante o dia e relaxar à noite com aperitivos selecionadas e um de nossos coquetéis exclusivos de gin.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
spazio | espaço |
lavorare | trabalhar |
e | e |
rilassarsi | relaxar |
selezionate | selecionadas |
nostri | nossos |
cocktail | coquetéis |
esclusivi | exclusivos |
IT Selezionate uno dei 28 data center Kinsta disponibili in ogni angolo del mondo. Perfetta integrazione con i servizi Kinsta.
PT Selecione um dos 28 centros de dados disponíveis da Kinsta em todo o mundo. Integração perfeita com os serviços Kinsta.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
selezionate | selecione |
data | dados |
kinsta | kinsta |
disponibili | disponíveis |
perfetta | perfeita |
integrazione | integração |
servizi | serviços |
IT Selezionate il vostro Canale Google Shopping
PT Selecione o seu Canal Google Shopping
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
selezionate | selecione |
canale | canal |
shopping | shopping |
IT Rilevamento di contenuti preregistrati in scala e interazione con trasmissioni televisive selezionate
PT Detectar conteúdo pré-gravado em escala e interagir com transmissões de televisão selecionadas
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
rilevamento | detectar |
contenuti | conteúdo |
scala | escala |
e | e |
interazione | interagir |
trasmissioni | transmissões |
selezionate | selecionadas |
IT No, solo alcune aziende selezionate sono idonee per un accordo commerciale aziendale, che include l'accesso a Token Flex e altri vantaggi
PT Não, apenas empresas específicas são elegíveis para um Enterprise Business Agreement, o qual inclui acesso aos tokens Flex e outras vantagens
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
sono | são |
include | inclui |
accesso | acesso |
token | tokens |
flex | flex |
e | e |
altri | outras |
vantaggi | vantagens |
IT * Le foto disponibili nella community sono state pubblicate su forum pubblici e sono state selezionate per mostrarle nella galleria di immagini della gamma Hydro X. Se una di queste foto è di tua proprietà e desidera rimuoverla, contattaci.
PT *As fotos de destaque da comunidade foram publicadas online em fóruns públicos e queremos apresentá-las na galeria do Hydro X. Caso você seja proprietário(a) de alguma dessas fotos e gostaria de removê-la, entre em contato conosco.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
community | comunidade |
pubblicate | publicadas |
forum | fóruns |
pubblici | públicos |
e | e |
galleria | galeria |
x | x |
proprietà | proprietário |
desidera | gostaria |
una | alguma |
IT Selezionate le date di soggiorno che preferite 2
PT Selecione suas datas preferidas 2
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
selezionate | selecione |
date | datas |
preferite | preferidas |
le | suas |
IT Selezionate il numero di adulti per la prima stanza 4
PT Selecione o número de adultos no primeiro quarto 4
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
selezionate | selecione |
adulti | adultos |
stanza | quarto |
IT Selezionate un adulto per la seconda stanza (passaggio necessario per attivare la stanza, non ha effetto sulla prenotazione effettiva) 5
PT Selecione um adulto para o segundo quarto (passo necessário para ativar o quarto, não influencia a sua verdadeira reserva) 5
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
selezionate | selecione |
un | um |
adulto | adulto |
necessario | necessário |
attivare | ativar |
prenotazione | reserva |
IT Selezionate il numero di bambini per la seconda stanza
PT Selecione o número de crianças no segundo quarto
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
selezionate | selecione |
bambini | crianças |
stanza | quarto |
IT Benvenuti nella sezione stampa del AUTO1 Group. Qui forniamo documenti per i media con tutti i contenuti pertinenti - dai comunicati stampa e foto selezionate a fatti e cifre sulla società.
PT Bem-vindo à secção de imprensa do AUTO1 Group. Aqui, fornecemos aos representantes dos meios de comunicação todo o conteúdo relevante - desde comunicados de imprensa e fotos selecionadas a factos e números sobre a empresa.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
benvenuti | bem-vindo |
sezione | secção |
group | group |
qui | aqui |
forniamo | fornecemos |
pertinenti | relevante |
e | e |
foto | fotos |
selezionate | selecionadas |
società | empresa |
IT Inoltre, con GSLB, puoi configurare risorse ridondanti in sedi strategicamente selezionate in tutto il mondo
PT Além disso, com o GSLB, você pode configurar recursos redundantes em locais estrategicamente selecionados em todo o mundo
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
configurare | configurar |
risorse | recursos |
ridondanti | redundantes |
sedi | locais |
selezionate | selecionados |
tutto | todo |
il | disso |
IT Resort quali La Cabana Beach Resort e Aruba Marriott Resort espongono opere d’arte selezionate nella hall. Ristoranti come il Gasparito adornano le pareti con lavori di artisti locali, cosicché i clienti possano apprezzarli e acquistarli.
PT Resorts como o La Cabana Beach Resort e o Aruba Marriott Resort exibem obras de arte selecionadas em seus saguões. Restaurantes como o Gasparito cobrem suas paredes com arte local, para que os clientes possam apreciar e comprar.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
resort | resorts |
beach | beach |
aruba | aruba |
marriott | marriott |
arte | arte |
selezionate | selecionadas |
pareti | paredes |
possano | possam |
IT Il motto è stato scelto dopo un articolato processo di selezione tra maggio e settembre 2020. Durante questo periodo, Beijing 2022 ha raccolto 79 proposte di motto dalle università cinesi, di cui 11 sono state selezionate da esperti di diversi settori.
PT Ele foi selecionado após um extensivo processo entre maio e setembro de 2020. Durante esse período, Beijing 2022 coletou 79 propostas de slogans de universidades chinesas, das quais 11 foram selecionadas por experts de várias áreas.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
un | um |
processo | processo |
e | e |
proposte | propostas |
università | universidades |
selezionate | selecionadas |
esperti | experts |
settori | áreas |
IT Ti offriamo ricette tramandate, classici molto apprezzati e selezionate ricette di nuova creazione con un eccellente servizio in un?affascinante atmosfera, sia nelle eleganti sale che nello splendido parco.
PT Desfrute de receitas experimentadas e testadas, clássicos populares e novas e requintadas criações combinadas com um excelente serviço no ambiente atractivo, nos salões de estilo e no magnífico parque.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
ricette | receitas |
classici | clássicos |
e | e |
nuova | novas |
un | um |
eccellente | excelente |
servizio | serviço |
atmosfera | ambiente |
che | o |
parco | parque |
molto | populares |
IT Puoi condividere documenti aziendali, report o progetti di bozze in maniera privata, soltanto con persone selezionate all'interno della tua azienda, in modo che nessun altro possa avere accesso ai tuoi file.
PT Você pode compartilhar documentos corporativos, relatórios ou rascunhos de projeto com apenas algumas pessoas selecionadas da sua empresa, e ninguém mais terá acesso a esses arquivos.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
o | ou |
progetti | projeto |
bozze | rascunhos |
persone | pessoas |
selezionate | selecionadas |
nessun | ninguém |
accesso | acesso |
IT Non importa che tu voglia condividere i tuoi cataloghi con tutto il mondo oppure soltanto con poche persone selezionate e in maniera sicura, Flipsnack è la soluzione che fa per te
PT Se você deseja compartilhar seus catálogos com o mundo inteiro ou compartilhá-los com segurança com apenas algumas pessoas selecionadas, a Flipsnack é a solução para você
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
voglia | deseja |
cataloghi | catálogos |
soltanto | apenas |
poche | algumas |
persone | pessoas |
selezionate | selecionadas |
flipsnack | flipsnack |
IT Salva i tuoi materiali per il marketing come "Non in elenco", "Protetto da password" oppure condiviso soltanto con persone selezionate
PT Salve seus materiais de marketing de vendas como não listados, protegidos por senha ou apenas com pessoas específicas
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
salva | salve |
materiali | materiais |
password | senha |
soltanto | apenas |
persone | pessoas |
IT Una volta selezionate tutte le opzioni, tocca Aggiungi blocco.
PT Assim que todas as opções forem escolhidas, toque em Adicionar bloco.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
tutte | todas |
opzioni | opções |
tocca | toque |
aggiungi | adicionar |
blocco | bloco |
le | que |
IT Questo copierà la formula in tutte le celle selezionate.
PT Isto irá copiar a fórmula em todas as células seleccionadas.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
formula | fórmula |
tutte | todas |
celle | células |
IT NOTA: Le impostazioni di stampa selezionate vengono salvate in modo da poterle facilmente riutilizzare la prossima volta che si crea un PDF
PT NOTA: As configurações de impressão que você selecionar serão salvas para que você possa usá-las novamente com facilidade da próxima vez que criar um PDF
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
nota | nota |
impostazioni | configurações |
stampa | impressão |
vengono | ser |
prossima | próxima |
volta | vez |
crea | criar |
IT Quindi, seleziona tutte le righe visibili e stampa le righe selezionate.
PT Em seguida, selecione todas as linhas visíveis e imprima as Linhas selecionadas.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
tutte | todas |
righe | linhas |
e | e |
stampa | imprima |
IT Clicca e trascina verso il basso dall’auto riempimento nell’angolo in basso a destra delle celle selezionate. Mentre trascini verso il basso, le celle incluse sono delineate da una linea tratteggiata.
PT Clique e arraste para baixo a partir da alça de preenchimento no canto inferior direito das células selecionadas. Conforme você arrasta para baixo, as células incluídas são contornadas em uma linha pontilhada.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
clicca | clique |
e | e |
trascina | arraste |
riempimento | preenchimento |
angolo | canto |
celle | células |
selezionate | selecionadas |
incluse | incluídas |
IT Con queste righe selezionate, fai clic con il tasto destro del mouse per aprire il menu Riga e seleziona Genera documenti per aprire il generatore.
PT Com tais linhas selecionadas, clique com o botão direito do mouse para abrir o Menu da Linha e selecione Gerar Documentos para abrir o gerador.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
tasto | botão |
destro | direito |
mouse | mouse |
aprire | abrir |
menu | menu |
e | e |
documenti | documentos |
IT Fai clic con il tasto destro del mouse su una delle righe selezionate e scegli Invia richiesta di aggiornamento. Apparirà la finestra Invia richiesta di aggiornamento.
PT Clique com o botão direito do mouse em uma das linhas selecionadas e escolha Enviar Solicitação de Atualização. A janela Enviar solicitação de atualização será exibida.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
tasto | botão |
destro | direito |
mouse | mouse |
righe | linhas |
selezionate | selecionadas |
e | e |
invia | enviar |
richiesta | solicitação |
aggiornamento | atualização |
finestra | janela |
IT Per impostazione predefinita, saranno selezionate Nome foglio e Colonne principali e puoi aggiungere o rimuovere altre colonne come necessario
PT Por padrão, serão selecionados o Nome da Planilha e as Colunas Principais e você poderá adicionar ou remover outras colunas, conforme necessário
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
selezionate | selecionados |
nome | nome |
colonne | colunas |
principali | principais |
aggiungere | adicionar |
rimuovere | remover |
altre | outras |
necessario | necessário |
puoi | poderá |
IT Ma c'è di più: Flipsnack ti permetterà di integrare il tuo flipbook all'interno del tuo sito, condividerlo sui social, via email oppure in privato, soltanto con persone selezionate.
PT Mas há mais, você pode integrar seu flipbook em seu site, compartilhá-lo nas redes sociais, via e-mail ou em particular, apenas com pessoas específicas.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
integrare | integrar |
sito | site |
oppure | ou |
privato | particular |
persone | pessoas |
ma | mas |
IT Inoltre, puoi associare intere regioni, parti di eventi selezionate o singoli punti ad alcuni eventi ed elaborarli in modo speciale.
PT Além disso, você também pode interligar regiões, marcações de eventos ou pontos individuais aos eventos e editá-los especificamente.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
puoi | pode |
regioni | regiões |
eventi | eventos |
o | ou |
singoli | individuais |
punti | pontos |
ed | e |
IT Facile digitalizzazione, pulizia e restauro audio - le preimpostazioni selezionate e le pratiche soluzioni in 1 click rendono SOUND FORGE Audio Cleaning Lab 3 uno strumento perfetto
PT Simplicidade para digitalizar, limpar e restaurar o áudio – predefinições selecionadas e práticas soluções com apenas 1 clique fazem do SOUND FORGE Audio Cleaning Lab 3 a perfeita ferramenta para uso exatamente nesse campo
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
pulizia | limpar |
e | e |
selezionate | selecionadas |
pratiche | práticas |
soluzioni | soluções |
click | clique |
rendono | fazem |
forge | forge |
lab | lab |
perfetto | perfeita |
IT Firewall: Scegli un profilo firewall da applicare alle istanze selezionate.
PT Firewall: Escolha um perfil de firewall para aplicar às instâncias que você selecionou.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
firewall | firewall |
scegli | escolha |
un | um |
profilo | perfil |
applicare | aplicar |
IT Facile digitalizzazione, pulizia e restauro audio - le preimpostazioni selezionate e le pratiche soluzioni in 1 click rendono SOUND FORGE Audio Cleaning Lab 4 uno strumento perfetto
PT Simplicidade para digitalizar, limpar e restaurar o áudio – predefinições selecionadas e práticas soluções com apenas 1 clique fazem do SOUND FORGE Audio Cleaning Lab 4 a perfeita ferramenta para uso exatamente nesse campo
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
pulizia | limpar |
e | e |
selezionate | selecionadas |
pratiche | práticas |
soluzioni | soluções |
click | clique |
rendono | fazem |
forge | forge |
lab | lab |
perfetto | perfeita |
IT In alcuni casi, gli organismi usano soltanto le parti selezionate del ciclo.
PT Em alguns casos, os organismos usam somente parcelas selecionadas do ciclo.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
alcuni | alguns |
casi | casos |
gli | os |
organismi | organismos |
usano | usam |
soltanto | somente |
selezionate | selecionadas |
ciclo | ciclo |
IT Questo studio indica che una grande percentuale di persone nelle cliniche ambulatorie selezionate di cura può trarre giovamento dai dati genetici
PT Este estudo mostra que uma grande proporção de indivíduos em clínicas ambulatórias seletas do cuidado pode tirar proveito dos dados genéticos
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
studio | estudo |
grande | grande |
persone | indivíduos |
cliniche | clínicas |
cura | cuidado |
può | pode |
trarre | tirar |
dati | dados |
indica | mostra |
IT Pedala e corri lungo i migliori percorsi delle città più emblematiche al mondo grazie alle nostre esclusive guide da noi selezionate, con percorsi e annotazioni di atleti locali. Presto ne aggiungeremo molte altre!
PT Pedale e corra nas melhores rotas do mundo com nossos guias de cidades exclusivos. Escolhidos cuidadosamente com base nos dados da nossa comunidade global e selecionados por atletas locais. Em breve teremos mais!
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
e | e |
percorsi | rotas |
esclusive | exclusivos |
guide | guias |
selezionate | selecionados |
atleti | atletas |
presto | em breve |
IT Rilevamento di contenuti preregistrati in scala e interazione con le trasmissioni televisive selezionate
PT Detectando conteúdo pré-gravado em escala e interagindo com transmissões de televisão selecionadas
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
contenuti | conteúdo |
scala | escala |
e | e |
trasmissioni | transmissões |
selezionate | selecionadas |
IT Rilevamento di contenuti registrati precedentemente in scala e Interazione con le trasmissioni televisive selezionate
PT Detectando conteúdo pré-gravado em escala e interagindo com transmissões de televisão selecionadas
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
contenuti | conteúdo |
scala | escala |
e | e |
trasmissioni | transmissões |
selezionate | selecionadas |
IT Se ci chiedi di contattarti in merito a beni e servizi, potremmo utilizzare le tue informazioni personali, o consentire a terze parti selezionate di utilizzare le tue informazioni personali, per contattarti per tale scopo
PT Se você nos solicitar para contatá‑lo sobre produtos e serviços, poderemos usar suas informações pessoais ou permitir que terceiros selecionados usem suas informações pessoais para contatá‑lo sobre tais produtos e serviços
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
e | e |
potremmo | poderemos |
informazioni | informações |
personali | pessoais |
o | ou |
consentire | permitir |
terze | terceiros |
selezionate | selecionados |
IT Per i contenitori più piccoli con standard di qualità elevati, ALPLA usa il processo di stampaggio per iniezione e soffiaggio in una fase presso sedi selezionate
PT Para recipientes menores com padrões de alta qualidade, a ALPLA usa o processo de moldagem por sopro de injeção de uma etapa em locais selecionados
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
contenitori | recipientes |
piccoli | menores |
standard | padrões |
qualità | qualidade |
iniezione | injeção |
sedi | locais |
selezionate | selecionados |
IT Un modulo che esegue una serie di azioni relative alla firma (ad esempio: firma, verifica, marcatura e potenziamento) su qualsiasi file aggiunto alle cartelle selezionate in rete.
PT Um módulo que executa uma série de ações relacionadas à assinatura (por exemplo, assinatura, verificação, gravação, reforço) em qualquer arquivo adicionado às pastas selecionadas em sua rede.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
esegue | executa |
azioni | ações |
relative | relacionadas |
firma | assinatura |
aggiunto | adicionado |
selezionate | selecionadas |
rete | rede |
IT Viene inviata una notifica e-mail a tutti i membri del gruppo KRA1 e ad altre persone selezionate, come gli addetti alla sicurezza o l’ufficio legale, per informarli che è iniziato un processo di ripristino della chiave.
PT Uma notificação por e-mail é enviada a todos os membros do grupo KRA1 e a outros indivíduos selecionados, tais como diretores de segurança ou jurídico, notificando-os de que um processo de recuperação de chave foi iniciado.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
inviata | enviada |
membri | membros |
altre | outros |
persone | indivíduos |
selezionate | selecionados |
sicurezza | segurança |
o | ou |
legale | jurídico |
iniziato | iniciado |
processo | processo |
ripristino | recuperação |
chiave | chave |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt