IT Una volta assunto il controllo, l’autore di un attacco crea una proxy tra la vittima e un sito legittimo, di solito con un sito simile ma fasullo, per intercettare qualsiasi dato tra la vittima e il sito legittimo
IT Una volta assunto il controllo, l’autore di un attacco crea una proxy tra la vittima e un sito legittimo, di solito con un sito simile ma fasullo, per intercettare qualsiasi dato tra la vittima e il sito legittimo
PT Uma vez que tem controle, o invasor cria um proxy entre a vítima e um site legítimo, geralmente um site falso parecido, para interceptar quaisquer dados entre a vítima e o site legítimo
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
controllo | controle |
crea | cria |
proxy | proxy |
vittima | vítima |
e | e |
sito | site |
legittimo | legítimo |
simile | parecido |
intercettare | interceptar |
dato | dados |
IT Una volta assunto il controllo, l’autore di un attacco crea una proxy tra la vittima e un sito legittimo, di solito con un sito simile ma fasullo, per intercettare qualsiasi dato tra la vittima e il sito legittimo
PT Uma vez que tem controle, o invasor cria um proxy entre a vítima e um site legítimo, geralmente um site falso parecido, para interceptar quaisquer dados entre a vítima e o site legítimo
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
controllo | controle |
crea | cria |
proxy | proxy |
vittima | vítima |
e | e |
sito | site |
legittimo | legítimo |
simile | parecido |
intercettare | interceptar |
dato | dados |
IT In qualsiasi momento, non è consentito utilizzare l’ID Apple, la password o l’account di altre persone, senza l’esplicito consenso e autorizzazione del loro legittimo titolare
PT O utilizador não pode utilizar o ID Apple, a palavra-passe ou a conta de outra pessoa em circunstância alguma, sem a permissão e o consentimento expressos do proprietário do ID Apple, palavra-passe ou conta
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
utilizzare | utilizar |
password | palavra-passe |
account | conta |
altre | outra |
e | e |
titolare | proprietário |
id | id |
IT La protezione da attacchi DDoS Cloudflare protegge siti Web, applicazioni e intere reti, garantendo nel contempo che le prestazioni del traffico legittimo non vengano compromesse.
PT A solução de proteção contra DDoS da Cloudflare protege sites, aplicações e redes inteiras, garantindo que o desempenho do tráfego legítimo não seja comprometido.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
ddos | ddos |
e | e |
garantendo | garantindo |
traffico | tráfego |
legittimo | legítimo |
IT Il traffico legittimo viene distribuito attraverso tunnel Anycast GRE resilienti a bassa latenza o tramite connessioni dirette al datacenter del cliente.
PT O tráfego limpo é fornecido por meio de túneis Anycast GRE resilientes de baixa latência ou conexões diretas com o data center do cliente.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
tunnel | túneis |
anycast | anycast |
bassa | baixa |
latenza | latência |
connessioni | conexões |
cliente | cliente |
dirette | diretas |
IT Proteggi le tue API con TLS reciproco e convalida degli schemi. Distribuisci un modello di sicurezza positivo per definire i requisiti per il traffico legittimo ed evitare la sottrazione e l'uso illecito delle credenziali.
PT Proteja suas APIs com TLS mútuos e validação de esquema. Implante um modelo de segurança positiva para definir os requisitos de tráfego legítimo e eliminar o preenchimento de credenciais.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
api | apis |
tls | tls |
un | um |
positivo | positiva |
definire | definir |
requisiti | requisitos |
legittimo | legítimo |
credenziali | credenciais |
IT Le statistiche sono molto utili per chi ha un interesse legittimo nelle prestazioni e nelle percentuali di coinvolgimento dei tweet, ovvero professionisti, manager e agenzie.
PT A analítica é mais útil para quem tem interesse no desempenho do tuíte e nas taxas de interação. Ou seja: profissionais, gerentes e agências.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
molto | mais |
interesse | interesse |
prestazioni | desempenho |
e | e |
professionisti | profissionais |
manager | gerentes |
agenzie | agências |
utili | útil |
sono | seja |
IT Chiunque abbia accesso alla chiave privata del proprietario di un certificato legittimo può creare software che sembri essere stato firmato dall’azienda in questione.
PT Qualquer pessoa que possa acessar uma chave privada legítima de uma empresa proprietária de um certificado pode criar um software que parecerá ser assinado pela empresa.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
accesso | acessar |
chiave | chave |
privata | privada |
proprietario | proprietária |
certificato | certificado |
creare | criar |
software | software |
essere | ser |
firmato | assinado |
azienda | empresa |
IT Pua Shield: Identifica applicazioni potenzialmente indesiderate nascoste all?interno di un software legittimo.
PT Pua Shield: Identifica aplicativos potencialmente indesejados ocultos em softwares legítimos.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
identifica | identifica |
potenzialmente | potencialmente |
nascoste | ocultos |
interno | em |
IT Evita qualsiasi atto di pirateria. Rispetta i diritti di copyright. In altre parole: non pubblicare materiale tutelato dalle norme sul copyright (inclusi collegamenti a siti Web di terze parti) senza autorizzazione del legittimo proprietario.
PT Não cometa pirataria - respeite os direitos autorais. Em outras palavras, não publique conteúdo protegido por direitos autorais (incluindo links para sites de terceiros) sem a devida permissão do proprietário.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
diritti | direitos |
copyright | direitos autorais |
altre | outras |
pubblicare | publique |
materiale | conteúdo |
inclusi | incluindo |
collegamenti | links |
terze | terceiros |
autorizzazione | permissão |
proprietario | proprietário |
IT Queste ispezioni vengono effettuate a velocità, scala e prestazioni senza precedenti per garantire che sia consentito solo il traffico legittimo, il tutto senza deteriorare l’esperienza utente o creare costosi tempi di inattività.
PT Essas inspeções acontecem em velocidade, dimensão e desempenho inigualáveis, para garantir que somente o tráfego legítimo seja aceito, e tudo isso sem degradar a experiência do usuário nem provocar períodos de inatividade dispendiosos.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
ispezioni | inspeções |
velocità | velocidade |
e | e |
prestazioni | desempenho |
garantire | garantir |
solo | somente |
legittimo | legítimo |
esperienza | experiência |
utente | usuário |
inattività | inatividade |
IT Tableau ha un motivo legittimo per raccogliere e usare i dati personali degli utenti
PT Existência de um motivo legítimo para coletarmos e usarmos suas informações pessoais
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
un | um |
motivo | motivo |
legittimo | legítimo |
e | e |
dati | informações |
personali | pessoais |
IT Imposta l'oggetto come "Prova di proprietà antifrode" e il tuo messaggio come "Sto aprendo questo ticket per segnalare un utilizzo fraudolento del mio account PayPal e per dimostrare di essere il legittimo proprietario di tale account".
PT Defina o assunto como "Prova de propriedade de fraude" e sua mensagem como "Estou abrindo este tíquete para relatar o uso fraudulento de minha conta do PayPal e para provar que sou o legítimo proprietário dessa conta".
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
oggetto | assunto |
prova | prova |
messaggio | mensagem |
sto | estou |
aprendo | abrindo |
ticket | tíquete |
segnalare | relatar |
utilizzo | uso |
fraudolento | fraudulento |
account | conta |
paypal | paypal |
legittimo | legítimo |
IT Radware utilizza sofisticati algoritmi behavioral-based per distinguere il traffico malevolo da quello legittimo e individuare istantaneamente gli attacchi DDoS e ridurre i falsi positivi.
PT A Radware usa algoritmos sofisticados baseados em comportamento para distinguir entre tráfego malicioso e legítimo e identificar instantaneamente ataques DDoS e reduzir falsos positivos.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
utilizza | usa |
sofisticati | sofisticados |
algoritmi | algoritmos |
distinguere | distinguir |
legittimo | legítimo |
e | e |
individuare | identificar |
istantaneamente | instantaneamente |
attacchi | ataques |
ddos | ddos |
ridurre | reduzir |
falsi | falsos |
positivi | positivos |
IT (Deve avere) Ottenere un certificato SSL (ad es. https). Questo renderà il tuo sito più "legittimo", ma ti darà anche una spinta nei risultati di ricerca. Leggi l'annuncio ufficiale su SSL di Google.
PT (Deve ter) Obter um certificado SSL (ou seja, https). Isso tornará seu site mais "legítimo", mas também lhe dará um impulso nos resultados da pesquisa. Leia o anúncio oficial sobre SSL pelo Google.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
https | https |
sito | site |
legittimo | legítimo |
risultati | resultados |
ricerca | pesquisa |
leggi | leia |
annuncio | anúncio |
IT Surveysavvy.com è il miglior sondaggio online retribuito e un modo legittimo per guadagnare entrate extra da casa.
PT Surveysavvy.com é o melhor painel de pesquisa pago online e uma forma legítima de ganhar uma renda extra em casa.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
miglior | melhor |
sondaggio | pesquisa |
online | online |
e | e |
un | uma |
modo | forma |
guadagnare | ganhar |
extra | extra |
IT Ci sono momenti nella vita in cui le persone copiano il tuo lavoro e fanno finta di essere il legittimo proprietario di quel contenuto, quanto può essere brutto? È un'altra discussione.
PT Há momentos na vida em que as pessoas copiam seu trabalho e fingem ser o legítimo proprietário desse conteúdo, quão ruim pode ser? É outra discussão.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
momenti | momentos |
e | e |
legittimo | legítimo |
proprietario | proprietário |
contenuto | conteúdo |
altra | outra |
discussione | discussão |
IT In aggiunta, abbiamo un interesse legittimo e ci basiamo su di esso nell’utilizzo dei tuoi Dati Personali come segue:
PT Além disso, temos e nos pautamos por um legítimo interesse em utilizar os seus Dados Pessoais, da seguinte forma:
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
un | um |
interesse | interesse |
legittimo | legítimo |
utilizzo | utilizar |
tuoi | seus |
personali | pessoais |
segue | seguinte |
IT trasferire i tuoi dati personali, ad esempio, a un altro amministratore (a meno che la base del loro trattamento non sia l'interesse legittimo dell'amministratore);
PT transferir seus dados pessoais, por exemplo, para outro administrador (a menos que a base para seu processamento seja o interesse legítimo do administrador);
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
trasferire | transferir |
personali | pessoais |
esempio | exemplo |
amministratore | administrador |
meno | menos |
base | base |
trattamento | processamento |
interesse | interesse |
legittimo | legítimo |
IT trasferire i tuoi dati personali, ad esempio, a un altro amministratore (a meno che la base per il loro trattamento sia l'interesse legittimo dell'amministratore);
PT transferir seus dados pessoais, por exemplo, para outro administrador (a menos que a base para seu processamento seja o interesse legítimo do administrador);
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
trasferire | transferir |
personali | pessoais |
esempio | exemplo |
amministratore | administrador |
meno | menos |
base | base |
trattamento | processamento |
interesse | interesse |
legittimo | legítimo |
IT nell?ambito della finalità indicata al punto d., la base è l?art. 6 par. 1 (f) GDPR, ovvero un interesse legittimo perseguito da una terza parte.
PT no âmbito da finalidade indicada na alínea d., o fundamento é o art. 6 par. 1 (f) GDPR, ou seja, um interesse legítimo perseguido por um terceiro.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
finalità | finalidade |
d | d |
art | art |
f | f |
interesse | interesse |
legittimo | legítimo |
terza | terceiro |
ambito | âmbito |
gdpr | gdpr |
IT trasferire i propri Dati personali ad un altro Titolare del trattamento dei dati personali (a meno che la base del trattamento non sia un interesse legittimo del Titolare del trattamento dei dati personali),
PT transferir seus dados pessoais para outro controlador de dados pessoais (a menos que a base de processamento seja um interesse legítimo do controlador de dados pessoais),
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
trasferire | transferir |
personali | pessoais |
trattamento | processamento |
meno | menos |
interesse | interesse |
legittimo | legítimo |
IT Questo è deliberatamente redatto in modo abbastanza vago ma essenzialmente consente la raccolta e il trattamento dei dati, c'è un interesse legittimo preponderante nel farlo
PT Isto é deliberadamente elaborado para ser bastante vago, mas essencialmente permite a coleta e processamento de dados, se houver um interesse legítimo primordial em fazê-lo
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
deliberatamente | deliberadamente |
abbastanza | bastante |
essenzialmente | essencialmente |
consente | permite |
raccolta | coleta |
e | e |
trattamento | processamento |
dati | dados |
un | um |
interesse | interesse |
legittimo | legítimo |
farlo | fazê-lo |
ma | mas |
IT Tuttavia c'è un bar alto per interesse legittimo - deve essere nell'interesse prevalente dell'individuo e non solo perché è conveniente per l'azienda
PT No entanto, existe um alto nível de interesse legítimo - deve ser do interesse primordial do indivíduo e não apenas porque é conveniente para a empresa.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
interesse | interesse |
legittimo | legítimo |
e | e |
conveniente | conveniente |
azienda | empresa |
IT Questo avvia un processo per il legittimo proprietario dell'account per affermare che è loro , e blocca tutti gli altri accessi fino a quando non viene completato.
PT Isso inicia um processo para que o legítimo proprietário da conta afirme que é deles e bloqueia todos os outros acessos até que isso seja concluído.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
avvia | inicia |
processo | processo |
legittimo | legítimo |
proprietario | proprietário |
e | e |
accessi | acessos |
completato | concluído |
IT I dati saranno trasmessi solo se, per esempio, ciò è indispensabile per l'adempimento dei nostri obblighi contrattuali, abbiamo un interesse legittimo o abbiamo il vostro consenso
PT Os dados só serão transmitidos se, por exemplo, isso for indispensável para o cumprimento das nossas obrigações contratuais, se tivermos um interesse legítimo ou se tivermos o teu consentimento
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
trasmessi | transmitidos |
indispensabile | indispensável |
adempimento | cumprimento |
obblighi | obrigações |
contrattuali | contratuais |
un | um |
interesse | interesse |
legittimo | legítimo |
consenso | consentimento |
IT L'uso del fornitore di servizi Intercom si basa sul nostro legittimo interesse secondo l'art. 6 comma 1 lit. f RGPD.
PT A utilização do fornecedor de serviços Intercom é baseado no nosso legítimo interesse, de acordo com o art. 6, parágrafo 1 letra f do RGPD.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
uso | utilização |
servizi | serviços |
basa | baseado |
legittimo | legítimo |
interesse | interesse |
art | art |
f | f |
rgpd | rgpd |
IT Nel caso di contatto via e-mail, questo costituisce anche l'interesse legittimo necessario al trattamento dei dati
PT No caso de nos contactares por e-mail, este é também o interesse legítimo necessário para o tratamento dos dados
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
caso | caso |
interesse | interesse |
legittimo | legítimo |
necessario | necessário |
trattamento | tratamento |
dati | dados |
IT Il nostro interesse legittimo in questo caso deriva dalla difesa eventualmente necessaria di rivendicazioni legali dal processo di applicazione.
PT O nosso legítimo interesse neste caso resulta da defesa eventualmente necessária das reivindicações legais do processo de candidatura.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
interesse | interesse |
legittimo | legítimo |
caso | caso |
difesa | defesa |
rivendicazioni | reivindicações |
processo | processo |
IT La base giuridica per queste attività di trattamento è l'esecuzione del contratto tra te e adidas, e il legittimo interesse.
PT A base jurídica para essas atividades de processamento é o desempenho do contrato entre você e a adidas, e um interesse legítimo.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
attività | atividades |
trattamento | processamento |
esecuzione | desempenho |
contratto | contrato |
e | e |
legittimo | legítimo |
interesse | interesse |
IT Puoi sempre revocare un consenso fornito od obiettare all'elaborazione dei dati a questo scopo che è basato sul nostro legittimo interesse.
PT Você sempre pode revogar um consentimento dado ou objeto para o processamento de dados para essa finalidade que é baseado em nossos juros legítimos
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
puoi | pode |
revocare | revogar |
un | um |
consenso | consentimento |
elaborazione | processamento |
scopo | finalidade |
basato | baseado |
nostro | nossos |
interesse | juros |
IT Si tratta di un tipo di attacco in cui un criminale informatico invia falsi messaggi ARP a una rete LAN con l'intenzione di collegare il proprio indirizzo MAC all'indirizzo IP di un dispositivo o server legittimo all'interno della rete
PT Esse é um tipo de ataque no qual um criminoso cibernético envia mensagens ARP falsas para uma LAN com a intenção de vincular seu endereço MAC ao endereço IP de um dispositivo ou servidor legítimo da rede
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
tipo | tipo |
attacco | ataque |
criminale | criminoso |
informatico | cibernético |
invia | envia |
messaggi | mensagens |
lan | lan |
intenzione | intenção |
collegare | vincular |
indirizzo | endereço |
ip | ip |
o | ou |
server | servidor |
legittimo | legítimo |
IT Articolo 6.1 (f), GDPR, Legittimo interesse
PT Artigo 6.1 (f), RGPD, interesse legítimo
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
articolo | artigo |
f | f |
gdpr | rgpd |
legittimo | legítimo |
interesse | interesse |
IT Utilizziamo le seguenti basi per raccogliere e trattare i tuoi dati: esecuzione di un contratto, conformità agli obblighi di legge, il nostro legittimo interesse e il tuo consenso.
PT Usamos a seguinte base para coletar e processar seus dados: desempenho de um contrato, conformidade com obrigações jurídicas, nosso interesse legítimo e seu consentimento.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
utilizziamo | usamos |
seguenti | seguinte |
basi | base |
raccogliere | coletar |
e | e |
trattare | processar |
esecuzione | desempenho |
un | um |
conformità | conformidade |
obblighi | obrigações |
legittimo | legítimo |
interesse | interesse |
IT Questo meccanismo di autenticazione della posta elettronica protegge mittenti e destinatari dallo spoofing e dal phishing verificando che le e-mail siano inviate dal mittente legittimo.
PT Este mecanismo de autenticação de e-mail protege os remetentes e destinatários de spoofing e phishing, verificando se os e-mails são enviados do remetente legítimo.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
meccanismo | mecanismo |
autenticazione | autenticação |
protegge | protege |
mittenti | remetentes |
e | e |
destinatari | destinatários |
verificando | verificando |
inviate | enviados |
mittente | remetente |
legittimo | legítimo |
IT Questa e-mail di conferma ci consente di verificare che l’utente sia davvero il legittimo proprietario dell’indirizzo e-mail e che abbia acconsentito a ricevere le newsletter
PT Com este e-mail de confirmação iremos verificar se você é o verdadeiro proprietário do endereço de e-mail e se concorda em receber a newsletter
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
verificare | verificar |
proprietario | proprietário |
indirizzo | endereço |
e | e |
newsletter | newsletter |
davvero | verdadeiro |
IT Vorremmo tuttavia segnalare che il trattamento dei dati personali da noi effettuato in base al consenso dell’utente, e fino alla sua revoca, non sarà soggetto a tale revoca e continuerà a essere considerato legittimo.
PT Gostaríamos de ressaltar que o processamento dos seus dados pessoais, realizado com base no seu consentimento até o momento da desistência, não pode ser afetado pela desistência e permanecerá legítimo.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
trattamento | processamento |
effettuato | realizado |
e | e |
legittimo | legítimo |
IT Il SEO su Google dipende da molti fattori di qualità, in modo che il vostro sito web sia legittimo per posizionarsi sulla prima pagina
PT SEO no Google depende de muitos factores de qualidade para que o seu website seja legítimo para se posicionar na primeira página
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
molti | muitos |
fattori | factores |
qualità | qualidade |
legittimo | legítimo |
IT L'interessato si oppone al trattamento ai sensi dell'articolo 21 paragrafo 1 GDPR e non sussiste alcun motivo legittimo prevalente per il trattamento, oppure si oppone ai sensi dell'articolo 21 paragrafo 2 GDPR al Elaborazione a.
PT O titular dos dados se opõe ao tratamento de acordo com o Art. 21 § 1 do RGPD, e não há razões legítimas imperiosas para o tratamento, ou o titular dos dados se opõe ao tratamento de acordo com o Art. 21 § 2º do RGPD ao Processando a.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
trattamento | tratamento |
gdpr | rgpd |
e | e |
IT Il trattamento si basa sul legittimo interesse del gestore del sito web.
PT O processamento é baseado no legítimo interesse do operador do site.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
trattamento | processamento |
basa | baseado |
sul | no |
legittimo | legítimo |
interesse | interesse |
gestore | operador |
IT Il responsabile del trattamento trasmetterà i dati personali a PayPal in particolare se sussiste un legittimo interesse alla trasmissione
PT A pessoa responsável pelo processamento transmitirá os dados pessoais ao PayPal, em particular se houver um interesse legítimo na transmissão
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
responsabile | responsável |
trattamento | processamento |
paypal | paypal |
un | um |
legittimo | legítimo |
interesse | interesse |
trasmissione | transmissão |
IT Il responsabile del trattamento trasmetterà i dati personali a Klarna in particolare se sussiste un legittimo interesse alla trasmissione
PT A pessoa responsável pelo processamento transmitirá os dados pessoais à Klarna, em particular se houver um interesse legítimo na transmissão
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
responsabile | responsável |
trattamento | processamento |
un | um |
legittimo | legítimo |
interesse | interesse |
trasmissione | transmissão |
IT Il responsabile del trattamento trasmetterà altri dati personali a Sofortüberweisung anche se sussiste un legittimo interesse alla trasmissione
PT A pessoa responsável pelo processamento transmitirá outros dados pessoais à Sofortüberweisung, mesmo que haja um interesse legítimo na transmissão
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
responsabile | responsável |
trattamento | processamento |
altri | outros |
dati | dados |
un | um |
legittimo | legítimo |
interesse | interesse |
trasmissione | transmissão |
IT Se il trattamento dei dati personali si basa sull'articolo 6 I lett. f DS-GVO è il nostro legittimo interesse a condurre la nostra attività a beneficio del benessere di tutti i nostri dipendenti e azionisti.
PT Se o tratamento de dados pessoais se basear no artigo 6, I lit. f DS-GVO é nosso legítimo interesse em conduzir nossos negócios para o bem-estar de todos os nossos funcionários e acionistas.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
dati | dados |
personali | pessoais |
f | f |
legittimo | legítimo |
interesse | interesse |
condurre | conduzir |
benessere | bem-estar |
dipendenti | funcionários |
e | e |
azionisti | acionistas |
IT La base giuridica per il trattamento dei vostri dati è il nostro legittimo interesse all'analisi, all'ottimizzazione e al funzionamento economico della nostra pubblicità e del nostro sito web ai sensi dell'art
PT A base legal para o processamento de seus dados é nosso legítimo interesse na análise, otimização e operação econômica de nossa publicidade e website de acordo com o Art
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
base | base |
trattamento | processamento |
interesse | interesse |
analisi | análise |
ottimizzazione | otimização |
e | e |
funzionamento | operação |
pubblicità | publicidade |
art | art |
IT Un ulteriore problema è la mancanza di vigilanza regolamentare per garantire asset pricing è legittimo e coerente e mestieri sono aperto e chiuso senza slittamenti che possono manipolare il risultato finale di un mestiere.
PT Um outro problema é a falta de supervisão regulamentar para garantir preços activo é legítimo e consistente e comércios são abertos e fechados sem escorregamento que pode manipular o resultado final de uma troca.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
ulteriore | outro |
problema | problema |
garantire | garantir |
legittimo | legítimo |
e | e |
coerente | consistente |
mestieri | comércios |
sono | são |
chiuso | fechados |
senza | sem |
possono | pode |
manipolare | manipular |
IT Un interesse legittimo si applicherebbe solo qualora ritenessimo che non sia compensato dagli interessi o dai diritti di un contatto commerciale che richiedono la protezione dei dati personali.
PT Um interesse legítimo só se aplica quando considerarmos que ele não é superado pelos direitos ou interesses de um contato comercial que demande proteção dos próprios dados pessoais.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
legittimo | legítimo |
diritti | direitos |
contatto | contato |
commerciale | comercial |
dati | dados |
personali | pessoais |
IT Un interesse legittimo si applicherebbe solo qualora ritenessimo che non sia compensato dagli interessi o dai diritti dell’utente di un social media che richiedono la protezione dei dati personali.
PT Um interesse legítimo só se aplica quando considerarmos que não é superado pelos direitos ou interesses de um usuário do site ou das redes sociais que demande proteção dos próprios dados pessoais.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
legittimo | legítimo |
diritti | direitos |
utente | usuário |
dati | dados |
personali | pessoais |
IT Ci dedichiamo a queste attività per gestire i nostri rapporti contrattuali, per rispettare i nostri obblighi legali, e/o perché abbiamo un interesse legittimo.
PT Nós nos envolvemos nessas atividades para gerir nossa relação contratual com você, para cumprir uma obrigação legal e/ou porque temos um interesse legítimo.
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
attività | atividades |
gestire | gerir |
contrattuali | contratual |
rispettare | cumprir |
e | e |
o | ou |
interesse | interesse |
IT Inoltre, usiamo o divulghiamo le tue Informazioni personali se necessario e appropriato, in particolare quando abbiamo un obbligo legale o un interesse legittimo per farlo:
PT Nós também usamos ou divulgamos suas Informações Pessoais conforme o necessário ou apropriado, especialmente quando temos um interesse legítimo para fazê-lo ou uma obrigação legal a cumprir:
Italienisch | Portugiesisch |
---|---|
usiamo | usamos |
informazioni | informações |
appropriato | apropriado |
interesse | interesse |
farlo | fazê-lo |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt