IT Una singola pagina può posizionare centinaia di parole chiave strettamente correlate. Argomento Principale consente di determinare se è possibile posizionare la parola chiave obiettivo mentre si mira ad un argomento più generale sulla pagina.
"posizionare" in Italienisch kann in die folgenden Spanisch Wörter/Sätze übersetzt werden:
IT Una singola pagina può posizionare centinaia di parole chiave strettamente correlate. Argomento Principale consente di determinare se è possibile posizionare la parola chiave obiettivo mentre si mira ad un argomento più generale sulla pagina.
ES Una sola página puede posicionar para cientos de palabras clave estrechamente relacionadas. El tema principal determina si puede posicionar la palabra clave objetivo y, a su vez, posicionar por un tema más general en tu página.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
pagina | página |
posizionare | posicionar |
centinaia | cientos |
strettamente | estrechamente |
correlate | relacionadas |
argomento | tema |
più | más |
generale | general |
IT Una singola pagina può posizionarsi per centinaia di parole chiave correlate. Argomento Principale consente di determinare se è possibile posizionare la parola chiave obiettivo mentre si indirizza un argomento più generale sulla pagina.
ES Una sola página puede posicionarse para cientos de palabras clave relacionadas. El tema principal determina si puede posicionar la palabra clave objetivo y, a su vez, posicionar por un tema más general en tu página.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
pagina | página |
centinaia | cientos |
correlate | relacionadas |
argomento | tema |
posizionare | posicionar |
obiettivo | objetivo |
più | más |
generale | general |
IT Puoi anche utilizzare "Argomento principale" per vedere se puoi posizionare la tua parola chiave obiettivo mentre scegli come target un argomento più generale e per raggruppare parole chiave simili per puntare sulla stessa pagina.
ES También puede utilizar el "Tema principal" para ver si puedes posicionar por tu palabra clave objetivo mientras la enfocas a un tema más general, y para agrupar palabras clave similares al objetivo en la misma página.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
utilizzare | utilizar |
argomento | tema |
posizionare | posicionar |
generale | general |
e | y |
raggruppare | agrupar |
simili | similares |
pagina | página |
IT Un braccio a braccio vi aiuterà anche a posizionare rapidamente il microfono nel punto perfetto - e poi a liberare la strada quando avrete finito di registrare.
ES Un brazo de la pluma también te ayudará a colocar el micrófono en el lugar perfecto rápidamente - y luego salir de tu camino cuando hayas terminado de grabar.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
braccio | brazo |
anche | también |
rapidamente | rápidamente |
perfetto | perfecto |
e | y |
finito | terminado |
registrare | grabar |
IT La doppia pagina crea lo spazio per posizionare il testo accanto alle immagini orizzontali, per nuovi e splendidi layout che raccontano il tuo lavoro migliore.
ES La doble página deja espacio para colocar textos junto a las imágenes horizontales y que puedas contar la historia de tus mejores trabajos a través de nuevas y llamativas composiciones.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
pagina | página |
immagini | imágenes |
orizzontali | horizontales |
nuovi | nuevas |
raccontano | contar |
migliore | mejores |
IT Opzionale: posizionare il fermo di collegamento sulla nuca e fissare entrambi gli anelli per sollevare e allentare la pressione sulle orecchie.
ES Opcional: coloca el bloqueo de conexión en la parte posterior de la cabeza y fija ambos lazos para levantar y aliviar la presión en las orejas.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
opzionale | opcional |
posizionare | coloca |
collegamento | conexión |
fissare | fija |
sollevare | levantar |
pressione | presión |
orecchie | orejas |
IT Se non sai esattamente dove posizionare il link, prova con le pagine di marketing o dei prodotti che fanno riferimento a specifici hashtag, parole chiave o campagne sul tuo account Instagram
ES Si no estás seguro hacia dónde enlazar, prueba marketing o páginas de productos que se relacionen con palabras clave específicas, hashtags o campañas en tu cuenta de Instagram
Italienisch | Spanisch |
---|---|
prova | prueba |
pagine | páginas |
specifici | específicas |
hashtag | hashtags |
account | cuenta |
link | enlazar |
IT Sotto quale prodotto o servizio è correlato questo biglietto, selezionare il servizio che desideri posizionare il tuo vecchio sito web
ES En qué producto o servicio está relacionado con este boleto, seleccione el servicio al que desea colocar su sitio web anterior en
Italienisch | Spanisch |
---|---|
o | o |
correlato | relacionado |
biglietto | boleto |
selezionare | seleccione |
desideri | desea |
tuo | su |
vecchio | anterior |
IT “Slack è stata la spinta che ci ha aiutato ad abbattere le barriere dei silos di informazioni. Ci ha consentito di posizionare Slack come sistema operativo di collaborazione in 194 Paesi e 171 uffici, unendoci come nessun altro sistema ha fatto.”
ES “Slack ha sido el martillo que nos ha ayudado a derribar las paredes de los silos. El sistema operativo de Slack nos ha permitido colaborar en 171 oficinas distribuidas en 194 países. Slack nos ha conectado como nunca había sucedido.”
Italienisch | Spanisch |
---|---|
aiutato | ayudado |
silos | silos |
consentito | permitido |
operativo | operativo |
paesi | países |
uffici | oficinas |
ci | nos |
IT Seleziona la cartella in cui desideri posizionare i dati del tuo Calendario. Probabilmente vorrai metterlo nel calendario principale di Outlook.
ES Seleccione la carpeta donde desea que vayan sus datos de Calendario. Probablemente quieras ponerlo en el calendario principal de Outlook.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
seleziona | seleccione |
cartella | carpeta |
dati | datos |
calendario | calendario |
probabilmente | probablemente |
principale | principal |
IT Posizionare le attrezzature mediche in tempo reale con Cisco DNA Spaces e STANLEY Healthcare aiuta Calderdale e Huddersfield a migliorare la cura durante una crisi mondiale.
ES Ubicar equipos médicos en tiempo real con Cisco DNA Spaces y STANLEY Healthcare ayuda a Calderdale and Huddersfield a mejorar la atención de los pacientes en una crisis global.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
attrezzature | equipos |
reale | real |
cisco | cisco |
migliorare | mejorar |
crisi | crisis |
mondiale | global |
dna | dna |
IT - Posizionare il file nella directory di primo livello del sito web.
ES - Coloque el archivo en el directorio de nivel superior del sitio web.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
livello | nivel |
IT Collabora con Reuters per posizionare il tuo brand tra contenuti stimolanti e di qualità.
ES Asóciate con Reuters y posiciona tu marca entre historias impactantes que inspiran acciones.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
reuters | reuters |
brand | marca |
e | y |
IT Opzionale: posizionare il fermo di collegamento sulla nuca e fissare entrambi gli anelli per sollevare e allentare la pressione sulle orecchie.
ES Opcional: coloca el bloqueo de conexión en la parte posterior de la cabeza y fija ambos lazos para levantar y aliviar la presión en las orejas.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
opzionale | opcional |
posizionare | coloca |
collegamento | conexión |
fissare | fija |
sollevare | levantar |
pressione | presión |
orecchie | orejas |
IT Opzionale: posizionare il fermo di collegamento sulla nuca e fissare entrambi gli anelli per sollevare e allentare la pressione sulle orecchie.
ES Opcional: coloca el bloqueo de conexión en la parte posterior de la cabeza y fija ambos lazos para levantar y aliviar la presión en las orejas.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
opzionale | opcional |
posizionare | coloca |
collegamento | conexión |
fissare | fija |
sollevare | levantar |
pressione | presión |
orecchie | orejas |
IT Inserisci un indirizzo, quindi premi ENTER o INVIO per posizionare un contrassegno sulla mappa.
ES Ingresa una dirección y presiona Entrar o Regresar para poner un pin en el mapa.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
inserisci | ingresa |
o | o |
mappa | mapa |
IT Basta posizionare lo strumento in qualsiasi foro e tirare
ES Solo tienes que colocar la herramienta en cualquier orificio y tirar de ella
Italienisch | Spanisch |
---|---|
posizionare | colocar |
qualsiasi | cualquier |
foro | orificio |
e | y |
tirare | tirar |
IT Basta posizionare le sovrapposizioni sul progettoo e modificare la modalità di fusione per ottenere effetti di glitch istantanei.
ES Solo tiene que colocar las superposiciones en su trabajo y cambie el modo de fusión para obtener efectos de fallo de producción instantáneos.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
sovrapposizioni | superposiciones |
modalità | modo |
fusione | fusión |
effetti | efectos |
modificare | cambie |
IT Inoltre, è stata aggiunta una funzione che consente di posizionare immagini e risorse collegate riducendo le dimensioni dei file e semplificando la collaborazione ai progetti.
ES También se suma la posibilidad de colocar imágenes y recursos vinculados, lo que reduce el tamaño de los archivos y simplifica el trabajo colaborativo.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
aggiunta | suma |
funzione | trabajo |
posizionare | colocar |
immagini | imágenes |
e | y |
risorse | recursos |
collegate | vinculados |
riducendo | reduce |
dimensioni | tamaño |
file | archivos |
semplificando | simplifica |
collaborazione | colaborativo |
IT Sebbene la maggior parte dei browser web accetti automaticamente i cookie, diverse impostazioni dei browser possono essere impostate per rifiutare i cookie o avvisarti quando un sito web cerca di posizionare un cookie sul tuo computer
ES Si bien la mayoría de los navegadores web aceptan automáticamente las cookies, es posible cambiar la configuración de muchos de ellos para rechazarlas o para que nos avisen cuando un sitio web intenta colocar una cookie en nuestro ordenador
Italienisch | Spanisch |
---|---|
browser | navegadores |
automaticamente | automáticamente |
impostazioni | configuración |
computer | ordenador |
IT Innanzitutto, nome il tuo nuovo bilanciatore di carico per semplificare discernere se si dispone di più bilanciatori di carico.Successivamente, è necessario scegliere la posizione per posizionare questo bilanciamento del carico da eseguire.
ES Primero, nombre a su nuevo equilibrador de carga para que sea más fácil discernir si tiene varios balanceadores de carga.A continuación, deberá elegir la ubicación para colocar este equilibrador de carga para ejecutar.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
innanzitutto | primero |
nome | nombre |
tuo | su |
nuovo | nuevo |
carico | carga |
più | más |
scegliere | elegir |
IT Seleziona la posizione per posizionare il bilanciatore del carico.Nota: la posizione più stretta è la maggior parte dei tuoi utenti, le prestazioni migliori che otterrai.
ES Seleccione la ubicación para colocar su equilibrador de carga.Nota: la ubicación más cercana es a la mayoría de sus usuarios, el mejor rendimiento que obtendrá.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
seleziona | seleccione |
carico | carga |
nota | nota |
utenti | usuarios |
prestazioni | rendimiento |
IT Una soluzione di pricing del software può anche aiutarti a monitorare i prezzi della tua concorrenza, fornendoti ulteriori informazioni su come posizionare i tuoi prezzi e mantenendo la tua azienda aggiornata sui prodotti.
ES Los precios del software también pueden ayudarlo a realizar un seguimiento de los precios de sus competidores, brindándole aún más información sobre cómo posicionar sus propios precios y mantenerse al día con sus productos.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
può | pueden |
aiutarti | ayudarlo |
monitorare | seguimiento |
concorrenza | competidores |
informazioni | información |
posizionare | posicionar |
e | y |
IT Posizionare la coda lunga frase chiave nel titolo di ogni pagina
ES Coloque la frase de palabras clave de cola larga en el título de cada página
Italienisch | Spanisch |
---|---|
posizionare | coloque |
coda | cola |
lunga | larga |
frase | frase |
titolo | título |
di | de |
ogni | cada |
pagina | página |
IT Con AR Mobile Viewer di SketchUp potrai posizionare oggetti in un'ambientazione reale direttamente dal telefono o dal tablet.
ES Sitúa objetos en un escenario del mundo real desde tu mismo teléfono mediante el Visor móvil de RA de SketchUp.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
sketchup | sketchup |
reale | real |
ambientazione | escenario |
IT Posizionare la fotocamera circa 30-45 cm dietro il tapis roulant e circa 20-20 cm di altezza da terra. Se non avete un treppiede vi consigliamo di chiedere ad un amico di aiutarvi.
ES Coloca tu cámara alrededor de 30 a 25 cms detrás de la cinta de correr y aproximadamente de 10 a 20 cms elevada del suelo. Si no dispones de un trípode o algún tipo de plataforma para colocarlo ¿Por qué no pides ayuda a un amigo?
Italienisch | Spanisch |
---|---|
posizionare | coloca |
fotocamera | cámara |
e | y |
treppiede | trípode |
amico | amigo |
IT Qlik fornisce intuizioni per un intervento precoce basato su dati demografici attuali e storici per posizionare meglio ogni studente per un successo a lungo termine.
ES Qlik proporciona conocimientos para la intervención temprana, con base en datos demográficos históricos y actuales, para posicionar mejor a cada estudiante y lograr su éxito a largo plazo.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
qlik | qlik |
fornisce | proporciona |
intervento | intervención |
precoce | temprana |
attuali | actuales |
e | y |
posizionare | posicionar |
meglio | mejor |
studente | estudiante |
termine | plazo |
successo | éxito |
IT Facendo clic su un pulsante, posizionare i dati più rilevanti vicino ai server delle applicazioni locali per garantire letture e scritture a bassa latenza.
ES Con solo hacer clic en un botón, puede poner los datos más relevantes cerca de los servidores de aplicaciones locales para asegurar lecturas y escrituras de baja latencia.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
facendo | hacer |
pulsante | botón |
più | más |
rilevanti | relevantes |
server | servidores |
locali | locales |
letture | lecturas |
e | y |
latenza | latencia |
IT Scegli tra più di 50 regioni supportate a livello globale, e MongoDB Atlas verrà dislocato su quelle regioni, implementando politiche sofisticate per posizionare i dati in prossimità degli utenti finali sulla base della loro ubicazione geografica.
ES Elija entre más de 50 regiones compatibles a nivel mundial, y MongoDB Atlas se desplegará en esas regiones e implementará sofisticadas políticas para situar los datos cerca de los usuarios finales según su ubicación.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
scegli | elija |
regioni | regiones |
livello | nivel |
mongodb | mongodb |
atlas | atlas |
implementando | implementar |
politiche | políticas |
sofisticate | sofisticadas |
utenti | usuarios |
finali | finales |
ubicazione | ubicación |
IT È quanto succede, ad esempio, con un tema che utilizza jQuery Masonry e che necessita di attivare tale libreria per posizionare gli articoli supplementari
ES Por ejemplo, en un tema que use jQuery Masonry y necesite activar esta biblioteca para colocar entradas adicionales
Italienisch | Spanisch |
---|---|
esempio | ejemplo |
tema | tema |
jquery | jquery |
e | y |
attivare | activar |
libreria | biblioteca |
supplementari | adicionales |
IT Se vuoi che gli articoli siano caricati mentre scorri la pagina, puoi posizionare i widget in un?area widget alternativa, come la barra laterale
ES Si quieres que las entradas se carguen a medida que te desplazas hacia abajo, puedes colocar los widgets en otra área de widgets, como en la barra lateral
Italienisch | Spanisch |
---|---|
puoi | puedes |
posizionare | colocar |
widget | widgets |
alternativa | otra |
barra | barra |
area | área |
IT "Il sistema PlayWood è stato la soluzione perfetta: stands espositivi personalizzabili e modulari, facili da trasportare, posizionare e assemblare. lo utilizzeremo sicuramente anche in futuro."
ES "El sistema PlayWood ha sido la solución perfecta: estands expositivos personalizables y modulares, fáciles de transportar, colocar y ensamblar. Sin duda alguna lo utilizaremos también en el futuro."
Italienisch | Spanisch |
---|---|
perfetta | perfecta |
personalizzabili | personalizables |
e | y |
modulari | modulares |
facili | fáciles |
trasportare | transportar |
posizionare | colocar |
utilizzeremo | utilizaremos |
sicuramente | sin duda |
anche | también |
in | en |
futuro | futuro |
playwood | playwood |
IT Ottieni più conversione e ricavi dallo stesso traffico comprendendo dove posizionare il contenuto, i prodotti e, in generale, tutti gli elementi UX nelle pagine e nei percorsi-cliente
ES Genera más conversiones y más ingresos con el mismo tráfico colocando el contenido, los productos y los elementos de navegación de forma inteligente dentro de las páginas y a lo largo de las rutas
Italienisch | Spanisch |
---|---|
più | más |
conversione | conversiones |
traffico | tráfico |
contenuto | contenido |
pagine | páginas |
percorsi | rutas |
IT Come posizionare il vostro sito e i vostri prodotti su Google
ES Consiga que su sitio web y sus productos sean visualizados en Google
Italienisch | Spanisch |
---|---|
e | y |
IT Ancora più importante, posizionare la fotocamera all'altezza degli occhi è una distrazione
ES Lo más importante, colocar la cámara fuera del nivel de tus ojos es una distracción
Italienisch | Spanisch |
---|---|
posizionare | colocar |
fotocamera | cámara |
occhi | ojos |
è | es |
distrazione | distracción |
IT Fai clic su File → Folder → New e scegli dove posizionare questa nuova cartella
ES Haga clic en File → Folder → New y elija dónde colocar esta nueva carpeta.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
fai | haga |
e | y |
dove | dónde |
posizionare | colocar |
questa | esta |
IT Non posizionare la fotocamera in modo che la finestra sia dietro di te, a meno che tu non voglia deliberatamente apparire come una silhouette senza volto.
ES No coloque la cámara de modo que la ventana quede detrás de usted, a menos que deliberadamente quiera parecer una silueta sin rostro.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
posizionare | coloque |
fotocamera | cámara |
modo | modo |
finestra | ventana |
meno | menos |
voglia | quiera |
deliberatamente | deliberadamente |
apparire | parecer |
silhouette | silueta |
volto | rostro |
IT I LED sono disposti in un cerchio, con spazio nel mezzo per posizionare l'obiettivo della fotocamera e ottenere l'illuminazione diretta dalla direzione della fotocamera
ES Los LED están dispuestos en un círculo, con espacio en el medio para colocar la lente de la cámara y obtener iluminación directa desde la dirección de la cámara
Italienisch | Spanisch |
---|---|
cerchio | círculo |
obiettivo | lente |
fotocamera | cámara |
e | y |
diretta | directa |
un | un |
IT In Photo Editing HQ i nostri ritoccatori professionisti sanno come posizionare l'ombra esterna, l'ombra riflessa o l'ombra naturale per renderlo naturale ed elegante
ES En Photo Editing HQ, nuestros retocadores profesionales saben cómo colocar sombras paralelas, sombras reflectantes o sombras naturales para que luzca natural y elegante
Italienisch | Spanisch |
---|---|
photo | photo |
editing | editing |
o | o |
ed | y |
elegante | elegante |
IT Se le pagine sono solo leggermente umide puoi posizionare il panno tra ogni pagina. Se sono completamente bagnate, tuttavia, tampona tutte le pagine attaccate insieme come se fossero una pagina singola.
ES Si las páginas solo están un poco húmedas, puedes colocar el paño entre cada una de ellas. No obstante, si estas están totalmente empapadas, seca las páginas pegadas como si fueran una sola.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
puoi | puedes |
posizionare | colocar |
completamente | totalmente |
tuttavia | no obstante |
fossero | fueran |
IT Allinea il braccio della pinzatrice in modo che la testa sia orientata verso la metà del libretto, dove vuoi posizionare la prima graffetta
ES Alinea el brazo de la engrapadora para que la cabeza de la engrapadora esté orientada en el centro del cuadernillo sobre el lugar donde quieres colocar la primera grapa
Italienisch | Spanisch |
---|---|
allinea | alinea |
braccio | brazo |
pinzatrice | engrapadora |
testa | cabeza |
vuoi | quieres |
IT Se hai bisogno di più di due graffette, potrebbe esserti d'aiuto marcare in precedenza con una matita i punti dove vuoi posizionare la pinzatrice
ES Si necesitas más de una o dos grapas, puede ser útil que hagas pequeñas marcas de lápiz antes para guiarte y poner las grapas
Italienisch | Spanisch |
---|---|
graffette | grapas |
matita | lápiz |
IT L'SDP media la connessione tra utenti e applicazioni interne, senza posizionare gli utenti sulla rete
ES El SDP media la conexión entre los usuarios y las aplicaciones internas, sin colocar a los usuarios en la red
Italienisch | Spanisch |
---|---|
media | media |
utenti | usuarios |
applicazioni | aplicaciones |
interne | internas |
senza | sin |
posizionare | colocar |
IT Tag e didascalie sono estremamente utili perché ti permettono di offrire ai tuoi lettori informazioni aggiuntive riguardo a determinati articoli presenti nel tuo catalogo e che puoi posizionare ovunque
ES Las etiquetas y los subtítulos son extremadamente útiles, ya que puedes brindar a tus lectores información adicional sobre ciertos artículos incluidos en tu catálogo y puedes colocarlos en cualquier lugar
Italienisch | Spanisch |
---|---|
tag | etiquetas |
didascalie | subtítulos |
estremamente | extremadamente |
offrire | brindar |
lettori | lectores |
informazioni | información |
aggiuntive | adicional |
determinati | ciertos |
catalogo | catálogo |
posizionare | lugar |
utili | útiles |
IT L'intento è quello di aiutarti a posizionare un'immagine all'interno di una certa forma, in modo che si adatti alle tue idee creative.
ES Esto te ayuda a colocar una imagen dentro de una cierta forma, a la medida de tus ideas creativas.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
aiutarti | ayuda |
posizionare | colocar |
immagine | imagen |
idee | ideas |
creative | creativas |
IT Visualizzerai linee guida e caselle grigie per mostrare i punti in cui puoi posizionare il blocco.
ES Aparecerán líneas guía y casillas grises para indicarte dónde puedes colocar el bloque.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
linee | líneas |
e | y |
grigie | grises |
puoi | puedes |
blocco | bloque |
cui | dónde |
IT Quali sono le parole chiave "migliori" che avete (quelle che aiutano a posizionare il vostro sito web)? Potete ottimizzarle per i frammenti in primo piano?
ES ¿Cuáles son las "mejores" palabras clave que tienes (las que ayudan a posicionar tu sitio web)? ¿Puedes optimizarlas para los fragmentos destacados?
Italienisch | Spanisch |
---|---|
migliori | mejores |
aiutano | ayudan |
frammenti | fragmentos |
in primo piano | destacados |
IT Che ci crediate o no, a volte, posizionare il vostro sito nei motori di ricerca è come fare una gara. Più veloce sei, meglio è.
ES Lo creas o no, a veces, posicionar tu sitio en los motores de búsqueda es como participar en una carrera. Cuanto más rápido seas, mejor.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
o | o |
motori | motores |
gara | carrera |
IT Parole chiave per le quali volete posizionare il vostro sito.
ES Palabras clave para las que quiere posicionar su sitio.
Italienisch | Spanisch |
---|---|
volete | quiere |
vostro | su |
IT Ora la domanda è: Avere HTTPS aiuta a posizionare meglio una pagina web? La risposta è un secco SI
ES Ahora la pregunta es: ¿Tener HTTPS ayuda a una página web a posicionarse mejor? La respuesta es un rotundo SÍ
Italienisch | Spanisch |
---|---|
ora | ahora |
è | es |
https | https |
aiuta | ayuda |
meglio | mejor |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt