IT Ripristina le versioni precedenti dei contenuti e tieni traccia di tutte le modifiche apportate da tutti gli editor. Confronta anche le versioni in una semplice vista ?traccia modifiche? che mostra chi ha apportato quali modifiche e dove.
"tieni traccia dello" in Italienisch kann in die folgenden Englisch Wörter/Sätze übersetzt werden:
IT Ripristina le versioni precedenti dei contenuti e tieni traccia di tutte le modifiche apportate da tutti gli editor. Confronta anche le versioni in una semplice vista ?traccia modifiche? che mostra chi ha apportato quali modifiche e dove.
EN Revert to older versions of content and keep track of all changes made by all editors. Also compare versions in a simple “track changes” view that shows who made what changes and where.
Italienisch | Englisch |
---|---|
contenuti | content |
traccia | track |
editor | editors |
confronta | compare |
semplice | simple |
mostra | shows |
apportato | made |
precedenti | older |
IT Utilizza l?app gratuita Cronometro per tenere traccia del tempo impiegato dagli agenti a elaborare i singoli ticket. Tieni traccia del lavoro svolto e identifica dove è possibile modificare il processo per migliorare i tempi di risposta.
EN Use the free Time Tracking app to track the length of time agents spend working on individual tickets. Track their work and identify where you can make process changes to improve response times.
IT Tieni traccia dello stato di salute SEO del tuo sito con scansioni giornaliere, settimanali o mensili e elimina i problemi SEO sul nascere non appena si presentano.
EN Keep track of your site’s SEO health with daily, weekly, or monthly crawls, and nip SEO issues in the bud as soon as they arise.
Italienisch | Englisch |
---|---|
tieni | keep |
seo | seo |
sito | site |
settimanali | weekly |
IT Monitoraggio di scadenze e rinnovi: Tieni traccia della distribuzione e dello stato di attivazione delle licenze e ricevi notifiche relative a scadenze e rinnovi.
EN Track expirations and renewals: Track delivery and activation status of licenses and get notifications for expirations and renewals.
Italienisch | Englisch |
---|---|
rinnovi | renewals |
distribuzione | delivery |
stato | status |
attivazione | activation |
licenze | licenses |
ricevi | get |
notifiche | notifications |
IT Tieni traccia dello sviluppo dei dipendenti per prendere decisioni migliori.
EN Track employee development to make better decisions.
Italienisch | Englisch |
---|---|
traccia | track |
sviluppo | development |
dipendenti | employee |
decisioni | decisions |
migliori | better |
IT Definisci gli obiettivi dei tuoi dipendenti con il software in modo che l'intera azienda segua un unico percorso, allineando così il lavoro di tutti i tuoi collaboratori. E tieni traccia dello stato del processo e dei risultati!
EN Define the objectives of your employees through software so that the entire company follows a single path, thus aligning the work of the entire workforce. And keep track of the status of the process and the results!
Italienisch | Englisch |
---|---|
definisci | define |
obiettivi | objectives |
azienda | company |
stato | status |
risultati | results |
IT Monitoraggio di scadenze e rinnovi: Tieni traccia della distribuzione e dello stato di attivazione delle licenze e ricevi notifiche relative a scadenze e rinnovi.
EN Track expirations and renewals: Track delivery and activation status of licenses and get notifications for expirations and renewals.
Italienisch | Englisch |
---|---|
rinnovi | renewals |
distribuzione | delivery |
stato | status |
attivazione | activation |
licenze | licenses |
ricevi | get |
notifiche | notifications |
IT Consenti visibilità di alto livello e tieni traccia della pipeline dei tuoi progetti farmaceutici nelle varie fasi dello sviluppo clinico
EN Enable high-level visibility and keep track of your pipeline of pharmaceutical projects in various clinical development stages
Italienisch | Englisch |
---|---|
consenti | enable |
visibilità | visibility |
alto | high |
livello | level |
tieni | keep |
traccia | track |
pipeline | pipeline |
progetti | projects |
varie | various |
fasi | stages |
sviluppo | development |
clinico | clinical |
IT Tieni traccia dello sviluppo dei dipendenti per prendere decisioni migliori.
EN Track employee development to make better decisions.
Italienisch | Englisch |
---|---|
traccia | track |
sviluppo | development |
dipendenti | employee |
decisioni | decisions |
migliori | better |
IT Definisci gli obiettivi dei tuoi dipendenti con il software in modo che l'intera azienda segua un unico percorso, allineando così il lavoro di tutti i tuoi collaboratori. E tieni traccia dello stato del processo e dei risultati!
EN Define the objectives of your employees through software so that the entire company follows a single path, thus aligning the work of the entire workforce. And keep track of the status of the process and the results!
Italienisch | Englisch |
---|---|
definisci | define |
obiettivi | objectives |
azienda | company |
stato | status |
risultati | results |
IT Per chiudere un buon affare, tieni a mente il budget e tieni il tuo piano media a portata di mano per non dimenticare nessun dettaglio
EN To close a good deal, keep the budget in mind and have your media plan nearby so you don't forget any details
Italienisch | Englisch |
---|---|
buon | good |
affare | deal |
mente | mind |
budget | budget |
piano | plan |
media | media |
dimenticare | forget |
dettaglio | details |
IT Tieni traccia del lavoro in tutta l'impresa tramite una piattaforma aperta e collaborativa
EN Track work across the enterprise through an open, collaborative platform
Italienisch | Englisch |
---|---|
piattaforma | platform |
collaborativa | collaborative |
IT Tieni traccia dei processi delle tue operazioni
EN Track your operations processes
Italienisch | Englisch |
---|---|
traccia | track |
tue | your |
IT Tieni traccia delle conversazioni rilevanti per il brand. Accedi a pensieri, opinioni e feedback non filtrati su argomenti fondamentali per il settore, per misurare in maniera efficiente i risultati della strategia in corso e orientare le azioni future.
EN Track brand-relevant conversations. Access unfiltered thoughts, opinions and feedback concerning business-critical topics to efficiently measure the results of current strategy and guide future actions.
Italienisch | Englisch |
---|---|
traccia | track |
conversazioni | conversations |
rilevanti | relevant |
brand | brand |
accedi | access |
argomenti | topics |
fondamentali | critical |
settore | business |
misurare | measure |
efficiente | efficiently |
risultati | results |
strategia | strategy |
future | future |
in corso | current |
IT Tieni traccia delle metriche importanti utilizzando opzioni o modelli di reportistica personalizzati. Massimizza i risultati positivi analizzando la performance delle campagne e dei contenuti, e altro ancora.
EN Track important metrics using templates or custom reporting options. Maximize positive outcomes by analyzing campaign results and content performance, plus more.
Italienisch | Englisch |
---|---|
traccia | track |
metriche | metrics |
importanti | important |
opzioni | options |
o | or |
modelli | templates |
reportistica | reporting |
personalizzati | custom |
positivi | positive |
analizzando | analyzing |
campagne | campaign |
IT Tieni traccia delle principali questioni politiche e sociali per valutare se sono rilevanti per il tuo brand.
EN Track key political and social issues to weigh in on if they’re relevant to your brand.
Italienisch | Englisch |
---|---|
politiche | political |
sociali | social |
se | if |
rilevanti | relevant |
brand | brand |
IT Cataloga la tua Collezione e tieni traccia del valore di mercato corrente. Aggiungi gli articoli alla Wantlist per essere avvertito quando delle rarità vengono messe in vendita!
EN Catalog your collection and keep tabs on current market value. Add items to your "wantlist" to be notified when rarities come up for sale!
Italienisch | Englisch |
---|---|
collezione | collection |
corrente | current |
aggiungi | add |
IT Tieni traccia dei ranking dei competitor per determinate keyword, con un confronto affiancato per evidenziare i tuoi punti di forza e le debolezze
EN Keep track of competitors’ keyword rankings with side-by-side comparison to pinpoint your strengths and weaknesses
Italienisch | Englisch |
---|---|
tieni | keep |
traccia | track |
ranking | rankings |
competitor | competitors |
keyword | keyword |
confronto | comparison |
debolezze | weaknesses |
IT Tieni traccia di come le modifiche nei ranking influenzano le conversioni e il comportamento degli utenti
EN Keep track of how changes in rankings influence conversions and user behavior
Italienisch | Englisch |
---|---|
tieni | keep |
traccia | track |
modifiche | changes |
ranking | rankings |
influenzano | influence |
conversioni | conversions |
comportamento | behavior |
IT Tieni traccia dei risultati ottenuti dal punto di vista SEO con i grafici interattivi di Rank Tracker. Ottieni una cronologia di:
EN Track how your SEO efforts are paying off with Rank Tracker’s interactive graphs. Get a history of:
Italienisch | Englisch |
---|---|
tieni | are |
seo | seo |
grafici | graphs |
interattivi | interactive |
rank | rank |
cronologia | history |
IT <strong>Distribuzione delle posizioni</strong> - Tieni traccia dei posizionamenti segmentati tramite gruppi: Posizioni #1-3, Posizioni #4-10, Posizioni #11-50 e Posizioni #51-100.
EN <strong>Positions distribution</strong> — Track your ranking positions segmented via groups – Positions #1–3, Positions #4–10, Positions #11–50 and Positions #51–100.
Italienisch | Englisch |
---|---|
strong | strong |
distribuzione | distribution |
posizioni | positions |
traccia | track |
gruppi | groups |
gt | gt |
IT Tieni traccia della percentuale di clic dalla ricerca organica che arriva sul tuo sito web.
EN Keep track of the percentage of clicks from organic search that land on your website.
Italienisch | Englisch |
---|---|
traccia | track |
percentuale | percentage |
clic | clicks |
ricerca | search |
organica | organic |
IT Tieni traccia di tutto: dai requisiti del prodotto fino ai piani di marketing.
EN From product requirements to marketing plans, map it all out.
Italienisch | Englisch |
---|---|
tutto | all |
requisiti | requirements |
prodotto | product |
piani | plans |
marketing | marketing |
IT Tieni traccia delle risposte date, dei tempi di risposta e dell'attività di pubblicazione per valutare la produttività effettiva a livello di profilo e di singolo utente.
EN Track replies, reply time and publishing activity by profile and on the individual user level to truly capture productivity.
Italienisch | Englisch |
---|---|
traccia | track |
tempi | time |
attività | activity |
pubblicazione | publishing |
produttività | productivity |
livello | level |
profilo | profile |
IT Tieni traccia del coinvolgimento, delle visualizzazioni, della crescita dei follower, dei dati demografici, dei post più importanti e molto altro su uno o più profili Twitter.
EN Track engagement, impressions, follower growth, demographics, top posts and more across one or multiple Twitter profiles.
Italienisch | Englisch |
---|---|
coinvolgimento | engagement |
crescita | growth |
follower | follower |
demografici | demographics |
post | posts |
o | or |
profili | profiles |
visualizzazioni | impressions |
IT Tieni traccia del coinvolgimento, delle visualizzazioni, delle statistiche video, della crescita dei follower, dei dati demografici, dei post più importanti e molto altro su uno o più pagine Facebook.
EN Track engagement, impressions, video stats, Fan growth, demographics, top posts and more across one or multiple Facebook Pages.
Italienisch | Englisch |
---|---|
coinvolgimento | engagement |
video | video |
crescita | growth |
demografici | demographics |
post | posts |
o | or |
visualizzazioni | impressions |
IT Tieni traccia del coinvolgimento, delle visualizzazioni, della crescita del pubblico, dei dati demografici, dei post più importanti e molto altro su uno o più pagine LinkedIn.
EN Track engagement, impressions, audience growth, demographics, top posts and more across one or multiple LinkedIn Pages.
Italienisch | Englisch |
---|---|
coinvolgimento | engagement |
crescita | growth |
pubblico | audience |
demografici | demographics |
post | posts |
o | or |
visualizzazioni | impressions |
IT Tieni traccia del coinvolgimento, delle visualizzazioni, dell'andamento degli hashtag, della crescita dei follower, dei dati demografici, dei post più importanti e molto altro su uno o più profili Instagram.
EN Track engagement, impressions, hashtag performance, follower growth, demographics, top posts and more across one or multiple Instagram profiles.
Italienisch | Englisch |
---|---|
coinvolgimento | engagement |
crescita | growth |
follower | follower |
demografici | demographics |
post | posts |
o | or |
profili | profiles |
visualizzazioni | impressions |
hashtag | hashtag |
IT Tieni traccia delle risposte date, dei tempi di risposta e dell'attività di pubblicazione a livello di profilo e di singolo utente.
EN Track replies, reply time and publishing activity by profile and on the individual user level.
Italienisch | Englisch |
---|---|
traccia | track |
tempi | time |
attività | activity |
pubblicazione | publishing |
livello | level |
profilo | profile |
IT Tieni traccia della sicurezza degli elementi dell’organizzazione
EN Track your organization’s item security
Italienisch | Englisch |
---|---|
traccia | track |
sicurezza | security |
degli | your |
elementi | item |
organizzazione | organization |
IT Tieni traccia della versione più recente degli aggiornamenti del database.
EN Track the latest version of our database updates.
Italienisch | Englisch |
---|---|
versione | version |
aggiornamenti | updates |
database | database |
IT Controlla il tuo sito web e tieni traccia di tutti i problemi esistenti, migliora i contenuti e l'architettura del tuo sito e vedi come si confronta con la concorrenza.
EN Monitor your website and keep track of all existing issues, improve your site’s content and architecture and see how you compare to your competition.
Italienisch | Englisch |
---|---|
tieni | keep |
esistenti | existing |
migliora | improve |
contenuti | content |
architettura | architecture |
confronta | compare |
concorrenza | competition |
IT Tieni facilmente traccia dei tuoi download e dei tuoi ordini
EN Easily keep track of your downloads and orders
Italienisch | Englisch |
---|---|
tieni | keep |
facilmente | easily |
traccia | track |
download | downloads |
ordini | orders |
IT Solo una schermata aiuta a comprendere i progressi nel processo di creazione link. Tieni traccia non solo della quantità ma anche dei tipi di backlink.
EN Just one screen helps to understand the progress in link building process. Track not just amount but also types of inbound links.
Italienisch | Englisch |
---|---|
schermata | screen |
aiuta | helps |
progressi | progress |
traccia | track |
tipi | types |
IT Organizza il tuo team e tieni traccia di ogni interazione con il cliente tramite il tuo CRM
EN Organize your team and track every customer interaction with your CRM
Italienisch | Englisch |
---|---|
organizza | organize |
team | team |
traccia | track |
interazione | interaction |
cliente | customer |
crm | crm |
IT Tieni traccia del comportamento dei tuoi clienti sul tuo sito per inviare il messaggio giusto al momento giusto.
EN Track your clients' behavior on your site to send the right message at the right time.
Italienisch | Englisch |
---|---|
comportamento | behavior |
clienti | clients |
sito | site |
giusto | right |
momento | time |
IT Tieni traccia della performance di progetto
EN Keep track of project performance
Italienisch | Englisch |
---|---|
tieni | keep |
traccia | track |
performance | performance |
progetto | project |
IT Tieni traccia dei tuoi visitatori, attività e conversioni sul sito web.
EN Keep track of your visitors, activities and conversions on the website.
Italienisch | Englisch |
---|---|
tieni | keep |
traccia | track |
visitatori | visitors |
attività | activities |
conversioni | conversions |
IT Tieni traccia dei tuoi contatti e dei loro dati in un'unica posizione di facile accesso.
EN Keep track of your contacts and their information in one easy-to-access place.
Italienisch | Englisch |
---|---|
tieni | keep |
traccia | track |
contatti | contacts |
dati | information |
posizione | place |
facile | easy |
accesso | access |
IT Tieni traccia dei progressi dei compiti degli studenti in tempo reale e fornisci un feedback immediato.
EN Track the progress of student assignments and homework in real-time and provide immediate feedback.
Italienisch | Englisch |
---|---|
traccia | track |
progressi | progress |
studenti | student |
reale | real |
fornisci | provide |
feedback | feedback |
tempo reale | real-time |
IT Tieni traccia di un numero illimitato di progetti verificati
EN Track an unlimited number of verified projects
Italienisch | Englisch |
---|---|
traccia | track |
di | of |
illimitato | unlimited |
progetti | projects |
verificati | verified |
IT Visita il portale per i partner e accedi alle risorse principali, invia e tieni traccia delle richieste di supporto e recupera le informazioni sulle licenze.
EN Visit our Partner Portal to access key knowledge resources, submit and track support requests, and retrieve license information.
Italienisch | Englisch |
---|---|
visita | visit |
partner | partner |
invia | submit |
richieste | requests |
recupera | retrieve |
licenze | license |
IT Tieni traccia dell'utilizzo del tuo sito MoodleCloud e monitora le statistiche sul portale MoodleCloud. Monitora la crescita del tuo sito con studenti, corsi e caricamenti.
EN Track your MoodleCloud site usage and monitor statistics on the MoodleCloud portal. Monitor your site’s growth with students, courses and uploads.
Italienisch | Englisch |
---|---|
moodlecloud | moodlecloud |
statistiche | statistics |
crescita | growth |
studenti | students |
corsi | courses |
caricamenti | uploads |
IT Tieni traccia di ogni richiesta e decisione - tutte le tue conversazioni, approvazioni e tanto altro ancora si trovano in un unico posto centrale.
EN Never lose track of requests and decisions when your conversations, approvals and more live in one central place
Italienisch | Englisch |
---|---|
traccia | track |
decisione | decisions |
conversazioni | conversations |
approvazioni | approvals |
posto | place |
centrale | central |
IT Tieni facilmente traccia dei tuoi download e dei tuoi ordini
EN Easily keep track of your downloads and orders
Italienisch | Englisch |
---|---|
tieni | keep |
facilmente | easily |
traccia | track |
download | downloads |
ordini | orders |
IT Gestisci una inbox con il tuo team. Assegna email, proprio come se fossero dei promemoria, e tieni traccia dei progressi. Perfetto per info@, supporto@, contattaci@ o sales@.
EN Manage an inbox together with your team. Assign emails, just like tasks, and track progress. Perfect for info@, support@, contact@, or sales@.
Italienisch | Englisch |
---|---|
gestisci | manage |
team | team |
assegna | assign |
traccia | track |
progressi | progress |
perfetto | perfect |
info | info |
supporto | support |
contattaci | contact |
o | or |
sales | sales |
IT Assegna email ad altri, come se fossero dei promemoria, imposta le scadenze e tieni traccia dei progressi. Niente più scadenze rinviate e clienti insoddisfatti!
EN Assign emails to others, just like tasks, set deadlines, and track progress. No more missed deadlines and unhappy customers!
Italienisch | Englisch |
---|---|
assegna | assign |
emails | |
scadenze | deadlines |
traccia | track |
progressi | progress |
niente | no |
clienti | customers |
imposta | set |
IT Tieni traccia dell'analisi del coinvolgimento mobile per comprendere meglio i comportamenti e migliorare la tua esperienza di apprendimento ottimizzata per i dispositivi mobili
EN Track mobile engagement analytics to better understand behaviours and improve your mobile-friendly learning experience
Italienisch | Englisch |
---|---|
analisi | analytics |
coinvolgimento | engagement |
comportamenti | behaviours |
IT Tieni traccia del tempo che impieghi per le attività
EN Automatically track time spent on your Mac
Italienisch | Englisch |
---|---|
tempo | time |
IT Tieni traccia di acquirenti, investitori e collaboratori nelle transazioni precedenti.
EN Keep track of buyers, investors and collaborators in prior transactions.
Italienisch | Englisch |
---|---|
tieni | keep |
traccia | track |
acquirenti | buyers |
investitori | investors |
collaboratori | collaborators |
transazioni | transactions |
precedenti | prior |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt