FR La « duplication principale » doit être votre référentiel, et la « duplication de base» doit être le référentiel officiel d’iText 7.
"référentiel" in Französisch kann in die folgenden Russisch Wörter/Sätze übersetzt werden:
référentiel | репозиторий хранилище |
FR La « duplication principale » doit être votre référentiel, et la « duplication de base» doit être le référentiel officiel d’iText 7.
RU «Головным ответвлением» должен быть ваш репозиторий, а «базовым ответвлением» — официальный репозиторий iText 7.
«Golovnym otvetvleniem» dolžen bytʹ vaš repozitorij, a «bazovym otvetvleniem» — oficialʹnyj repozitorij iText 7.
Französisch | Russisch |
---|---|
itext | itext |
doit | должен |
votre | ваш |
référentiel | репозиторий |
officiel | официальный |
FR La « duplication principale » doit être votre référentiel, et la « duplication de base» doit être le référentiel officiel d’iText 7.
RU «Головным ответвлением» должен быть ваш репозиторий, а «базовым ответвлением» — официальный репозиторий iText 7.
«Golovnym otvetvleniem» dolžen bytʹ vaš repozitorij, a «bazovym otvetvleniem» — oficialʹnyj repozitorij iText 7.
Französisch | Russisch |
---|---|
itext | itext |
doit | должен |
votre | ваш |
référentiel | репозиторий |
officiel | официальный |
FR Référentiel des documents d’équipe
Französisch | Russisch |
---|---|
documents | документов |
FR Étape 1: Avant de commencer une installation supplémentaire, assurez-vous que votre système d'exploitation dispose du référentiel correct chargé.
RU Шаг 1: Перед началом дополнительной установки убедитесь, что ваша ОС имеет правильный нагруженный репозиторией.
Šag 1: Pered načalom dopolnitelʹnoj ustanovki ubeditesʹ, čto vaša OS imeet pravilʹnyj nagružennyj repozitoriej.
Französisch | Russisch |
---|---|
supplémentaire | дополнительной |
installation | установки |
assurez | убедитесь |
que | что |
correct | правильный |
FR Étape 1: Mettez à jour le référentiel de packages DNF avec la commande suivante:
RU Шаг 1: Обновите хранилище пакета DNF со следующей командой:
Šag 1: Obnovite hraniliŝe paketa DNF so sleduûŝej komandoj:
Französisch | Russisch |
---|---|
référentiel | хранилище |
FR Pour être certifiées, les entreprises doivent prouver qu'elles respectent les critères de ce référentiel.
RU Для получения сертификации компании должны продемонстрировать соответствие перечисленным в стандарте критериям.
Dlâ polučeniâ sertifikacii kompanii dolžny prodemonstrirovatʹ sootvetstvie perečislennym v standarte kriteriâm.
Französisch | Russisch |
---|---|
entreprises | компании |
doivent | должны |
FR CU Fair Choice a élaboré son propre référentiel, fondé sur l'expérience de CU en matière d'audits de multiples entreprises partout dans le monde. Il se base sur les principes suivants :
RU Критерии CU Fair Choice призваны объединить опыт CU по аудиту различных организаций в разных странах мира на основе следующих принципов:
Kriterii CU Fair Choice prizvany obʺedinitʹ opyt CU po auditu različnyh organizacij v raznyh stranah mira na osnove sleduûŝih principov:
Französisch | Russisch |
---|---|
expérience | опыт |
multiples | различных |
monde | мира |
base | основе |
suivants | следующих |
principes | принципов |
FR Contenu du référentiel de cours Edu Courses sur la Marketplace de JetBrains
FR Le framework (ou référentiel) ITIL est principalement utilisé par les équipes informatiques qui fournissent des services au sein des entreprises
RU Методология ITIL в основном используется в ИТ сфере для разрешения инцидентов внутренних служб компании
Metodologiâ ITIL v osnovnom ispolʹzuetsâ v IT sfere dlâ razrešeniâ incidentov vnutrennih služb kompanii
Französisch | Russisch |
---|---|
services | служб |
entreprises | компании |
FR Nous conservons un référentiel des anciennes versions de Tableau Desktop et de Tableau Server sur notre autre site de téléchargement
RU Более ранние версии Tableau Desktop и Tableau Server доступны на альтернативной странице загрузки
Bolee rannie versii Tableau Desktop i Tableau Server dostupny na alʹternativnoj stranice zagruzki
Französisch | Russisch |
---|---|
desktop | desktop |
server | server |
versions | версии |
tableau | tableau |
et | и |
FR Nombre total de plugins dans notre référentiel
RU плагинов доступно в нашем репозитории
plaginov dostupno v našem repozitorii
Französisch | Russisch |
---|---|
dans | в |
notre | нашем |
FR IntelliJ Platform Plugin Template : notre référentiel basé sur GitHub fournit une maquette vierge pour faciliter la création d’un nouveau projet de plugin.
RU IntelliJ Platform Plugin Template — GitHub-репозиторий, который предоставляет шаблон для создания новых плагинов.
IntelliJ Platform Plugin Template — GitHub-repozitorij, kotoryj predostavlâet šablon dlâ sozdaniâ novyh plaginov.
Französisch | Russisch |
---|---|
platform | platform |
plugin | plugin |
fournit | предоставляет |
template | шаблон |
création | создания |
nouveau | новых |
FR Agrégez l'expertise de votre équipe dans un référentiel de données central
RU Объедините опыт своей команды с помощью единого центрального архива данных
Obʺedinite opyt svoej komandy s pomoŝʹû edinogo centralʹnogo arhiva dannyh
Französisch | Russisch |
---|---|
expertise | опыт |
votre | своей |
données | данных |
FR Avec Altair One, vous bénéficiez d'un accès dynamique et collaboratif avec un référentiel de données central
RU Платформа Altair One обеспечивает пользователям динамичный совместный доступ к центральному архиву данных
Platforma Altair One obespečivaet polʹzovatelâm dinamičnyj sovmestnyj dostup k centralʹnomu arhivu dannyh
Französisch | Russisch |
---|---|
altair | altair |
un | one |
accès | доступ |
données | данных |
FR Des modèles de provisioning peuvent être stockés au sein d'un référentiel centralisé et être utilisés ultérieurement pour identifier les changements
RU Также шаблоны выделения ресурсов можно сохранить в центральном репозитории для последующего использования и отслеживания изменений
Takže šablony vydeleniâ resursov možno sohranitʹ v centralʹnom repozitorii dlâ posleduûŝego ispolʹzovaniâ i otsleživaniâ izmenenij
Französisch | Russisch |
---|---|
peuvent | можно |
changements | изменений |
FR Consulter notre référentiel d’API Java d’iText 7
RU Посетите наш репозиторий API для iText 7 Java
Posetite naš repozitorij API dlâ iText 7 Java
Französisch | Russisch |
---|---|
itext | itext |
notre | наш |
référentiel | репозиторий |
java | java |
FR Consulter notre référentiel d’API .NET d’iText 7
RU Посетите наш репозиторий API для iText 7 .NET
Posetite naš repozitorij API dlâ iText 7 .NET
Französisch | Russisch |
---|---|
itext | itext |
notre | наш |
référentiel | репозиторий |
FR Consulter notre référentiel d’API d’iText 5
RU Посетите наш репозиторий API для iText 5
Posetite naš repozitorij API dlâ iText 5
Französisch | Russisch |
---|---|
itext | itext |
notre | наш |
référentiel | репозиторий |
FR Les petites modifications peuvent être élaborées et soumises au référentiel GitHub en tant que demande de tirage.
RU Небольшие изменения можно разрабатывать и отправлять в репозиторий GitHub в виде запроса на принятие изменений.
Nebolʹšie izmeneniâ možno razrabatyvatʹ i otpravlâtʹ v repozitorij GitHub v vide zaprosa na prinâtie izmenenij.
Französisch | Russisch |
---|---|
peuvent | можно |
référentiel | репозиторий |
github | github |
demande | запроса |
FR Créer un référentiel visuel pour représenter et communiquer les systèmes techniques
RU Создайте визуальное хранилище для представления и связи технических систем
Sozdajte vizualʹnoe hraniliŝe dlâ predstavleniâ i svâzi tehničeskih sistem
Französisch | Russisch |
---|---|
référentiel | хранилище |
communiquer | связи |
systèmes | систем |
FR On peut le considérer comme un référentiel annuel des connaissances sur l’état du web, 2019 étant sa première édition.
RU Представляйте это себе как ежегодное хранилище общедоступных сведений о состоянии веба с 2019 года (первое издание отчёта).
Predstavlâjte éto sebe kak ežegodnoe hraniliŝe obŝedostupnyh svedenij o sostoânii veba s 2019 goda (pervoe izdanie otčëta).
Französisch | Russisch |
---|---|
le | это |
comme | как |
référentiel | хранилище |
des | с |
FR Étape 9: Activation GIT vous permettra de copier les fichiers de votre site d'un référentiel git plutôt que de télécharger via Plesk ou FTP.
RU Шаг 9: Включение GIT позволит вам скопировать файлы вашего сайта из репозитория Git, а не загрузки через Plesk или FTP.
Šag 9: Vklûčenie GIT pozvolit vam skopirovatʹ fajly vašego sajta iz repozitoriâ Git, a ne zagruzki čerez Plesk ili FTP.
Französisch | Russisch |
---|---|
git | git |
ftp | ftp |
permettra | позволит |
copier | скопировать |
fichiers | файлы |
site | сайта |
plesk | plesk |
FR Créer un référentiel central pour collecter, organiser, analyser et distribuer les informations de manière transparente dans toute l'entreprise.
RU Создайте центральное хранилище для сбора, организации, анализа и беспрепятственного распространения информации в масштабах предприятия.
Sozdajte centralʹnoe hraniliŝe dlâ sbora, organizacii, analiza i besprepâtstvennogo rasprostraneniâ informacii v masštabah predpriâtiâ.
Französisch | Russisch |
---|---|
référentiel | хранилище |
analyser | анализа |
informations | информации |
FR Stocke la documentation dans un référentiel central pour garder les opérations d'intégration organisées et bien documentées.
RU Хранит документацию в центральном репозитории, чтобы операции интеграции были организованы и хорошо документированы.
Hranit dokumentaciû v centralʹnom repozitorii, čtoby operacii integracii byli organizovany i horošo dokumentirovany.
Französisch | Russisch |
---|---|
opérations | операции |
intégration | интеграции |
bien | хорошо |
FR Agit comme un référentiel vivant pour faciliter les migrations futures.
RU Действует как живой репозиторий для помощи при будущих миграциях.
Dejstvuet kak živoj repozitorij dlâ pomoŝi pri buduŝih migraciâh.
Französisch | Russisch |
---|---|
comme | как |
référentiel | репозиторий |
futures | будущих |
FR 1. Écriture dans un référentiel pour :
RU 1. Изменения в репозитории в результате:
1. Izmeneniâ v repozitorii v rezulʹtate:
FR Agit comme un référentiel centralisé pour les certificats, les clés et la gestion de règles, vous permettant de définir des profils de signature.
RU Централизованное хранилище для управления сертификатами, ключами и политиками, позволяющее задавать профили подписей.
Centralizovannoe hraniliŝe dlâ upravleniâ sertifikatami, klûčami i politikami, pozvolâûŝee zadavatʹ profili podpisej.
Französisch | Russisch |
---|---|
référentiel | хранилище |
profils | профили |
FR Le matériel PKI pour les utilisateurs inscrits est géré en tant qu’attributs d’identité dans un référentiel sécurisé basé sur HSM
RU Данные PKI для зарегистрированных пользователей обрабатываются как свойства идентификационных данных в безопасном хранилище на основе HSM
Dannye PKI dlâ zaregistrirovannyh polʹzovatelej obrabatyvaûtsâ kak svojstva identifikacionnyh dannyh v bezopasnom hraniliŝe na osnove HSM
Französisch | Russisch |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
référentiel | хранилище |
hsm | hsm |
FR Agrégez l'expertise de votre équipe dans un référentiel de données central
RU Объедините опыт своей команды с помощью единого центрального архива данных
Obʺedinite opyt svoej komandy s pomoŝʹû edinogo centralʹnogo arhiva dannyh
Französisch | Russisch |
---|---|
expertise | опыт |
votre | своей |
données | данных |
FR Avec Altair One, vous bénéficiez d'un accès dynamique et collaboratif avec un référentiel de données central
RU Платформа Altair One обеспечивает пользователям динамичный совместный доступ к центральному архиву данных
Platforma Altair One obespečivaet polʹzovatelâm dinamičnyj sovmestnyj dostup k centralʹnomu arhivu dannyh
Französisch | Russisch |
---|---|
altair | altair |
un | one |
accès | доступ |
données | данных |
FR Le référentiel CSR est accessible ici .
RU Доступ к репозиторию CSR можно получить здесь .
Dostup k repozitoriû CSR možno polučitʹ zdesʹ .
Französisch | Russisch |
---|---|
csr | csr |
est | получить |
ici | здесь |
FR On peut le considérer comme un référentiel annuel des connaissances sur l’état du web, 2019 étant sa première édition.
RU Представляйте это себе как ежегодное хранилище общедоступных сведений о состоянии веба с 2019 года (первое издание отчёта).
Predstavlâjte éto sebe kak ežegodnoe hraniliŝe obŝedostupnyh svedenij o sostoânii veba s 2019 goda (pervoe izdanie otčëta).
Französisch | Russisch |
---|---|
le | это |
comme | как |
référentiel | хранилище |
des | с |
FR Nombre total de plugins dans notre référentiel
RU плагинов доступно в нашем репозитории
plaginov dostupno v našem repozitorii
Französisch | Russisch |
---|---|
dans | в |
notre | нашем |
FR IntelliJ Platform Plugin Template : notre référentiel basé sur GitHub fournit une maquette vierge pour faciliter la création d’un nouveau projet de plugin.
RU IntelliJ Platform Plugin Template — GitHub-репозиторий, который предоставляет шаблон для создания новых плагинов.
IntelliJ Platform Plugin Template — GitHub-repozitorij, kotoryj predostavlâet šablon dlâ sozdaniâ novyh plaginov.
Französisch | Russisch |
---|---|
platform | platform |
plugin | plugin |
fournit | предоставляет |
template | шаблон |
création | создания |
nouveau | новых |
FR Ce référentiel contient un exemple de code pour toutes les fonctions Lambda qui constituent le backend de l'application.
RU Данный репозиторий содержит образцы кода для всех функций Lambda, составляющих серверную часть приложения.
Dannyj repozitorij soderžit obrazcy koda dlâ vseh funkcij Lambda, sostavlâûŝih servernuû častʹ priloženiâ.
Französisch | Russisch |
---|---|
lambda | lambda |
référentiel | репозиторий |
contient | содержит |
code | кода |
application | приложения |
FR Des modèles de provisioning peuvent être stockés au sein d'un référentiel centralisé et être utilisés ultérieurement pour identifier les changements
RU Также шаблоны выделения ресурсов можно сохранить в центральном репозитории для последующего использования и отслеживания изменений
Takže šablony vydeleniâ resursov možno sohranitʹ v centralʹnom repozitorii dlâ posleduûŝego ispolʹzovaniâ i otsleživaniâ izmenenij
Französisch | Russisch |
---|---|
peuvent | можно |
changements | изменений |
FR Référentiel des documents d’équipe
Französisch | Russisch |
---|---|
documents | документов |
FR Référentiel des documents d’équipe
Französisch | Russisch |
---|---|
documents | документов |
FR Référentiel des documents d’équipe
Französisch | Russisch |
---|---|
documents | документов |
FR Référentiel des documents d’équipe
Französisch | Russisch |
---|---|
documents | документов |
FR Référentiel des documents d’équipe
Französisch | Russisch |
---|---|
documents | документов |
FR Référentiel des documents d’équipe
Französisch | Russisch |
---|---|
documents | документов |
FR Référentiel des documents d’équipe
Französisch | Russisch |
---|---|
documents | документов |
FR Référentiel des documents d’équipe
Französisch | Russisch |
---|---|
documents | документов |
FR Référentiel des documents d’équipe
Französisch | Russisch |
---|---|
documents | документов |
FR Référentiel des documents d’équipe
Französisch | Russisch |
---|---|
documents | документов |
FR Référentiel des documents d’équipe
Französisch | Russisch |
---|---|
documents | документов |
FR Référentiel des documents d’équipe
Französisch | Russisch |
---|---|
documents | документов |
FR Référentiel des documents d’équipe
Französisch | Russisch |
---|---|
documents | документов |
FR Référentiel des connaissances
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt