FR Mariner 9 de la NASA est entré en orbite autour de Mars en 1971, devenant ainsi le premier vaisseau spatial à tourner autour d'une autre planète
FR Mariner 9 de la NASA est entré en orbite autour de Mars en 1971, devenant ainsi le premier vaisseau spatial à tourner autour d'une autre planète
RU Аппарат НАСА “Маринер-9” достиг орбиты Марса в 1971 году, став первым космическим аппаратом, вышедшим на орбиту другой планеты
Apparat NASA “Mariner-9” dostig orbity Marsa v 1971 godu, stav pervym kosmičeskim apparatom, vyšedšim na orbitu drugoj planety
Französisch | Russisch |
---|---|
planète | планеты |
FR Mariner 9 de la NASA est entré en orbite autour de Mars en 1971, devenant ainsi le premier vaisseau spatial à tourner autour d'une autre planète
RU Аппарат НАСА “Маринер-9” достиг орбиты Марса в 1971 году, став первым космическим аппаратом, вышедшим на орбиту другой планеты
Apparat NASA “Mariner-9” dostig orbity Marsa v 1971 godu, stav pervym kosmičeskim apparatom, vyšedšim na orbitu drugoj planety
Französisch | Russisch |
---|---|
planète | планеты |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Après un « entretien » autour d'une table de billard, nous recrutons notre premier employé aux États-Unis, Jeffrey Walker.
RU Команду Atlassian пополнил первый сотрудник из США — Джеффри Уокер. Его «собеседование» проходило во время партии в бильярд.
Komandu Atlassian popolnil pervyj sotrudnik iz SŠA — Džeffri Uoker. Ego «sobesedovanie» prohodilo vo vremâ partii v bilʹârd.
Französisch | Russisch |
---|---|
entretien | собеседование |
aux | в |
FR Avec Bitbucket, les équipes disposent d'un espace unique où planifier des projets, collaborer autour du code, tester et déployer.
RU Bitbucket предоставляет командам единый центр для планирования проектов, совместной работы над кодом, тестирования и развертывания.
Bitbucket predostavlâet komandam edinyj centr dlâ planirovaniâ proektov, sovmestnoj raboty nad kodom, testirovaniâ i razvertyvaniâ.
Französisch | Russisch |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
planifier | планирования |
FR Avec Bitbucket, les équipes disposent d'un espace où planifier des projets, collaborer autour du code, tester et déployer
RU Bitbucket предоставляет командам единый центр для планирования проектов, совместной работы над кодом, тестирования и развертывания
Bitbucket predostavlâet komandam edinyj centr dlâ planirovaniâ proektov, sovmestnoj raboty nad kodom, testirovaniâ i razvertyvaniâ
Französisch | Russisch |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
planifier | планирования |
FR Conçu autour des objectifs des entreprises
RU Разработано с учетом корпоративных целей
Razrabotano s učetom korporativnyh celej
Französisch | Russisch |
---|---|
des | с |
objectifs | целей |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Partagez avec votre audience les informations utiles et essentielles qui créeront l'engouement autour de votre événement ou de votre organisation
RU Сообщите своей аудитории именно то, что ей необходимо знать, чтобы заинтересоваться вашим мероприятием или организацией.
Soobŝite svoej auditorii imenno to, čto ej neobhodimo znatʹ, čtoby zainteresovatʹsâ vašim meropriâtiem ili organizaciej.
Französisch | Russisch |
---|---|
audience | аудитории |
FR Créez de l'engouement autour de votre événement ou de vos produits
RU Вызывайте интерес к своей информации, товарам и предстоящим событиям
Vyzyvajte interes k svoej informacii, tovaram i predstoâŝim sobytiâm
Französisch | Russisch |
---|---|
votre | своей |
FR Construisez des manuels autour de vos produits et services (articles et FAQ)en utilisant le Cloud ou le Self-Hosted PHP Knowledge Base Software
RU Создавайте документацию по вашим продуктам и услугам (статьи и FAQs)с помощью SaaS или пакетного решения PHP Online базы знаний
Sozdavajte dokumentaciû po vašim produktam i uslugam (statʹi i FAQs)s pomoŝʹû SaaS ili paketnogo rešeniâ PHP Online bazy znanij
Französisch | Russisch |
---|---|
php | php |
vos | вашим |
et | и |
services | помощью |
base | базы |
FR Les problèmes doivent-ils être détectés, votre équilibreur de charge les acheminera autour d'eux.
RU Должны быть обнаружены проблемы, ваш балансировщик нагрузки будет направляться вокруг них.
Dolžny bytʹ obnaruženy problemy, vaš balansirovŝik nagruzki budet napravlâtʹsâ vokrug nih.
Französisch | Russisch |
---|---|
problèmes | проблемы |
autour | вокруг |
FR Si l'on observe ce qui se trouve autour d'un backlink, il n'est pas rare de constater qu'un lien est entouré d'autres liens
RU Если взглянуть на участок в непосредственной близости от обратной ссылки, нередко оказывается, что вокруг нее есть и другие ссылки
Esli vzglânutʹ na učastok v neposredstvennoj blizosti ot obratnoj ssylki, neredko okazyvaetsâ, čto vokrug nee estʹ i drugie ssylki
Französisch | Russisch |
---|---|
autour | вокруг |
autres | другие |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Chacun d’entre eux soutient un projet Wikimédia dans une région géographique ou autour d’une thématique donnée
RU Каждая из них поддерживает проекты Викимедиа в пределах географического региона или выбранной тематики
Každaâ iz nih podderživaet proekty Vikimedia v predelah geografičeskogo regiona ili vybrannoj tematiki
Französisch | Russisch |
---|---|
eux | них |
soutient | поддерживает |
projet | проекты |
dans | в |
région | региона |
ou | или |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Avec Bitbucket, les équipes disposent d'un espace unique où planifier des projets, collaborer autour du code, tester et déployer.
RU Bitbucket предоставляет командам единый центр для планирования проектов, совместной работы над кодом, тестирования и развертывания.
Bitbucket predostavlâet komandam edinyj centr dlâ planirovaniâ proektov, sovmestnoj raboty nad kodom, testirovaniâ i razvertyvaniâ.
Französisch | Russisch |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
planifier | планирования |
FR Prenez des mesures et collaborez autour de vos builds et déploiements.
RU Выполняйте операции и совместно работайте над сборками и развертываниями.
Vypolnâjte operacii i sovmestno rabotajte nad sborkami i razvertyvaniâmi.
Französisch | Russisch |
---|---|
et | и |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR L’IA accélère l'innovation dans tous les secteurs autour du globe
RU ИИ меняет рабочие процессы во всех отраслях во всем мире
II menâet rabočie processy vo vseh otraslâh vo vsem mire
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR FéminismePhilosophieSocialismeAffaires politiquesGrassroots ProgressivesMusiqueIntellectual DiscussionsAuteursJustice socialeLibre penséeLire autour d'un verre
RU ФеминизмФилософияСоциализмПолитикаGrassroots ProgressivesМузыкаIntellectual DiscussionsАвторыСоциальная справедливостьСвободомыслящиеКниги и напитки
FeminizmFilosofiâSocializmPolitikaGrassroots ProgressivesMuzykaIntellectual DiscussionsAvtorySocialʹnaâ spravedlivostʹSvobodomyslâŝieKnigi i napitki
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Utilisez au moins un quart du verrou comme espace blanc autour du mot-symbole.
RU Размер охранного поля вокруг эмблемы должен составлять по крайней мере одну четверть размера замка.
Razmer ohrannogo polâ vokrug émblemy dolžen sostavlâtʹ po krajnej mere odnu četvertʹ razmera zamka.
Französisch | Russisch |
---|---|
autour | вокруг |
FR Utilisez au moins un quart du verrou comme espace blanc autour du logo.
RU Размер охранного поля вокруг логотипа должен составлять по крайней мере одну четверть размера замка.
Razmer ohrannogo polâ vokrug logotipa dolžen sostavlâtʹ po krajnej mere odnu četvertʹ razmera zamka.
Französisch | Russisch |
---|---|
autour | вокруг |
logo | логотипа |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
FR Planifiez des projets de développement, collaborez autour du code, testez et déployez des produits.
RU Планируйте проекты по разработке программного обеспечения, ведите совместную работу над кодом, тестируйте и развертывайте продукты.
Planirujte proekty po razrabotke programmnogo obespečeniâ, vedite sovmestnuû rabotu nad kodom, testirujte i razvertyvajte produkty.
Französisch | Russisch |
---|---|
projets | проекты |
développement | разработке |
code | программного |
et | и |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt