Übersetze "pouvaient être écartés" in Polieren

50 von 50 Übersetzungen des Ausdrucks "pouvaient être écartés" von Französisch nach Polieren werden angezeigt

Übersetzung von Französisch nach Polieren von pouvaient être écartés

Französisch
Polieren

FR « Durant les premiers mois, j'ai constaté que certains problèmes liés aux opérations et aux processus pouvaient facilement être améliorés », explique Sky Frostenson

PL W pierwszych miesiącach zauważyłem pewne problemy operacyjne i proceduralne, które można było w prosty sposób usunąć” — mówi Sky

Französisch Polieren
premiers pierwszych
problèmes problemy
opérations operacyjne
processus sposób
facilement prosty
et i
mois miesiącach

FR Jusqu'à présent, trois caméras au maximum pouvaient être installées par station de porte. L'utilisation de plusieurs passerelles caméra DCS permet désormais de raccorder plus de trois caméras à une station de porte.

PL Do tej pory do bramofonu możliwe było podłączenie maksymalnie trzech kamer. Dzięki wykorzystaniu kilku bramek domofonowych do kamery do bramofonu można podłączyć więcej niż trzy kamery.

Französisch Polieren
maximum maksymalnie
au na
à do
trois trzech

FR Jusqu'à présent, trois caméras au maximum pouvaient être installées par station de porte. L'utilisation de plusieurs passerelles caméra DCS permet désormais de raccorder plus de trois caméras à une station de porte.

PL Do tej pory do bramofonu możliwe było podłączenie maksymalnie trzech kamer. Dzięki wykorzystaniu kilku bramek domofonowych do kamery do bramofonu można podłączyć więcej niż trzy kamery.

Französisch Polieren
maximum maksymalnie
au na
à do
trois trzech

FR « Durant les premiers mois, j'ai constaté que certains problèmes liés aux opérations et aux processus pouvaient facilement être améliorés », explique Sky Frostenson

PL W pierwszych miesiącach zauważyłem pewne problemy operacyjne i proceduralne, które można było w prosty sposób usunąć” — mówi Sky

Französisch Polieren
premiers pierwszych
problèmes problemy
opérations operacyjne
processus sposób
facilement prosty
et i
mois miesiącach

FR Les émotions fortes, comme la tristesse, la colère et la peur, ne pouvaient plus être apaisées par la pornographie

PL Silne emocje, takie jak smutek, złość i strach, nie mogły już być łagodzone przez pornografię

Französisch Polieren
peur strach
et i
ne nie
comme jak

FR Les utilisateurs non-administrateurs pouvaient uniquement afficher et télécharger les données, sans possibilité de créer des groupes de comparaison, de changer les pondérations, etc.

PL Użytkownicy niebędący administratorami mogli tylko przeglądać i pobierać dane; nie mieli możliwości tworzenia grup porównawczych, zmiany wyważenia itp.

Französisch Polieren
utilisateurs użytkownicy
données dane
possibilité możliwości
créer tworzenia
groupes grup
changer zmiany
etc itp
et i
sans nie
uniquement tylko

FR Anton érigea la tente pour une fête, et ses amis lui demandèrent tour à tour s’ils pouvaient la lui louer – Neptunus fut né.

PL Anton postanowił urządzić w namiocie przyjęcie dla przyjaciół, po czym wiele osób pytało o możliwość wypożyczenia zadaszenia dla siebie – tak właśnie narodził się Neptunus.

FR Plusieurs employés avaient travaillé au sein d'équipes Agile durant des expériences professionnelles passées et savaient que ces pratiques pouvaient favoriser la collaboration, renforcer l'innovation et accélérer la livraison.

PL Kilku pracowników było już członkami zespołów wykorzystujących metodykę Agile w innych firmach i wiedzieli, że umożliwi ona lepszą współpracę, poprawi innowacyjność i przyspieszy tworzenie rozwiązań.

Französisch Polieren
employés pracowników
agile agile
et i
plusieurs kilku

FR Les employés perdaient du temps à basculer entre les outils, et les équipes pouvaient difficilement se transmettre des tâches, car chacune utilisait une plateforme différente

PL Pracownicy tracili czas przełączając się między narzędziami i trudno było zespołom przekazywać sobie nawzajem pracę, ponieważ każdy zespół używał innej platformy

Französisch Polieren
employés pracownicy
équipes zespołom
tâches prac
chacune każdy
une sobie
plateforme platformy
et i

FR Si les gens pouvaient poser leurs appareils et simplement se rencontrer face à face, ils auraient une bien meilleure chance de trouver l'amour

PL Gdyby ludzie mogli odłożyć swoje urządzenia i po prostu spotkać się twarzą w twarz, mieliby znacznie lepszą szansę na znalezienie miłości

Französisch Polieren
gens ludzie
appareils urządzenia
trouver znalezienie
leurs swoje
et i
de od
meilleure na

FR Les utilisateurs non-administrateurs pouvaient uniquement afficher et télécharger les données, sans possibilité de créer des groupes de comparaison, de changer les pondérations, etc.

PL Użytkownicy niebędący administratorami mogli tylko przeglądać i pobierać dane; nie mieli możliwości tworzenia grup porównawczych, zmiany wyważenia itp.

Französisch Polieren
utilisateurs użytkownicy
données dane
possibilité możliwości
créer tworzenia
groupes grup
changer zmiany
etc itp
et i
sans nie
uniquement tylko

FR Anton érigea la tente pour une fête, et ses amis lui demandèrent tour à tour s’ils pouvaient la lui louer – Neptunus fut né.

PL Anton postanowił urządzić w namiocie przyjęcie dla przyjaciół, po czym wiele osób pytało o możliwość wypożyczenia zadaszenia dla siebie – tak właśnie narodził się Neptunus.

FR Anton érigea la tente pour une fête, et ses amis lui demandèrent tour à tour s’ils pouvaient la lui louer – Neptunus fut né.

PL Anton postanowił urządzić w namiocie przyjęcie dla przyjaciół, po czym wiele osób pytało o możliwość wypożyczenia zadaszenia dla siebie – tak właśnie narodził się Neptunus.

FR Anton érigea la tente pour une fête, et ses amis lui demandèrent tour à tour s’ils pouvaient la lui louer – Neptunus fut né.

PL Anton postanowił urządzić w namiocie przyjęcie dla przyjaciół, po czym wiele osób pytało o możliwość wypożyczenia zadaszenia dla siebie – tak właśnie narodził się Neptunus.

FR Anton érigea la tente pour une fête, et ses amis lui demandèrent tour à tour s’ils pouvaient la lui louer – Neptunus fut né.

PL Anton postanowił urządzić w namiocie przyjęcie dla przyjaciół, po czym wiele osób pytało o możliwość wypożyczenia zadaszenia dla siebie – tak właśnie narodził się Neptunus.

FR Anton érigea la tente pour une fête, et ses amis lui demandèrent tour à tour s’ils pouvaient la lui louer – Neptunus fut né.

PL Anton postanowił urządzić w namiocie przyjęcie dla przyjaciół, po czym wiele osób pytało o możliwość wypożyczenia zadaszenia dla siebie – tak właśnie narodził się Neptunus.

FR C'était très important d'avoir un partenaire technologique disposant d'une large expertise sur la directive DSP2. OneSpan avait une grande connaissance des aspects juridiques, ainsi que des aspects qui pouvaient potentiellement impacter le client.

PL Posiadanie partnera technologicznego z rozległą wiedzą na temat zgodności z dyrektywą PSD2 było dla nas niezwykle ważne. Firma OneSpan była bardzo świadoma aspektów prawnych, jak również tych, które mogły mieć wpływ na klienta.

Französisch Polieren
partenaire partnera
aspects aspektów
juridiques prawnych
client klienta
expertise wiedzą
important ważne
onespan onespan
très bardzo
un a
la na
était było
qui które
le dla

FR Avec de nombreux salariés en télétravail et des entreprises qui se sont adaptées comme elles pouvaient, les pirates ont eu l'opportunité parfaite pour exploiter les faiblesses des entreprises débutantes en télétravail.

PL Przy tak dużej liczbie pulpitów zdalnych i bieżącym rozwiązywaniu problemów przez firmy, cyber-przestępcy mogli wykorzystać firmy, w których praca zdalna była nowością.

Französisch Polieren
entreprises firmy
et i
en w
se przez

FR À partir de ce moment, les personnes qui disposaient d'une connexion Internet pouvaient regarder ce qui se passait - où qu'elles soient dans le monde

PL Od tego momentu wystarczył dostęp do internetu, by móc oglądać rejestrowany obraz z dowolnego miejsca na świecie

FR Plusieurs employés avaient travaillé au sein d'équipes Agile durant des expériences professionnelles passées et savaient que ces pratiques pouvaient favoriser la collaboration, renforcer l'innovation et accélérer la livraison.

PL Kilku pracowników było już członkami zespołów wykorzystujących metodykę Agile w innych firmach i wiedzieli, że umożliwi ona lepszą współpracę, poprawi innowacyjność i przyspieszy tworzenie rozwiązań.

Französisch Polieren
employés pracowników
agile agile
et i
plusieurs kilku

FR Les employés perdaient du temps à basculer entre les outils, et les équipes pouvaient difficilement se transmettre des tâches, car chacune utilisait une plateforme différente

PL Pracownicy tracili czas przełączając się między narzędziami i trudno było zespołom przekazywać sobie nawzajem pracę, ponieważ każdy zespół używał innej platformy

Französisch Polieren
employés pracownicy
équipes zespołom
tâches prac
chacune każdy
une sobie
plateforme platformy
et i

FR Les commerciaux pouvaient difficilement enquêter sur la cause d’une signature tardive, et le support avait souvent du mal à lire les notes manuscrites sur les contrats

PL Przedstawiciele handlowi nie mogli poznać powodu opóźnień w podpisaniu dokumentów, a zespół wsparcia miewał trudności z odczytaniem uwag zapisanych ręcznie na umowach

Französisch Polieren
cause powodu
support wsparcia
et a
la na
le nie

FR Le résultat peut être ensuite gravé sur CD ou être exporté en fichier audio et être partagé.

PL Na końcu wynik można nagrać na płytę CD lub wyeksportować plik audio i podzielić się nim z innymi.

Französisch Polieren
résultat wynik
peut można
ou lub
fichier plik
audio audio
et i
sur na

FR Il peut alors être convenu d'un commun accord si une mise à jour doit être suspendue pour le moment ou si un service d'assistance supplémentaire payant doit être utilisé.

PL Następnie można wspólnie ustalić, czy aktualizacja powinna zostać na razie wstrzymana, czy też należy skorzystać z dodatkowej, płatnej usługi wsparcia.

Französisch Polieren
peut można
supplémentaire dodatkowej
payant płatnej
service usługi
mise z
si czy
doit należy
pour na

FR L’eau extraite pour être utilisée dans les procédés doit être dépourvue de minéraux, de bactéries et autres contaminants avant d’être utilisée dans le procédé de fabrication.

PL Zanim wydobyta woda zostanie wykorzystana w procesie produkcyjnym, musi zostać oczyszczona z minerałów, bakterii i innych zanieczyszczeń.

Französisch Polieren
autres innych
et i
doit musi
de z
dans w

FR Si le référencement peut sembler être un concept logique, il peut parfois être très opaque, surtout si vous n'avez pas assez d'expérience pour être à l'aise avec lui

PL Chociaż SEO może wydawać się logiczną koncepcją, czasami może być bardzo nieprzejrzyste, zwłaszcza jeśli nie masz wystarczającego doświadczenia, aby czuć się z tym komfortowo

Französisch Polieren
référencement seo
parfois czasami
surtout zwłaszcza
peut może
très bardzo
avec z
si nie
à do

FR Comme les stories doivent pouvoir être terminées en un seul sprint, les stories qui pourraient nécessiter des semaines ou des mois doivent être divisées en stories plus petites ou être considérées comme leur propre epic.

PL Historyjki powinny być możliwe do ukończenia w trakcie jednego sprintu, dlatego te, które mogą zająć wiele tygodni, a nawet miesięcy, należy podzielić na mniejsze historyjki lub potraktować jako odrębny epik.

Französisch Polieren
semaines tygodni
en w
ou lub
un a
seul jednego
qui które
des do
comme na

FR Les données devront par exemple être conservées en vue d'être réutilisées

PL Na przykład dane powinny być zabezpieczone, aby mogły zostać ponownie wykorzystane

Französisch Polieren
utilisées wykorzystane
en aby
données dane
par na
être być

FR Pour être citées, les données doivent être accessibles

PL Aby dane były cytowalne, muszą być dostępne

Französisch Polieren
données dane
pour aby

FR Ce palier tend à être le cap à partir duquel la communication des états par l'intermédiaire d'un chat ou des e-mails cesse d'être efficace.

PL 50 jest zwykle liczbą, w okolicach której przekazywanie całej komunikacji dotyczącej stanu za pośrednictwem czatu lub wiadomości e-mail przestaje się sprawdzać.

Französisch Polieren
états stanu
chat czatu
ce jest
communication komunikacji
ou lub
e-mails mail

FR Les mots de passe des comptes inactifs peuvent être désactivés et devront être réinitialisés. Si vous ne parvenez pas à vous connecter, veuillez contacter le service d'assistance.

PL Hasła do kont uśpionych mogły zostać wyczyszczone i będzie trzeba je zresetować. W przypadku problemów z zalogowaniem się prosimy o kontakt z działem wsparcia w celu uzyskania pomocy.

Französisch Polieren
comptes kont
devront trzeba
et i
de z
veuillez prosimy
contacter kontakt
à do
service pomocy

FR Les mises à niveau des licences Server peuvent être harmonisées à n'importe quelle date au moins 12 mois à l'avenir. Les mises à niveau de licences Data Center peuvent être harmonisées à n'importe quelle date.

PL Uaktualnienie licencji serwerowych mogą być określane w dowolnym terminie co najmniej 12 miesięcy w przyszłości. Uaktualnienia licencji Data Center mogą być określane w dowolnym terminie.

Französisch Polieren
licences licencji
center center
data data
moins najmniej
mises w
peuvent co

FR Il arrive que vous ne puissiez pas accéder à votre ordinateur, peut-être parce que vous avez perdu votre mot de passe Windows ou peut-être à cause de la problématique de la nouvelle mise à jour Windows

PL chwile, kiedy nie możesz uzyskać dostępu do komputera, może dlatego, że straciłeś hasło do systemu Windows, a może z powodu problematycznej nowej aktualizacji Windows

Französisch Polieren
ordinateur komputera
nouvelle nowej
puissiez możesz
ne nie
à do
peut-être może
que że
cause powodu
passe hasło
mise z

FR Si vous êtes un administrateur de site Atlassian, connectez-vous pour obtenir votre coupon (vous devez être un administrateur de site sur un compte Atlassian payant pour être éligible à cette offre).

PL Jeśli jesteś administratorem witryny Atlassian, zaloguj się, aby uzyskać kupon (musisz być administratorem witryny z płatnym kontem Atlassian, aby skorzystać z tej oferty).

Französisch Polieren
administrateur administratorem
site witryny
atlassian atlassian
devez musisz
compte kontem
offre oferty
de z
à aby

FR Si vous êtes un administrateur de site Atlassian, connectez-vous ici pour obtenir votre coupon (vous devez être un administrateur de site sur un compte Atlassian payant pour être éligible à cette offre).

PL Jeśli jesteś administratorem witryny Atlassian, zaloguj się tutaj, aby uzyskać kupon (musisz być administratorem witryny z płatnym kontem Atlassian, aby skorzystać z tej oferty).

Französisch Polieren
administrateur administratorem
site witryny
atlassian atlassian
ici tutaj
devez musisz
compte kontem
offre oferty
de z
à aby

FR Par exemple, vous souhaiterez peut-être masquer les pull requests ayant des builds interrompus de façon à voir uniquement le code prêt à être mergé.

PL Przykładowo możesz ukryć pull requesty zawierające uszkodzone kompilacje, aby wyświetlić wyłącznie kod gotowy do scalenia.

Französisch Polieren
requests requesty
uniquement wyłącznie
code kod
prêt gotowy
peut-être możesz
à do

FR Pour être éligibles à la remise, les apps tierces doivent être achetées en même temps qu'un produit Atlassian Cloud qui est éligible à la remise de fidélité

PL Aby skorzystać z tego rabatu, należy zakupić takie aplikacje firm innych niż Atlassian równocześnie z produktem Atlassian Cloud kwalifikującym się do rabatu lojalnościowego

Französisch Polieren
remise rabatu
apps aplikacje
doivent należy
produit produktem
atlassian atlassian
cloud cloud
de z
la nie
à do

FR Un remix peut être une variation proche de l'original ou résulter de la fusion de la musique de plusieurs morceaux différents, appelé aussi Mashup et être une véritable nouvelle création

PL Miks może być przy tym lekką wariacją oryginału lub całkowicie nową kreacją, zwaną również mashup, różnych piosenek stworzoną poprzez przycinanie muzyki

Französisch Polieren
nouvelle nową
peut może
ou lub
différents różnych
musique muzyki
véritable że

FR Les échantillons et les boucles peuvent être pré-écoutés dans le logiciel avant d'être inséres dans la piste audio

PL Próbki i pętle można po prostu przesłuchać w oprogramowaniu, zanim zostaną włączone do ścieżki dźwiękowej

Französisch Polieren
peuvent można
et i
la na
dans w

FR La fenêtre va alors être actualisée et le produit à enregistrer va être détecté.

PL Przeprowadzony zostanie proces rozpoznania rejestrowanego produktu.

Französisch Polieren
produit produktu
être zostanie

FR Le programme de référence ne peut être utilisé afin de renouveler une ou des licences ou être échangé contre une valeur de rachat.

PL Program polecający nie może być wykorzystany do odnowienia licencji ani wymieniony na środki pieniężne.

Französisch Polieren
programme program
peut może
licences licencji
ne nie
ou ani

FR Certains matchs peuvent être indisponible étant donné que le service de streaming peut voir où vous vous trouvez. Avec un VPN, vous pouvez sembler être presque n'importe où dans le monde.

PL Platformy streamingowe blokują transmisje, ponieważ widzą Twoją lokalizację. Dzięki sieci VPN możesz udawać, że jesteś w innym miejscu na świecie.

Französisch Polieren
vpn vpn
pouvez możesz
certains na
dans w

FR Avec un boîtier certifié IK10, la caméra est résistante à la poussière et aux chocs, de sorte qu’elle peut être installée dans des zones faciles d’accès et vous pouvez être sûr qu’elle est en sécurité

PL Obudowa kamery ma stopień ochrony IK10 i jest odporna na pył i uderzenia, dzięki czemu kamerę można montować w łatwo dostępnych miejscach, gdzie będzie bezpieczna

Französisch Polieren
boîtier obudowa
et i
caméra kamery
pouvez można
en w
la na
est jest

FR Les durées de conservation à respecter dans ce contexte ne peuvent pas être déterminées de manière forfaitaire, mais doivent être déterminées pour les contrats et les parties contractantes respectives dans chaque cas individuel.

PL Okresy przechowywania, których należy przestrzegać, nie mogą być określone w sposób ogólny, lecz muszą być ustalane indywidualnie dla każdej zawartej umowy i umawiających się stron.

Französisch Polieren
conservation przechowywania
manière sposób
doivent należy
contrats umowy
et i
ne nie
dans w

FR En outre, les périodes de garantie doivent être respectées et les données doivent être conservées à des fins fiscales

PL Ponadto należy przestrzegać okresów gwarancyjnych i przechowywać dane do celów podatkowych

Französisch Polieren
garantie gwarancyjnych
doivent należy
fins celów
en w
et i
à do
données dane
en outre ponadto

FR Les délais de conservation à respecter ne peuvent être déterminés de manière générale, mais doivent l'être pour chaque contrat et chaque partie contractante.

PL Okresy przechowywania, których należy przestrzegać, nie mogą zostać określone ogólnie, lecz muszą zostać określone dla każdej umowy i każdej strony umowy.

Französisch Polieren
conservation przechowywania
contrat umowy
peuvent mogą
doivent muszą
et i
mais nie
être zostać
les każdej

FR L'utilisateur confirme par les présentes être conscient de ce qu'en raison de la transmission de données à partir du smartphone jusqu'à la Plateforme, l'opérateur mobile facturera certains frais, lesquels devront être supportés par l'utilisateur.

PL Użytkownik potwierdza niniejszym, że jest świadomy, iż w wyniku przesyłania danych ze smartfona na Platformę powstaną pewne koszty operatora komórkowego, które musi ponieść użytkownik.

Französisch Polieren
données danych
smartphone smartfona
plateforme platform
frais koszty
ce jest
la na
les i

FR En cas de rétractation, tout élément reçu par une des parties de l'autre partie devra être restitué, et tous avantages économiques tirés devront être remboursés

PL W razie anulowania umowy należy zwrócić wszelkie korzyści otrzymane od drugiej strony i spłacić wszelkie uzyskane korzyści ekonomiczne

Französisch Polieren
cas razie
avantages korzyści
en w
et i
de strony

FR Présentation Snoozebox fournit des structures hôtelières temporaires et transportables pouvant être livrées dans le cadre d’un événement et être pleinement opérationnelles sous 48h

PL Zadanie Snoozebox oferuje mobilne, tymczasowe zakwaterowanie, które można dostarczyć w miejsce eventu i uruchomić w ciągu 48 godzin

Französisch Polieren
pouvant można
fournit oferuje
temporaires tymczasowe
et i
des ciągu
dans w
le godzin

FR Si un canal crypté ne peut pas être négocié, le courrier électronique n'est pas du tout livré, au lieu d'être livré en clair.

PL W przypadku, gdy kanał szyfrowany nie może być wynegocjowany, email nie jest w ogóle dostarczany, zamiast być dostarczany jako czysty tekst.

Französisch Polieren
canal kanał
peut może
en w
au lieu zamiast
être być

50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt