FR Comprendre les besoins déclarés et non déclarés des clients. Faites en sorte qu'ils connaissent un succès fou.
FR Comprendre les besoins déclarés et non déclarés des clients. Faites en sorte qu'ils connaissent un succès fou.
DE Verstehen Sie die erklärten und unerklärten Bedürfnisse der Kunden. Machen Sie sie äußerst erfolgreich.
Französisch | Deutsch |
---|---|
besoins | bedürfnisse |
clients | kunden |
succès | erfolgreich |
et | und |
sorte | machen |
comprendre | verstehen |
FR Certains programmes de recherche offrent une rémunération, tandis que d’autres demandent aux patients de répondre à des enquêtes supplémentaires afin de recueillir les résultats déclarés par les patients.
DE Einige Forschungsprogramme bieten beispielsweise eine Entschädigung an, während andere verlangen, dass zusätzliche Fragebögen ausgefüllt werden, um die von Patienten gemeldeten Ergebnisse zu erfassen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
offrent | bieten |
recueillir | erfassen |
enquêtes | fragebögen |
supplémentaires | zusätzliche |
résultats | ergebnisse |
afin | um |
patients | patienten |
FR Vos données sont traitées sur la base de votre consentement, à votre demande, si cette opération est indispensable à l'exécution d'un contrat auquel vous vous êtes déclarés partie ou avant toute signature d'un contrat.
DE Die Verarbeitung Ihrer Daten beruht entweder auf Ihrer Einwilligung oder kann zur Erfüllung eines Vertrags mit Ihnen bzw. zum Ergreifen von Maßnahmen auf Ihre Anfrage hin vor Vertragsabschluss notwendig sein.
Französisch | Deutsch |
---|---|
données | daten |
traitées | verarbeitung |
consentement | einwilligung |
demande | anfrage |
contrat | vertrags |
ou | oder |
base | beruht |
à | die |
indispensable | notwendig |
de | ihrer |
sur | auf |
FR OneSpot utilise des technologies basées sur l’apprentissage par la machine pour analyser les centres d’intérêt déclarés et observés et le comportement des utilisateurs pour sélectionner les contenus les plus pertinents pour chaque individu
DE OneSpot verwendet eine auf maschinellem Lernen basierende Technologie, um gemeldete und beobachtete Benutzerinteressen und -verhaltensweisen zu analysieren, um so die relevantesten Inhalte für jede Person auszuwählen
Französisch | Deutsch |
---|---|
analyser | analysieren |
comportement | verhaltensweisen |
contenus | inhalte |
technologies | technologie |
et | und |
machine | maschinellem |
individu | person |
utilise | verwendet |
sur | auf |
pour | für |
basées | basierende |
sélectionner | auszuwählen |
chaque | jede |
FR Un Objet Stateful est destiné aux applications avec état et utilisées avec des systèmes distribués. Ils sont déclarés dans le fichier
DE Ein Stateful-Objekt ist für Anwendungen, die zustandsabhängig sind und mit verteilten Systemen verwendet werden. Sie werden im Dateinamen
Französisch | Deutsch |
---|---|
objet | objekt |
et | und |
dans le | im |
utilisé | verwendet |
applications | anwendungen |
systèmes | systemen |
un | ein |
est | ist |
avec | mit |
état | die |
distribué | verteilten |
sont | werden |
FR Nous ne conservons les informations personnelles qu'aussi longtemps que nécessaire en vue d'atteindre nos objectifs déclarés ou que l'exigent les lois applicables
DE Wir speichern personenbezogene Daten nur so lange, wie es zum Erreichen unserer angegebenen Zwecke erforderlich ist oder wie es das geltende Recht verlangt
Französisch | Deutsch |
---|---|
informations | daten |
longtemps | lange |
nécessaire | erforderlich |
lois | recht |
applicables | geltende |
ou | oder |
nos | unserer |
objectifs | erreichen |
en | es |
FR Les tentatives des clients d?auto-promouvoir leurs produits ou services en envoyant des contenus qui ne sont pas entièrement déclarés (par le biais du système de badges) comme émanant dudit client ;
DE Versuche von Kunden, Eigenwerbung für ihre Produkte oder Leistungen zu betreiben, indem sie Inhalte einsenden, die nicht ausnahmslos als vom betreffenden Kunden generierte Inhalte gekennzeichnet sind (durch ein Kennzeichnungssystem)
Französisch | Deutsch |
---|---|
tentatives | versuche |
contenus | inhalte |
ou | oder |
clients | kunden |
pas | nicht |
les | produkte |
de | vom |
sont | sind |
FR En cas de difficultés d’interprétation résultant d’une contradiction entre l’un quelconque des titres figurant en tête des clauses et l’une quelconque des clauses, les titres seront déclarés inexistants.
DE Bei Auslegungsproblemen infolge eines Widerspruchs zwischen einer Überschrift zu Beginn einer Klausel und einer beliebigen Klausel gelten die Überschriften als nicht vorhanden.
Französisch | Deutsch |
---|---|
et | und |
de | zwischen |
en | bei |
cas | die |
FR En 2020, 97 % des clients et partenaires de Worldsensing se sont déclarés satisfaits de la qualité globale des produits de la solution de télésurveillance IoT, et 100 % ont déclaré qu'ils achèteraient à nouveau auprès de l'entreprise.
DE Im Jahr 2020 gaben 97 % der Kunden und Partner von Worldsensing an, dass sie mit der Gesamtproduktqualität der IoT-Fernüberwachungslösung zufrieden waren, und 100 % sagten, sie würden wieder bei dem Unternehmen kaufen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
satisfaits | zufrieden |
iot | iot |
nouveau | wieder |
lentreprise | unternehmen |
clients | kunden |
et | und |
partenaires | partner |
FR Il est possible que le responsable du traitement doive transférer vos données à des tiers lors de l'utilisation de cookies tiers, mais toujours dans le but d'atteindre les objectifs déclarés
DE Es ist möglich, dass der für die Datenverarbeitung Verantwortliche Ihre Daten an Dritte weitergeben muss, wenn er Cookies von Dritten verwendet, jedoch immer mit dem Ziel, die angegebenen Zwecke zu erreichen
Französisch | Deutsch |
---|---|
responsable | verantwortliche |
données | daten |
cookies | cookies |
transférer | weitergeben |
il | er |
possible | möglich |
toujours | immer |
but | ziel |
à | zu |
tiers | die |
objectifs | erreichen |
FR Les cas de percée sont nettement sous-déclarés alors que la FDA examine les données sur les rappels.
DE Durchbruchsfälle werden deutlich untererfasst, während die FDA Daten über Auffrischungsimpfungen überprüft
Französisch | Deutsch |
---|---|
fda | fda |
données | daten |
de | über |
nettement | deutlich |
sont | werden |
FR Cependant, seuls certains types de cas de percée de la COVID sont signalés au niveau de l?État et au niveau fédéral, ce qui fait que les patients présentant des cas bénins sont sous-déclarés.
DE Allerdings werden nur bestimmte Arten von COVID-Durchbrüchen sowohl auf Landes- als auch auf Bundesebene gemeldet, so dass Patienten mit leichten Fällen nicht ausreichend erfasst werden.
Französisch | Deutsch |
---|---|
types | arten |
covid | covid |
signalé | gemeldet |
certains | bestimmte |
patients | patienten |
cas | fällen |
que | sowohl |
présentant | mit |
FR En outre, lorsque vous détenez des actions uniques, vous avez droit à un paiement de dividendes par action si ces dividendes sont déclarés par la société dont vous détenez des actions
DE Darüber hinaus haben Sie beim Halten von Einzelaktien Anspruch auf eine Dividendenzahlung auf Aktienbasis, wenn diese von der Gesellschaft, von der Sie Aktien halten, beschlossen werden
Französisch | Deutsch |
---|---|
société | gesellschaft |
droit | anspruch |
si | wenn |
tenez | halten |
ces | diese |
FR Toutes les personnes qui vivent avec vous dans le même ménage sont couvertes par votre responsabilité civile privée. De même, vos enfants qui n’habitent temporairement pas sur place sont couverts pour autant qu’ils soient déclarés chez vous.
DE Alle Personen die mit Ihnen im gleichen Haushalt leben, sind in Ihrer Privathaftpflicht mitversichert. Das gilt auch für Kinder die vorübergehend auswärts wohnen, solange sie noch zuhause gemeldet sind.
Französisch | Deutsch |
---|---|
enfants | kinder |
temporairement | vorübergehend |
dans le | im |
personnes | personen |
privée | die |
toutes | alle |
dans | in |
de | ihrer |
avec | mit |
pour | für |
le même | gleichen |
vivent | wohnen |
vous | sie |
le | das |
FR Aperçu des sinistres que vous avez déclarés
DE Übersicht Ihrer gemeldeten Schäden
Französisch | Deutsch |
---|---|
des | ihrer |
que | den |
FR Dans cette vue d'ensemble des sinistres, vous trouverez des détails sur vos sinistres déclarés. En outre, vous pouvez également consulter le statut des traitements de sinistres en cours.
DE In der Schadensübersicht finden Sie die Details Ihrer gemeldeten Schäden. Zudem können Sie hier auch den Status aktueller Schadensabwicklungen einsehen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
trouverez | finden |
statut | status |
détails | details |
également | auch |
consulter | einsehen |
en | in |
de | ihrer |
vous | sie |
le | den |
FR Taux d'accidents du travail pour 1 000 personnes déclarés dans les installations de fabrication: 0,66
DE Die Quote der in den Produktionsstätten gemeldeten Arbeitsunfälle je 1.000 Mitarbeiter liegt bei 0,66
Französisch | Deutsch |
---|---|
personnes | mitarbeiter |
dans | in |
de | der |
les | die |
FR Préservez la cohérence et la conformité des rapports tout en tenant un historique de tous les événements déclarés ou non.
DE Gewährleisten Sie die Einheitlichkeit und Compliance der Berichterstattung, bei gleichzeitiger Pflege eines summarischen Protokolls zu allen gemeldeten und nicht gemeldeten Ereignissen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
cohérence | einheitlichkeit |
conformité | compliance |
rapports | berichterstattung |
événements | ereignissen |
et | und |
de | allen |
la | der |
non | sie |
FR Les tentatives des clients d?auto-promouvoir leurs produits ou services en envoyant des contenus qui ne sont pas entièrement déclarés (par le biais du système de badges) comme émanant dudit client ;
DE Versuche von Kunden, Eigenwerbung für ihre Produkte oder Leistungen zu betreiben, indem sie Inhalte einsenden, die nicht ausnahmslos als vom betreffenden Kunden generierte Inhalte gekennzeichnet sind (durch ein Kennzeichnungssystem)
Französisch | Deutsch |
---|---|
tentatives | versuche |
contenus | inhalte |
ou | oder |
clients | kunden |
pas | nicht |
les | produkte |
de | vom |
sont | sind |
FR Vos données sont traitées sur la base de votre consentement, à votre demande, si cette opération est indispensable à l'exécution d'un contrat auquel vous vous êtes déclarés partie ou avant toute signature d'un contrat.
DE Die Verarbeitung Ihrer Daten beruht entweder auf Ihrer Einwilligung oder kann zur Erfüllung eines Vertrags mit Ihnen bzw. zum Ergreifen von Maßnahmen auf Ihre Anfrage hin vor Vertragsabschluss notwendig sein.
Französisch | Deutsch |
---|---|
données | daten |
traitées | verarbeitung |
consentement | einwilligung |
demande | anfrage |
contrat | vertrags |
ou | oder |
base | beruht |
à | die |
indispensable | notwendig |
de | ihrer |
sur | auf |
FR Préservez la cohérence et la conformité des rapports tout en tenant un historique de tous les événements déclarés ou non.
DE Gewährleisten Sie die Einheitlichkeit und Compliance der Berichterstattung, bei gleichzeitiger Pflege eines summarischen Protokolls zu allen gemeldeten und nicht gemeldeten Ereignissen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
cohérence | einheitlichkeit |
conformité | compliance |
rapports | berichterstattung |
événements | ereignissen |
et | und |
de | allen |
la | der |
non | sie |
FR Selon l'éditeur et ses sources de données, les cas déclarés varient légèrement
DE Je nach Herausgeber und deren Datenquellen variieren die gemeldeten Fälle leicht
Französisch | Deutsch |
---|---|
varient | variieren |
légèrement | leicht |
éditeur | herausgeber |
et | und |
FR Les véhicules provenant d’une importation directe ou parallèle doivent être explicitement déclarés en tant que tels dans l’annonce.
DE Direkt-/Parallelimportierte Fahrzeuge müssen im Inserat entsprechend deklariert werden.
Französisch | Deutsch |
---|---|
véhicules | fahrzeuge |
directe | direkt |
être | werden |
dans | im |
les | müssen |
FR Si des allergènes ou des ingrédients non déclarés vous causent des dommages, il est important de le signaler
DE Falls Sie durch Allergene oder nicht deklarierte Inhaltsstoffe Schaden erleiden, ist es wichtig, dies zu melden
Französisch | Deutsch |
---|---|
ingrédients | inhaltsstoffe |
dommages | schaden |
important | wichtig |
signaler | melden |
ou | oder |
il | es |
est | ist |
FR Le contrôleur calcule également le nombre requis de réplicas, en fonction de la valeur actuelle et de la valeur souhaitée. Il modifie ensuite les réplicas déclarés pour conserver le nouvel état souhaité.
DE Außerdem berechnet der Controller des Autoscaler die erforderliche Anzahl an Replikas basierend auf dem aktuellen und dem gewünschten Wert und passt die deklarierten Replikas an, um den neuen gewünschten Zustand zu erhalten.
Französisch | Deutsch |
---|---|
contrôleur | controller |
calcule | berechnet |
requis | erforderliche |
souhaité | gewünschten |
valeur | wert |
nouvel | neuen |
et | und |
actuelle | aktuellen |
nombre | anzahl |
état | die |
FR OneSpot utilise des technologies basées sur l’apprentissage par la machine pour analyser les centres d’intérêt déclarés et observés et le comportement des utilisateurs pour sélectionner les contenus les plus pertinents pour chaque individu
DE OneSpot verwendet eine auf maschinellem Lernen basierende Technologie, um gemeldete und beobachtete Benutzerinteressen und -verhaltensweisen zu analysieren, um so die relevantesten Inhalte für jede Person auszuwählen
Französisch | Deutsch |
---|---|
analyser | analysieren |
comportement | verhaltensweisen |
contenus | inhalte |
technologies | technologie |
et | und |
machine | maschinellem |
individu | person |
utilise | verwendet |
sur | auf |
pour | für |
basées | basierende |
sélectionner | auszuwählen |
chaque | jede |
FR Plusieurs incendies se sont déclarés ces derniers jours en Grèce et sur l'île de Tenerife, 50 départements français ont été placés en alerte orange
DE Dramatische Bilder aus Kanada, yoe Zehntausende Menschen evakuiert wurden und weitere ihre Häuser verlassen müssen, weil sich mehr als 1.000 Waldbrände weiter ausbreiten.
Französisch | Deutsch |
---|---|
et | und |
ces | verlassen |
été | wurden |
de | ihre |
le | aus |
FR Plusieurs incendies se sont déclarés ces derniers jours en Grèce et sur l'île de Tenerife, 50 départements français ont été placés en alerte orange
DE Dramatische Bilder aus Kanada, yoe Zehntausende Menschen evakuiert wurden und weitere ihre Häuser verlassen müssen, weil sich mehr als 1.000 Waldbrände weiter ausbreiten.
Französisch | Deutsch |
---|---|
et | und |
ces | verlassen |
été | wurden |
de | ihre |
le | aus |
FR Plusieurs pays méditerranéens sont confrontés depuis quelques jours à des incendies de forêt. En Grèce, pas moins de 350 feux se sont déclarés en à peine une semaine.
DE Mindestens 36 Menschen sind sind bei verheerenden Wald- und Buschbränden an der Küste von Maui ums Leben gekommen. Ein Hurrikan heizte die Flammen an. Es ist eine der schwersten Katastrophen in der Geschichte der Inselgruppe.
Französisch | Deutsch |
---|---|
forêt | wald |
moins | mindestens |
en | in |
à | die |
des | und |
FR Au vu du nombre de cas de Coronavirus déclarés dans le monde et des tendances en matière de nouveaux cas et de vaccination, la distanciation sociale reste plus que jamais d'actualité
DE Aufgrund der anhaltenden Pandemie ist Social Distancing so wichtig wie noch nie
Französisch | Deutsch |
---|---|
sociale | social |
monde | pandemie |
jamais | nie |
de | aufgrund |
30 von 30 Übersetzungen werden angezeigt