FR et elle rit sans crainte de l'avenir. Proverbes 31:25. Un champ de tournesols et un paysage de montagne. Tentures
FR et elle rit sans crainte de l'avenir. Proverbes 31:25. Un champ de tournesols et un paysage de montagne. Tentures
DE Waldgeist - Waldillustration Wandbehang
FR En d’autres termes, nous pouvons recommander sans crainte cet éditeur à la plupart des utilisateurs
DE Mit anderen Worten: Wir können diesen Anbieter für die meisten Anwender durchaus empfehlen
Französisch | Deutsch |
---|---|
recommander | empfehlen |
utilisateurs | anwender |
pouvons | wir können |
nous pouvons | können |
nous | wir |
à | die |
plupart | meisten |
FR Des ressources pour vous aider à avancer sans crainte dans un monde numérique.
DE Tipps&Tricks, die Ihnen helfen, Angreifern immer einen Schritt voraus zu sein
Französisch | Deutsch |
---|---|
aider | helfen |
pour | voraus |
un | einen |
à | zu |
FR Effectuez une mise à jour sans crainte avec une identification proactive des vulnérabilités open source et des violations de conformité des licences.
DE Sorgenfreies Update mit proaktiver Identifikation von Open Source Anfälligkeiten und Lizenzverletzungen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
identification | identifikation |
open | open |
source | source |
mise à jour | update |
et | und |
mise | mit |
FR mais n'ayez crainte, Weglot les ajoute pour vous !
DE (Sofern Sie kein Entwickler sind ...) Aber keine Angst, Weglot übernimmt das Hinzufügen für Sie!
Französisch | Deutsch |
---|---|
crainte | angst |
weglot | weglot |
pour | für |
mais | aber |
vous | sie |
FR Le COVID-19 a suscité la crainte de manipuler des espèces et une augmentation de la fraude par carte de crédit, ce qui a incité les banques à commencer à envisager d'accepter des moyens de change alternatifs, sûrs et sécurisés.
DE COVID-19 brachte die Angst vor dem Umgang mit Bargeld und eine Zunahme des Kreditkartenbetrugs mit sich, was die Banken dazu veranlasste, nach alternativen, sicheren und sicheren Währungsmitteln zu suchen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
crainte | angst |
espèces | bargeld |
augmentation | zunahme |
banques | banken |
alternatifs | alternativen |
et | und |
ce | suchen |
sécurisé | sicheren |
à | zu |
FR Vous pouvez importer vos flipbooks sans crainte sur FlippingBook Online, ils resteront privés, à moins que vous ne souhaitiez les optimiser pour les moteurs de recherche.
DE Sie können Ihre Flipbooks ohne Bedenken in FlippingBook Online hochladen – die Inhalte bleiben vertraulich, bis Sie die SEO-Funktion aktivieren.
Französisch | Deutsch |
---|---|
importer | hochladen |
online | online |
ne | sie |
pouvez | können |
sans | ohne |
de | die |
FR Voici 10 points à prendre en compte pour protéger les appareils des membres de votre famille et leur permettre de surfer sur Internet sans crainte.
DE Hier sind 10 Möglichkeiten, die Geräte Ihrer Familie zu schützen, sodass Sie alle unbesorgt online gehen können.
Französisch | Deutsch |
---|---|
appareils | geräte |
protéger | schützen |
famille | familie |
de | ihrer |
à | zu |
pour | sodass |
FR Acheter, télécharger et partager : comment le faire sans crainte ?
DE Sorglos shoppen, downloaden und sharen – so gelingt’s
Französisch | Deutsch |
---|---|
comment | so |
et | und |
FR Travaillez sans crainte avec vos documents les plus sensibles
DE Arbeiten Sie sorgenfrei selbst mit Ihren sensibelsten Dateien
Französisch | Deutsch |
---|---|
travaillez | arbeiten |
documents | dateien |
avec | mit |
les | sie |
FR La crainte d’une intrusion du gouvernement a conduit de nombreux Nicaraguayens à se tourner vers les VPN.
DE Die Angst vor Eingriffen der Regierung hat viele Nicaraguaner dazu veranlasst, sich VPNs zuzuwenden.
Französisch | Deutsch |
---|---|
crainte | angst |
gouvernement | regierung |
vpn | vpns |
à | die |
a | hat |
FR Bénéficiez d'un accès instantané et sécurisé à vos programmes et applications préférés, où que vous soyez, sans crainte.
DE Erhalten Sie sofortigen, gesicherten Zugriff auf Ihre Lieblingsshows und -anwendungen, wo immer Sie sind und ohne Probleme.
Französisch | Deutsch |
---|---|
accès | zugriff |
instantané | sofortigen |
applications | anwendungen |
et | und |
que | wo |
à | auf |
sans | ohne |
soyez | sie |
FR Poursuivez sans crainte vos idées
DE Ideen ohne Angst vorm Scheitern verfolgen
Französisch | Deutsch |
---|---|
sans | ohne |
crainte | angst |
idées | ideen |
FR Notre environnement collaboratif permet à notre équipe de considérer les défis comme des opportunités, d'avancer sans crainte et de viser les étoiles
DE Unser kollaboratives Umfeld ermutigt unser Team, Herausforderungen als Chancen zu begreifen, furchtlos zu handeln und nach den Sternen zu greifen
Französisch | Deutsch |
---|---|
environnement | umfeld |
équipe | team |
étoiles | sternen |
défis | herausforderungen |
opportunités | chancen |
et | und |
à | zu |
FR Si vous faites preuve de patience, votre conjointe sera en mesure de s’exprimer ouvertement, sans crainte ni représailles. Ce comportement démontre à quel point vous êtes désireux de résoudre le problème.
DE Indem du Geduld zeigst, lässt du deinen Partner auch offen ohne Angst oder Gegenattacken reden und zeigst, dass du es ernst damit meinst, euer Zerwürfnis zu überwinden.
Französisch | Deutsch |
---|---|
patience | geduld |
ouvertement | offen |
crainte | angst |
votre | euer |
à | zu |
sans | ohne |
de | damit |
FR Les gens à qui j'ai parlé au cours des deux derniers jours ont exprimé leur crainte que le gouvernement PiS ne finisse par faire sortir le pays de l'Union.
DE Die Menschen, mit denen ich in den letzten zwei Tagen gesprochen habe, äußerten ihre Befürchtung, dass die PiS-Regierung ihr Land letztendlich aus der EU herausführen wird.
Französisch | Deutsch |
---|---|
parlé | gesprochen |
derniers | letzten |
gouvernement | regierung |
pays | land |
gens | menschen |
à | die |
FR Et si cest une crainte, il est probablement préférable dattendre un an pour savoir ce que le modèle 2021 offrira.
DE Und wenn das eine Angst ist, dann ist es wahrscheinlich am besten, ein Jahr zu warten, um herauszufinden, was das Modell 2021 liefern wird.
Französisch | Deutsch |
---|---|
crainte | angst |
probablement | wahrscheinlich |
modèle | modell |
et | und |
si | wenn |
préférable | besten |
est | ist |
FR Toutes les données telles que les courriers électroniques, les contacts et les calendriers sont stockées sur un ordinateur de bureau ou un disque dur externe sans crainte de perte de données.
DE Alle Daten wie E-Mail Nachrichten, Kontakte und Kalender werden auf einem Desktop oder einer externen Festplatte ohne Angst oder Datenverlust gespeichert.
Französisch | Deutsch |
---|---|
électroniques | e |
contacts | kontakte |
calendriers | kalender |
externe | externen |
crainte | angst |
et | und |
ou | oder |
sans | ohne |
données | daten |
bureau | desktop |
un | einem |
toutes | alle |
stockées | gespeichert |
FR Tous ceux qui luttent contre le cancer ont un même objectif : le vaincre. Ensemble, nous pouvons lutter plus intelligemment et concrétiser notre vision d'un monde sans crainte du cancer.
DE Alle, die gegen Krebs kämpfen, haben dasselbe Ziel: die Krankheit zu besiegen. Gemeinsam können wir den Kampf intelligenter führen und unsere Vision einer Welt ohne Angst vor Krebs in die Wirklichkeit umsetzen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
cancer | krebs |
objectif | ziel |
vaincre | besiegen |
vision | vision |
crainte | angst |
sans | ohne |
monde | welt |
tous | alle |
lutter | kampf |
même | dasselbe |
luttent | kämpfen |
le | den |
contre | gegen |
ensemble | gemeinsam |
notre | unsere |
FR La menace, dans ce cas, c’est la crainte de manquer la date limite d’inscription
DE Die Gefahr besteht in diesem Fall in der Angst, die Anmeldefrist zu verpassen
Französisch | Deutsch |
---|---|
menace | gefahr |
crainte | angst |
manquer | verpassen |
dans | in |
ce | diesem |
FR Poursuivez la production sans temps d'arrêt ni crainte de manquer d'espace disque grâce à un stockage Pro Tools fiable qui protège contre la défaillance de jusqu'à cinq disques.
DE Halten Sie die Produktion am Laufen, ohne Ausfallzeiten oder die Sorge, dass Ihnen der Speicherplatz ausgeht – mit zuverlässigem Pro Tools-Speicher und Ausfallschutz für bis zu fünf beliebige Laufwerke.
Französisch | Deutsch |
---|---|
tools | tools |
disques | laufwerke |
pro | pro |
cinq | fünf |
stockage | speicher |
la | die |
production | produktion |
grâce | und |
sans | ohne |
à | zu |
contre | mit |
FR Avec ce PC, cette crainte n'a pas été confirmée non plus
DE Beim Honor MagicBook wurde auch diese Befürchtung nicht bestätigt
Französisch | Deutsch |
---|---|
confirmé | bestätigt |
été | wurde |
pas | nicht |
cette | diese |
plus | auch |
FR Mais soyez sans crainte : votre bague de fiançailles durable reflètera à la fois votre amour et vos valeurs.
DE Aber Sie können sicher sein, dass der nachhaltige Verlobungsring, den Sie verschenken, sowohl Ihre Liebe als auch Ihre Werte widerspiegelt.
Französisch | Deutsch |
---|---|
durable | nachhaltige |
valeurs | werte |
mais | aber |
amour | liebe |
soyez | sie |
FR Des entités puissantes ont créé un marché de l'ours par crainte : John McAfee
DE Leistungsstarke Entitäten erschaffen Bärenmarkt aus Angst: John McAfee
Französisch | Deutsch |
---|---|
entités | entitäten |
puissantes | leistungsstarke |
crainte | angst |
john | john |
FR Elles sont donc idéales pour une utilisation à tout moment de la journée, sans crainte d’effets psychédéliques.
DE Dies macht sie ideal für den Einsatz zu jeder Tageszeit, ohne dass man sich wegen psychedelischer Effekte Sorgen machen müsste.
Französisch | Deutsch |
---|---|
utilisation | einsatz |
à | zu |
sans | ohne |
pour | wegen |
de | für |
FR Sa crainte qu?une explosion de bombe nucléaire dans la roche de la fosse Saint-André puisse provoquer un séisme et un raz-de-marée l?a poussé à fonder avec Irving Stowe et Jim Bohlen le comité « Don?t Make a Wave »
DE Seine Befürchtung, dass eine Atombombenexplosion im Fels des Sankt-Andreas-Grabens ein Seebeben und eine Flutwelle auslösen könnte, nimmt er zum Anlass, mit Irving Stowe und Jim Bohlen das «Don’t Make a Wave Committee» zu gründen
Französisch | Deutsch |
---|---|
roche | fels |
jim | jim |
et | und |
à | zu |
une | a |
dans | im |
comité | committee |
make | make |
FR Découvrez le côté le plus amusant du VTT, une arme de trail avec laquelle vous pourrez monter facilement et descendre sans crainte.
DE Entdecke die spassige Seite des Mountainbikes, des Trail-Geräts, um kraftvoll die Auffahrten zu meistern und gnadenlose Abfahrten zu vollführen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
découvrez | entdecke |
vtt | mountainbikes |
côté | seite |
et | und |
de | die |
du | des |
sans | zu |
FR Déchargez sans crainte l’administrateur des tâches afférentes aux utilisateurs finaux au moyen d’une interface utilisateur en libre-service.
DE Eine Selfservice-Benutzeroberfläche ermöglicht Ihnen das reibungslose Übergeben von Administrator-Workloads an Endbenutzer.
Französisch | Deutsch |
---|---|
interface | benutzeroberfläche |
utilisateurs | endbenutzer |
moyen | eine |
des | von |
en | das |
FR Lors de la migration, les utilisateurs peuvent continuer à travailler, sans crainte de perdre des données
DE Benutzer können während der Migration weiterarbeiten, ohne sich um Datenverluste sorgen zu müssen
Französisch | Deutsch |
---|---|
migration | migration |
utilisateurs | benutzer |
à | zu |
sans | ohne |
de | der |
FR La quantité est idéale pour que vous appréciez le jambon et l'épaule ou la saucisse à votre point, sans la crainte de ne pas le manger à temps et sec.
DE Die Menge ist ideal für Sie, um sowohl Schinken und Schulter oder Wurst an Ihrem Punkt zu genießen, ohne die Angst davor, es nicht rechtzeitig und trocken zu essen.
Französisch | Deutsch |
---|---|
quantité | menge |
idéale | ideal |
appréciez | genießen |
jambon | schinken |
saucisse | wurst |
crainte | angst |
sec | trocken |
épaule | schulter |
point | punkt |
et | und |
ou | oder |
sans | ohne |
pas | nicht |
est | ist |
que | sowohl |
à | zu |
FR Des ressources pour vous aider à avancer sans crainte dans un monde numérique.
DE Tipps&Tricks, die Ihnen helfen, Angreifern immer einen Schritt voraus zu sein
Französisch | Deutsch |
---|---|
aider | helfen |
pour | voraus |
un | einen |
à | zu |
FR Voici 10 points à prendre en compte pour protéger les appareils des membres de votre famille et leur permettre de surfer sur Internet sans crainte.
DE Hier sind 10 Möglichkeiten, die Geräte Ihrer Familie zu schützen, sodass Sie alle unbesorgt online gehen können.
Französisch | Deutsch |
---|---|
appareils | geräte |
protéger | schützen |
famille | familie |
de | ihrer |
à | zu |
pour | sodass |
FR Protégez vos applications une fois pour toutes, déployez Sentinel sans crainte
DE Einmal schützen, vielfach bereitstellen
Französisch | Deutsch |
---|---|
protégez | schützen |
déployez | bereitstellen |
une | einmal |
FR N’ayez crainte, que vous utilisiez les HSM Luna sur site ou les services de HSM cloud DPoD Luna, vos clés essentielles sont toujours stockées en toute sécurité dans des HSM certifiés FIPS 140-2 niveau 3
DE Ob Sie vor Ort bereitgestellte Luna-HSM oder die DPoD-Luna-Cloud-HSM-Dienste nutzen, Sie können sicher sein, dass Ihre kritischen Schlüssel immer sicher in gemäß FIPS 140-2 Level 3 zertifizierten HSM gespeichert sind.
Französisch | Deutsch |
---|---|
hsm | hsm |
luna | luna |
site | ort |
cloud | cloud |
dpod | dpod |
fips | fips |
services | dienste |
toujours | immer |
sécurité | sicher |
ou | oder |
de | level |
clé | schlüssel |
vos | ihre |
stockées | gespeichert |
en | in |
certifiés | zertifizierten |
que | dass |
vous | sie |
sont | sind |
des | vor |
FR Travaillez sans crainte avec vos documents les plus sensibles
DE Arbeiten Sie sorgenfrei selbst mit Ihren sensibelsten Dateien
Französisch | Deutsch |
---|---|
travaillez | arbeiten |
documents | dateien |
avec | mit |
les | sie |
FR SpyShelter augmentera la protection globale de votre ordinateur contre les rootkits et vous permet de surfer sur le web sans crainte d’être espionné
DE SpyShelter erhöht den allgemeinen Schutz Ihres PC-Systems vor Rootkits und ermöglicht es Ihnen, im Internet zu surfen, ohne Angst haben zu müssen beobachtet zu werden
Französisch | Deutsch |
---|---|
globale | allgemeinen |
ordinateur | pc |
permet | ermöglicht |
crainte | angst |
et | und |
protection | schutz |
sans | ohne |
surfer | internet |
de | ihres |
être | werden |
FR Bénéficiez d'un accès instantané et sécurisé à vos programmes et applications préférés, où que vous soyez, sans crainte.
DE Erhalten Sie sofortigen, gesicherten Zugriff auf Ihre Lieblingsshows und -anwendungen, wo immer Sie sind und ohne Probleme.
Französisch | Deutsch |
---|---|
accès | zugriff |
instantané | sofortigen |
applications | anwendungen |
et | und |
que | wo |
à | auf |
sans | ohne |
soyez | sie |
FR Poursuivez sans crainte vos idées
DE Ideen ohne Angst vorm Scheitern verfolgen
Französisch | Deutsch |
---|---|
sans | ohne |
crainte | angst |
idées | ideen |
FR Certains de vos apprenants hésitaient à allumer leur caméra, de crainte par exemple de montrer leur environnement au reste du groupe
DE einige Ihrer Studenten ihre Kamera nicht einschalten wollten, z. B. weil sie dem Rest der Gruppe ihre häusliche Umgebung nicht zeigen wollen,
Französisch | Deutsch |
---|---|
caméra | kamera |
exemple | z |
montrer | zeigen |
environnement | umgebung |
reste | rest |
groupe | gruppe |
certains | einige |
de | ihrer |
vos | ihre |
FR Toutes les données telles que les courriers électroniques, les contacts et les calendriers sont stockées sur un ordinateur de bureau ou un disque dur externe sans crainte de perte de données.
DE Alle Daten wie E-Mail Nachrichten, Kontakte und Kalender werden auf einem Desktop oder einer externen Festplatte ohne Angst oder Datenverlust gespeichert.
Französisch | Deutsch |
---|---|
électroniques | e |
contacts | kontakte |
calendriers | kalender |
externe | externen |
crainte | angst |
et | und |
ou | oder |
sans | ohne |
données | daten |
bureau | desktop |
un | einem |
toutes | alle |
stockées | gespeichert |
FR Si toute cette surveillance au Japon vous fait froid dans le dos, n’ayez crainte, nous sommes là pour vous protéger. CyberGhost VPN vous aide à préserver votre confidentialité et à sécuriser vos communications au Japon.
DE Falls du bereits ins Schwitzen gerätst, wenn du von all der Überwachung in Japan hörst, mach dir keine Sorgen: Wir beschützen dich. CyberGhost VPN löst all deine Anonymitätsprobleme in Japan und sichert deine digitale Kommunikation ab.
Französisch | Deutsch |
---|---|
japon | japan |
vpn | vpn |
communications | kommunikation |
protéger | beschützen |
sécuriser | sichert |
et | und |
si | wenn |
nous | wir |
dans | in |
le | der |
FR N’ayez crainte ! CyberGhost VPN s’interpose entre vous, les mouchards et autres cybercriminels, mettant l’ensemble de vos données à l’abri sur les Wifi publics.
DE Keine Angst! CyberGhost VPN stellt sich zwischen dich und Schnüffler oder digitale Verbrecher – und schützt dich vor Datendiebstahl in öffentlichen WLANs.
FR Déchargez sans crainte l’administrateur des tâches afférentes aux utilisateurs finaux au moyen d’une interface utilisateur en libre-service.
DE Eine Selfservice-Benutzeroberfläche ermöglicht Ihnen das reibungslose Übergeben von Administrator-Workloads an Endbenutzer.
Französisch | Deutsch |
---|---|
interface | benutzeroberfläche |
utilisateurs | endbenutzer |
moyen | eine |
des | von |
en | das |
FR Vous pouvez importer vos flipbooks sans crainte sur FlippingBook Online, ils resteront privés, à moins que vous ne souhaitiez les optimiser pour les moteurs de recherche.
DE Sie können Ihre Flipbooks ohne Bedenken in FlippingBook Online hochladen – die Inhalte bleiben vertraulich, bis Sie die SEO-Funktion aktivieren.
Französisch | Deutsch |
---|---|
importer | hochladen |
online | online |
ne | sie |
pouvez | können |
sans | ohne |
de | die |
FR Aide pour votre lettre de motivation : Soyez sans crainte, nous n’attendons pas une lettre de motivation de plusieurs pages
DE Hilfe für Ihr Bewerbungsschreiben: Keine Angst, wir erwarten keine mehrseitigen Bewerbungsschreiben
Französisch | Deutsch |
---|---|
aide | hilfe |
crainte | angst |
pas | keine |
de | ihr |
pour | für |
nous | wir |
FR Acheter, télécharger et partager : comment le faire sans crainte ?
DE Sorglos shoppen, downloaden und sharen – so gelingt’s
Französisch | Deutsch |
---|---|
comment | so |
et | und |
FR Acheter, télécharger et partager : comment le faire sans crainte ?: Jeunes et media
DE Sorglos shoppen, downloaden und sharen – so gelingt’s: Jugend und Medien
Französisch | Deutsch |
---|---|
comment | so |
jeunes | jugend |
media | medien |
et | und |
FR Acheter, télécharger et partager : comment le faire sans crainte ?
DE Sorglos shoppen, downloaden und sharen – so gelingt’s
Französisch | Deutsch |
---|---|
comment | so |
et | und |
FR Acheter, télécharger et partager : comment le faire sans crainte ?: Jeunes et media
DE Sorglos shoppen, downloaden und sharen – so gelingt’s: Jugend und Medien
Französisch | Deutsch |
---|---|
comment | so |
jeunes | jugend |
media | medien |
et | und |
FR Acheter, télécharger et partager : comment le faire sans crainte ?
DE Sorglos shoppen, downloaden und sharen – so gelingt’s
Französisch | Deutsch |
---|---|
comment | so |
et | und |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt