Übersetze "utilizará" in Portugiesisch

50 von 50 Übersetzungen des Ausdrucks "utilizará" von Spanisch nach Portugiesisch werden angezeigt

Übersetzungen von utilizará

"utilizará" in Spanisch kann in die folgenden Portugiesisch Wörter/Sätze übersetzt werden:

utilizará ao aplicativo cliente com com a como dados de uso dispositivo do no ou padrão por servidor serviço serviços sobre usa usar uso

Übersetzung von Spanisch nach Portugiesisch von utilizará

Spanisch
Portugiesisch

ES Si el tema tiene un archivo.php, lo utilizará, y si no lo tiene, utilizará index.php.

PT Se o seu tema tiver um arquivo archive.php, ele usará isso, e se não tiver, usará index.php.

Spanisch Portugiesisch
tema tema
un um
php php
utilizará usar
index index
si se
y e
el o
no não
archivo archive
lo isso

ES Cloudbeds solo utilizará la información brindada para lo descrito anteriormente. Esta no se venderá ni se utilizará con fines de mercadeo. HospitalityHelps es un servicio a la comunidad, por lo que no se cobrará ninguna tarifa.

PT A Cloudbeds usará apenas as informações coletadas aqui para o propósito declarado. Não será vendido ou utilizado para qualquer finalidade de marketing. Não há taxa envolvida. HospitalityHelps é estritamente um serviço público.

Spanisch Portugiesisch
mercadeo marketing
tarifa taxa
vender vendido
es é
utilizar utilizado
la a
información informações
servicio serviço
utilizará usar
no não
un um
que será
anteriormente de
fines propósito

ES WordPress utilizará una jerarquía de plantilla para determinar que archivo de plantilla utilizar cuando saca contenido. Si este encuentra dos archivos con el mismo nombre, este utilizará uno del tema child.

PT O WordPress usará a hierarquia do template para determinar qual arquivo de template deverá ser usado ao exibir o conteúdo. Se ele encontrar dois arquivos com o mesmo nome, usará aquele que estiver no tema filho.

Spanisch Portugiesisch
wordpress wordpress
jerarquía hierarquia
contenido conteúdo
si se
a ao
plantilla template
archivos arquivos
tema tema
child filho
archivo arquivo
utilizar usar
nombre nome
el a
encuentra o
de do
determinar determinar
con com
para para
que que

ES Utilizará los contactos en Smartsheet para facilitar una colaboración más ágil. Por ejemplo, utilizará contactos para enviar correos electrónicos, compartir hojas o asignar tareas en Smartsheet.

PT Você usará os contatos do Smartsheet para facilitar a colaboração mais rápida. Por exemplo, você usará contatos ao enviar e-mail, compartilhar planilhas ou atribuir tarefas no Smartsheet.

Spanisch Portugiesisch
contactos contatos
facilitar facilitar
colaboración colaboração
ágil rápida
asignar atribuir
smartsheet smartsheet
electrónicos e
compartir compartilhar
o ou
utilizará usar
tareas tarefas
en no
más mais
ejemplo exemplo
hojas planilhas
los os
por por
enviar enviar
correos mail

ES Cloudbeds solo utilizará la información brindada para lo descrito anteriormente. Esta no se venderá ni se utilizará con fines de mercadeo. HospitalityHelps es un servicio a la comunidad, por lo que no se cobrará ninguna tarifa.

PT A Cloudbeds usará apenas as informações coletadas aqui para o propósito declarado. Não será vendido ou utilizado para qualquer finalidade de marketing. Não há taxa envolvida. HospitalityHelps é estritamente um serviço público.

Spanisch Portugiesisch
mercadeo marketing
tarifa taxa
vender vendido
es é
utilizar utilizado
la a
información informações
servicio serviço
utilizará usar
no não
un um
que será
anteriormente de
fines propósito

ES La información que proporciones en este formulario solo se utilizará para verificar y procesar tu solicitud.

PT As informações disponibilizadas neste formulário serão usadas exclusivamente para fins de verificação e processamento da sua solicitação.

Spanisch Portugiesisch
verificar verificação
procesar processamento
formulario formulário
y e
utilizar usadas
solicitud solicitação
la o
información informações
en de
tu sua
para para

ES Domino's acudió a Forty8Fifty Labs, un partner autorizado de Atlassian, para que compilara una aplicación que utilizara Confluence y Jira para vincular los flujos de trabajo de los equipos de seguridad y DevOps

PT A Domino’s entrou em contato com a Forty8Fifty Labs, um parceiro autorizado da Atlassian, para criar um aplicativo que usasse o Confluence e o Jira para vincular a segurança aos fluxos de trabalho de DevOps

Spanisch Portugiesisch
labs labs
partner parceiro
autorizado autorizado
atlassian atlassian
jira jira
vincular vincular
flujos fluxos
seguridad segurança
devops devops
y e
aplicación aplicativo
un um
de em
trabajo trabalho
para para
que que
los de

ES En relación a su uso de los Servicios con tarjeta, Foursquare obtendrá ciertos datos de la transacción, los cuales Foursquare utilizará únicamente de acuerdo con nuestra Política de privacidad.

PT Em relação ao seu uso dos Serviços de cartão, o Foursquare obterá determinados detalhes da transação, que o Foursquare usará exclusivamente de acordo com a nossa Política de Privacidade.

Spanisch Portugiesisch
tarjeta cartão
obtendrá obter
política política
privacidad privacidade
datos detalhes
servicios serviços
transacción transação
uso uso
la a

ES Si tienes varios dominios, Squarespace redirigirá a los usuarios y los motores de búsqueda a un dominio principal y utilizará rel="canonical" para fijar estas referencias. Para obtener más información, consulta Múltiples dominios y SEO.

PT Se você possuir vários domínios, o Squarespace redirecionará usuários e motores de busca para um domínio principal e utilizará rel="canonical" para corrigir essas referências. Saiba mais em Vários domínios e SEO.

Spanisch Portugiesisch
squarespace squarespace
motores motores
referencias referências
información saiba
usuarios usuários
y e
si se
dominios domínios
principal principal
búsqueda busca
dominio domínio
varios vários
de em
un um
más mais
seo seo
los de
para para

ES PSIRT determina si se emitirá una publicación de seguridad y, de ser así, el tipo de publicación de seguridad que se utilizará para revelar la vulnerabilidad.

PT O PSIRT determina se uma publicação de segurança será emitida e, em caso afirmativo, o tipo de publicação de segurança que será usada para divulgar a vulnerabilidade.

Spanisch Portugiesisch
determina determina
publicación publicação
seguridad segurança
revelar divulgar
vulnerabilidad vulnerabilidade
si se
y e
utilizar usada
ser ser
tipo tipo
de em
una uma
así que
para para
la a

ES Si elige registrar una cuenta de usuario para acceder a ciertas áreas del Sitio, OneSpan utilizará cookies para almacenar la Información personal en la cuenta de usuario que establezca

PT Se você optar por registrar uma conta de usuário para acessar determinadas áreas do Site, o OneSpan usará cookies para armazenar as Informações Pessoais na conta de usuário que você estabelecer

Spanisch Portugiesisch
ciertas determinadas
onespan onespan
cookies cookies
almacenar armazenar
si se
usuario usuário
registrar registrar
cuenta conta
acceder acessar
sitio site
utilizará usar
establezca estabelecer
información informações
en de
elige que
de do
personal pessoais
para para

ES Cree el nombre de la cuenta único que se utilizará como la dirección del portal

PT Crie um nome de conta único que será usado como um endereço do portal

Spanisch Portugiesisch
cree crie
portal portal
único um
utilizar usado
cuenta conta
dirección endereço
nombre nome
de do
la o
como como

ES Contraseña: la contraseña que utilizará para este servidor.Puede ingresar uno de su elección o generar un aleatorio también.

PT Senha: a senha que você usará para este servidor.Você pode inserir uma de sua escolha ou gerar um aleatório também.

Spanisch Portugiesisch
contraseña senha
servidor servidor
elección escolha
generar gerar
aleatorio aleatório
o ou
la a
puede pode
utilizará usar
también também
que que
de uma
para para
este este

ES IP del servidor: esta es la IP dedicada o compartida que utilizará

PT IP do servidor: Este é o IP dedicado ou compartilhado que você usará

Spanisch Portugiesisch
ip ip
servidor servidor
dedicada dedicado
compartida compartilhado
o ou
utilizará usar
es é
del do
la o
que que

ES Si Google habilita la indexación dispositivos móviles primero para tu sitio, significa que se detectó que tu sitio está bien diseñado para su visualización en dispositivos móviles y que utilizará el sitio móvil al indexar y clasificar tu sitio

PT Se o Google ativar a indexação móvel em seu site, isso significa que ele foi bem projetado para visualização em dispositivos móveis e que ele usará o site móvel ao indexar e classificar o seu site

Spanisch Portugiesisch
habilita ativar
indexación indexação
visualización visualização
clasificar classificar
si se
dispositivos dispositivos
sitio site
y e
al ao
móviles móveis
utilizará usar
móvil móvel
google google
tu seu
significa significa
en em
la a

ES Las suscripciones solo se pueden crear contra fuentes de tipo rirelay.source , que son elementos secundarios de la instancia Reincubate Relay. También se debe especificar la sesión que se utilizará al sondear la fuente.

PT As assinaturas só podem ser criadas com fontes do tipo rirelay.source , que são os filhos da instância Reincubate Relay. A sessão a ser usada ao pesquisar a fonte também deve ser especificada.

Spanisch Portugiesisch
suscripciones assinaturas
sesión sessão
utilizar usada
pueden podem
fuentes fontes
source source
al ao
fuente fonte
crear criadas
de do
tipo tipo
son são
también também
instancia instância
debe deve
especificar que

ES La aplicación utilizará el sistema de rastreo de contactos de Apple y Google , que ya está implementado en dispositivos compatibles de Apple y Google

PT O aplicativo usará o sistema de rastreamento de contatos da Apple e do Google , que já existe em dispositivos compatíveis da Apple e do Google

Spanisch Portugiesisch
rastreo rastreamento
apple apple
compatibles compatíveis
contactos contatos
y e
sistema sistema
dispositivos dispositivos
aplicación aplicativo
google google
que existe
utilizará usar
el o
está que

ES Seleccione el archivo y cárguelo, nuestro servicio utilizará los mejores parámetros para hacerlo más pequeño.

PT Basta selecionar o arquivo e enviá-lo, nosso serviço usará os melhores parâmetros para diminuí-lo.

Spanisch Portugiesisch
seleccione selecionar
parámetros parâmetros
y e
el o
servicio serviço
mejores melhores
utilizará usar
nuestro nosso
archivo arquivo
los os
para para

ES No se utilizará la caché de dispositivos (caché de las tareas anteriores), por lo que cada nueva ejecución exige una consulta independiente a los servidores raíz DNS

PT O cache do dispositivo (cache de tarefas anteriores) não será usado, portanto, cada nova execução exige uma consulta separada aos servidores raiz DNS

Spanisch Portugiesisch
caché cache
dispositivos dispositivo
nueva nova
exige exige
consulta consulta
independiente separada
dns dns
ejecución execução
utilizar usado
tareas tarefas
servidores servidores
la o
raíz raiz
no não
cada cada
anteriores anteriores
los de
de do
que portanto

ES La memoria caché NS formada durante la supervisión de las tareas anteriores (caché de dispositivos) se utilizará inicialmente para la supervisión

PT O cache NS formado durante o monitoramento de tarefas anteriores (cache do dispositivo) será inicialmente usado para monitoramento

Spanisch Portugiesisch
caché cache
formada formado
supervisión monitoramento
dispositivos dispositivo
utilizar usado
tareas tarefas
inicialmente inicialmente
la o
de do
anteriores anteriores
durante durante

ES El Suscriptor utilizará los datos generados por su uso del Servicio (?Datos?) únicamente con fines lícitos y no infringirá, interrumpirá, comprometerá, invadirá ni violará de otro modo los derechos de terceros.

PT O Assinante utilizará os dados gerados pelo uso do Serviço (?Dados?) exclusivamente para fins legais e não infringirá, interromperá, comprometerá, infringirá ou viole os direitos de terceiros.

Spanisch Portugiesisch
suscriptor assinante
generados gerados
únicamente exclusivamente
fines fins
otro ou
derechos direitos
y e
uso uso
datos dados
servicio serviço
terceros terceiros
no não
el o
de do

ES El Suscriptor no utilizará el Servicio de una manera que cause una carga irrazonable, según lo determine el Vendedor, a su entera discreción, en los sistemas informáticos del Vendedor.

PT O Assinante não utilizará o Serviço de forma a causar um ônus irracional, conforme determinado pelo Vendedor, a seu exclusivo critério, nos sistemas de computador do Vendedor.

Spanisch Portugiesisch
suscriptor assinante
cause causar
vendedor vendedor
discreción critério
sistemas sistemas
servicio serviço
en de
informáticos computador
no não
manera forma
a um
el a
de do

ES El Suscriptor no utilizará el Servicio para acceder a un sistema informático al que no tenga permiso previo por escrito del propietario de dicho sistema para acceder.

PT O assinante não deve usar o Serviço para acessar um sistema de computador que não tenha permissão prévia por escrito do proprietário de tal sistema para acessar.

Spanisch Portugiesisch
suscriptor assinante
sistema sistema
informático computador
propietario proprietário
acceder acessar
servicio serviço
permiso permissão
utilizar usar
el o
un um
escrito escrito
no não
que tal
de do
para para

ES El Suscriptor mantendrá la Información Confidencial de manera segura y la utilizará solo para promover el propósito de este Acuerdo.

PT O Assinante deve manter informações confidenciais de forma segura e usá-la apenas em prol da finalidade deste Contrato.

Spanisch Portugiesisch
suscriptor assinante
manera forma
propósito finalidade
acuerdo contrato
mantendrá manter
y e
información informações
segura segura
solo apenas
de em
el o
confidencial confidenciais

ES Con sede en Francia, Qwant es un motor de búsqueda basado en la privacidad que no registrará sus búsquedas ni utilizará sus datos personales para la publicidad.

PT Com sede na França, o Qwant é um mecanismo de pesquisa baseado em privacidade que não grava suas pesquisas nem usa seus dados pessoais para publicidade.

Spanisch Portugiesisch
francia frança
motor mecanismo
publicidad publicidade
un um
privacidad privacidade
datos dados
es é
búsqueda pesquisa
la a
búsquedas pesquisas
personales pessoais
basado baseado
que que
sus seus

ES Un Aviso de Privacidad es como una mini-Política de Privacidad: proporciona una explicación rápida y condensada de qué información personal se recopila, para qué se utilizará y otras divulgaciones.

PT Uma Nota de Privacidade é como uma mini-Política de Privacidade: ela fornece uma explicação rápida e condensada sobre quais informações pessoais são coletadas, para que serão usadas, e outras divulgações.

Spanisch Portugiesisch
explicación explicação
rápida rápida
otras outras
divulgaciones divulgações
privacidad privacidade
proporciona fornece
y e
es é
utilizar usadas
información informações
personal pessoais
de uma
para para

ES Cuando necesite que una o más partes firmen los documentos que usted crea, utilizará la Integración de DocuSign en el Generador de documentos para asignar su hoja a una plantilla de DocuSign

PT Quando você precisar que uma ou mais partes assinem os documentos criados, você deverá usar a integração com o DocuSign no Document Builder a fim de mapear sua planilha em um modelo do DocuSign

Spanisch Portugiesisch
partes partes
integración integração
docusign docusign
plantilla modelo
o ou
documentos documentos
utilizar usar
más mais
en el no
cuando quando
a um
la a

ES GIF: es posible cargar los GIF animados, pero no se reproducen en la cuadrícula. El marco inicial se utilizará como vista previa. La animación se reproducirá luego de hacer doble clic en la imagen en la cuadrícula.

PT GIF - É possível carregar GIFs animados, mas eles não serão reproduzidos na grade. O frame inicial será usado como visualização prévia. A animação será reproduzida quando você clicar duas vezes sobre a imagem da grade.

Spanisch Portugiesisch
cuadrícula grade
inicial inicial
marco frame
es é
animados animados
animación animação
utilizar usado
clic clicar
gif gif
imagen imagem
posible possível
cargar carregar
pero mas
vista visualização
previa pré
vista previa prévia
no não
la a

ES La ley federal de ESIGN no especifica el tipo de autenticación de usuario que se utilizará con las firmas electrónicas

PT A lei federal de ESIGN não especifica o tipo de autenticação de usuário a ser usada com assinaturas eletrônicas

Spanisch Portugiesisch
federal federal
especifica especifica
autenticación autenticação
firmas assinaturas
electrónicas eletrônicas
usuario usuário
utilizar usada
tipo tipo
ley lei
no não
la a
con com
las de

ES El RTS requiere la separación de canales entre la aplicación que utilizará la transmisión OTP y la OTP. ¿Cómo ve el cumplimiento de 1AA?

PT O RTS requer separação de canais entre o aplicativo que usará a transmissão OTP e OTP. Como você vê a conformidade com 1AA?

Spanisch Portugiesisch
separación separação
canales canais
transmisión transmissão
otp otp
cumplimiento conformidade
rts rts
requiere requer
y e
aplicación aplicativo
de entre
la a
que que
utilizará usar

ES Según el Equipo de Preparación para Emergencias Informáticas de Estados Unidos (US-CERT), "normalmente, un delincuente sólo utilizará una vez una mula de dinero

PT De acordo com a Equipe de Prontidão de Emergência de Computadores dos Estados Unidos (US-CERT), "Normalmente, um criminoso só usa uma mula de dinheiro uma vez

Spanisch Portugiesisch
emergencias emergência
normalmente normalmente
delincuente criminoso
utilizará usa
mula mula
dinero dinheiro
preparación prontidão
unidos unidos
un um
equipo equipe
vez vez
según com
para de

ES El PIN se utilizará cuando el cliente necesite autenticarse al iniciar sesión en su cuenta

PT O PIN será usado quando o cliente precisar se autenticar ao fazer login em sua conta

Spanisch Portugiesisch
pin pin
necesite precisar
autenticarse autenticar
utilizar usado
al ao
cliente cliente
cuenta conta
iniciar sesión login
en em
su sua
cuando quando
el o

ES Si usas el módulo Difundir y estás conectado con una cuenta de Twitter, esta cuenta se utilizará en el botón de compartir de Twitter.

PT Se você usa o módulo Publicize e tem uma conta do Twitter conectada, esta conta será usada no botão de compartilhamento do Twitter.

Spanisch Portugiesisch
módulo módulo
conectado conectada
cuenta conta
twitter twitter
compartir compartilhamento
utilizar usada
si se
y e
el o
en de
en el no
botón botão
usas você usa
de do

ES Explore los mismos datos listos para máquinas que utilizará en la producción

PT Explore os mesmos dados prontos para a máquina que você usará na produção

Spanisch Portugiesisch
explore explore
mismos mesmos
datos dados
listos prontos
máquinas máquina
producción produção
utilizará usar
los os
en na
para para
que que

ES Aunque existe una versión de pago de MySQL para empresas, todas las características principales que probablemente utilizará están en la Edición Comunitaria de MySQL

PT Embora exista uma versão empresarial paga do MySQL, todos os recursos principais que você provavelmente utilizará estão na Edição da Comunidade MySQL

Spanisch Portugiesisch
mysql mysql
empresas empresarial
características recursos
probablemente provavelmente
comunitaria comunidade
edición edição
la o
principales principais
aunque embora
están estão
en na
existe da
de do
que que
versión versão

ES Un nuevo mensaje (del tipo «CSS personalizado») se guardará para el CSS personalizado relacionado con cada tema de su sitio, y WordPress sólo utilizará el del tema actualmente activo.

PT Uma nova mensagem (do tipo “CSS personalizado”) será salva para CSS personalizado relacionado a cada tema em seu site, e o WordPress só usará a mensagem para o tema atualmente ativo.

Spanisch Portugiesisch
nuevo nova
mensaje mensagem
tipo tipo
css css
personalizado personalizado
relacionado relacionado
tema tema
sitio site
wordpress wordpress
actualmente atualmente
activo ativo
un uma
y e
utilizará usar
cada cada
para para
su seu
el a
de em

ES Por omisión, cuando WordPress muestra un ejemplo de su tipo de mensaje, utilizará el nombre del tipo de mensaje en la URL

PT Por padrão, quando o WordPress exibe um exemplo do seu tipo de publicação, ele usará o nome do tipo de publicação no URL

Spanisch Portugiesisch
wordpress wordpress
url url
un um
ejemplo exemplo
tipo tipo
utilizará usar
muestra exibe
nombre nome
en de
cuando quando
de do
el o

ES Para efectuar el reembolso se utilizará el mismo método de pago utilizado en la transacción original excepto en el caso de que se haya acordado algo distinto de manera explícita; en ningún caso se te cobrará ningún tipo de tasa por el reembolso

PT A devolução será efetuada com a mesma forma de pagamento utilizada na transação original, salvo disposição expressa em contrário das partes; sob nenhuma circunstância serão cobrados custos decorrentes da devolução

Spanisch Portugiesisch
original original
excepto salvo
transacción transação
ningún nenhuma
manera forma
utilizar utilizada

ES Para efectuar el reembolso se utilizará el mismo método de pago utilizado en la transacción original excepto en el caso de que se haya acordado algo distinto de manera explícita; en ningún caso se te cobrará ningún tipo de tasa por el reembolso.

PT A devolução será efetuada com a mesma forma de pagamento utilizada na transação original, salvo disposição expressa em contrário das partes; sob nenhuma circunstância serão cobrados custos decorrentes da devolução.

Spanisch Portugiesisch
original original
excepto salvo
transacción transação
ningún nenhuma
manera forma
utilizar utilizada

ES También esperamos que cada vez más la gente con los fondos diversos y de todas las edades utilizara nuestra investigación libre app - myCircadianClock - para compartir sus hábitos y datos diarios del estado de salud

PT Nós igualmente esperamos que cada vez mais os povos com fundos diversos e de todas as idades usariam nossa pesquisa livre app - myCircadianClock - para compartilhar de seus hábitos e dados diários do estado de saúde

Spanisch Portugiesisch
esperamos esperamos
edades idades
investigación pesquisa
libre livre
app app
hábitos hábitos
diarios diários
estado estado
salud saúde
y e
datos dados
compartir compartilhar
también igualmente
cada cada
vez vez
más mais
fondos fundos
todas todas
la as
de do
sus seus
para para

ES BizCom Japan, Inc. utilizará su experiencia extensa, y el asesoramiento de las ventas y el en comercialización, en el espacio de las ciencias de la vida de Japón para comercializar los servicios del grupo de Aptamer en la región.

PT BizCom Japão, Inc. usará sua experiência extensiva, e vendas e experiência de mercado, no espaço das ciências da vida de Japão para introduzir no mercado os serviços do grupo de Aptamer na região.

Spanisch Portugiesisch
espacio espaço
ciencias ciências
inc inc
experiencia experiência
y e
ventas vendas
región região
vida vida
japón japão
servicios serviços
grupo grupo
utilizará usar
en de
en el no
de do
la o
comercializar mercado
su sua
para para

ES SheerID no lo utilizará para fines distintos de nuestros servicios de verificación y para ayudarlo a aprovechar las ofertas que nuestros clientes ponen a su disposición.

PT O SheerID não o utilizará para outros fins que não nossos serviços de verificação e para ajudá-lo a aproveitar as ofertas que nossos clientes disponibilizam para você.

Spanisch Portugiesisch
sheerid sheerid
fines fins
verificación verificação
clientes clientes
y e
aprovechar aproveitar
ofertas ofertas
servicios serviços
nuestros nossos
no não
que que
su você

ES SheerID no utilizará sus datos para fines adicionales más allá de estos

PT A SheerID não usará seus dados para outros fins além desses

Spanisch Portugiesisch
sheerid sheerid
fines fins
datos dados
utilizará usar
allá é
estos desses
no não
de além
sus seus
para para
más a

ES Ingrese el nombre de su empresa y seleccione su industria. Nuestro generador de logos le ofrecerá docenas de hermosos diseños. Elija el logo que más le guste y guárdelo. Su logotipo se utilizará más adelante en su diseño de membrete.

PT Digite o nome da sua empresa e selecione seu ramo de atividade. Nosso gerador de logo irá lhe oferecer dezenas de designs bonitos. Escolha o logo que você mais gosta e salve-o. Seu logo será usado posteriormente no design do seu papel timbrado.

Spanisch Portugiesisch
docenas dezenas
hermosos bonitos
membrete papel timbrado
utilizar usado
ingrese digite
y e
seleccione selecione
industria ramo
el o
empresa empresa
elija escolha
de do
generador gerador
que irá
más mais
en de
diseño design
nuestro nosso
le lhe
guste que
nombre nome
logo logo
ofrecer oferecer

ES Para agregar reglas, deberá configurar la dirección del tráfico, la regla cumplen, el protocolo, el tipo IP, los puertos MIN y MAX.Aquí hay una breve descripción de cómo su firewall utilizará cada protocolo:

PT Para adicionar regras, você precisará definir a direção do tráfego que a regra force, o protocolo, o tipo IP, os portas Min e Max.Aqui está uma breve descrição de como seu firewall usará cada protocolo:

Spanisch Portugiesisch
agregar adicionar
deberá precisar
configurar definir
tráfico tráfego
protocolo protocolo
ip ip
puertos portas
min min
max max
breve breve
descripción descrição
firewall firewall
reglas regras
regla regra
y e
aquí aqui
utilizará usar
tipo tipo
cada cada
la a
de do
para para

ES Esto se utilizará si desea administrar el DNS para el dominio en Vesta, pero alberga un sitio web y correo electrónico en otro servidor o servicio

PT Isso será usado se você quiser gerenciar o DNS para o domínio no VESA, mas host um site e e-mail em outro servidor ou serviço

Spanisch Portugiesisch
desea quiser
dns dns
si se
administrar gerenciar
servidor servidor
o ou
dominio domínio
y e
utilizar usado
un um
servicio serviço
en em
otro outro
sitio site
el o
para para
pero mas

ES Ahora que comprende cómo se usarán los datos, quién los utilizará y dónde se encuentran, es fundamental entender cuál es su estructura

PT Agora que você compreende como os dados serão usados, quem os usará e onde eles estão, é essencial compreender como eles estão constituídos

Spanisch Portugiesisch
fundamental essencial
ahora agora
utilizará usar
y e
es é
datos dados
dónde onde
los os
encuentran como
su você
quién quem
que que
cuál o

ES Luego, según el idioma del usuario final, se utilizará la variante correspondiente cuando se haga referencia al contenido dinámico y se muestre al usuario final.

PT Depois, com base no idioma do usuário final, a variante apropriada será automaticamente utilizada quando o conteúdo dinâmico for referenciado e exibido para o usuário final.

Spanisch Portugiesisch
final final
variante variante
correspondiente apropriada
contenido conteúdo
dinámico dinâmico
usuario usuário
y e
utilizar utilizada
según com
idioma idioma
del do
cuando quando
la a

ES La contestación utilizará plantillas con encabezado y pie de página con macros que pueden incluir la identificación (ID) del ticket o nombre y apellido de la persona que contestó al mensaje.

PT A resposta utilizará modelos para o cabeçalho e rodapé com macros que podem incluir o ID do pedido ou o nome e apelido da pessoa que respondeu à mensagem.

Spanisch Portugiesisch
plantillas modelos
encabezado cabeçalho
macros macros
incluir incluir
pie de página rodapé
y e
pueden podem
identificación id
o ou
mensaje mensagem
la a
nombre nome
con com
utilizar pedido
de do
persona pessoa

ES Las niñas utilizaron su proximidad y conexiones para actuar como recolectoras de datos y recopilar información, que se utilizará para defender y promover los derechos de movilidad de las niñas en Nepal.

PT As meninas usaram sua proximidade e conexões para atuar como coletores de dados e coletar informações, que serão usadas para defender e promover os direitos de mobilidade das meninas no Nepal.

Spanisch Portugiesisch
niñas meninas
utilizaron usaram
proximidad proximidade
conexiones conexões
actuar atuar
recopilar coletar
defender defender
promover promover
derechos direitos
movilidad mobilidade
nepal nepal
y e
datos dados
información informações
utilizar usadas
en de
que que

50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt