ES También llamada “Generation Transaction”, es un tipo de transacción especial en el protocolo de criptomonedas como Bitcoin que, a diferencia de una transacción normal, el origen de la transacción viene “de la nada”
"transacción" in Spanisch kann in die folgenden Italienisch Wörter/Sätze übersetzt werden:
ES También llamada “Generation Transaction”, es un tipo de transacción especial en el protocolo de criptomonedas como Bitcoin que, a diferencia de una transacción normal, el origen de la transacción viene “de la nada”
IT Chiamato anche "Transazione di generazione", è un tipo speciale di transazione nel protocollo di criptovaluta come Bitcoin che, a differenza di una normale transazione, l'origine della transazione viene "dal nulla"
Spanisch | Italienisch |
---|---|
llamada | chiamato |
transacción | transazione |
protocolo | protocollo |
diferencia | differenza |
tipo | tipo |
bitcoin | bitcoin |
normal | normale |
criptomonedas | criptovaluta |
de | di |
especial | speciale |
nada | nulla |
también | anche |
es | è |
como | come |
en | nel |
ES Sistema para modificar una transacción no modificada. Para evitar ataques de denegación de servicio, se exige que la nueva transacción que reemplaza la anterior, deberá pagar su comisión y la comisión de la transacción que debe reemplazar.
IT Sistema per modificare una transazione non modificata. Per evitare attacchi denial of service, è necessario che la nuova transazione che sostituisce la precedente, debba pagare la sua commissione e la commissione della transazione che deve sostituire.
Spanisch | Italienisch |
---|---|
sistema | sistema |
modificar | modificare |
transacción | transazione |
modificada | modificata |
evitar | evitare |
ataques | attacchi |
servicio | service |
nueva | nuova |
reemplaza | sostituisce |
comisión | commissione |
reemplazar | sostituire |
y | e |
de | of |
no | non |
que | è |
anterior | precedente |
pagar | pagare |
para | per |
una | una |
su | sua |
ES Ahora con cada nueva transacción de pago, se crea una TX que gasta la transacción de financiación (la primera transacción creada)
IT Ora con ogni nuova transazione di pagamento, viene creato un TX che spende la transazione di finanziamento (la prima transazione creata)
Spanisch | Italienisch |
---|---|
tx | tx |
financiación | finanziamento |
nueva | nuova |
creada | creata |
transacción | transazione |
de | di |
pago | pagamento |
ahora | ora |
cada | ogni |
ES Información sobre la transacción (nombre del comerciante, descripción de la transacción, importe del pago)
IT Informazioni sulla transazione (nome del commerciante, descrizione della transazione, importo del pagamento)
Spanisch | Italienisch |
---|---|
nombre | nome |
comerciante | commerciante |
importe | importo |
información | informazioni |
transacción | transazione |
pago | pagamento |
descripción | descrizione |
ES =SUMIF([Fecha de venta]:[Fecha de venta], DATE(2019; 2; 15); [Total de la transacción]:[Total de la transacción])
IT =SUMIF([Data di vendita]:[Data di vendita], DATE(2019; 2; 15); [Totale transazione]:[Totale transazione])
Spanisch | Italienisch |
---|---|
de | di |
total | totale |
venta | vendita |
transacción | transazione |
fecha | data |
ES =SUMIF([Fecha de venta]1:[Fecha de venta]3, MONTH(@cell) = 2, [Total de la transacción]1:[Total de la transacción]3)
IT =SUMIF([Data di vendita]1:[Data di vendita]3, MONTH(@cella) = 2, [Totale transazione]1:[Totale transazione]3)
Spanisch | Italienisch |
---|---|
de | di |
total | totale |
venta | vendita |
transacción | transazione |
fecha | data |
ES Esto significa que cualquier análisis de una transacción es incapaz de decir cuál de las firmas presentes pertenece a la de las partes realmente involucrados en una transacción
IT Ciò significa che chiunque analizzare una transazione è in grado di dire quale delle firme presenti appartiene a quella dei soggetti realmente coinvolte in una transazione
Spanisch | Italienisch |
---|---|
análisis | analizzare |
transacción | transazione |
firmas | firme |
presentes | presenti |
pertenece | appartiene |
significa | significa |
a | a |
en | in |
de | di |
es | è |
decir | dire |
la | dei |
ES Configurar tus propios descriptores dinámicos que aparecerán en los detalles de la transacción para que tus usuarios entiendan de inmediato de dónde proviene la transacción
IT Configura un identificativo chiaro con i dynamic descriptors da mostrare nel dettaglio delle transazioni, così da permettere ai tuoi utenti di capire subito da dove proviene la transazione
Spanisch | Italienisch |
---|---|
configurar | configura |
detalles | dettaglio |
usuarios | utenti |
transacción | transazione |
de | di |
dónde | dove |
tus | tuoi |
la | delle |
propios | la |
para | capire |
proviene | da |
ES ¿Hay alguna forma de validar el correo electrónico antes de que la transacción de compra sea completada? Por lo que si el correo electrónico no es válido, detenga la transacción antes de que el pago sea realizado.
IT Cos’è la funzionalità di soglia di rischio?
Spanisch | Italienisch |
---|---|
de | di |
el | la |
ES Otorgar créditos o préstamos a un inversor para permitirles llevar a cabo una transacción en uno o más instrumentos financieros, donde la firma que garantiza el crédito o préstamo está involucrada en la transacción.
IT Concessione di crediti o prestiti ad un investitore per consentire loro di effettuare un'operazione in uno o più strumenti finanziari, in cui la società che concede il credito o il prestito è coinvolto nella transazione
Spanisch | Italienisch |
---|---|
inversor | investitore |
permitirles | consentire |
transacción | transazione |
instrumentos | strumenti |
financieros | finanziari |
préstamo | prestito |
firma | società |
créditos | crediti |
o | o |
préstamos | prestiti |
un | un |
crédito | credito |
que | è |
en | in |
más | più |
para | per |
ES En caso de una disputa entre Capri y el Comprador con respecto a una transacción realizada en el Sitio, los datos registrados por Capri constituirán una prueba completa del contenido y de la transacción
IT In caso di disputa tra Capri e l'Acquirente in merito ad una transazione eseguita sul Sito i dati registrati da Capri costituiranno piena prova dei contenuti e della transazione
Spanisch | Italienisch |
---|---|
transacción | transazione |
realizada | eseguita |
registrados | registrati |
prueba | prova |
completa | piena |
y | e |
contenido | contenuti |
datos | dati |
de | di |
caso | caso |
el | i |
sitio | sito |
la | dei |
ES “Datos del Donante” significa el nombre, la dirección, la dirección de correo electrónico, el importe del Donativo, la fecha de la transacción, el número de identificación de la transacción y el nombre del proyecto del Donante
IT Per ?Dati del donatore? si intende il nome, l?indirizzo, l?indirizzo email, l?importo della donazione, la data della transazione, il numero di identificazione della transazione e il nome del progetto
Spanisch | Italienisch |
---|---|
donante | donatore |
significa | intende |
donativo | donazione |
transacción | transazione |
proyecto | progetto |
y | e |
importe | importo |
identificación | identificazione |
de | di |
datos | dati |
nombre | nome |
dirección | indirizzo |
fecha | data |
correo | |
número | numero |
el | il |
ES Apple conserva los datos de la transacción anonimizados, incluyendo el importe aproximado de la compra, la fecha y la hora aproximadas, y si la transacción se ha completado con éxito
IT Apple conserva i dati della transazione resi anonimi, tra cui l'importo approssimativo dell'acquisto, la data e l'ora approssimativa e se la transazione è andata a buon fine
Spanisch | Italienisch |
---|---|
apple | apple |
conserva | conserva |
transacción | transazione |
y | e |
datos | dati |
fecha | data |
el | i |
ES Configurar tus propios descriptores dinámicos que aparecerán en los detalles de la transacción para que tus usuarios entiendan de inmediato de dónde proviene la transacción
IT Configura un identificativo chiaro con i dynamic descriptors da mostrare nel dettaglio delle transazioni, così da permettere ai tuoi utenti di capire subito da dove proviene la transazione
Spanisch | Italienisch |
---|---|
configurar | configura |
detalles | dettaglio |
usuarios | utenti |
transacción | transazione |
de | di |
dónde | dove |
tus | tuoi |
la | delle |
propios | la |
para | capire |
proviene | da |
ES La atomicidad requiere que la transacción se ejecute correctamente como un todo o, si una parte de la transacción falla, que toda ella quede invalidada
IT L'atomicità implica che la transazione nella sua interezza debba essere eseguita correttamente; se si verifica un errore anche in una sola parte della transazione, dovrà essere interamente invalidata
Spanisch | Italienisch |
---|---|
transacción | transazione |
falla | errore |
requiere | implica |
un | un |
correctamente | correttamente |
si | si |
ella | la |
de | una |
parte | parte |
ES ¿Hay alguna forma de validar el correo electrónico antes de que la transacción de compra sea completada? Por lo que si el correo electrónico no es válido, detenga la transacción antes de que el pago sea realizado.
IT Cos’è la funzionalità di soglia di rischio?
Spanisch | Italienisch |
---|---|
de | di |
el | la |
ES Dentro de este, el comprador y el producto se componen de datos maestros, ya que son el corazón de la transacción; sin ellos, el proceso de transacción no existiría
IT All'interno di questo, l'acquirente e il prodotto sono compresi nei dati master, poiché sono il cuore della transazione; senza di loro, il processo di transazione non esisterebbe
Spanisch | Italienisch |
---|---|
datos | dati |
maestros | master |
transacción | transazione |
y | e |
de | di |
producto | prodotto |
dentro | allinterno |
sin | senza |
no | non |
que | poiché |
proceso | processo |
corazón | cuore |
ES =SUMIF([Fecha de venta]:[Fecha de venta], DATE(2019; 2; 15); [Total de la transacción]:[Total de la transacción])
IT =SUMIF([Data di vendita]:[Data di vendita], DATE(2019; 2; 15); [Totale transazione]:[Totale transazione])
Spanisch | Italienisch |
---|---|
de | di |
total | totale |
venta | vendita |
transacción | transazione |
fecha | data |
ES =SUMIF([Fecha de venta]1:[Fecha de venta]3, MONTH(@cell) = 2, [Total de la transacción]1:[Total de la transacción]3)
IT =SUMIF([Data di vendita]1:[Data di vendita]3, MONTH(@cella) = 2, [Totale transazione]1:[Totale transazione]3)
Spanisch | Italienisch |
---|---|
de | di |
total | totale |
venta | vendita |
transacción | transazione |
fecha | data |
ES =SUMIF([Fecha de venta]1:[Fecha de venta]3; <=MONTH(@cell)= 2; [Total de la transacción]1:[Total de la transacción]3)
IT =SUMIF([Data di vendita]1:[Data di vendita]3; MONTH(@cell) = 2; [Totale transazione]1:[Totale transazione]3)
Spanisch | Italienisch |
---|---|
de | di |
total | totale |
venta | vendita |
transacción | transazione |
fecha | data |
ES =SUMIF([Fecha de venta]:[Fecha de venta]; <=TODAY(); [Total de la transacción]:[Total de la transacción])
IT =SUMIF([Data di vendita]:[Data di vendita]; <=TODAY(); [Totale transazione]:[Totale transazione])
Spanisch | Italienisch |
---|---|
de | di |
total | totale |
venta | vendita |
transacción | transazione |
fecha | data |
ES =SUMIF([Fecha de venta]:[Fecha de venta], WEEKNUMBER(@cell) < 26, [Total de la transacción]:[Total de la transacción])
IT =SUMIF([Data di vendita]:[Data di vendita], WEEKNUMBER(@cella) < 26, [Totale transazione]:[Totale transazione])
Spanisch | Italienisch |
---|---|
de | di |
total | totale |
venta | vendita |
transacción | transazione |
fecha | data |
ES Es importante tener en cuenta las tarifas de transacción, la seguridad de la transacción y la facilidad de uso para ti y tus clientes cuando eliges un sitio web online de opcion de pago.
IT È importante considerare le spese di transazione, la sicurezza delle transazioni e la facilità d'uso per voi e per i vostri clienti quando scegliete un'opzione di pagamento online.
Spanisch | Italienisch |
---|---|
importante | importante |
seguridad | sicurezza |
facilidad | facilità |
y | e |
clientes | clienti |
online | online |
tarifas | spese |
de | di |
transacción | transazione |
pago | pagamento |
la | delle |
para | per |
ES Es importante tener en cuenta las tarifas de transacción, la seguridad de la transacción, así como la facilidad de uso para ti y tus clientes al elegir una opción de pago online.
IT È importante considerare le spese di transazione, la sicurezza delle transazioni e la facilità d'uso per voi e per i vostri clienti quando scegliete un'opzione di pagamento online.
Spanisch | Italienisch |
---|---|
importante | importante |
seguridad | sicurezza |
online | online |
facilidad | facilità |
elegir | scegliete |
y | e |
clientes | clienti |
tarifas | spese |
transacción | transazione |
pago | pagamento |
de | di |
la | delle |
para | per |
en | quando |
ES Es importante tener en cuenta las tarifas de transacción, la seguridad de la transacción, así como la facilidad de uso para ti y tus clientes al elegir una opción de pago online.
IT È importante considerare le spese di transazione, la sicurezza delle transazioni e la facilità d'uso per voi e per i vostri clienti quando scegliete un'opzione di pagamento online.
Spanisch | Italienisch |
---|---|
importante | importante |
seguridad | sicurezza |
online | online |
facilidad | facilità |
elegir | scegliete |
y | e |
clientes | clienti |
tarifas | spese |
transacción | transazione |
pago | pagamento |
de | di |
la | delle |
para | per |
en | quando |
ES Es importante tener en cuenta las tarifas de transacción, la seguridad de la transacción, así como la facilidad de uso para ti y tus clientes al elegir una opción de pago online.
IT È importante considerare le spese di transazione, la sicurezza delle transazioni e la facilità d'uso per voi e per i vostri clienti quando scegliete un'opzione di pagamento online.
Spanisch | Italienisch |
---|---|
importante | importante |
seguridad | sicurezza |
online | online |
facilidad | facilità |
elegir | scegliete |
y | e |
clientes | clienti |
tarifas | spese |
transacción | transazione |
pago | pagamento |
de | di |
la | delle |
para | per |
en | quando |
ES Es importante tener en cuenta las tarifas de transacción, la seguridad de la transacción, así como la facilidad de uso para ti y tus clientes al elegir una opción de pago online.
IT È importante considerare le spese di transazione, la sicurezza delle transazioni e la facilità d'uso per voi e per i vostri clienti quando scegliete un'opzione di pagamento online.
Spanisch | Italienisch |
---|---|
importante | importante |
seguridad | sicurezza |
online | online |
facilidad | facilità |
elegir | scegliete |
y | e |
clientes | clienti |
tarifas | spese |
transacción | transazione |
pago | pagamento |
de | di |
la | delle |
para | per |
en | quando |
ES La transacción coinbase es un tipo de transacción especial que se da en cada bloque de la blockchain. Este tipo de transacciones, forman parte del sistema de puesta en circulación de nuevas monedas que jamás se han gastado.
IT La transazione coinbase è un tipo speciale di transazione che si verifica in ogni blocco della blockchain. Questi tipi di transazioni fanno parte del sistema per mettere in circolazione nuove monete che non sono mai state spese.
Spanisch | Italienisch |
---|---|
bloque | blocco |
blockchain | blockchain |
circulación | circolazione |
nuevas | nuove |
monedas | monete |
un | un |
transacciones | transazioni |
sistema | sistema |
transacción | transazione |
tipo | tipo |
de | di |
cada | ogni |
es | è |
jamás | non |
en | in |
parte | parte |
especial | speciale |
ES A partir de aquí, tras los 6 meses que se delimitaron sí se transmitirían tanto la primera como la segunda transacción y los 5 BTC de la primera transacción, se devolverían al usuario en cuestión.
IT A partire da qui, trascorsi i 6 mesi che sono stati determinati, verranno trasferite sia la prima che la seconda transazione e i 5 BTC della prima transazione verranno restituiti all'utente in questione.
Spanisch | Italienisch |
---|---|
meses | mesi |
transacción | transazione |
btc | btc |
cuestión | questione |
devolver | restituiti |
y | e |
aquí | qui |
en | in |
segunda | seconda |
a | a |
que | verranno |
los | i |
ES De esta forma, se podía crear un sistema en el que el usuario podía enviar una transacción con un valor nLockTime (un bloqueo de tiempo) y un nSequence (un valor que permite el reemplazo de la transacción por otra)
IT In questo modo, potrebbe essere creato un sistema in cui l'utente potrebbe inviare una transazione con un valore di nLockTime (un time lock) e un nSequence (un valore che consente la sostituzione della transazione con un'altra)
Spanisch | Italienisch |
---|---|
transacción | transazione |
bloqueo | lock |
permite | consente |
reemplazo | sostituzione |
forma | modo |
sistema | sistema |
y | e |
valor | valore |
de | di |
enviar | inviare |
un | un |
el | la |
la | della |
ES Luego serían sumados a una transacción final que reemplazaría a la transacción inicial antes de que el nLockTime y nSequence inicial quedarán finalmente cerrados
IT Verrebbero quindi aggiunti a una transazione finale che sostituirebbe la transazione iniziale prima che nLockTime e nSequence iniziali fossero definitivamente chiusi
Spanisch | Italienisch |
---|---|
transacción | transazione |
final | finale |
cerrados | chiusi |
y | e |
a | a |
el | la |
inicial | iniziale |
de | una |
ES Esta primera transacción es conocida como transacción de financiación.
IT Questa prima transazione è nota come operazione di finanziamento.
Spanisch | Italienisch |
---|---|
financiación | finanziamento |
transacción | transazione |
es | è |
de | di |
como | come |
esta | questa |
ES Seguidamente se crea una transacción que gasta la anterior usando nLockTime que garantiza el pago de la TX multifirma. Esta transacción se le entrega al vendedor, quien la firma y la devuelve al comprador.
IT Successivamente viene creata una transazione che spende quella precedente utilizzando nLockTime che garantisce il pagamento del TX multi-firma. Questa transazione viene consegnata al venditore, che la firma e la restituisce all'acquirente.
Spanisch | Italienisch |
---|---|
anterior | precedente |
garantiza | garantisce |
tx | tx |
vendedor | venditore |
firma | firma |
devuelve | restituisce |
crea | creata |
entrega | consegnata |
y | e |
al | al |
usando | utilizzando |
transacción | transazione |
pago | pagamento |
quien | che |
de | una |
ES Una segunda protección adicional, es dada por el timelock, con el que se especifica un tiempo prudencial para que quienes participan en la transacción puedan realizar las acciones necesarias para que la transacción se realice sin inconvenientes
IT Una seconda protezione aggiuntiva è data dal timelock, con il quale viene specificato un tempo ragionevole affinché chi partecipa alla transazione possa compiere le azioni necessarie affinché la transazione si svolga senza disagi
Spanisch | Italienisch |
---|---|
protección | protezione |
adicional | aggiuntiva |
especifica | specificato |
transacción | transazione |
puedan | possa |
necesarias | necessarie |
para que | affinché |
un | un |
acciones | azioni |
tiempo | tempo |
para | viene |
sin | senza |
es | è |
segunda | seconda |
con | con |
ES Si dicho tiempo transcurre y la transacción no se cierra, se ejecutan las condiciones secundarias de dicha transacción, las cuales permiten recuperar los fondos a sus propietarios originales
IT Trascorso tale tempo e l'operazione non si chiude, vengono eseguite le condizioni secondarie di tale operazione, che consentono di recuperare i fondi ai proprietari originari
Spanisch | Italienisch |
---|---|
transacción | operazione |
cierra | chiude |
secundarias | secondarie |
permiten | consentono |
recuperar | recuperare |
fondos | fondi |
propietarios | proprietari |
tiempo | tempo |
y | e |
de | di |
si | si |
condiciones | condizioni |
no | non |
la | tale |
ES En primer lugar, los participantes no tienen que interactuar para construir las pruebas de la transacción, en su lugar, el gastador puede crear la transacción por sí solo
IT Primo, i partecipanti non devono interagire per costruire prove della transazioneInvece, lo spender può creare la transazione da solo
Spanisch | Italienisch |
---|---|
participantes | partecipanti |
interactuar | interagire |
pruebas | prove |
transacción | transazione |
crear | creare |
no | non |
construir | costruire |
solo | solo |
puede | può |
el | i |
en | primo |
ES En primer lugar, una transacción en zkLedger es una entrada para cada “banco”, esa entrada tiene una serie de compromisos criptográficos únicos que los unen de forma inequívoca a dicha transacción
IT Prima di tutto, una transazione in zkLedger è una voce per ogni "banca", quella voce ha una serie di impegni crittografici univoci che la legano in modo inequivocabile a detta transazione
Spanisch | Italienisch |
---|---|
transacción | transazione |
banco | banca |
serie | serie |
compromisos | impegni |
forma | modo |
de | di |
en | in |
una | una |
cada | ogni |
es | è |
que | la |
tiene | ha |
a | a |
ES 8. En tu billetera, aparecerá una ventana emergente pidiéndote que confirmes tu transacción. Asegúrate de que tu transacción sea correcta y presiona el botón de confirmación.
IT 8. Nel tuo wallet apparirà un pop-up che ti chiede di confermare la tua transazione. Assicurati che la transazione sia corretta e premi il pulsante di conferma.
Spanisch | Italienisch |
---|---|
transacción | transazione |
asegúrate | assicurati |
correcta | corretta |
y | e |
confirmación | conferma |
de | di |
el | il |
botón | pulsante |
en | nel |
ES Para las suscripciones mensuales, tienes 48 horas después de la transacción para solicitar un reembolso
IT Per gli abbonamenti mensili, hai 48 ore dopo la transazione per richiedere un rimborso
Spanisch | Italienisch |
---|---|
suscripciones | abbonamenti |
mensuales | mensili |
transacción | transazione |
reembolso | rimborso |
solicitar | richiedere |
un | un |
horas | ore |
tienes | la |
ES Por lo tanto, a los clientes que se encuentren en una de estas tres provincias se les aplicarán los siguientes cargos impositivos en cada transacción:
IT Pertanto, i clienti che risiedono in queste 3 province visualizzeranno gli addebiti fiscali seguenti per ogni transazione:
Spanisch | Italienisch |
---|---|
provincias | province |
cargos | addebiti |
transacción | transazione |
clientes | clienti |
en | in |
siguientes | seguenti |
cada | ogni |
de | pertanto |
ES En relación a su uso de los Servicios con tarjeta, Foursquare obtendrá ciertos datos de la transacción, los cuales Foursquare utilizará únicamente de acuerdo con nuestra Política de privacidad.
IT In relazione all'utilizzo dei Servizi Carte di credito, Foursquare otterrà determinati dettagli della transazione, che utilizzerà esclusivamente in conformità con la nostra Informativa sulla privacy.
Spanisch | Italienisch |
---|---|
foursquare | foursquare |
ciertos | determinati |
privacidad | privacy |
transacción | transazione |
acuerdo | conformità |
relación | relazione |
servicios | servizi |
en | in |
tarjeta | carte |
de | di |
nuestra | nostra |
datos | informativa |
la | dei |
ES La plataforma en la que distribuyes tu aplicación (App Store de Apple y/o Google Play Store) cobrará una comisión del 30% sobre la transacción
IT La piattaforma sulla quale distribuisci la tua app (App Store di Apple e/o il Google Play Store) prenderà una commissione di 30% sulla transazione
Spanisch | Italienisch |
---|---|
store | store |
apple | apple |
comisión | commissione |
transacción | transazione |
y | e |
o | o |
play | play |
la | il |
plataforma | piattaforma |
tu | tua |
de | di |
aplicación | app |
ES Si elige la opción “Tarjeta de débito/crédito” a la hora de pagar, pasaremos los datos de su pedido a Braintree para que puedan completar la transacción
IT Se al checkout l’utente sceglie l’opzione “Carta di debito/credito”, i dettagli dell’ordine verranno inviati a Braintree per consentire di finalizzare la transazione
ES Braintree almacenará algunos de sus datos como referencia de su transacción por si tenemos que procesar un reembolso o proporcionar asistencia y para prevenir el fraude
IT Braintree memorizzerà alcuni dati dell’utente a prova della transazione, nel caso in cui risulti necessario elaborare un rimborso o fornire assistenza, come pure a scopo di prevenzione delle frodi
Spanisch | Italienisch |
---|---|
braintree | braintree |
datos | dati |
transacción | transazione |
procesar | elaborare |
reembolso | rimborso |
asistencia | assistenza |
prevenir | prevenzione |
fraude | frodi |
un | un |
o | o |
algunos | alcuni |
de | di |
como | come |
el | caso |
proporcionar | fornire |
ES Para asegurarnos de remunerar a estos socios adecuadamente, trabajamos con Webgains para recopilar la información relevante (como la dirección IP, los datos del pedido y los ID de la transacción) con la ayuda de cookies.
IT Per assicurarci di dare loro il giusto credito, collaboriamo con Webgains, che traccia le informazioni rilevanti (come indirizzi IP, dettagli degli ordini e ID delle transazioni) utililzzando i cookies.
Spanisch | Italienisch |
---|---|
relevante | rilevanti |
ip | ip |
id | id |
transacción | transazioni |
cookies | cookies |
y | e |
la | il |
pedido | ordini |
de | di |
información | informazioni |
como | come |
la dirección | indirizzi |
para | per |
datos | dettagli |
ES Blockchain es una base de datos distribuida que proporciona una forma segura y transparente de realizar, registrar y verificar cualquier tipo de transacción.
IT La blockchain è un database distribuito che fornisce un modo sicuro ma trasparente di effettuare, registrare e verificare qualsiasi tipo di transazione.
Spanisch | Italienisch |
---|---|
blockchain | blockchain |
distribuida | distribuito |
transparente | trasparente |
registrar | registrare |
verificar | verificare |
transacción | transazione |
proporciona | fornisce |
forma | modo |
y | e |
tipo | tipo |
segura | sicuro |
de | di |
base de datos | database |
cualquier | qualsiasi |
es | è |
ES Los datos que no cumplen con los estándares PCI DSS aumentan los costos de las tarjetas de crédito en cada transacción
IT I dati non conformi agli standard PCI DSS aumentano i costi delle carte di credito per ogni transazione
Spanisch | Italienisch |
---|---|
estándares | standard |
pci | pci |
aumentan | aumentano |
costos | costi |
transacción | transazione |
no | non |
dss | dss |
crédito | credito |
datos | dati |
de | di |
tarjetas | carte |
cada | ogni |
en | agli |
ES Los datos que no cumplen con los estándares PCI DSS aumentan los costos de las tarjetas de crédito en cada transacción y pueden poner su organización en riesgo de multas.
IT I dati non conformi agli standard PCI DSS aumentano i costi delle carte di credito per ogni transazione e possono portare a multe per l'azienda.
Spanisch | Italienisch |
---|---|
estándares | standard |
pci | pci |
aumentan | aumentano |
costos | costi |
transacción | transazione |
multas | multe |
y | e |
pueden | possono |
no | non |
dss | dss |
crédito | credito |
datos | dati |
de | di |
tarjetas | carte |
cada | ogni |
en | agli |
ES Además del diseño de la etiqueta física del neumático, también se incluirá más información que debe mostrarse en cada transacción de venta.
IT Oltre all’aspetto dell?etichetta fisica dei pneumatici, sono previste anche maggiori informazioni nell’etichetta che deve essere esibita in occasione di ciascuna transazione di vendita.
Spanisch | Italienisch |
---|---|
etiqueta | etichetta |
física | fisica |
neumático | pneumatici |
información | informazioni |
transacción | transazione |
venta | vendita |
de | di |
también | anche |
en | in |
debe | deve |
la | dei |
ES Comisión Infomaniak y tasas de transacción bancaria por entrada
IT Commissioni di Infomaniak e tasse di transazione bancaria per biglietto
Spanisch | Italienisch |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
transacción | transazione |
bancaria | bancaria |
y | e |
comisión | commissioni |
de | di |
tasas | tasse |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt