ES El cifrado de disco completo (FDE) y las unidades de autocifrado (SED) cifran los datos a medida que se escriben en el disco y descifran los datos a medida que se leen del disco.
"medida" in Spanisch kann in die folgenden Französisch Wörter/Sätze übersetzt werden:
ES El cifrado de disco completo (FDE) y las unidades de autocifrado (SED) cifran los datos a medida que se escriben en el disco y descifran los datos a medida que se leen del disco.
FR Le chiffrement de disque et les lecteurs à chiffrement automatique chiffrent les données alors qu’elles sont inscrites dans le disque et déchiffrent les données lorsqu’elles quittent le disque.
Spanisch | Französisch |
---|---|
disco | disque |
cifrado | chiffrement |
y | et |
el | le |
de | de |
datos | données |
a | à |
ES Hace tan sólo dos semanas, Brasil, que reconoce la Firma Electrónica Cualificada desde hace 19 años, publicó una nueva Medida Provisional (Medida Provisória nº 983) relativa a la Firma Electrónica Simple y Avanzada
FR Il y a à peine deux semaines, le Brésil, qui reconnaît la signature électronique qualifiée depuis 19 ans, a publié une nouvelle mesure provisoire (Medida Provisória nº 983) relative aux signatures électroniques simples et avancées
Spanisch | Französisch |
---|---|
semanas | semaines |
brasil | brésil |
reconoce | reconnaît |
nueva | nouvelle |
medida | mesure |
provisional | provisoire |
relativa | relative |
y | et |
lo | il |
firma | signature |
años | ans |
la | la |
simple | simples |
dos | deux |
avanzada | avancé |
electrónica | électronique |
una | une |
a | à |
ES No importa lo que esté buscando, tenemos una oferta a la medida de sus necesidades específicas. Explore nuestro mundo de oportunidades a medida.
FR Quoi que vous cherchiez, nous avons une offre adaptée à vos besoins. Découvrez toute notre gamme d’offres sur mesure.
Spanisch | Französisch |
---|---|
necesidades | besoins |
medida | mesure |
oferta | offre |
tenemos | nous avons |
explore | découvrez |
a | à |
nuestro | notre |
a medida | adaptée |
ES A medida que los dispositivos se vuelven más potentes, estas operaciones se pueden usar más libremente a medida que su impacto en la experiencia del usuario se vuelve más pequeño
FR Au fur et à mesure que les périphériques deviennent plus puissants, ces opérations peuvent être utilisées plus librement car leur impact sur l'expérience utilisateur devient plus petit
Spanisch | Französisch |
---|---|
medida | mesure |
dispositivos | périphériques |
potentes | puissants |
libremente | librement |
impacto | impact |
pueden | peuvent |
usuario | utilisateur |
operaciones | opérations |
más | plus |
pequeño | petit |
se vuelve | devient |
los | les |
del | et |
a | à |
usar | utilisé |
su | leur |
ES Estamos actualizando esta entrada a medida que avanzamos, y agregaremos nuevos hallazgos importantes a medida que más versiones de iOS 11 estén disponibles.
FR Nous mettons à jour cette entrée au fur et à mesure, et nous ajouterons de nouvelles découvertes significatives à mesure que d'autres versions bêta d'iOS 11 deviennent disponibles.
Spanisch | Französisch |
---|---|
medida | mesure |
hallazgos | découvertes |
importantes | significatives |
y | et |
nuevos | nouvelles |
más | dautres |
versiones | versions |
disponibles | disponibles |
de | de |
esta | cette |
a | à |
ES Sí, tienes que evolucionar esto a medida que el negocio evoluciona y cambia las cosas a medida que avanzas. No se puede poner algo en marcha para comenzar y esperar que dure para siempre.
FR Oui, vous devez évoluer au même rythme que l'entreprise et changer les choses au fur et à mesure. Vous ne pouvez pas mettre quelque chose en place pour commencer et s'attendre à ce que cela dure pour toujours.
Spanisch | Französisch |
---|---|
medida | mesure |
cambia | changer |
y | et |
evolucionar | évoluer |
puede | pouvez |
en | en |
comenzar | commencer |
siempre | toujours |
cosas | choses |
no | ne |
a | à |
tienes que | devez |
ES Los gobiernos deben permitir que las familias y comunidades guíen a sus niños para que, a medida que crecen, aprendan a ejercer sus derechos del mejor modo posible. Necesitarán menos orientación a medida que se van haciendo mayores.
FR Les gouvernements doivent laisser les familles et les communautés guider leurs enfants pour que, en grandissant, ils apprennent à utiliser leurs droits le mieux possible. Plus les enfants grandissent, moins ils auront besoin de conseils.
Spanisch | Französisch |
---|---|
gobiernos | gouvernements |
derechos | droits |
orientación | conseils |
deben | doivent |
y | et |
niños | enfants |
posible | possible |
menos | moins |
comunidades | communautés |
familias | familles |
en | en |
del | de |
a | à |
necesitar | besoin |
ES Cada medida presentada debe tener materiales de formación adjuntos sobre cómo utilizar la(s) medida(s). Aquí se puede encontrar una guía sobre lo que constituye un buen material de formación.
FR Chaque évaluation proposée doit être accompagnée de matériel de formation sur la façon d'utiliser la ou les mesures. Des conseils sur ce qui constitue un bon matériel de formation sont disponibles ici.
Spanisch | Französisch |
---|---|
formación | formation |
constituye | constitue |
buen | bon |
utilizar | dutiliser |
medida | mesures |
aquí | ici |
debe | doit |
la | la |
a | un |
de | de |
se | qui |
material | matériel |
que | être |
cómo | ce |
ES La compatibilidad con el trazado de rayos depende en gran medida de que los desarrolladores implementen los efectos y las mejoras visuales a medida que crean sus juegos.
FR La prise en charge du lancer de rayons dépend en grande partie de la mise en œuvre des effets et des améliorations visuelles par les développeurs lors de la création de leurs jeux.
Spanisch | Französisch |
---|---|
rayos | rayons |
depende | dépend |
gran | grande |
desarrolladores | développeurs |
efectos | effets |
mejoras | améliorations |
visuales | visuelles |
juegos | jeux |
y | et |
en | en |
de | de |
la | la |
a | leurs |
ES A la medida de Xbox. Domina los aspectos esenciales de la gestión en una versión de Football Manager a medida y adaptada para jugar en consola en el escenario más grande.
FR Sur mesure pour Xbox. Maîtrisez les tâches essentielles de l'entraîneur dans une version sur mesure de Football Manager, adaptée pour simplifier le jeu sur console sur la plus grande scène.
Spanisch | Französisch |
---|---|
medida | mesure |
xbox | xbox |
esenciales | essentielles |
versión | version |
manager | manager |
consola | console |
escenario | scène |
de | de |
más | plus |
grande | grande |
la | la |
una | une |
adaptada | adaptée |
para | pour |
ES Como todos los instrumentos de las series DIL Expedis series, la versión Classic se caracteriza por la revolucionaria celda de medida NanoEye; una nueva dimensión en rango de medida y precisión.
FR Comme tous les instruments de la série DIL Expedis, la version Classic possède la cellule de mesure révolutionnaire NanoEye; une nouvelle dimension dans la gamme de mesure et dans la précision.
Spanisch | Französisch |
---|---|
instrumentos | instruments |
revolucionaria | révolutionnaire |
celda | cellule |
nueva | nouvelle |
precisión | précision |
la | la |
y | et |
dimensión | dimension |
medida | mesure |
de | de |
series | gamme |
una | une |
en | dans |
todos | tous |
versión | version |
ES Cuando recibas la prueba, verás la medida exacta y el precio actualizado. También puedes pedir cambios de medida en la etapa de pruebas hasta que estés satisfecho con el resultado.
FR Lorsque vous recevrez le BAT, vous verrez la taille exacte et le nouveau prix facturé. Vous avez également la possibilité de demander des modifications de la taille pendant la vérification des BAT, jusqu'à obtenir le résultat souhaité.
Spanisch | Französisch |
---|---|
exacta | exacte |
actualizado | nouveau |
pedir | demander |
y | et |
cambios | modifications |
también | également |
de | de |
precio | prix |
en | lorsque |
verá | verrez |
la | la |
resultado | résultat |
pruebas | vérification |
ES Las disposiciones de este Acuerdo permanecen en vigor en la medida en que esto sea necesario para la liquidación de este Acuerdo y en la medida en que estén destinadas a sobrevivir a la terminación de este Acuerdo
FR Les dispositions du présent accord restent en vigueur dans la mesure où cela est nécessaire pour le règlement du présent accord et dans la mesure où elles sont censées survivre à la résiliation du présent accord
Spanisch | Französisch |
---|---|
acuerdo | accord |
vigor | vigueur |
necesario | nécessaire |
sobrevivir | survivre |
terminación | résiliation |
disposiciones | dispositions |
y | et |
liquidación | règlement |
medida | mesure |
en | en |
la | la |
estén | sont |
a | à |
ES Usted será capaz de diseñar su Galaxy Z Flip 3 a medida Edition en el estudio a medida, que es la derecha en vivo ahora .
FR Vous pourrez concevoir votre Galaxy Z Flip 3 Bespoke Edition sur Bespoke Studio, qui est en ligne en ce moment .
Spanisch | Französisch |
---|---|
diseñar | concevoir |
z | z |
flip | flip |
edition | edition |
estudio | studio |
galaxy | galaxy |
en | en |
su | votre |
de | sur |
es | est |
la | qui |
ES A medida que el automóvil gestiona el proceso de carga, la tasa de carga disminuye a medida que se llena, por lo que el último 20 por ciento llevará mucho más tiempo
FR Au fur et à mesure que la voiture gère le processus de charge, le taux de charge diminue à mesure quelle se remplit, de sorte que les 20% restants prendront beaucoup plus de temps
Spanisch | Französisch |
---|---|
tasa | taux |
disminuye | diminue |
llena | remplit |
medida | mesure |
gestiona | gère |
carga | charge |
de | de |
tiempo | temps |
proceso | processus |
más | plus |
la | la |
automóvil | voiture |
a | à |
ES No importa lo que esté buscando, tenemos una oferta a la medida de sus necesidades específicas. Explore nuestro mundo de oportunidades a medida.
FR Quoi que vous cherchiez, nous avons une offre adaptée à vos besoins. Découvrez toute notre gamme d’offres sur mesure.
Spanisch | Französisch |
---|---|
necesidades | besoins |
medida | mesure |
oferta | offre |
tenemos | nous avons |
explore | découvrez |
a | à |
nuestro | notre |
a medida | adaptée |
ES No importa lo que esté buscando, tenemos una oferta a la medida de sus necesidades específicas. Explore nuestro mundo de oportunidades a medida.
FR Quoi que vous cherchiez, nous avons une offre adaptée à vos besoins. Découvrez toute notre gamme d’offres sur mesure.
Spanisch | Französisch |
---|---|
necesidades | besoins |
medida | mesure |
oferta | offre |
tenemos | nous avons |
explore | découvrez |
a | à |
nuestro | notre |
a medida | adaptée |
ES No importa lo que esté buscando, tenemos una oferta a la medida de sus necesidades específicas. Explore nuestro mundo de oportunidades a medida.
FR Quoi que vous cherchiez, nous avons une offre adaptée à vos besoins. Découvrez toute notre gamme d’offres sur mesure.
Spanisch | Französisch |
---|---|
necesidades | besoins |
medida | mesure |
oferta | offre |
tenemos | nous avons |
explore | découvrez |
a | à |
nuestro | notre |
a medida | adaptée |
ES No importa lo que esté buscando, tenemos una oferta a la medida de sus necesidades específicas. Explore nuestro mundo de oportunidades a medida.
FR Quoi que vous cherchiez, nous avons une offre adaptée à vos besoins. Découvrez toute notre gamme d’offres sur mesure.
Spanisch | Französisch |
---|---|
necesidades | besoins |
medida | mesure |
oferta | offre |
tenemos | nous avons |
explore | découvrez |
a | à |
nuestro | notre |
a medida | adaptée |
ES Realizamos un estudio a medida para cada chef. Nuestro equipo de diseñadores profesionales te guiará en el proceso. Para un desarrollo personalizado y funciones a medida, consúltanos.
FR Nous réalisons une étude sur mesure pour chaque chef. Notre équipe de designers professionnels vous guidera dans cette démarche. Pour un développement personnalisé et des fonctions sur mesure, veuillez nous contacter.
Spanisch | Französisch |
---|---|
chef | chef |
diseñadores | designers |
funciones | fonctions |
estudio | étude |
equipo | équipe |
medida | mesure |
proceso | démarche |
desarrollo | développement |
personalizado | personnalisé |
y | et |
de | de |
profesionales | professionnels |
a | un |
nuestro | notre |
te | vous |
ES Realizamos un estudio a medida para cada empresa de reformas. Nuestro equipo de diseñadores expertos te guiará en el proceso. Para un desarrollo personalizado y funciones a medida, consúltanos.
FR Nous réalisons une étude sur mesure pour chaque entreprise de rénovation. Notre équipe de concepteurs experts vous guidera tout au long du processus. Pour un développement personnalisé et des fonctions sur mesure, veuillez nous contacter.
Spanisch | Französisch |
---|---|
diseñadores | concepteurs |
expertos | experts |
funciones | fonctions |
estudio | étude |
medida | mesure |
equipo | équipe |
desarrollo | développement |
personalizado | personnalisé |
y | et |
empresa | entreprise |
de | de |
proceso | processus |
a | un |
nuestro | notre |
en | sur |
para | pour |
te | vous |
ES La medida del tórax en su máxima extensión durante la respiración normal, medida en la persona erguida, pasando la cinta métrica horizontalmente alrededor del torso al nivel de los omóplatos, debajo de las axilas.
FR La mesure du thorax à son extension maximale au cours de la respiration normale, mesurée sur la personne debout, en faisant passer le mètre ruban horizontalement autour du torse au niveau des omoplates, sous les aisselles.
Spanisch | Französisch |
---|---|
máxima | maximale |
extensión | extension |
respiración | respiration |
normal | normale |
pasando | passer |
cinta | ruban |
horizontalmente | horizontalement |
torso | torse |
nivel | niveau |
medida | mesure |
en | en |
al | au |
de | de |
persona | personne |
alrededor | autour |
debajo | sous |
la | la |
su | son |
ES El servicio a medida se ofrecerá directamente a través de una tienda específica y puede que este se extienda más allá de la duración del propio evento, ya que a menudo se necesita tiempo extra para completar un diseño a medida
FR Le service Sur-mesure sera proposé via le Store spécifique mais peut continuer au-delà de la temporalité de l’événement lui-même, car un modèle sur mesure nécessite souvent davantage de temps pour sa réalisation
Spanisch | Französisch |
---|---|
medida | mesure |
tienda | store |
evento | événement |
puede | peut |
servicio | service |
de | de |
que | davantage |
tiempo | temps |
más allá de | au-delà |
la | la |
a | via |
más | continuer |
diseño | modèle |
específica | spécifique |
para | pour |
ES La medida del tórax en su máxima extensión durante la respiración normal, medida en la persona erguida, pasando la cinta métrica horizontalmente alrededor del torso al nivel de los omóplatos, debajo
FR La mesure du thorax à son extension maximale au cours de la respiration normale, mesurée sur la personne debout, en faisant passer le mètre ruban horizontalement autour du torse au niveau des omoplates,
Spanisch | Französisch |
---|---|
máxima | maximale |
extensión | extension |
respiración | respiration |
normal | normale |
pasando | passer |
cinta | ruban |
horizontalmente | horizontalement |
torso | torse |
nivel | niveau |
medida | mesure |
en | en |
al | au |
de | de |
persona | personne |
alrededor | autour |
la | la |
su | son |
ES La distancia máxima medida a lo largo de la espalda, que va desde el húmero derecho al húmero izquierdo (los huesos más sobresalientes del hombro), medida en línea recta uniendo los dos puntos, sin seguir la curvatura
FR La distance maximale mesurée le long du dos, qui va de l’humérus droit à l’humérus gauche (les os les plus saillants de l’épaule), mesurée en ligne droite en unissant les deux points et en ne suivant pas la
Spanisch | Französisch |
---|---|
distancia | distance |
espalda | dos |
va | va |
huesos | os |
hombro | épaule |
puntos | points |
línea | ligne |
largo | long |
máxima | maximale |
de | de |
izquierdo | gauche |
en | en |
más | plus |
la | la |
dos | deux |
a | à |
derecho | droit |
ES La circunferencia máxima medida en el bíceps a medio camino entre el hombro y el codo, medida con el músculo
FR La circonférence maximale mesurée sur le biceps à mi-chemin entre l’épaule et le coude, relevée avec
Spanisch | Französisch |
---|---|
máxima | maximale |
camino | chemin |
hombro | épaule |
codo | coude |
y | et |
la | la |
a | à |
ES La circunferencia máxima medida a medio camino entre la muñeca y el codo, medida con el
FR La circonférence maximale mesurée à mi-chemin entre le poignet et le coude, relevée avec
Spanisch | Französisch |
---|---|
máxima | maximale |
camino | chemin |
muñeca | poignet |
codo | coude |
y | et |
la | la |
a | à |
ES Mantiene el estado de cumplimiento a medida que evolucionan los estándares y regulaciones de seguridad y protección de datos. Se adapta rápidamente y prueba los datos en el futuro a medida que surgen cambios.
FR Maintient le statut de conformité à mesure que les normes et réglementations en matière de sécurité et de protection des données évoluent. S'adapte rapidement et met à l'épreuve les données à mesure que des changements surviennent.
Spanisch | Französisch |
---|---|
mantiene | maintient |
estado | statut |
medida | mesure |
rápidamente | rapidement |
prueba | preuve |
surgen | surviennent |
cumplimiento | conformité |
estándares | normes |
y | et |
regulaciones | réglementations |
seguridad | sécurité |
protección | protection |
cambios | changements |
el | le |
en | en |
de | de |
datos | données |
a | à |
ES A medida que los vehículos conectados se conviertan en plataformas para la experiencia del cliente, la experiencia de conducción digital influirá en gran medida en la lealtad del consumidor y la preferencia de marca.
FR Les véhicules connectés devenant des plateformes d'expérience client, l'expérience de conduite numérique influencera fortement la fidélité des consommateurs et la préférence de marque.
Spanisch | Französisch |
---|---|
plataformas | plateformes |
preferencia | préférence |
lealtad | fidélité |
cliente | client |
y | et |
conectados | connectés |
la | la |
de | de |
conducción | conduite |
digital | numérique |
marca | marque |
vehículos | véhicules |
consumidor | consommateurs |
que | devenant |
ES Debido a la sensibilidad de las estructuras que son probadas, es importante que la deformación está medida sin afectar al espécimen. , Por lo tanto, empleamos los instrumentos de medida sin impacto avanzados con este fin.
FR En raison de la sensibilité des structures étant vérifiées, il est important que la tension soit mesurée sans affecter le spécimen. Nous utilisons, pour cette raison, les instruments de mesure de non contact avancés à cet effet.
Spanisch | Französisch |
---|---|
estructuras | structures |
importante | important |
instrumentos | instruments |
sensibilidad | sensibilité |
afectar | affecter |
avanzados | avancés |
impacto | effet |
lo | il |
de | de |
debido | en raison de |
la | la |
medida | mesure |
a | à |
es | est |
sin | sans |
ES Personaliza tu traje a medida online eligiendo entre más de 150 tejidos. Diseña tu traje tú mismo y nosotros te lo hacemos a medida. Recuerda que tienes envío gratuito.
FR Créez et personnalisez votre costume homme sur-mesure en ligne. Choississez parmi plus de 150 tissus et découvrez nos multiples options pour le rendre aussi unique que vous. Le costume est un incontournable du vestiaire masculin.
Spanisch | Französisch |
---|---|
personaliza | personnalisez |
traje | costume |
medida | mesure |
online | en ligne |
tejidos | tissus |
diseña | créez |
y | et |
tu | votre |
más | plus |
de | de |
a | un |
mismo | le |
ES Alternativamente, usted acepta que la cláusula se rectifica e interpreta de tal manera que se reproduzca su significado original en la medida de lo posible y en la medida permitida por la ley.
FR Autrement, l’utilisateur accepte que la clause soit rectifiée et interprétée de sorte à reproduire le plus possible la signification d’origine, conformément à la loi.
Spanisch | Französisch |
---|---|
acepta | accepte |
cláusula | clause |
significado | signification |
original | dorigine |
posible | possible |
y | et |
de | de |
la | la |
ley | loi |
ES Alternativamente, usted acepta que la cláusula se rectifica e interpreta de tal manera que se reproduzca su significado original en la medida de lo posible y en la medida permitida por la ley.
FR Sinon, vous acceptez que la clause soit rectifiée et interprétée de manière à reproduire autant que possible son sens initial, dans la mesure où la loi le permet.
Spanisch | Französisch |
---|---|
alternativamente | sinon |
acepta | acceptez |
cláusula | clause |
posible | possible |
y | et |
de | de |
medida | mesure |
manera | manière |
significado | sens |
la | la |
ley | loi |
su | son |
ES Todos los instrumentos de la serie Expedis se caracterizan por la revolucionaria celda de medida NanoEye; una nueva dimensión en rango de medida y precisión.
FR Tous les instruments de la série DIL Expedis possèdent la cellule de mesure révolutionnaire NanoEye; une nouvelle dimension dans la gamme de mesure et dans la précision.
Spanisch | Französisch |
---|---|
instrumentos | instruments |
revolucionaria | révolutionnaire |
celda | cellule |
nueva | nouvelle |
precisión | précision |
la | la |
y | et |
dimensión | dimension |
medida | mesure |
de | de |
serie | série |
una | une |
en | dans |
rango | gamme |
todos | tous |
ES Cuando recibas la prueba, verás la medida exacta y el precio actualizado. También puedes pedir cambios de medida en el proceso de pruebas hasta que estés conforme con el resultado.
FR Lorsque vous recevrez le BAT, vous verrez la taille exacte et le nouveau prix facturé. Vous avez également la possibilité de demander des modifications de la taille pendant la vérification des BAT, jusqu'à obtenir le résultat souhaité.
Spanisch | Französisch |
---|---|
exacta | exacte |
actualizado | nouveau |
pedir | demander |
y | et |
cambios | modifications |
también | également |
de | de |
precio | prix |
en | lorsque |
verá | verrez |
la | la |
resultado | résultat |
pruebas | vérification |
ES No importa lo que esté buscando, tenemos una oferta a la medida de sus necesidades específicas. Explore nuestro mundo de oportunidades a medida.
FR Quoi que vous cherchiez, nous avons une offre adaptée à vos besoins. Découvrez toute notre gamme d’offres sur mesure.
Spanisch | Französisch |
---|---|
necesidades | besoins |
medida | mesure |
oferta | offre |
tenemos | nous avons |
explore | découvrez |
a | à |
nuestro | notre |
a medida | adaptée |
ES Las disposiciones de este Acuerdo permanecen en vigor en la medida en que esto sea necesario para la liquidación de este Acuerdo y en la medida en que estén destinadas a sobrevivir a la terminación de este Acuerdo
FR Les dispositions du présent accord restent en vigueur dans la mesure où cela est nécessaire pour le règlement du présent accord et dans la mesure où elles sont censées survivre à la résiliation du présent accord
Spanisch | Französisch |
---|---|
acuerdo | accord |
vigor | vigueur |
necesario | nécessaire |
sobrevivir | survivre |
terminación | résiliation |
disposiciones | dispositions |
y | et |
liquidación | règlement |
medida | mesure |
en | en |
la | la |
estén | sont |
a | à |
ES Alternativamente, usted acepta que la cláusula se rectifica e interpreta de tal manera que se reproduzca su significado original en la medida de lo posible y en la medida permitida por la ley.
FR Autrement, l’utilisateur accepte que la clause soit rectifiée et interprétée de sorte à reproduire le plus possible la signification d’origine, conformément à la loi.
Spanisch | Französisch |
---|---|
acepta | accepte |
cláusula | clause |
significado | signification |
original | dorigine |
posible | possible |
y | et |
de | de |
la | la |
ley | loi |
ES A medida que el automóvil gestiona el proceso de carga, la tasa de carga disminuye a medida que se llena, por lo que el último 20 por ciento llevará mucho más tiempo
FR Au fur et à mesure que la voiture gère le processus de charge, le taux de charge diminue à mesure quelle se remplit, de sorte que les 20% restants prendront beaucoup plus de temps
Spanisch | Französisch |
---|---|
tasa | taux |
disminuye | diminue |
llena | remplit |
medida | mesure |
gestiona | gère |
carga | charge |
de | de |
tiempo | temps |
proceso | processus |
más | plus |
la | la |
automóvil | voiture |
a | à |
ES No importa lo que esté buscando, tenemos una oferta a la medida de sus necesidades específicas. Explore nuestro mundo de oportunidades a medida.
FR Quoi que vous cherchiez, nous avons une offre adaptée à vos besoins. Découvrez toute notre gamme d’offres sur mesure.
Spanisch | Französisch |
---|---|
necesidades | besoins |
medida | mesure |
oferta | offre |
tenemos | nous avons |
explore | découvrez |
a | à |
nuestro | notre |
a medida | adaptée |
ES No importa lo que esté buscando, tenemos una oferta a la medida de sus necesidades específicas. Explore nuestro mundo de oportunidades a medida.
FR Quoi que vous cherchiez, nous avons une offre adaptée à vos besoins. Découvrez toute notre gamme d’offres sur mesure.
Spanisch | Französisch |
---|---|
necesidades | besoins |
medida | mesure |
oferta | offre |
tenemos | nous avons |
explore | découvrez |
a | à |
nuestro | notre |
a medida | adaptée |
ES No importa lo que esté buscando, tenemos una oferta a la medida de sus necesidades específicas. Explore nuestro mundo de oportunidades a medida.
FR Quoi que vous cherchiez, nous avons une offre adaptée à vos besoins. Découvrez toute notre gamme d’offres sur mesure.
Spanisch | Französisch |
---|---|
necesidades | besoins |
medida | mesure |
oferta | offre |
tenemos | nous avons |
explore | découvrez |
a | à |
nuestro | notre |
a medida | adaptée |
ES No importa lo que esté buscando, tenemos una oferta a la medida de sus necesidades específicas. Explore nuestro mundo de oportunidades a medida.
FR Quoi que vous cherchiez, nous avons une offre adaptée à vos besoins. Découvrez toute notre gamme d’offres sur mesure.
Spanisch | Französisch |
---|---|
necesidades | besoins |
medida | mesure |
oferta | offre |
tenemos | nous avons |
explore | découvrez |
a | à |
nuestro | notre |
a medida | adaptée |
ES No importa lo que esté buscando, tenemos una oferta a la medida de sus necesidades específicas. Explore nuestro mundo de oportunidades a medida.
FR Quoi que vous cherchiez, nous avons une offre adaptée à vos besoins. Découvrez toute notre gamme d’offres sur mesure.
Spanisch | Französisch |
---|---|
necesidades | besoins |
medida | mesure |
oferta | offre |
tenemos | nous avons |
explore | découvrez |
a | à |
nuestro | notre |
a medida | adaptée |
ES No importa lo que esté buscando, tenemos una oferta a la medida de sus necesidades específicas. Explore nuestro mundo de oportunidades a medida.
FR Quoi que vous cherchiez, nous avons une offre adaptée à vos besoins. Découvrez toute notre gamme d’offres sur mesure.
Spanisch | Französisch |
---|---|
necesidades | besoins |
medida | mesure |
oferta | offre |
tenemos | nous avons |
explore | découvrez |
a | à |
nuestro | notre |
a medida | adaptée |
ES No importa lo que esté buscando, tenemos una oferta a la medida de sus necesidades específicas. Explore nuestro mundo de oportunidades a medida.
FR Quoi que vous cherchiez, nous avons une offre adaptée à vos besoins. Découvrez toute notre gamme d’offres sur mesure.
Spanisch | Französisch |
---|---|
necesidades | besoins |
medida | mesure |
oferta | offre |
tenemos | nous avons |
explore | découvrez |
a | à |
nuestro | notre |
a medida | adaptée |
ES No importa lo que esté buscando, tenemos una oferta a la medida de sus necesidades específicas. Explore nuestro mundo de oportunidades a medida.
FR Quoi que vous cherchiez, nous avons une offre adaptée à vos besoins. Découvrez toute notre gamme d’offres sur mesure.
Spanisch | Französisch |
---|---|
necesidades | besoins |
medida | mesure |
oferta | offre |
tenemos | nous avons |
explore | découvrez |
a | à |
nuestro | notre |
a medida | adaptée |
ES Realizamos un estudio a medida para cada chef. Nuestro equipo de diseñadores profesionales te guiará en el proceso. Para un desarrollo personalizado y funciones a medida, consúltanos.
FR Nous réalisons une étude sur mesure pour chaque chef. Notre équipe de designers professionnels vous guidera dans cette démarche. Pour un développement personnalisé et des fonctions sur mesure, veuillez nous contacter.
Spanisch | Französisch |
---|---|
chef | chef |
diseñadores | designers |
funciones | fonctions |
estudio | étude |
equipo | équipe |
medida | mesure |
proceso | démarche |
desarrollo | développement |
personalizado | personnalisé |
y | et |
de | de |
profesionales | professionnels |
a | un |
nuestro | notre |
te | vous |
ES Desarrollo y creación de páginas web a medida. Empresa para crear página web a medida sin plantillas.
FR Développement et création de pages web personnalisées. Entreprise de création de pages web personnalisées sans modèles.
Spanisch | Französisch |
---|---|
a medida | personnalisées |
desarrollo | développement |
y | et |
web | web |
empresa | entreprise |
de | de |
plantillas | modèles |
creación | création |
páginas | pages |
ES Te asignaremos a un equipo de diseño web con ux ui o aplicaciones totalmente a medida que estará en permanente contacto contigo para desarrollar tu proyecto personalizado totalmente a medida.
FR Nous vous assignerons une équipe de conception de sites web avec ux ui ou des applications entièrement personnalisées qui seront en contact permanent avec vous pour développer votre projet entièrement personnalisé.
Spanisch | Französisch |
---|---|
totalmente | entièrement |
permanente | permanent |
contacto | contact |
desarrollar | développer |
equipo | équipe |
aplicaciones | applications |
en | en |
proyecto | projet |
personalizado | personnalisé |
diseño | conception |
o | ou |
a medida | personnalisées |
tu | votre |
de | de |
web | web |
un | une |
que | seront |
para | pour |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt