ES Una filtración en un servidor puede exponer contraseñas; los usuarios pueden exponer sus contraseñas sin darse cuenta a causa de un ataque de phishing
ES Una filtración en un servidor puede exponer contraseñas; los usuarios pueden exponer sus contraseñas sin darse cuenta a causa de un ataque de phishing
DE Serververletzungen können Passwörter preisgeben; Benutzer*innen können ihre Passwörter versehentlich durch einen Phishing-Angriff preisgeben
Spanisch | Deutsch |
---|---|
contraseñas | passwörter |
ataque | angriff |
usuarios | benutzer |
phishing | phishing |
puede | können |
en | innen |
ES Mendeley Data ofrece un repositorio de datos en el que los investigadores pueden almacenar, colaborar, encontrar, compartir y exponer sus datos de investigación
DE Mendeley Data bietet ein Datenrepository, in dem Forscher ihre Forschungsdaten speichern, zusammenarbeiten und diese finden, teilen und verfügbar machen können
Spanisch | Deutsch |
---|---|
mendeley | mendeley |
ofrece | bietet |
investigadores | forscher |
almacenar | speichern |
colaborar | zusammenarbeiten |
encontrar | finden |
compartir | teilen |
y | und |
data | data |
en | in |
pueden | können |
de | dem |
un | ein |
sus | ihre |
ES Cada uno de ellos puede exponer datos confidenciales ejecutando código malicioso en las aplicaciones.
DE Bei jeder dieser Methoden führen Anwendungen schädlichen Code aus, wodurch sensible Daten offengelegt werden können.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
datos | daten |
código | code |
aplicaciones | anwendungen |
puede | können |
ES Con amenazas en evolución que pueden exponer los datos de los clientes y reflejar mal en su marca, es fundamental garantizar la seguridad y la mitigación de riesgos en todas las propiedades digitales.
DE Angesichts der zunehmenden Bedrohungen, die Kundendaten offenlegen und ein schlechtes Licht auf Ihre Marke werfen können, ist es von entscheidender Bedeutung, Sicherheit und Risikoabwehr für alle digitalen Angebote zu gewährleisten.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
mal | schlechtes |
fundamental | entscheidender |
digitales | digitalen |
datos | angesichts |
amenazas | bedrohungen |
y | und |
garantizar | gewährleisten |
seguridad | sicherheit |
pueden | können |
es | ist |
marca | marke |
todas | alle |
ES No tengo ni la menor idea de cómo crear blogs o algo parecido. En mi página de Ning, solo tengo que exponer lo que quiero decir a mis lectores, por que toda la organización ya está hecha.
DE Ich habe keine Ahnung wie man einen Blog oder ähnliches selbst aufsetzt. Bei Ning musste mich um all die organisatorischen Dinge nicht kümmern und konnte direkt meinen Gedanken freien Lauf lassen.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
blogs | blog |
parecido | ähnliches |
organización | organisatorischen |
idea | gedanken |
o | oder |
mi | ich |
tengo | ich habe |
de | einen |
a | meinen |
la | die |
cómo | wie |
ES Caja personalizable con cierre deslizante. La opción elegida por las marcas para exponer artículos de alta gama.
DE Erschaffen Sie ein extra cooles Unboxing, mit unseren Stabilen Schiebeschachteln.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
la | sie |
de | mit |
ES Asimismo, al exponer sus servicios en sus propios canales y en otros, multiplica las oportunidades de conquistar nuevos clientes, ampliando sus horizontes y dominando nuevos modelos de negocio.
DE Wenn Sie Ihre Services sowohl auf Ihren eigenen als auch auf anderen Kanälen bereitstellen, können Sie schneller neue Zielgruppen erreichen, Ihre Reichweite erhöhen und neue Geschäftsmodelle umsetzen.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
servicios | services |
canales | kanälen |
otros | anderen |
nuevos | neue |
y | und |
asimismo | auch |
ES Alcance la agilidad necesaria para integrar y exponer sus datos, aplicaciones y dispositivos en todo su ecosistema
DE Sorgen Sie für eine agile Integration und Bereitstellung Ihrer Daten, Apps und Geräte in Ihrem gesamten Ökosystem
Spanisch | Deutsch |
---|---|
datos | daten |
agilidad | agile |
y | und |
dispositivos | geräte |
aplicaciones | apps |
integrar | integration |
en | in |
para | für |
ES Tenga en cuenta que podemos exponer los datos del servicio Apple GSX para algunos clientes.
DE Beachten Sie, dass wir für einige Clients Apple GSX-Dienstdaten bereitstellen können.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
apple | apple |
servicio | beachten |
clientes | clients |
algunos | einige |
tenga | sie |
podemos | können |
para | für |
ES La mayoría de los dispositivos están diseñados para funcionar en una amplia gama de temperaturas, digamos entre 16 y 22 grados Celsius, pero exponer su dispositivo a temperaturas altas, regulares por encima de los 35 grados, podría dañarlo.
DE Die meisten Geräte sind für einen weiten Temperaturbereich ausgelegt, beispielsweise zwischen 16 und 22 Grad Celsius, aber wenn Sie Ihr Gerät hohen Temperaturen von regelmäßig über 35 Grad aussetzen, kann es beschädigt werden.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
temperaturas | temperaturen |
grados | grad |
celsius | celsius |
regulares | regelmäßig |
y | und |
altas | hohen |
dispositivos | geräte |
dispositivo | gerät |
pero | aber |
ES Estamos orgullosos de exponer que en el último reporte de segunda generación (G2), Splashtop recibió un calificación de 93 en la escala Net Promoter Score (NPS), superando a gran escela al resto de los demás proveedores de escritorios remotos.
DE Wir sind stolz darauf, dass Splashtop in einem kürzlich veröffentlichten G2-Bericht einen Net Promoter Score (NPS) in Höhe von 93 erhielt und damit deutlich besser abschneidet als alle anderen Anbieter für Fernzugriffssoftware auf dem Markt.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
orgullosos | stolz |
reporte | bericht |
splashtop | splashtop |
promoter | promoter |
score | score |
proveedores | anbieter |
demás | anderen |
en | in |
recibió | erhielt |
nps | nps |
que | darauf |
ES Nota: La fuente completa no está disponible porque el código integrado de Atlassian no se puede exponer.
DE Hinweis: Der vollständige Quellcode ist nicht verfügbar, da er eingebetteten Code enthält, den Atlassian nicht freigeben darf.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
completa | vollständige |
atlassian | atlassian |
integrado | eingebetteten |
porque | da |
disponible | verfügbar |
código | code |
nota | hinweis |
se puede | darf |
está | ist |
ES Por último, podrá repasar las mejores prácticas sobre cuándo utilizar el enlace de celdas y la generación de informes a fin de exponer los datos entre varias hojas y responder así a preguntas comerciales clave.
DE Und schließlich gehen Sie bewährte Vorgehensweisen durch hinsichtlich der Verwendung des Verknüpfens von Zellen und der Berichterstellung, um Daten über mehrere Blätter hinweg anzuzeigen und so wichtige Geschäftsfragen zu beantworten.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
celdas | zellen |
hojas | blätter |
clave | wichtige |
prácticas | vorgehensweisen |
utilizar | verwendung |
de | hinsichtlich |
y | und |
datos | daten |
entre | hinweg |
responder | beantworten |
informes | berichterstellung |
a | zu |
varias | mehrere |
así | so |
ES El informe del ISMG sobre "El futuro de la autenticación adaptativa en el sectorfinanciero" hace algo más que exponer los datos de la investigación
DE Der ISMG-Bericht über „ Die Zukunft der adaptiven Authentifizierung in der Finanzbranche ”Liegt mehr als nur die Forschungsdaten
Spanisch | Deutsch |
---|---|
informe | bericht |
futuro | zukunft |
autenticación | authentifizierung |
adaptativa | adaptiven |
en | in |
la | die |
ES Ataques como los ataques de fraude en granjas de emuladores dañan la confianza del cliente y exponer vulnerabilidades en procesos de autenticación como códigos de acceso de un solo uso (OTP) por SMS
DE Angriffe wie Emulator-Farm-Betrugsangriffe schädigen das Vertrauen der Kunden und Schwachstellen aufdecken in Authentifizierungsprozessen wie SMS-One-Time-Passcodes (OTP)
Spanisch | Deutsch |
---|---|
ataques | angriffe |
confianza | vertrauen |
vulnerabilidades | schwachstellen |
sms | sms |
cliente | kunden |
y | und |
en | in |
otp | otp |
ES El análisis de los datos y las relaciones puede identificar comportamientos potencialmente fraudulentos y exponer la cooperación entre los defraudadores.
DE Die Analyse der Daten und Beziehungen kann potenziell betrügerisches Verhalten identifizieren und die Zusammenarbeit zwischen Betrügern aufdecken.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
análisis | analyse |
identificar | identifizieren |
comportamientos | verhalten |
potencialmente | potenziell |
cooperación | zusammenarbeit |
y | und |
relaciones | beziehungen |
datos | daten |
de | zwischen |
puede | kann |
ES Comparta de forma segura elementos individuales de RoboForm o una carpeta sin el riesgo de exponer datos confidenciales en el proceso.
DE Teilen Sie sicher einzelne RoboForm-Elemente oder einen Ordner, ohne dass dabei gefährliche Daten preisgegeben werden.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
elementos | elemente |
carpeta | ordner |
datos | daten |
comparta | teilen sie |
sin | ohne |
o | oder |
de | einen |
el | dass |
ES Incluso un nivel protector de anticuerpos puede disminuir con el tiempo, y es posible que el cuerpo no pueda recuperar un nivel que sea protector lo suficientemente rápido cuando se vuelva a exponer al virus.
DE Selbst eine schützende Konzentration von Antikörpern kann mit der Zeit abnehmen, und der Körper kann diese eventuell nicht schnell genug wieder auf einen schützenden Wert bringen, wenn er erneut dem Virus ausgesetzt ist.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
cuerpo | körper |
suficientemente | genug |
rápido | schnell |
virus | virus |
y | und |
tiempo | zeit |
no | nicht |
que | wieder |
con | bringen |
cuando | wenn |
ES Caja personalizable con cierre deslizante. La opción elegida por las marcas para exponer artículos de alta gama.
DE Erschaffen Sie ein extra cooles Unboxing, mit unseren Stabilen Schiebeschachteln.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
la | sie |
de | mit |
ES Un mapa mental ayuda a consultores y asesores a comunicarse con sus clientes y a exponer presentaciones.
DE Berater und Coaches nutzen Mindmaps als wirksames Kommunikations- und Präsentations-Tool für ihre Kunden.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
clientes | kunden |
y | und |
sus | ihre |
a | für |
con | nutzen |
ES Quita el panel para exponer la circuitería.
DE Entferne die Blende, um die Schaltkreise freizulegen.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
quita | entferne |
para | um |
la | die |
ES No hay datos almacenados en DMZ. El producto está diseñado de forma que las conexiones entrantes a la red interna se acepten con seguridad sin exponer sistemas sensibles.
DE In der DMZ werden keine Daten gespeichert. Das Produkt wurde speziell entwickelt, um eingehende Verbindungen zum internen Netzwerk sicher akzeptieren zu können, ohne sensible Systeme zu gefährden.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
almacenados | gespeichert |
acepten | akzeptieren |
sensibles | sensible |
dmz | dmz |
datos | daten |
conexiones | verbindungen |
sistemas | systeme |
producto | produkt |
red | netzwerk |
en | in |
a | zu |
diseñado | entwickelt |
no | keine |
entrantes | eingehende |
ES Infinity SOC es una plataforma basada en la nube que permite a los analistas de SOC exponer, investigar y cerrar ataques más rápido y con una precisión del 99,9%.
DE Infinity SOC ist eine Cloud-basierte Plattform, die es SOC-Analysten ermöglicht, Angriffe schneller zu entdecken, zu untersuchen und mit 99,9-%-Präzision abzuwehren.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
nube | cloud |
permite | ermöglicht |
analistas | analysten |
investigar | untersuchen |
ataques | angriffe |
precisión | präzision |
y | und |
plataforma | plattform |
es | ist |
a | zu |
de | mit |
rápido | schneller |
una | eine |
la | die |
ES Conéctese a redes WiFi públicas sin exponer la actividad ni los datos de su navegador
DE Verbinden Sie sich mit öffentlichen WiFi-Netzwerken, ohne die Aktivitäten oder Daten Ihres Browsers preiszugeben
Spanisch | Deutsch |
---|---|
conéctese | verbinden |
redes | netzwerken |
wifi | wifi |
actividad | aktivitäten |
navegador | browsers |
públicas | öffentlichen |
datos | daten |
ES El creciente uso de Internet puede exponer a la pequeña empresa a mayores riesgos y amenazas de seguridad
DE Durch die zunehmende Nutzung des Internets sind kleine Unternehmen erhöhten Sicherheitsrisiken und Bedrohungen ausgesetzt
Spanisch | Deutsch |
---|---|
creciente | zunehmende |
internet | internets |
pequeña | kleine |
empresa | unternehmen |
uso | nutzung |
y | und |
amenazas | bedrohungen |
de | durch |
ES Basta una sola vulnerabilidad en la seguridad para exponer la totalidad del sistema Windows a posibles daños
DE Dadurch kann schon eine einzige Sicherheitslücke zur Gefährdung des gesamten Windows-Systems führen
Spanisch | Deutsch |
---|---|
sistema | systems |
windows | windows |
posibles | kann |
para | dadurch |
a | schon |
una | eine |
en | gesamten |
la | des |
ES Incorporación de socios: reduzca el tiempo y el costo de la incorporación de nuevos socios al exponer las APIs que reducen la necesidad de codificación personalizada, lo que les facilita la integración con su entorno.
DE Partner-Onboarding - Reduzieren Sie die Zeit und die Kosten für das Onboarding neuer Partner, indem Sie APIs bereitstellen, die den Bedarf an benutzerdefinierter Codierung reduzieren und die Integration in Ihre Umgebung erleichtern.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
socios | partner |
nuevos | neuer |
apis | apis |
codificación | codierung |
facilita | erleichtern |
entorno | umgebung |
personalizada | benutzerdefinierter |
y | und |
incorporación | onboarding |
integración | integration |
reduzca | reduzieren |
necesidad | bedarf |
tiempo | zeit |
de | indem |
costo | die kosten |
ES Como parte de Zero Trust Exchange, Zscaler Private Access (ZPA) proporciona a su personal, clientes B2B y proveedores un acceso seguro a las aplicaciones en la nube sin exponer sus aplicaciones a Internet.
DE Als Bestandteil der Zero Trust Exchange gewährleistet Zscaler Private Access (ZPA) sicheren Zugriff auf Cloud-Anwendungen für Mitarbeiter, B2B-Kunden und Lieferkettenpartner, ohne Unternehmensanwendungen im Internet zu exponieren.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
zero | zero |
trust | trust |
exchange | exchange |
zscaler | zscaler |
clientes | kunden |
aplicaciones | anwendungen |
nube | cloud |
internet | internet |
y | und |
sin | ohne |
access | access |
acceso | zugriff |
ES El aislamiento que ofrece ZTNA mejora la conectividad, eliminando la necesidad de exponer directamente las aplicaciones a Internet
DE Die von ZTNA gewährte Isolation verbessert die Konnektivität, da Anwendungen nicht mehr direkt dem Internet ausgesetzt werden müssen
Spanisch | Deutsch |
---|---|
aislamiento | isolation |
ztna | ztna |
conectividad | konnektivität |
directamente | direkt |
internet | internet |
mejora | verbessert |
aplicaciones | anwendungen |
ES Proporcione a los clientes la mejor experiencia posible sin exponer las aplicaciones
DE Bieten Sie Kunden eine optimale Erfahrung, ohne Applikationen offen zu legen
Spanisch | Deutsch |
---|---|
proporcione | bieten |
experiencia | erfahrung |
sin | ohne |
mejor | optimale |
las aplicaciones | applikationen |
a | zu |
clientes | kunden |
la | sie |
ES El objetivo de esta FSecA es exponer que comprendemos claramente la aplicabilidad y el impacto de esta investigación y describir la solución que se ha implementado.
DE In diesem FSecA wollen wir erklären, dass wir die Anwendbarkeit und die Auswirkungen dieser Untersuchung genau verstehen, und beschreiben die umgesetzten Abhilfemaßnahmen.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
impacto | auswirkungen |
investigación | untersuchung |
describir | beschreiben |
y | und |
ES Se trata de una elección de diseño: exponer estos datos te permite diseñar sistemas con mayores capacidades a partir de Fastly
DE Hierbei handelt es sich um eine bewusste Entscheidung: Indem diese Informationen exponiert werden, können Sie auf der Grundlage von Fastly umso leistungsfähigere Systeme bauen
Spanisch | Deutsch |
---|---|
elección | entscheidung |
datos | informationen |
sistemas | systeme |
de | indem |
se | sich |
ES Deje de exponer a la red de su empresa a dispositivos y redes remotos posiblemente comprometidos.
DE Verhindern Sie, dass Ihr Unternehmensnetzwerk mit potenziell gefährlichen Remote-Geräten und -Netzwerken verbunden wird.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
dispositivos | geräten |
redes | netzwerken |
remotos | remote |
y | und |
la | dass |
de | mit |
ES Esta es una cámara con cable que necesita energía desde el interior de su hogar, pero ofrece opciones de cableado seguro directamente a través de la placa posterior para evitar exponer los cables.
DE Dies ist eine kabelgebundene Kamera, die Strom aus Ihrem Haus benötigt, aber sichere Verkabelungsoptionen direkt durch die Rückplatte bietet, um ein Freilegen der Kabel zu vermeiden.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
cámara | kamera |
energía | strom |
ofrece | bietet |
evitar | vermeiden |
cableado | kabelgebundene |
pero | aber |
directamente | direkt |
cable | kabel |
es | ist |
a | zu |
necesita | benötigt |
su | ihrem |
para | sichere |
ES Exponer a Suiza a voluntades externas es un riesgo muy real
DE Die Schweiz externen Einflüssen auszusetzen, ist ein reelles Risiko
Spanisch | Deutsch |
---|---|
suiza | schweiz |
externas | externen |
riesgo | risiko |
es | ist |
un | ein |
ES En algunos casos, dependiendo de cómo quieras exponer el escudo, puedes usar diferentes colores en las distintas divisiones del escudo
DE Abhängig davon, wie du deinen Schild darstellen möchtest, kannst du in einigen Fällen verschiedene Farben für die abgetrennten Felder verwenden
Spanisch | Deutsch |
---|---|
escudo | schild |
usar | verwenden |
diferentes | verschiedene |
en | in |
puedes | kannst |
colores | farben |
quieras | du |
casos | fällen |
ES Luego aplica reglas para evitar que usted tenga que exponer su dirección digital al mundo
DE Dann werden Regeln angewandt, um Sie daran zu hindern, Ihre digitale Adresse der Welt zugänglich zu machen
Spanisch | Deutsch |
---|---|
reglas | regeln |
digital | digitale |
mundo | welt |
luego | dann |
dirección | adresse |
tenga | sie |
su | ihre |
para | machen |
usted | der |
ES La desventaja es que los proxies inversos pueden exponer potencialmente la arquitectura del servidor HTTP si un atacante logra penetrar en ella
DE Der Nachteil ist, dass Reverse-Proxys möglicherweise die HTTP-Server-Architektur entblößen, wenn ein Angreifer in sie eindringen kann
Spanisch | Deutsch |
---|---|
desventaja | nachteil |
proxies | proxys |
arquitectura | architektur |
servidor | server |
http | http |
atacante | angreifer |
es | ist |
un | ein |
en | in |
si | wenn |
la | der |
pueden | möglicherweise |
ES Ataques de Malware. Los keyloggers, ladrones de datos y otros tipos de malware pueden exponer credenciales de usuario, dándoles a los atacantes control sobre las cuentas de las víctimas.
DE Malware-Angriff. Keylogger, Stealer und andere Formen von Malware können Nutzeranmeldedaten offenlegen und Angreifern Zugang zu den Konten der Zielperson geben.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
ataques | angriff |
malware | malware |
pueden | können |
y | und |
cuentas | konten |
otros | andere |
a | zu |
ES Ha conseguido lo imposible, exponer en seis museos en seis meses. Soledad Bescós nos lo cuenta.
DE Ihr Einfluss auf die moderne Kunstszene geht weit über Mallorca hinaus. abcMallorca traf die junge Frau, die mit ihrem Bruder Amir La Caja Blanca betreibt.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
nos | die |
en | auf |
ES El paisajista británico contemporáneo Adrian Elgie ha sido el último artista local en exponer su obra en el Rialto Living de Palma.
DE Der britische zeitgenössische Landschaftskünstler Adrian Elgie ist der jüngste einheimische Künstler, der seine Werke im Rialto Living in Palma ausstellt.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
británico | britische |
contemporáneo | zeitgenössische |
artista | künstler |
local | einheimische |
palma | palma |
en el | im |
en | in |
ES Convierte cualquiera de los mapa mentales que has creado en una interesante presentación de diapositivas en cuestión de segundos. ¡No hay manera más fácil de exponer tus ideas y planes de proyectos!
DE Verwandeln Sie Mindmaps innerhalb von Sekunden in dynamische Slideshows. Mit diesem Workflow präsentieren Sie Ihre Ideen einfach und effektiv.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
ideas | ideen |
y | und |
segundos | sekunden |
presentación | präsentieren |
fácil | einfach |
en | in |
una | verwandeln |
ES Los administradores y los propietarios de las hojas pueden exponer los filtros con nombre a otros para que puedan utilizarlos cualquier persona con acceso a la hoja.
DE Blattadministratoren und -inhaber können anderen benannte Filter anzeigen, sodass diese von jedem verwendet werden können, der Zugriff auf das Blatt hat.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
propietarios | inhaber |
filtros | filter |
otros | anderen |
y | und |
acceso | zugriff |
hoja | blatt |
pueden | können |
ES Proofpoint Email Isolation proporciona a sus empleados acceso libre a su correo electrónico personal, sin exponer a su empresa a riesgos de malware y pérdida de datos
DE Mit Proofpoint Email Isolation können Ihre Mitarbeiter sicher auf ihre privaten E-Mails zugreifen, ohne Ihr Unternehmen durch Malware und Datenverlust zu gefährden
Spanisch | Deutsch |
---|---|
acceso | zugreifen |
empresa | unternehmen |
malware | malware |
empleados | mitarbeiter |
sin | ohne |
y | und |
a | zu |
correo | mails |
de | mit |
ES Un entorno de pruebas puede permitir que los trabajadores ejecuten código sin exponer sus sistemas a nuevas amenazas.
DE Mit einer Sandbox können Mitarbeiter unbekannten Code ausführen, ohne ihre Systeme neuen Bedrohungen auszusetzen.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
trabajadores | mitarbeiter |
código | code |
sistemas | systeme |
nuevas | neuen |
amenazas | bedrohungen |
sin | ohne |
puede | können |
que | ausführen |
de | mit |
sus | ihre |
ES Si se viola un TPP, eso podría exponer los datos del cliente del banco, lo que a su vez podría afectar la reputación del banco
DE Wenn ein TPP verletzt wird, können die Kundendaten der Bank offengelegt werden, was sich wiederum auf das Ansehen der Bank auswirken kann
Spanisch | Deutsch |
---|---|
tpp | tpp |
banco | bank |
afectar | auswirken |
vez | wiederum |
si | wenn |
un | ein |
podría | können |
su | wird |
la | der |
se | sich |
ES Determine fácilmente por qué su código PL/SQL se ejecuta con lentitud al exponer de forma visual los cuellos de botella de rendimiento. PL/SQL Profiler está disponible con todas las ediciones de Toad for Oracle.
DE Ermitteln Sie ganz einfach, warum Ihr PL-/SQL-Code langsam ausgeführt wird, indem Sie Leistungsengpässe visuell aufdecken. PL/SQL Profiler ist in allen Editionen von Toad for Oracle erhältlich.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
fácilmente | einfach |
código | code |
sql | sql |
visual | visuell |
profiler | profiler |
ediciones | editionen |
oracle | oracle |
disponible | erhältlich |
determine | ermitteln |
está | ist |
por | warum |
con | allen |
de | indem |
ES Este estilo anticuado de administración de contenido es complejo innecesariamente y puede exponer datos confidenciales a amenazas de seguridad.
DE Dieses veraltete Content Management ist unnötig komplex und kann vertrauliche Daten Sicherheitsbedrohungen aussetzen.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
administración | management |
complejo | komplex |
confidenciales | vertrauliche |
y | und |
datos | daten |
contenido | content |
puede | kann |
es | ist |
de | dieses |
ES Proporcione acceso a la capa de aplicaciones para entregar aplicaciones y datos de forma segura a los usuarios, sin exponer sus activos a un descubrimiento externo
DE Zugriff auf Anwendungsebene zur sicheren Bereitstellung von Anwendungen und Daten an Anwender, ohne Ressourcen extern erkennbar zu machen
Spanisch | Deutsch |
---|---|
acceso | zugriff |
usuarios | anwender |
externo | extern |
y | und |
datos | daten |
sin | ohne |
aplicaciones | anwendungen |
activos | ressourcen |
proporcione | bereitstellung |
a | zu |
de | von |
para | machen |
segura | sicheren |
ES Splashtop está encantado de volver a exponer en JNUC tras el éxito del año pasado
DE Splashtop freut sich, nach der erfolgreichen Veranstaltung im letzten Jahr, erneut auf der JNUC auszustellen
Spanisch | Deutsch |
---|---|
splashtop | splashtop |
encantado | freut |
volver | erneut |
éxito | erfolgreichen |
pasado | letzten |
año | jahr |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt