ES En la página Reservas de restaurante, los pedidos estarán en la pestaña Reservas mientras que en la página Programar reserva, estarán en la pestaña Programado.
"estarán" in Spanisch kann in die folgenden Deutsch Wörter/Sätze übersetzt werden:
ES En la página Reservas de restaurante, los pedidos estarán en la pestaña Reservas mientras que en la página Programar reserva, estarán en la pestaña Programado.
DE Auf der Seite Restaurantreservierungen werden die Bestellungen unter der Registerkarte Reservierungen angezeigt, während sie auf der Seite Terminbuchungen unter der Registerkarte Geplant angezeigt werden.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
pedidos | bestellungen |
reservas | reservierungen |
pestaña | registerkarte |
estarán | werden |
página | seite |
de | unter |
en | auf |
la | der |
mientras | während |
ES 9.2 Driftrock no puede y no garantiza que los Servicios estarán disponibles para su uso sin interrupción y no se da ninguna representación o garantía de que los Servicios estarán disponibles de forma continua o en absoluto.
DE 9.2 Driftrock kann nicht garantieren, dass die Dienste ohne Unterbrechung genutzt werden können, und es wird keine Zusicherung oder Garantie dafür gegeben, dass die Dienste kontinuierlich oder überhaupt zur Verfügung stehen werden.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
interrupción | unterbrechung |
da | gegeben |
y | und |
garantía | garantie |
estarán | werden |
disponibles | verfügung |
servicios | dienste |
o | oder |
continua | kontinuierlich |
para | garantieren |
ES Encuentra cuidadores 5 estrellas que estarán encantados de tener a tu perro en casa cuando estés fuera, tanto si es solo para un fin de semana o para una estancia más larga
DE Verbinde dich mit einem 5-Sterne Sitter, der deinen Hund bei sich zuhause aufnimmt, wenn du auf Reisen bist – egal, ob es sich dabei nur um ein Wochenende oder um mehrere Wochen am Stück handelt
Spanisch | Deutsch |
---|---|
estrellas | sterne |
perro | hund |
tu | deinen |
o | oder |
solo | nur |
un | ein |
semana | wochenende |
si | wenn |
en | auf |
para | um |
de | es |
ES Miles de cuidadores en Rover estarán encantados de cuidar de tu perro mientras estás trabajando o no estás disponible durante el día
DE Tausende von Sittern freuen sich darauf, deinen Hund zu betreuen, während du bei der Arbeit bist oder anderweitig den ganzen Tag unabkömmlich bist
Spanisch | Deutsch |
---|---|
perro | hund |
trabajando | arbeit |
día | tag |
a | zu |
tu | bist |
estás | du |
miles de | tausende |
o | oder |
ES Eso significa que tus mensajes siempre estarán dirigidos a las personas correctas.
DE Somit richten sich Ihre Nachrichten stets an die richtige Zielgruppe.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
siempre | stets |
correctas | richtige |
que | somit |
mensajes | nachrichten |
tus | ihre |
ES Las ofertas y los criterios de elegibilidad estarán a entera disposición de ActiveCampaign
DE Die Entscheidung über Angebote und die Anspruchsberechtigung liegt im alleinigen Ermessen von ActiveCampaign
Spanisch | Deutsch |
---|---|
ofertas | angebote |
criterios | ermessen |
y | und |
ES Crea informes de redes sociales personalizados basados en los datos más importantes para tu equipo, luego exportalos fácilmente y estarán listos para su presentación y para compartirlos
DE Erstellen Sie individuelle Social-Media-Berichte basierend auf den für Ihr Team wichtigsten Daten und exportieren Sie diese präsentationsreifen Berichte dann einfach, um sie zu teilen
Spanisch | Deutsch |
---|---|
fácilmente | einfach |
equipo | team |
y | und |
crea | erstellen |
personalizados | individuelle |
informes | berichte |
datos | daten |
sociales | social |
ES Yo mejor enlazaría a una pieza de excelente contenido (tal vez una con una mejora de contenido), incluso si eso significa una menor tasa de conversión. Esto es porque los suscriptores que yo convierta, estarán mucho más comprometidos en el futuro.
DE Ich würde eher auf tolle Inhalte verlinken (vielleicht auf einen Inhalt-Upgrade), selbst wenn die Conversion Rate niedriger ist. Der Grund hierfür ist, dass die Abonnenten, die ich gewinne, in Zukunft wesentlich engagierter sein werden.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
mejora | upgrade |
menor | niedriger |
tasa | rate |
suscriptores | abonnenten |
enlazar | verlinken |
una | grund |
en | in |
el futuro | zukunft |
si | wenn |
tal vez | vielleicht |
contenido | inhalte |
con | ich |
es | ist |
estarán | werden |
de | einen |
el | der |
mucho | eher |
ES Además, tus datos en línea siempre estarán bien protegidos.
DE Außerdem sind Ihre Online-Daten immer gut geschützt.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
datos | daten |
bien | gut |
protegidos | geschützt |
además | außerdem |
siempre | immer |
tus | ihre |
estarán | sind |
ES Una ventaja importante de instalar tu VPN en tu router es que todos los dispositivos que se conecten a la red estarán protegidos por la VPN. No deberás instalar el programa VPN en todos y cada uno de ellos.
DE Ein wichtiger Vorteil der Installation Ihres VPN auf Ihrem Router ist, dass alle Ihre Geräte, die mit dem Netzwerk verbunden sind, durch das VPN geschützt werden. Sie müssen die VPN-Software nicht auf jedem einzelnen Gerät installieren.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
ventaja | vorteil |
importante | wichtiger |
vpn | vpn |
router | router |
protegidos | geschützt |
dispositivos | geräte |
programa | software |
instalar | installieren |
red | netzwerk |
no | nicht |
es | ist |
todos | alle |
de | einzelnen |
tu | ihres |
en | auf |
ES Además, todas las aplicaciones que genere estarán disponibles al mismo tiempo tanto para usuarios que utilicen Windows o navegadores HTML5 como para los que quieran acceder a ellas desde dispositivos móviles Android o iOS.
DE Außerdem steht jede von Ihnen erstellte App Benutzern nicht nur auf iOS- und Android-Mobilgeräten, sondern - über den Windows- oder HTML5-Browser Client - auch auf Computern zur Verfügung.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
windows | windows |
navegadores | browser |
android | android |
ios | ios |
estar | steht |
disponibles | verfügung |
aplicaciones | app |
usuarios | benutzern |
o | oder |
que | sondern |
además | und |
a | über |
acceder | von |
ES Así, los presupuestos que reciba estarán completamente adaptados a sus necesidades.
DE Das bedeutet, dass Sie nur Kostenvoranschläge erhalten, die Ihren Anforderungen nachkommen.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
necesidades | anforderungen |
reciba | erhalten |
a | bedeutet |
sus | ihren |
así | das |
los | die |
ES Todos tus servicios estarán automáticamente protegidos por nuestra selección de mitigación DDoS.
DE Alle Ihre Dienste werden automatisch durch unsere DDoS-Abwehrlösung geschützt.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
servicios | dienste |
automáticamente | automatisch |
protegidos | geschützt |
ddos | ddos |
todos | alle |
estarán | werden |
de | durch |
ES Tus datos siempre estarán ahí
DE Ihre Daten bleiben da, wo sie sind
Spanisch | Deutsch |
---|---|
datos | daten |
tus | ihre |
estarán | sind |
ahí | da |
estar | bleiben |
ES En general, esperar no siempre es una buena idea, ya que mientras lea estas líneas, cientos o miles de empresas (y "domainers") estarán registrando otros tantos nombres de dominio
DE Wenn Sie diese Zeilen lesen, sind Hunderte oder sogar Tausende Personen und Unternehmen (sowie so genannte "Domainer") dabei, ebenso viele Domainnamen zu registrieren
Spanisch | Deutsch |
---|---|
líneas | zeilen |
cientos | hunderte |
empresas | unternehmen |
y | und |
estarán | sind |
o | oder |
tantos | so |
en | wenn |
miles de | tausende |
siempre | zu |
una | sogar |
nombres de dominio | domainnamen |
ES Puedes crear en unos pocos clips entornos de desarrollo, pre-producción y producción de alta disponibilidad y multi-datacenter con la tranquilidad de que tus aplicaciones estarán siempre disponibles
DE Mit wenigen Mausklicks können Sie höchstverfügbare Entwicklungs-, Vorproduktions- und Produktionsumgebungen mit Verteilung auf mehrere Rechenzentren einrichten und sich darauf verlassen, dass Ihre Anwendungen stets verfügbar sind
Spanisch | Deutsch |
---|---|
desarrollo | entwicklungs |
siempre | stets |
crear | einrichten |
disponibles | verfügbar |
y | und |
aplicaciones | anwendungen |
estarán | sind |
puedes | können sie |
pocos | wenigen |
de | mit |
la | dass |
ES Durante el despliegue, nuestros ingenieros estarán en todo momento dispuestos a asesorarle y acompañarle en la instalación de su entorno específico.
DE Unsere Techniker stehen während der gesamten Einführung zu Ihrer Verfügung, um Sie zu beraten und bei der Umsetzung Ihrer spezifischen Umgebung zu unterstützen.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
ingenieros | techniker |
entorno | umgebung |
y | und |
a | zu |
ES "Vas creciendo con él, y esas funciones que no conocías te serán útiles y estarán listas cuando las necesites."
DE „Du wächst damit und Features, von denen du nicht wusstest, dass sie dir nützen, sind für dich da, wenn du bereit bist.“
Spanisch | Deutsch |
---|---|
funciones | features |
te | dich |
listas | bereit |
y | und |
no | nicht |
cuando | wenn |
estarán | sind |
que | dass |
serán | sie |
ES Aunque tu sitio web sea un E-Commerce, muchos de los nuevos visitantes no estarán listos para realizar una compra
DE Selbst wenn deine Website ein E-Commerce-Shop ist, sind viele neue Website-Besucher nicht sofort bereit, etwas zu kaufen
Spanisch | Deutsch |
---|---|
nuevos | neue |
visitantes | besucher |
compra | kaufen |
no | nicht |
estarán | sind |
listos | bereit |
tu | deine |
muchos | viele |
para | zu |
ES Incluso tienen la capacidad de añadir una protección de contraseña con encriptación de hardware para que sepas que tus datos estarán seguros.
DE Sie haben sogar die Möglichkeit, einen Passwortschutz mit Hardware-Verschlüsselung hinzuzufügen, damit Sie wissen, dass Ihre Daten sicher sind.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
capacidad | möglichkeit |
añadir | hinzuzufügen |
encriptación | verschlüsselung |
datos | daten |
hardware | hardware |
estarán | sind |
incluso | sogar |
de | einen |
para | sicher |
ES Para las suscripciones a Cloud, todos los cambios en los productos/niveles de usuario/periodos de suscripción estarán disponibles en cuanto se procese el pago
DE Bei Cloud-Abonnements werden sämtliche Änderungen an Produkten/Benutzerstufen/Abonnementzeiträumen berücksichtigt, sobald die Zahlung verarbeitet wurde
Spanisch | Deutsch |
---|---|
cloud | cloud |
procese | verarbeitet |
pago | zahlung |
suscripciones | abonnements |
estarán | werden |
de | bei |
cuanto | die |
ES Las claves de licencia de Data Center estarán disponibles en my.atlassian.com en cuanto se procese el pago.
DE Lizenzschlüssel für Data Center werden auf my.atlassian.com verfügbar,sobald die Zahlung verarbeitet wurde.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
data | data |
center | center |
atlassian | atlassian |
procese | verarbeitet |
pago | zahlung |
disponibles | verfügbar |
estarán | werden |
de | für |
en | auf |
cuanto | die |
ES Todas los litigios o demandas que surjan de estas Condiciones de uso, o en relación con estas, estarán sujetos a la jurisdicción exclusiva de los tribunales ingleses a los que las Partes se someten irrevocablemente.
DE Alle Streitfälle oder Klagen, die sich aus oder im Zusammenhang mit diesen Nutzungsbedingungen ergeben, unterliegen ausschließlich der Gerichtsbarkeit der englischen Gerichte, der sich die Vertragspartner unwiderruflich unterwerfen.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
litigios | streitfälle |
surjan | ergeben |
relación | zusammenhang |
sujetos | unterliegen |
jurisdicción | gerichtsbarkeit |
tribunales | gerichte |
o | oder |
condiciones | nutzungsbedingungen |
todas | alle |
ES Las opciones de soporte se basan en tu plan y estarán disponibles cuando inicies sesión.
DE Die verfügbaren Support-Optionen richten sich nach Ihrer Produktversion und stehen automatisch zur Verfügung, wenn Sie sich bei HubSpot anmelden.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
opciones | optionen |
soporte | support |
y | und |
estar | stehen |
de | bei |
se | sich |
ES Los viajes que enriquecen su vida siempre estarán con usted
DE Jede Reise, die Ihr Leben bereichert, wird Ihnen auf irgendeine Weise immer im Gedächtnis bleiben
Spanisch | Deutsch |
---|---|
vida | leben |
viajes | reise |
con | auf |
los | die |
su | ihr |
estarán | wird |
que | immer |
ES Al desactivarlas, aún podrás ver las recomendaciones de Outbrain, aunque no estarán personalizadas.
DE Trotz Opting-out werden Ihnen möglicherweise dennoch Outbrain-Empfehlungen angezeigt. Allerdings sind diese nicht mehr auf Sie zugeschnitten.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
recomendaciones | empfehlungen |
personalizadas | zugeschnitten |
ver | angezeigt |
no | nicht |
de | auf |
ES La mayoría de tus clientes no van a escribir frases como si estuvieran creando un título importante. En lugar de ello, estarán relajándose mientras buscan ayuda. Por ende, deberías mostrarte relajado y útil.
DE Die meisten Deiner Kunden geben sich mit den Sätzen nicht so viel Mühe, denn sie wollen ja keine wasserdichte Überschrift verfassen. Sie sind eher entspannt und auf der Suche nach Hilfe. Darum solltest auch Du entspannt und hilfreich sein.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
clientes | kunden |
deberías | solltest |
relajado | entspannt |
en lugar de | eher |
y | und |
buscan | auf der suche nach |
como | darum |
estarán | sind |
útil | hilfreich |
ayuda | hilfe |
ES Si tus clientes saben que están hablando con un ser humano real, estarán mucho más abiertos a realizar una compra, y tendrán una mejor idea de tu compañía.
DE Wenn Kunden wissen, dass sie mit einem echten Menschen sprechen, tätigen sie viel eher einen Kauf und sehen Dein Unternehmen in einem besseren Licht.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
clientes | kunden |
real | echten |
compra | kauf |
y | und |
si | wenn |
más | besseren |
tu | dein |
mucho | viel |
mejor | eher |
que | sprechen |
ES Debido a que se está produciendo muchísimo contenido a diario, Google ahora tiene la opción de elegir qué contenidos estarán en los rankings y cuáles no.
DE Da ständig neue Inhalte produziert und veröffentlicht werden, steht Google vor der Qual der Wahl.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
debido | da |
y | und |
contenido | inhalte |
no | ständig |
estarán | werden |
opción | wahl |
ES Ten en cuenta el tiempo que no es de trabajo. Por ejemplo, asegúrate de que las vacaciones y los días festivos se reflejen en el cronograma para no suponer que las personas estarán trabajando cuando no es así.
DE Berücksichtigen Sie arbeitsfreie Zeiten. Tragen Sie zum Beispiel auch Urlaube und Feiertage in Ihren Zeitplan ein, damit Sie nicht von falschen Annahmen ausgehen.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
cronograma | zeitplan |
vacaciones | urlaube |
y | und |
en | in |
no | nicht |
festivos | feiertage |
ejemplo | beispiel |
ES Si un gestor de recursos no tiene visibilidad sobre qué miembros del equipo estarán disponibles y cuándo, le puede costar determinar si hay suficientes recursos para satisfacer las necesidades dinámicas de los clientes
DE Wenn ein Ressourcenmanager nicht weiß, welche Teammitglieder wann verfügbar sind, kann er nur schwer bestimmen, ob genug Ressourcen für die dynamischen Anforderungen der Kunden vorhanden sind
Spanisch | Deutsch |
---|---|
suficientes | genug |
dinámicas | dynamischen |
miembros del equipo | teammitglieder |
recursos | ressourcen |
determinar | bestimmen |
disponibles | verfügbar |
no | nicht |
estarán | sind |
puede | kann |
necesidades | anforderungen |
estar | vorhanden |
si | ob |
clientes | kunden |
cuándo | wann |
ES Estos enfoques de nube son mutuamente excluyentes: no puede tener ambos al mismo tiempo, ya que las nubes estarán interconectadas (nube híbrida) o no (multicloud)
DE Diese Cloud-Ansätze schließen einander aus, das heißt, Sie können sie nicht gleichzeitig nutzen, weil die Clouds entweder miteinander verbunden werden (Hybrid Cloud) oder nicht (Multi-Cloud)
Spanisch | Deutsch |
---|---|
enfoques | ansätze |
híbrida | hybrid |
nube | cloud |
estarán | werden |
al mismo tiempo | gleichzeitig |
no | nicht |
nubes | clouds |
puede | können |
o | oder |
al | heißt |
ambos | sie |
ES En este punto, tus visitantes estarán listos para comprometerse. Ya habrán visto toda tu página y van a querer tu producto.
DE Jetzt sind Deine Besucher bereit, sich auf Dein Produkt einzulassen. Sie haben sich durch Deine Seite gearbeitet und wollen Dein Produkt kaufen.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
visitantes | besucher |
listos | bereit |
página | seite |
y | und |
estarán | sind |
ya | jetzt |
producto | produkt |
querer | wollen |
tu | deine |
en | auf |
a | durch |
ES La mayoría de tus usuarios estarán en sus dispositivos móviles, por lo tanto diseña tu página de checkout adecuadamente.
DE Der Großteil Deiner Besucher greift mit mobilen Geräten auf Deine Seite zu, darum musst Du das Design Deiner Checkout-Seite entsprechend anpassen
Spanisch | Deutsch |
---|---|
dispositivos | geräten |
móviles | mobilen |
diseña | design |
usuarios | besucher |
a | zu |
página | seite |
tu | deiner |
por lo tanto | darum |
por | entsprechend |
mayoría | großteil |
ES Los resultados estarán ordenados por:
DE Die Ergebnisse werden anhand der folgenden Daten sortiert:
Spanisch | Deutsch |
---|---|
estarán | werden |
por | anhand |
resultados | ergebnisse |
ES Pero, ¿cómo de comprometidos estarán ellos con tu marca? Comparado con tus clientes, este compromiso no se equipara.
DE Aber wie sehr fühlt sich dieser Außenseiter Deinem Unternehmen wirklich verpflichtet? Er kann ganz sicher nicht mit Deinen Kunden mithalten.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
clientes | kunden |
tu | deinem |
pero | aber |
no | nicht |
comprometidos | verpflichtet |
cómo | wie |
de | mit |
se | sich |
ES No sólo te estarán agradecidos, sino que seguirán regresando la siguiente vez que necesiten ayuda.
DE Dann ist er Dir nicht nur dankbar, er kommt sicher auch gern zurück, wenn er wieder mal Hilfe braucht.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
agradecidos | dankbar |
ayuda | hilfe |
sino | auch |
no | nicht |
sólo | nur |
te | dir |
que | kommt |
ES “Creo que hay muchas empresas que no reaccionaron tan rápido y no estarán en una tan buena situación como TripActions cuando termine la crisis”, comentó Eisenberg
DE „Ich denke, es gibt viele Unternehmen, die nicht so schnell reagiert haben und nicht so gut wie TripActions aus dieser Krise hervorgehen“, sagte Eisenberg
ES Los visitantes que de hecho van a llegar a tu landing page y que estarán interesados en tu oferta son los que más importan.
DE Besucher, die wirklich auf Deiner Landing-Page landen, und an deinem Angebot interessiert sind, sind die, auf die es ankommt.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
visitantes | besucher |
page | page |
interesados | interessiert |
oferta | angebot |
y | und |
estarán | sind |
tu | deiner |
ES Los consumidores que entienden completamente tu propósito, te reconocerán como un experto y estarán más abiertos a tus sugerencias.
DE Die Konsumenten, die verstehen, was Du zu bieten hast, werden Dich als Experten anerkennen und Deine Empfehlungen wahrnehmen.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
consumidores | konsumenten |
experto | experten |
sugerencias | empfehlungen |
y | und |
estarán | werden |
a | zu |
tu | deine |
te | dich |
ES Tengo varios subdominios, ¿estas páginas también estarán protegidas?
DE Ich habe mehrere Subdomains. Werden diese Seiten auch gesichert?
Spanisch | Deutsch |
---|---|
subdominios | subdomains |
páginas | seiten |
protegidas | gesichert |
varios | mehrere |
también | auch |
estarán | werden |
estas | diese |
tengo | ich habe |
ES Así pues, los usuarios estarán informados inmediatamente de que algo va mal
DE Der Anwender merkt also sofort, dass etwas schief gelaufen sein könnte
Spanisch | Deutsch |
---|---|
usuarios | anwender |
inmediatamente | sofort |
algo | etwas |
estarán | sein |
de | der |
ES La mayoría de los lugares donde haya nidos estarán delimitados con sogas. Sin embargo, en áreas más remotas que no estén marcadas, deberás usar tu sentido común y mantenerte alejado si observás que hay aves anidando.
DE Die meisten Nistplätze werden mit Seilen markiert. Dennoch ist es wichtig, in abgelegeneren, unmarkierten Gegenden gesunden Menschenverstand einzusetzen Brutvögeln genügend Raum zu lassen.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
hay | es |
estarán | werden |
a | zu |
en | in |
sin embargo | dennoch |
ES Un destino para esquiar de clase mundial, las pistas de esquí de Nueva Zelanda estarán cubiertas con una gruesa capa de nieve polvo de junio a septiembre
DE Als Weltklasse-Skidestination sind Neuseelands Skifelder von Juni bis September mit einer Decke aus perfektem Pulverschnee bedeckt
Spanisch | Deutsch |
---|---|
nueva zelanda | neuseelands |
nieve | pulverschnee |
junio | juni |
septiembre | september |
estarán | sind |
ES Mindvalley ofrece cursos gratuitos que varían en duración de una a una hora y media. Sin embargo, tenga en cuenta que las lecciones solo estarán disponibles durante 15 días.
DE Mindvalley bietet kostenlose Kurse an, die eine bis eineinhalb Stunden dauern. Beachten Sie jedoch, dass der Unterricht nur 15 Tage lang verfügbar ist.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
ofrece | bietet |
cursos | kurse |
gratuitos | kostenlose |
lecciones | unterricht |
solo | nur |
disponibles | verfügbar |
días | tage |
sin embargo | jedoch |
de | der |
tenga | sie |
una | eine |
ES En su libro de trabajo de cálculos, todos sus cálculos de fecha estarán vinculados a los nombres de campo de la fuente de datos utilizada para generar dicho libro
DE In Ihrer Berechnungsarbeitsmappe verweisen all Ihre Datenberechnungen auf die Feldnamen aus der Datenquelle, die Sie zum Erstellen der Berechnungsarbeitsmappe benutzt haben
Spanisch | Deutsch |
---|---|
en | in |
ES Las versión Beta todavía está en desarrollo, por lo que puede que haya algún fallo, pero tus datos estarán a salvo.
DE Beta-Versionen sind noch in der Entwicklung, so dass gelegentliche Abstürze auftreten können - aber Ihre Daten sind so sicher wie sonst.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
beta | beta |
desarrollo | entwicklung |
datos | daten |
en | in |
estarán | sind |
versión | versionen |
puede | können |
pero | aber |
tus | ihre |
ES Dependiendo de los formatos de datos, de las funciones y de los componentes utilizados en la asignación, estarán disponibles unos lenguajes u otros.
DE Welche dieser Zielsprachen für ein bestimmtes Mapping zur Verfügung stehen, hängt davon ab, welche Datenformate, Funktionen und Komponenten in diesem Mapping verwendet werden.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
utilizados | verwendet |
disponibles | verfügung |
y | und |
componentes | komponenten |
estar | stehen |
funciones | funktionen |
en | in |
estarán | werden |
ES También puede exportar listas de contactos de forma regular como un archivo .vcf y .vcf correo electrónico. Estarán a salvo en tu bandeja de entrada.
DE Sie können Kontaktlisten auch regelmäßig als .vcf Datei .vcf und .vcf E-Mail an Sie .vcf . Sie werden in Ihrem Posteingang sicher sein.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
vcf | vcf |
y | und |
en | in |
también | auch |
archivo | datei |
puede | können |
electrónico | e |
estarán | werden |
bandeja de entrada | posteingang |
correo | |
correo electrónico | |
de | ihrem |
ES Por ejemplo, aunque hayas seleccionado hacer una copia de seguridad de tus imágenes, no estarán visibles allí
DE Zum Beispiel, obwohl Sie ausgewählt haben, um Ihre Bilder zu sichern, sind sie dort nicht sichtbar
Spanisch | Deutsch |
---|---|
seleccionado | ausgewählt |
imágenes | bilder |
visibles | sichtbar |
no | nicht |
estarán | sind |
ejemplo | beispiel |
aunque | obwohl |
hayas | sie |
allí | dort |
copia de seguridad | sichern |
hacer | zu |
de | zum |
tus | ihre |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt