ES En las elecciones para el Bundestag de 2021 rigen nuevas normas. Dentro de cuatro años les seguirán otras reformas. El objetivo es reducir el tamaño del Bundestag, que ha crecido considerablemente en los últimos tiempos.
ES En las elecciones para el Bundestag de 2021 rigen nuevas normas. Dentro de cuatro años les seguirán otras reformas. El objetivo es reducir el tamaño del Bundestag, que ha crecido considerablemente en los últimos tiempos.
DE Bei der Bundestagswahl 2021 gelten neue Regeln, in vier Jahren folgen weitere Reformschritte. Das Ziel ist, den zuletzt stark gewachsenen Bundestag zu verkleinern.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
normas | regeln |
otras | weitere |
reducir | verkleinern |
nuevas | neue |
años | jahren |
objetivo | ziel |
es | ist |
a | zu |
en | in |
seguir | folgen |
ES Luego de las elecciones al Bundestag de 2021, el SPD, Los Verdes y el FDP acuerdan formar Gobierno. Información sobre la coalición de Gobierno, las elecciones y el sistema electoral.
DE Nach der Bundestagswahl 2021 einigen sich SPD, Grüne und FDP auf die Bildung einer Regierung. Fakten zum Regierungsbündnis, zur Wahl und zum Wahlsystem.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
elecciones | wahl |
verdes | grüne |
gobierno | regierung |
información | fakten |
y | und |
ES El Bundestag Alemán es elegido cada cuatro años por las y los ciudadanos mayores de 18 años mediante sufragio universal, libre, igual, directo y secreto.
DE Der Deutsche Bundestag wird alle vier Jahre von den wahlberechtigten Bürgerinnen und Bürgern ab dem 18. Lebensjahr in freier, geheimer und direkter Wahl gewählt.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
libre | freier |
directo | direkter |
elegido | gewählt |
y | und |
a | in |
años | jahre |
ciudadanos | bürgern |
de | vier |
es | wird |
el | der |
ES El Bundestag Alemán es elegido cada cuatro años por las y los ciudadanos mayores de 18 años mediante sufragio universal, libre, igual, directo y secreto.
DE Bundeskanzler und Bundesminister bilden die Bundesregierung, das Kabinett.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
y | und |
de | die |
ES El canciller alemán dijo en su declaración gubernamental ante el Bundestag que los suministros de armas eran para "repeler el ataque y poner fin a la violencia".
DE Zum Auftakt seiner Afrika-Reise hat Bundeskanzler Olaf Scholz den von der weltweiten Ernährungskrise betroffenen Ländern des Kontinents Hilfe zugesagt.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
canciller | bundeskanzler |
ES Luego de las elecciones al Bundestag de 2021, el SPD, Los Verdes y el FDP acuerdan formar Gobierno. Información sobre la coalición de Gobierno, las elecciones y el sistema electoral.
DE Nach der Bundestagswahl 2021 einigen sich SPD, Grüne und FDP auf die Bildung einer Regierung. Fakten zum Regierungsbündnis, zur Wahl und zum Wahlsystem.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
elecciones | wahl |
verdes | grüne |
gobierno | regierung |
información | fakten |
y | und |
ES El Bundestag Alemán es elegido cada cuatro años por las y los ciudadanos mayores de 18 años mediante sufragio universal, libre, igual, directo y secreto.
DE Der Deutsche Bundestag wird alle vier Jahre von den wahlberechtigten Bürgerinnen und Bürgern ab dem 18. Lebensjahr in freier, geheimer und direkter Wahl gewählt.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
libre | freier |
directo | direkter |
elegido | gewählt |
y | und |
a | in |
años | jahre |
ciudadanos | bürgern |
de | vier |
es | wird |
el | der |
ES En junio de 1991, el Bundestag decidió que Berlín se convirtiera en la sede del Parlamento y el Gobierno
DE Im Juni 1991 entschied der Bundestag, dass Berlin Parlaments- und Regierungssitz wird
Spanisch | Deutsch |
---|---|
junio | juni |
decidió | entschied |
berlín | berlin |
parlamento | parlaments |
y | und |
ES En el Parlamento federal (Bundestag), 736 diputados representan actualmente a los 83 millones de ciudadanos; en el Consejo Federal (Bundesrat), la segunda cámara, 69 delegados representan a los 16 Estados federados.
DE Im Bundestag vertreten zur Zeit 736 Abgeordnete die 83 Millionen Bürgerinnen und Bürger, im Bundesrat, der zweiten Kammer, vertreten 69 Entsandte die 16 Bundesländer.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
representan | vertreten |
millones | millionen |
cámara | kammer |
ciudadanos | bürger |
en el | im |
actualmente | zeit |
de | zweiten |
ES Tras la victoria del Partido Socialdemócrata de Alemania (SPD) en las elecciones al Bundestag de septiembre de 2021, logró formar una coalición de los socialdemócratas con los Verdes y el FDP (liberal).
DE Nach dem Wahlsieg der Sozialdemokratischen Partei Deutschlands (SPD) bei der Bundestagswahl im September 2021 gelang es ihm, eine Koalition der Sozialdemokraten mit Grünen und der liberalen FDP zu bilden.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
partido | partei |
septiembre | september |
formar | bilden |
verdes | grünen |
y | und |
ES Baerbock es diputada del Bundestag alemán desde 2013
DE Baerbock gehört dem Deutschen Bundestag seit 2013 an
Spanisch | Deutsch |
---|---|
alemán | deutschen |
del | seit |
desde | an |
ES En 2017, llevó a su partido como principal candidato nuevamente al Bundestag, donde los liberales no habían tenido representación durante cuatro años
DE Im Jahr 2017 führte er seine Partei als Spitzenkandidat wieder in den Bundestag, in dem die Liberalen zuvor vier Jahre nicht vertreten waren
Spanisch | Deutsch |
---|---|
partido | partei |
en | in |
no | nicht |
cuatro | vier |
años | jahre |
los | waren |
ES Desde entonces, también es líder del grupo parlamentario del FDP en el Bundestag
DE Er war seither auch FDP-Fraktionsvorsitzender im Bundestag
Spanisch | Deutsch |
---|---|
también | auch |
es | war |
en el | im |
ES Ya había ganado el mandato directo de diputada para el Bundestag en su circunscripción de Stralsund-Rügen-Grimmen, en Mecklemburgo-Pomerania Occidental, como ha hecho en todas las elecciones desde entonces
DE Zuvor hatte sie in ihrem Wahlkreis Stralsund-Rügen-Grimmen in Mecklenburg-Vorpommern das Direktmandat für den Bundestag gewonnen – wie seither bei jeder Wahl
Spanisch | Deutsch |
---|---|
ganado | gewonnen |
elecciones | wahl |
en | in |
como | wie |
había | hatte |
el | das |
de | für |
ES La segunda reelección, en 2013, dio lugar a la tercera gran coalición entre CDU/CSU y SPD de la historia de Alemania. La antigua y nueva canciller fue felicitada con flores en el Bundestag.
DE Die zweite Wiederwahl, 2013, führte zu der dritten großen Koalition zwischen CDU/CSU und SPD in der deutschen Geschichte. Die alte und neue Kanzlerin wurde im Bundestag mit Blumen beglückwünscht.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
antigua | alte |
nueva | neue |
flores | blumen |
y | und |
fue | wurde |
en el | im |
en | in |
gran | großen |
historia | geschichte |
a | zu |
el | deutschen |
ES La ceremonia de investidura la realiza el presidente del Parlamento en el Bundestag.
DE Die Vereidigung nimmt der Parlamentspräsident im Bundestag vor.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
en el | im |
el | nimmt |
ES La imagen muestra a la canciller en el Bundestag durante una votación sobre las medidas de estabilización del euro en 2010.
DE Das Bild zeigt die Kanzlerin im Bundestag bei einer Abstimmung über Euro-Stabilisierungsmaßnahmen 2010.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
muestra | zeigt |
votación | abstimmung |
euro | euro |
en el | im |
imagen | bild |
ES El 26 de septiembre, Alemania elegirá un nuevo Bundestag y los diputados y diputadas luego al próximo jefe o la próxima jefa de Gobierno. Presentamos a los candidatos y la candidata con más posibilidades.
DE Deutschland wählt am 26. September einen neuen Bundestag – und damit den nächsten Regierungschef. Wir stellen die aussichtsreichsten Kandidaten vor.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
septiembre | september |
alemania | deutschland |
nuevo | neuen |
candidatos | kandidaten |
un | einen |
y | und |
la | die |
próxima | nächsten |
ES El Bundesrat (Cámara Alta) es el órgano constitucional federativo y, como el Bundestag (Cámara Baja), es un órgano legislativo
DE Der Bundesrat ist das föderative Verfassungsorgan und neben dem Bundestag ein weiteres Gesetzgebungsorgan
Spanisch | Deutsch |
---|---|
y | und |
es | ist |
un | ein |
el | der |
ES Baerbock es madre de dos hijas, miembro de Los Verdes desde 2005 y diputada del Bundestag alemán desde 2013.
DE Die Mutter von zwei Töchtern ist seit 2005 Mitglied der Grünen, seit 2013 ist sie Abgeordnete im Deutschen Bundestag.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
madre | mutter |
miembro | mitglied |
verdes | grünen |
es | ist |
de | seit |
dos | zwei |
ES Ello quedó demostrado en las recientes elecciones alemanas para el Bundestag, en las que el FDP (liberaldemócrata) y Los Verdes, se convirtieron en las primeras fuerzas políticas entre los votantes primerizos.
DE Das haben die Bundestagswahlen gezeigt, wo die FDP zusammen mit den Grünen bei den Erstwählern stärkste Kraft wurde.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
verdes | grünen |
demostrado | gezeigt |
en | bei |
primeras | die |
ES Elecciones para el Bundestag en Alemania: retrospectiva de la era Merkel
DE Bundestagswahl in Deutschland: Merkels Kanzlerschaft im Rückblick
Spanisch | Deutsch |
---|---|
alemania | deutschland |
en | in |
ES Dos candidatos y una candidata que se presentan por primera vez a elecciones para el Bundestag dan sus impresiones sobre la campaña electoral.
DE Drei Kandidaten und Kandidatinnen, die zum ersten Mal in den Bundestag einziehen wollen, geben Einblicke in ihren Wahlkampf.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
candidatos | kandidaten |
y | und |
para | geben |
dan | die |
por | mal |
primera | ersten |
la | den |
ES Alemania elige un nuevo Bundestag, que decidirá sobre quién sucederá a Angela Merkel.
DE Deutschland wählt einen neuen Bundestag, der über die Nachfolge von Angela Merkel entscheidet.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
elige | wählt |
nuevo | neuen |
angela | angela |
merkel | merkel |
decidir | entscheidet |
un | einen |
alemania | deutschland |
a | über |
ES Puedes consultar más información sobre los partidos políticos alemanes en nuestro Especial sobre las elecciones al Bundestag.
DE Mehr über die deutsche Parteienlandschaft erfahrt ihr in unserem Spezial zur Bundestagswahl.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
alemanes | deutsche |
en | in |
nuestro | unserem |
más | mehr |
los | die |
ES Elecciones en Alemania: Por cuarta vez desde 2009, las elecciones generales al Bundestag serán observadas por un equipo de la OSCE.
DE Wahl in Deutschland: Zum vierten Mal seit 2009 wird die Bundestagswahl von einem Team der OSZE beobachtet.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
elecciones | wahl |
cuarta | vierten |
equipo | team |
en | in |
alemania | deutschland |
serán | wird |
por | mal |
de | seit |
un | einem |
la | der |
ES Olaf Scholz, el ministro alemán de Hacienda en el Bundestag. Detrás de él, el
DE Finanzminister Olaf Scholz im Bundestag, hinter ihm Bundeswirtschaftsminister
Spanisch | Deutsch |
---|---|
en el | im |
de | hinter |
el | ihm |
ES Según los resultados oficiales preliminares, la socialdemocracia (SPD) con el candidato Olaf Scholz ha ganado las elecciones generales al Bundestag al recibir el 25,7% de los votos.
DE Berlin. – Die SPD mit Olaf Scholz hat die Bundestagswahl nach dem vorläufigen amtlichen Ergebnis gewonnen. Sie erhielt 25,7 Prozent der Stimmen.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
resultados | ergebnis |
ganado | gewonnen |
votos | stimmen |
ha | hat |
con | mit |
la | die |
al | dem |
según | nach |
ES Como ha obtenido además tres mandatos directos, die Linke estará representada en el Bundestag como fracción parlamentaria.
DE Weil sie drei Direktmandate erringt, zieht sie dennoch in Fraktionsstärke in den Bundestag ein.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
en | in |
tres | drei |
ES Ninguno de los otros partidos obtuvo más del 5% de los votos necesarios para entrar en el Bundestag
DE Keine der übrigen Parteien erhielt mehr als 5 Prozent der Stimmen, die für den Einzug ins Parlament benötigt werden
Spanisch | Deutsch |
---|---|
obtuvo | erhielt |
votos | stimmen |
necesarios | benötigt |
más | mehr |
ES Esta coalición tendrá probablemente mayoría en el Bundestag
DE Diese Koalition wird vermutlich über eine Mehrheit im Bundestag verfügen
Spanisch | Deutsch |
---|---|
probablemente | vermutlich |
mayoría | mehrheit |
en el | im |
esta | diese |
tendrá | wird |
ES La distribución de escaños en el nuevo Bundestag es la siguiente: SPD 206 (2017: 153), CDU/CSU 196 (2017: 246), Verdes 118 (67), FDP 92 (80), AfD 83 (94), Die Linke 39 (69). La Südschleswigsche Wählerverband de la minoría danesa tiene un escaño.
DE Die Sitzverteilung im neuen Bundestag: SPD 206 (2017: 153), CDU/CSU 196 (2017: 246), Grüne 118 (67), FDP 92 (80), AfD 83 (94), Linke 39 (69). Der Südschleswigsche Wählerverband der dänischen Minderheit hat einen Sitz. (mit dpa)
Spanisch | Deutsch |
---|---|
verdes | grüne |
en el | im |
nuevo | neuen |
die | die |
ES Elecciones en Alemania | Información sobre el Bundestag y la Ley Electoral
DE Wahl in Deutschland | Fakten zu Bundestag und Wahlrecht
Spanisch | Deutsch |
---|---|
elecciones | wahl |
alemania | deutschland |
y | und |
información | fakten |
en | in |
sobre | zu |
ES El 26 de septiembre de 2021 será elegido un nuevo Parlamento en Alemania, el Bundestag. Este elige a su vez quién sucederá a Angela Merkel, que no vuelve a presentarse como candidata tras 16 años como canciller federal.
DE Am 26.September 2021 wird in Deutschland ein neues Parlament gewählt, der Bundestag. Er wählt dann den oder die Nachfolgerin von Angela Merkel, die nach 16 Jahren als Bundeskanzlerin nicht wieder kandidiert.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
elegido | gewählt |
parlamento | parlament |
elige | wählt |
angela | angela |
merkel | merkel |
septiembre | september |
nuevo | neues |
años | jahren |
en | in |
alemania | deutschland |
no | nicht |
será | wird |
que | wieder |
ES El político que obtiene el mayor número de votos en su circunscripción ocupa el cargo de diputado del Bundestag con mandato directo.
DE Der Politiker, der in einem Wahlkreis die meisten Stimmen bekommt, zieht mit einem Direktmandat in den Bundestag ein.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
político | politiker |
en | in |
su | stimmen |
ES Solo aquellos partidos que han obtenido al menos el cinco por ciento de todos los segundos votos pueden conformar el Bundestag
DE In den Bundestag dürfen nur Parteien einziehen, die mindestens fünf Prozent der Zweitstimmen erhalten haben.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
por ciento | prozent |
solo | nur |
obtenido | erhalten |
al menos | mindestens |
por | in |
de | fünf |
que | dürfen |
el | der |
ES Elecciones para el Bundestag en Alemania: así fue la campaña electoral
DE Bundestagswahl in Deutschland: So war der Wahlkampf
Spanisch | Deutsch |
---|---|
así | so |
fue | war |
alemania | deutschland |
a | in |
ES Las elecciones para el Bundestag son ahora aún más decisivas, dice, “porque lo que importa es cómo abordamos esas situaciones en el futuro”.
DE Die Bundestagswahl sei nun umso wichtiger, „weil es darauf ankommt, wie wir in Zukunft mit solchen Situationen umgehen“.
ES ¿Cómo es elegido el Bundestag en Alemania?
DE Wie wird in Deutschland gewählt?
Spanisch | Deutsch |
---|---|
elegido | gewählt |
alemania | deutschland |
en | in |
es | wird |
ES En 2021 se presenta por primera vez a unas elecciones para el Bundestag
DE Er tritt 2021 erstmals bei einer Bundestagswahl an
Spanisch | Deutsch |
---|---|
en | bei |
primera vez | erstmals |
ES Tres jóvenes que votan por primera vez dan su opinión sobre las elecciones para el Bundestag.
DE Im September wählt Deutschland ein neues Parlament. Drei junge Erstwählerinnen geben Einblicke in ihre erste Bundestagswahl.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
jóvenes | junge |
para | geben |
su | ihre |
primera | erste |
tres | drei |
ES Felix Banaszak vive la campaña de las elecciones para el Bundestag como especialmente intensa, lo que se debe, dice, a que estos comicios son históricos: por primera vez, Los Verdes presentan una candidatura a la cancillería federal
DE Felix Banaszak hat den Bundestagswahlkampf als besonders intensiv wahrgenommen, was daran liege, dass diese Wahl historisch sei: Zum ersten Mal überhaupt haben die Grünen eine Kanzlerkandidatin
Spanisch | Deutsch |
---|---|
felix | felix |
elecciones | wahl |
históricos | historisch |
verdes | grünen |
intensa | intensiv |
lo | daran |
especialmente | besonders |
por | mal |
primera | ersten |
ES Elecciones en Alemania 2021: dos candidatos y una candidata al Bundestag relatan sus experiencias
DE Deutschland Wahl 2021: Drei junge Kandidaten erzählen
Spanisch | Deutsch |
---|---|
elecciones | wahl |
candidatos | kandidaten |
alemania | deutschland |
una | erzählen |
en | drei |
ES Ahora se presenta como candidata directa al Bundestag en la circunscripción 88 (Aquisgrán II).
DE Jetzt kandidiert sie als Direktkandidatin im Wahlkreis 88 (Aachen II) für den Bundestag.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
aquisgrán | aachen |
ii | ii |
ahora | jetzt |
la | den |
ES Ahora Hakan Demir se presenta como candidato directo al Bundestag por la circunscripción de Berlín-Neukölln.
DE Nun kandidiert Hakan Demir als Direktkandidat für den Wahlkreis Berlin-Neukölln für den Bundestag.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
ahora | nun |
ES Más información sobre los partidos políticos alemanes hallas en nuestro Dossier sobre las Elecciones para el Bundestag.
DE Mehr über die deutsche Parteienlandschaft erfahrt ihr in unserem Spezial zur Bundestagswahl.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
en | in |
más | mehr |
nuestro | unserem |
ES Elecciones para el Bundestag en Alemania: los votantes primerizos
DE Bundestagswahl in Deutschland: Erstwählerinnen an der Urne
Spanisch | Deutsch |
---|---|
en | in |
alemania | deutschland |
el | der |
ES Tres votantes primerizos cuentan cómo se han informado antes de las elecciones para el Bundestag… y si ya saben por qué partido político votarán.
DE Drei Erstwählerinnen erzählen, wie sie sich vor der Bundestagswahl informiert haben – und ob sie nun wissen, wen sie wählen.
ES Diputados en el Bundestag 2017-2021: 152, de un total de 709 diputados
DE Abgeordnete im Bundestag 2017-2021: 152 von insgesamt 709 Abgeordneten
Spanisch | Deutsch |
---|---|
en el | im |
de | von |
ES Votantes por primera vez en las elecciones para el Bundestag 2021
DE Erstwähler bei der Bundestagswahl 2021
Spanisch | Deutsch |
---|---|
en | bei |
el | der |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt