ES El objetivo es garantizar que tu organización apruebe cualquier cambio en sus nombres de servidor o datos de registro de forma integral
ES El objetivo es garantizar que tu organización apruebe cualquier cambio en sus nombres de servidor o datos de registro de forma integral
DE So soll sichergestellt werden, dass jegliche Änderungen an Ihren Nameserver- oder Registrierungsdaten von Ihrer Organisation genehmigt wurden
Spanisch | Deutsch |
---|---|
garantizar | sichergestellt |
organización | organisation |
o | oder |
objetivo | werden |
ES Salvo por Google Play y EMM DPC, no se pueden instalar aplicaciones en un perfil de trabajo o dispositivo completamente administrado, a menos que Google lo apruebe de forma expresa.
DE Mit Ausnahme von Google Play und dem EMM-DPC dürfen keine Apps ohne die ausdrückliche Genehmigung durch Google in das Arbeitsprofil oder auf dem vollständig verwalteten Gerät installiert werden.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
salvo | ausnahme |
play | play |
instalar | installiert |
administrado | verwalteten |
aplicaciones | apps |
dispositivo | gerät |
y | und |
en | in |
completamente | vollständig |
o | oder |
no | keine |
ES Se te pedirá que completes una solicitud y recibirás una notificación cuando se apruebe
DE Sie werden dazu aufgefordert, ein Antragsformular auszufüllen, und Sie werden benachrichtigt, wenn Ihr Antrag bewilligt wird
Spanisch | Deutsch |
---|---|
notificación | benachrichtigt |
y | und |
pedirá | wenn |
se | ihr |
una | ein |
ES Puede tomar unas semanas para que Apple apruebe tu podcast, pero he visto que lo aprueban en unos días o unas horas. Tengan paciencia.
DE Es kann ein paar Wochen dauern, bis Apple Ihren Podcast genehmigt, aber ich habe gesehen, dass er in ein paar Tagen oder Stunden genehmigt wird. Haben Sie Geduld.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
semanas | wochen |
apple | apple |
podcast | podcast |
horas | stunden |
paciencia | geduld |
puede | kann |
he | ich habe |
visto | gesehen |
días | tagen |
o | oder |
pero | aber |
lo | es |
en | in |
unas | ein |
tu | ihren |
tengan | haben |
unos | sie |
ES Es simple: 1) Vea los videos completos de todas las conferencias y responda todos los exámenes prácticos. 2) Apruebe el examen de certificación online.
DE Es ist einfach: 1) Schauen Sie sich vollständige Videos aller Vorlesungen an und beantworten Sie alle Übungsprüfungen. 2) Bestehen Sie die Online-Zertifizierungsprüfung.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
videos | videos |
online | online |
y | und |
es | ist |
simple | einfach |
vea | schauen |
completos | vollständige |
todos | alle |
de | die |
ES Una vez que Amazon apruebe tu aplicación, esta aparecerá en la tienda de aplicaciones de FireTV en todas las regiones en las que esté disponible (EE.UU., Reino Unido, Alemania, Japón, India y Austria)
DE Nachdem deine App von Amazon genehmigt wurde, ist sie im Appstore von Fire TV in allen Regionen zu sehen, in denen Fire TV verfügbar ist (USA, Vereinigtes Königreich, Deutschland, Japan, Indien und Österreich)
Spanisch | Deutsch |
---|---|
amazon | amazon |
regiones | regionen |
reino | königreich |
unido | vereinigtes |
japón | japan |
india | indien |
disponible | verfügbar |
alemania | deutschland |
y | und |
ee.uu | usa |
aplicación | app |
esté | ist |
en | in |
de | von |
ES Otros grupos requieren que un moderador apruebe los videos antes de que aparezcan en la página del grupo.
DE Und bei manchen Gruppen muss ein Moderator Videos erst bestätigen, bevor sie auf der Gruppenseite erscheinen.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
moderador | moderator |
videos | videos |
grupos | gruppen |
que | erscheinen |
requieren | muss |
ES La implementación del código genera una solicitud de cambio que se dirige automáticamente para que se apruebe en función del riesgo.
DE Beim Code-Deployment wird eine Änderungsanfrage generiert, die basierend auf der Risikobeurteilung automatisch genehmigt wird.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
implementación | deployment |
código | code |
genera | generiert |
automáticamente | automatisch |
ES La aplicación de iOS no se ejecutará hasta que la apruebe para ejecutarse en su sistema. Abra Terminal en su Mac y pegue este comando, pero no presione la tecla Intro:
DE Die iOS-App wird erst ausgeführt, wenn Sie die Ausführung auf Ihrem System genehmigt haben. Öffnen Sie Terminal auf Ihrem Mac und fügen Sie diesen Befehl ein. Drücken Sie jedoch nicht die Eingabetaste:
Spanisch | Deutsch |
---|---|
ios | ios |
terminal | terminal |
mac | mac |
aplicación | app |
sistema | system |
y | und |
comando | befehl |
no | nicht |
ejecutar | ausgeführt |
que | jedoch |
presione | drücken sie |
para | erst |
su | ihrem |
ES Para obtener una mejor respuesta, te recomendamos que incluyas el nivel de usuario que necesitas que apruebe el cliente.
DE Für eine bessere Antwort empfehlen wir, auch die Benutzerebene anzugeben, die dein Kunde genehmigen soll.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
apruebe | genehmigen |
mejor | bessere |
recomendamos | empfehlen |
de | antwort |
para | für |
una | eine |
el | dein |
ES ¡Ya está! Le enviaremos al cliente un correo electrónico en tu nombre con una solicitud de acceso. Después de que el cliente apruebe la solicitud, enviaremos un correo electrónico al propietario de tu cuenta.
DE Das war auch schon alles! Wir senden den Kunden in deinem Auftrag eine E-Mail mit der Anfrage nach Zugriff. Wenn der Kunde die Anfrage genehmigt hat, senden wir eine E-Mail an den Inhaber deines Accounts.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
propietario | inhaber |
ya | schon |
acceso | zugriff |
enviaremos | wir senden |
en | in |
tu | deinem |
electrónico | e |
solicitud | anfrage |
correo | |
correo electrónico |
ES Las esperanzas de que se apruebe un ETF de BTC hicieron que el precio de la principal criptomoneda se acercara a un nuevo máximo histórico, y varias altcoins también están mostrando rupturas de configuraciones alcistas.
DE Die Deutsche Börse hat drei neue Krypto-ETNs notiert, die nun das bisherige Angebot an ETNs für BTC, ETH, BCH und LTC ergänzen.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
btc | btc |
criptomoneda | krypto |
nuevo | neue |
y | und |
de | drei |
la | die |
ES Graba previamente el webinar y haz que el departamento de cumplimiento lo apruebe por unanimidad. Interactúa con tu público mientras el webinar está en en marcha, para cambiar el enfoque hacia tu audiencia en línea.
DE Nehme Dein Webinar vorab auf und lasse es von der Compliance-Abteilung einstimmig genehmigen. Interagiere mit Deinem Publikum, während das Webinar läuft, und konzentriere Dich voll und ganz auf Dein Online-Publikum.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
webinar | webinar |
departamento | abteilung |
cumplimiento | compliance |
apruebe | genehmigen |
y | und |
lo | es |
tu | deinem |
audiencia | publikum |
ES Después de que se apruebe su solicitud, puede acceder a su cuenta de socio comercial en esta página y comprar productos de Reolink
DE Sofern Ihre Bewerbung von uns genehmigt wird, können Sie sich mit der bei Bewerbung eingegebenen Mailadresse im Reolinks Geschäftspartner-Konto anmelden, um Bestellungen abzulegen und dabei den exklusiven Coupon-Code einzugeben
Spanisch | Deutsch |
---|---|
solicitud | bewerbung |
socio | geschäftspartner |
comprar | bestellungen |
y | und |
puede | können |
cuenta | konto |
ES poner los Comentarios Beta (según dicho término se define más adelante) a disposición de cualquier tercero, a menos que Niantic lo apruebe por escrito y por adelantado.
DE Beta Feedback (wie unten definiert) Dritten zugänglich zu machen, es sei denn, Niantic hat dies schriftlich und im Voraus erlaubt.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
beta | beta |
define | definiert |
niantic | niantic |
escrito | schriftlich |
y | und |
comentarios | feedback |
adelantado | voraus |
lo | es |
de | dritten |
ES Revise, edite y apruebe sus borradores Bill of Lading o Sea Waybill con nuestra solución web. Benefíciese de nuestro proceso eficiente y ahorre tiempo en la aprobación de sus documentos.
DE Nutzen Sie unsere Weblösung und überprüfen, bearbeiten und geben Sie Ihre Bill of Ladings oder Sea Waybills frei - schnell und einfach.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
edite | bearbeiten |
eficiente | schnell |
y | und |
de | of |
o | oder |
nuestra | sie |
ES Informes: Es probable que la SEC de EEUU apruebe un ETF de futuros de Bitcoin la próxima semana
DE Amerikanischer Krypto-Betrüger bekennt sich schuldig
Spanisch | Deutsch |
---|---|
bitcoin | krypto |
de | sich |
ES Empresas mineras de Bitcoin que cotizan en Nasdaq piden a China que apruebe la minería ecológica
DE Altcoin-Rausch? USA, Deutschland, Türkei führend bei Google-Suchen nach Ethereum
Spanisch | Deutsch |
---|---|
que | deutschland |
de | bei |
ES Los pilotos comerciales aún deben registrarse antes de que se apruebe esa ley
DE Kommerzielle Piloten müssen sich noch registrieren, bevor dieses Gesetz verabschiedet wird
Spanisch | Deutsch |
---|---|
comerciales | kommerzielle |
registrarse | registrieren |
ley | gesetz |
ES Mejore la seguridad y apruebe las auditorías del área de TI al garantizar que el acceso se otorgue estrictamente según la necesidad.
DE Optimieren Sie die Sicherheit und bestehen Sie IT-Prüfungen, indem Sie optimale Transparenz hinsichtlich der Bereitstellung von Zugriff sicherstellen.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
mejore | optimieren |
y | und |
ti | it |
seguridad | sicherheit |
acceso | zugriff |
de | hinsichtlich |
garantizar | sicherstellen |
que | indem |
ES Sus comentarios. Puede supervisar los resultados intermedios y pedir cambios. Solo pasaremos a la fase siguiente de producción de vídeo comercial cuando apruebe los resultados de la fase actual.
DE Ihr Feedback. Sie können Zwischenergebnisse einsehen und um Anpassungen bitten. Wir beginnen erst mit der nächsten Phase der Produktion Ihres kommerziellen Videos, wenn Sie die Ergebnisse der aktuellen Phase genehmigt haben.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
fase | phase |
vídeo | videos |
comercial | kommerziellen |
cambios | anpassungen |
y | und |
comentarios | feedback |
actual | aktuellen |
producción | produktion |
puede | können |
cuando | wenn |
resultados | ergebnisse |
ES Plazo de entrega para un solo vídeo depende de la cantidad de escenas, la complejidad de la animación y la rapidez con que apruebe los resultados intermedios.
DE Die Bearbeitungszeit für ein Einzelvideo hängt von der Anzahl der Szenen, der Komplexität der Animation und Ihrem Genehmigungstempo ab.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
depende | hängt |
escenas | szenen |
animación | animation |
y | und |
cantidad | anzahl |
complejidad | komplexität |
ES Después de cada fase, le mostraremos el resultado intermedio para que lo apruebe.
DE Nach jeder Phase wird Ihnen das Zwischenergebnis zur Genehmigung vorgelegt.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
fase | phase |
de | jeder |
el | das |
le | ihnen |
ES Los plazos de entrega de una serie de vídeos dependen del número de versiones del vídeo y de la rapidez con que apruebe los resultados intermedios.
DE Die Bearbeitungszeit für eine Videoreihe hängt davon ab, wie viele Videoversionen es geben wird und wie schnell Sie die Zwischenergebnisse genehmigen.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
dependen | hängt |
rapidez | schnell |
apruebe | genehmigen |
y | und |
de | für |
ES Como mensaje directo: Revise y apruebe las solicitudes de aprobación de Smartsheet, y complete las solicitudes de actualización.
DE Als Direktnachricht: Smartsheet-Genehmigungsanforderungen überprüfen und genehmigen und Aktualisierungsanforderungen abschließen
Spanisch | Deutsch |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
y | und |
como | als |
apruebe | genehmigen |
ES Para que alguien apruebe o rechace un elemento (por ejemplo: Aprobación del director respecto de una propuesta del proyecto.
DE Damit jemand ein Element genehmigt oder ablehnt (z. B. Genehmigung eines Projektvorschlags durch einen Abteilungsleiter)
Spanisch | Deutsch |
---|---|
elemento | element |
ejemplo | z |
aprobación | genehmigung |
o | oder |
alguien | jemand |
ES Cuando clone un flujo de trabajo, le recomendamos que modifique cualquier solicitud de aprobación de modo que se almacene en una columna nueva o que utilice valores nuevos cuando se lo apruebe o rechace
DE Wenn Sie einen Workflow klonen, empfiehlt es sich, alle Genehmigungsanforderungen so zu ändern, dass sie entweder in einer neuen Spalte gespeichert werden oder neue Werte verwenden, wenn sie genehmigt oder abgelehnt werden
Spanisch | Deutsch |
---|---|
columna | spalte |
valores | werte |
flujo de trabajo | workflow |
recomendamos | empfiehlt |
en | in |
lo | es |
trabajo | werden |
cuando | wenn |
o | oder |
utilice | verwenden |
solicitud | zu |
ES Una solicitud de aprobación es una manera de pedirle a alguien que apruebe o rechace un elemento en la hoja de manera automática
DE Anhand einer Genehmigungsanforderung können Sie jemanden bitten, ein Element auf Ihrem Blatt automatisch zu genehmigen oder abzulehnen
Spanisch | Deutsch |
---|---|
elemento | element |
hoja | blatt |
automática | automatisch |
pedirle | bitten |
o | oder |
apruebe | genehmigen |
ES Su dirección de correo electrónico puede ser un ID persistente, pero sigue siendo necesario que la reclamación de Dirección de correo electrónico se apruebe en el proceso de afirmación
DE Ihre E-Mail-Adresse kann eine dauerhafte ID sein, aber der Claim der E-Mail-Adresse muss im Assertion-Vorgang noch übergeben werden
Spanisch | Deutsch |
---|---|
dirección | adresse |
proceso | vorgang |
en el | im |
pero | aber |
electrónico | e |
correo | |
que | noch |
puede | kann |
ES Una solicitud de aprobación es una manera de pedirle a alguien que apruebe o rechace un elemento en la hoja de manera automática....
DE Anhand einer Genehmigungsanforderung können Sie jemanden bitten, ein Element auf Ihrem Blatt automatisch zu genehmigen oder abzulehnen....
Spanisch | Deutsch |
---|---|
elemento | element |
hoja | blatt |
automática | automatisch |
pedirle | bitten |
o | oder |
apruebe | genehmigen |
ES Las normativas relacionadas con el contenido estático también se aplican a los asesores financieros de su empresa, lo que requiere que revise y apruebe regularmente sus perfiles sociales
DE Vorschriften für statische Inhalte gelten auch für die Finanzberater Ihres Unternehmens und verlangen, dass Sie die Social-Media-Profile der Berater regelmäßig überprüfen und bestätigen
Spanisch | Deutsch |
---|---|
normativas | vorschriften |
estático | statische |
asesores | berater |
regularmente | regelmäßig |
perfiles | profile |
sociales | social |
contenido | inhalte |
y | und |
también | auch |
aplican | gelten |
con | unternehmens |
ES Haga clic en suminitrar ETH al mercado y apruebe ETH como garantía (firmando la transacción del contrato inteligente con Trust Billetera ).
DE Klicke auf den ETH-Supply-Markt und genehmige die ETH als Sicherheit (durch eine digitale Signatur der Smart Contract Transaktion über die Trust Wallet).
Spanisch | Deutsch |
---|---|
eth | eth |
mercado | markt |
transacción | transaktion |
inteligente | smart |
y | und |
garantía | sicherheit |
trust | trust |
clic | klicke |
billetera | wallet |
a | digitale |
la | der |
ES La información de la solicitud de vivienda se envía para que se apruebe el mismo día que se recibe.
DE Informationen zum Wohnungsantrag werden noch am selben Tag zur Genehmigung vorgelegt, an dem sie eingegangen sind.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
día | tag |
recibe | werden |
a | an |
información | informationen |
ES Eric Balchunas, un analista senior de ETF de Bloomberg, dijo que las probabilidades de que la SEC apruebe el fondo de VanEck son inferiores al 1%.
DE Der Bürgermeister sagte, er wolle lieber eine App wie Bitwage oder Strike verwenden, als die lokale Regierung seinen Gehaltsscheck umständlich von Fiat in Krypto umwandeln zu lassen.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
dijo | sagte |
ES Cuando el anunciante la apruebe y se complete el pago, habrás reservado con éxito el alojamiento
DE Sobald der Inserent zustimmt und die Zahlung abgeschlossen ist, hast du die Unterkunft erfolgreich gebucht.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
complete | abgeschlossen |
pago | zahlung |
reservado | gebucht |
alojamiento | unterkunft |
y | und |
habrás | hast |
éxito | erfolgreich |
ES Cuando el equipo de Unity Education apruebe tu solicitud especial, Unity te notificará por correo electrónico y enviará la solicitud a Pearson VUE Accommodations
DE Sobald eine Unterkunft vom Unity-Schulungsteam genehmigt wird, benachrichtigt Unity Sie per E-Mail und leitet den Antrag an Pearson VUE Accommodations weiter
Spanisch | Deutsch |
---|---|
notificar | benachrichtigt |
pearson | pearson |
y | und |
a | unity |
solicitud | an |
electrónico | e |
correo | |
enviar | antrag |
correo electrónico |
ES La IF debe asegurarse de que el propietario del recurso autorice y apruebe debidamente todas las peticiones para acceder a los recursos TI.
DE Das Finanzinstitut sollte sicherstellen, dass der Ressourceneigentümer alle Anfragen zum Zugriff auf IT-Ressourcen ordnungsgemäß autorisiert und genehmigt.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
debe | sollte |
peticiones | anfragen |
ti | it |
debidamente | ordnungsgemäß |
y | und |
acceder | zugriff |
recursos | ressourcen |
asegurarse | sicherstellen |
todas | alle |
ES Apruebe solicitudes como titular del grupo
DE Genehmigung von Anfragen als Gruppeninhaber
Spanisch | Deutsch |
---|---|
solicitudes | anfragen |
del | von |
como | als |
ES Pacientes Con Dolor Crónico Apelan Al Parlamento Para Que Apruebe El Cannabis
DE Welches Ist Das Beste Feuerzeug Für Dich?
Spanisch | Deutsch |
---|---|
para | für |
que | welches |
ES Agregue y apruebe el acceso de los miembros y asigne privilegios de administrador para la dirección
DE Erteilen Sie dem Management Administratorprivilegien, fügen Sie Zugriffsberechtigungen für Mitglieder hinzu und bestätigen Sie diese
Spanisch | Deutsch |
---|---|
acceso | zugriffsberechtigungen |
miembros | mitglieder |
y | und |
agregue | fügen |
ES Revise y apruebe cada anuncio antes de que se reproduzca en sus pantallas.
DE Überprüfen und genehmigen Sie jede Anzeige, bevor sie auf Ihren Bildschirmen abgespielt wird.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
apruebe | genehmigen |
y | und |
anuncio | anzeige |
pantallas | bildschirmen |
ES Vea y apruebe los contenidos creados por su equipo utilizando su dispositivo móvil. Asegúrese de tener visibilidad sobre su contenido desde cualquier lugar.
DE Zeigen Sie die von Ihrem Team erstellten Inhalte mit Ihrem Mobilgerät an und geben Sie sie frei. Stellen Sie sicher, dass Sie von überall aus den Überblick über Ihre Inhalte haben.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
creados | erstellten |
móvil | mobilgerät |
y | und |
asegúrese | sicher |
equipo | team |
contenido | inhalte |
cualquier | überall |
su | ihrem |
ES Vea, edite y apruebe los contenidos creados por su equipo utilizando sólo su dispositivo móvil.
DE Betrachten, bearbeiten und genehmigen Sie Inhalte, die von Ihrem Team erstellt wurden, einfach mit Ihrem mobilen Gerät.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
edite | bearbeiten |
creados | erstellt |
vea | betrachten |
apruebe | genehmigen |
y | und |
dispositivo | gerät |
contenidos | inhalte |
su | ihrem |
equipo | team |
móvil | mobilen |
ES Haga clic en suminitrar ETH al mercado y apruebe ETH como garantía (firmando la transacción del contrato inteligente con Trust Billetera ).
DE Klicke auf den ETH-Supply-Markt und genehmige die ETH als Sicherheit (durch eine digitale Signatur der Smart Contract Transaktion über die Trust Wallet).
Spanisch | Deutsch |
---|---|
eth | eth |
mercado | markt |
transacción | transaktion |
inteligente | smart |
y | und |
garantía | sicherheit |
trust | trust |
clic | klicke |
billetera | wallet |
a | digitale |
la | der |
ES Puede tomar unas semanas para que Apple apruebe tu podcast, pero he visto que lo aprueban en unos días o unas horas. Tengan paciencia.
DE Es kann ein paar Wochen dauern, bis Apple Ihren Podcast genehmigt, aber ich habe gesehen, dass er in ein paar Tagen oder Stunden genehmigt wird. Haben Sie Geduld.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
semanas | wochen |
apple | apple |
podcast | podcast |
horas | stunden |
paciencia | geduld |
puede | kann |
he | ich habe |
visto | gesehen |
días | tagen |
o | oder |
pero | aber |
lo | es |
en | in |
unas | ein |
tu | ihren |
tengan | haben |
unos | sie |
ES Graba previamente el webinar y haz que el departamento de cumplimiento lo apruebe por unanimidad. Interactúa con tu público mientras el webinar está en en marcha, para cambiar el enfoque hacia tu audiencia en línea.
DE Nehme Dein Webinar vorab auf und lasse es von der Compliance-Abteilung einstimmig genehmigen. Interagiere mit Deinem Publikum, während das Webinar läuft, und konzentriere Dich voll und ganz auf Dein Online-Publikum.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
webinar | webinar |
departamento | abteilung |
cumplimiento | compliance |
apruebe | genehmigen |
y | und |
lo | es |
tu | deinem |
audiencia | publikum |
ES Es simple: 1) Vea los videos completos de todas las conferencias y responda todos los exámenes prácticos. 2) Apruebe el examen de certificación online.
DE Es ist einfach: 1) Schauen Sie sich vollständige Videos aller Vorlesungen an und beantworten Sie alle Übungsprüfungen. 2) Bestehen Sie die Online-Zertifizierungsprüfung.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
videos | videos |
online | online |
y | und |
es | ist |
simple | einfach |
vea | schauen |
completos | vollständige |
todos | alle |
de | die |
ES Google le pide a la FDA que apruebe la tecnología de monitoreo pasivo del ritmo cardíaco de Fitbit
DE Google bittet die FDA um die Zulassung der passiven Herzrhythmus-Überwachungstechnologie von Fitbit
Spanisch | Deutsch |
---|---|
fda | fda |
pasivo | passiven |
fitbit | fitbit |
ES Empresas mineras de Bitcoin que cotizan en Nasdaq piden a China que apruebe la minería ecológica
DE Altcoin-Rausch? USA, Deutschland, Türkei führend bei Google-Suchen nach Ethereum
Spanisch | Deutsch |
---|---|
que | deutschland |
de | bei |
ES Apruebe solicitudes como titular del grupo
DE Genehmigung von Anfragen als Gruppeninhaber
Spanisch | Deutsch |
---|---|
solicitudes | anfragen |
del | von |
como | als |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt