EN Build big picture plans for your team. Our basic roadmap is designed to enable you to build a roadmap for your team. Advanced Roadmaps is designed to help you build plans across multiple teams. Learn more.
"roadmap works" in Englisch kann in die folgenden Portugiesisch Wörter/Sätze übersetzt werden:
EN Build big picture plans for your team. Our basic roadmap is designed to enable you to build a roadmap for your team. Advanced Roadmaps is designed to help you build plans across multiple teams. Learn more.
PT Faça grandes planos para sua equipe. O plano de ação foi pensado para permitir que você crie um roteiro para sua equipe. O Advanced Roadmaps foi pensado para ajudar você a fazer planos para várias equipes. Saiba mais.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
big | grandes |
roadmap | roteiro |
advanced | advanced |
build | crie |
plans | planos |
teams | equipes |
team | equipe |
a | um |
enable | permitir |
learn | saiba |
you | você |
help | ajudar |
more | mais |
EN The Roadmap details can be viewed at: https://www.wbcsd.org/Sector-Projects/Forest-Solutions-Group/Resources/Forest-Sector-SDG-Roadmap
PT Os detalhes do roteiro podem ser consultados em https://www.wbcsd.org/Sector-Projects/Forest-Solutions-Group/Resources/Forest-Sector-SDG-Roadmap
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
roadmap | roteiro |
details | detalhes |
https | https |
the | os |
org | org |
resources | resources |
be | ser |
can | podem |
EN Build big picture plans for your team. Our basic roadmap is designed to enable you to build a roadmap for your team. Advanced Roadmaps is designed to help you build plans across multiple teams. Learn more.
PT Faça grandes planos para sua equipe. O plano de ação foi pensado para permitir que você crie um roteiro para sua equipe. O Advanced Roadmaps foi pensado para ajudar você a fazer planos para várias equipes. Saiba mais.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
big | grandes |
roadmap | roteiro |
advanced | advanced |
build | crie |
plans | planos |
teams | equipes |
team | equipe |
a | um |
enable | permitir |
learn | saiba |
you | você |
help | ajudar |
more | mais |
EN Tucker is focused on gathering user feedback to inform the product roadmap, and works to deliver the very best software and services to our users around the world.
PT Tucker foca na coleta de feedback dos usuários para estabelecer o roteiro de produtos e trabalha para oferecer os melhores softwares e serviços aos nossos usuários no mundo todo.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
gathering | coleta |
feedback | feedback |
roadmap | roteiro |
works | trabalha |
services | serviços |
users | usuários |
world | mundo |
software | softwares |
on | no |
to | oferecer |
best | melhores |
and | e |
our | nossos |
the | o |
around | de |
EN No. Please refer to our process above on how our roadmap works. We will be happy to take your feature request into consideration and evaluate it for our next feature release.
PT Não. Consulte nosso processo acima sobre como nosso roteiro funciona. Teremos prazer em levar seu pedido de recursos em consideração e avaliá-lo para nosso próximo lançamento de recursos.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
roadmap | roteiro |
consideration | consideração |
release | lançamento |
process | processo |
works | funciona |
will | teremos |
feature | recursos |
request | pedido |
above | acima |
it | lo |
our | nosso |
and | e |
EN No. Please refer to our process above on how our roadmap works. We will be happy to take your feature request into consideration and evaluate it for our next feature release.
PT Não. Consulte nosso processo acima sobre como nosso roteiro funciona. Teremos prazer em levar seu pedido de recursos em consideração e avaliá-lo para nosso próximo lançamento de recursos.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
roadmap | roteiro |
consideration | consideração |
release | lançamento |
process | processo |
works | funciona |
will | teremos |
feature | recursos |
request | pedido |
above | acima |
it | lo |
our | nosso |
and | e |
EN Share a link that gives leads the power to choose a time that works for everyone. Works with Google Calendar, Office 365, and HubSpot CRM.
PT Compartilhe um link que permite aos leads escolher um horário que funcione para todo mundo. Funciona com Google Agenda, Office 365 e HubSpot CRM.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
link | link |
gives | permite |
leads | leads |
calendar | agenda |
office | office |
hubspot | hubspot |
crm | crm |
a | um |
works | funciona |
share | com |
choose | escolher |
and | e |
the | aos |
EN For example, your OS is what works with your actual hardware. An Operating system also works with your applications to ensure they function on your device.
PT Por exemplo, seu sistema operacional é o que funciona com seu hardware real. Um sistema operacional também funciona com seus aplicativos para garantir que funcionem em seu dispositivo.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
actual | real |
is | é |
works | funciona |
hardware | hardware |
system | sistema |
device | dispositivo |
applications | aplicativos |
an | um |
ensure | garantir |
also | também |
for | em |
example | exemplo |
EN No Derivative Works ? You let others copy, distribute, display, and perform only verbatim copies of your work, not derivative works based upon it.
PT Trabalhos Não Derivados – Você permite que outras pessoas copiem, distribuam, mostrem e executem somente cópias exatas do seu trabalho, e não trabalhos derivados baseados nele.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
let | permite |
others | outras |
based | baseados |
copies | cópias |
it | que |
of | do |
no | não |
work | trabalho |
works | trabalhos |
your | seu |
and | e |
only | o |
EN All texts, comments, works, illustrations, works and images reproduced or represented in the website calem.pt are duly protected by the Respective Copyright, worldwide
PT Todos os textos, comentários, trabalhos, ilustrações, obras e imagens reproduzidos ou representados no site calem.pt encontram-se devidamente protegidos pelos respetivos direitos de autor, para todo o mundo
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
calem | calem |
duly | devidamente |
worldwide | mundo |
or | ou |
comments | comentários |
website | site |
works | obras |
illustrations | ilustrações |
images | imagens |
protected | protegidos |
all | todos |
texts | textos |
and | e |
in | de |
the | o |
EN The museum’s collection includes over 5,000 paintings and sculptures, including works of art dating from the neoclassical period to the abstract works from the 1960s.
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
EN Identify the copyrighted work that you believe is being infringed, or if a large number of works are appearing at a single website, a representative list of the works.
PT Identifique o trabalho protegido por direitos autorais que você acredita estar sendo infringido, ou se um grande número de trabalhos aparecem em um único site, uma lista representativa dos trabalhos.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
identify | identifique |
believe | acredita |
appearing | aparecem |
or | ou |
if | se |
website | site |
the | o |
list | lista |
work | trabalho |
you | você |
a | um |
large | grande |
of | de |
number | número |
works | uma |
single | único |
is | sendo |
copyrighted | protegido por direitos autorais |
EN “Translated Works” means the documents, files, materials and works translated and produced from the Material in accordance with your instructions and provided by us to you.
PT ?Obras traduzidas? significa os documentos, arquivos, materiais e obras traduzidas e produzidas a partir do material em conformidade com as suas instruções e fornecidos por nós para você.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
works | obras |
translated | traduzidas |
accordance | conformidade |
instructions | instruções |
provided | fornecidos |
documents | documentos |
files | arquivos |
material | material |
materials | materiais |
and | e |
means | significa |
in | em |
us | nós |
from | partir |
EN 1.3 No claim arising out of the provision of the Services and/or the Translated Works shall be accepted unless you notify us within 30 days of delivery of the Translated Works of such claim together with full details thereof
PT 1.3 Nenhuma reclamação decorrente da prestação de serviços e/ou das obras traduzidas, são admitidos a menos que você nos notifique dentro de 30 dias da entrega de tais obras traduzidas juntamente com a reclamação e seus respectivos detalhes
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
claim | reclamação |
arising | decorrente |
services | serviços |
works | obras |
unless | a menos que |
details | detalhes |
or | ou |
delivery | entrega |
with | juntamente |
you | você |
days | dias |
the | a |
no | nenhuma |
us | nos |
notify | com |
of | de |
and | e |
EN 4.3 The despatch of the Translated Works (whether by post, facsimile or e-mail or to a courier) shall constitute delivery to you. The risk in the Translated Works shall pass to you on despatch.
PT 4.3. O envio das obras traduzidas (seja por correio, fax ou correio eletrônico, ou um serviço postal) constituirá a entrega para você. O risco nas obras traduzidas passará para você na expedição.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
works | obras |
risk | risco |
pass | passar |
or | ou |
a | um |
delivery | entrega |
e | eletrônico |
you | você |
the | o |
correio | |
of | das |
EN Your browser’s autofill feature only works when using that particular browser. KeeperFill works on all browsers and platforms, as well as your mobile apps.
PT O recurso de preenchimento automático do navegador só funciona ao usar esse navegador em particular. O KeeperFill funciona em todos os navegadores e plataformas, bem como nos aplicativos móveis.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
well | bem |
mobile | móveis |
keeperfill | keeperfill |
feature | recurso |
works | funciona |
browser | navegador |
platforms | plataformas |
apps | aplicativos |
browsers | navegadores |
particular | particular |
as | como |
on | em |
and | e |
that | esse |
EN The software works with UDP - redirects USB to the network without any additional settings. It works great most of the time - I don't have any doubts. The localized interface was a good bonus for me. Read the full review...
PT O software funciona com UDP - redireciona o USB para a rede sem nenhuma configuração adicional. Funciona muito bem na maioria das vezes - não tenho nenhuma dúvida. A interface localizada foi realmente útil para mim. Leia a revisão completa
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
udp | udp |
redirects | redireciona |
usb | usb |
interface | interface |
review | revisão |
network | rede |
settings | configuração |
software | software |
read | leia |
full | completa |
was | foi |
works | funciona |
without | sem |
the | o |
additional | adicional |
of | das |
me | mim |
EN The museum’s collection includes over 5,000 paintings and sculptures, including works of art dating from the neoclassical period to the abstract works from the 1960s.
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
EN The museum’s collection includes over 5,000 paintings and sculptures, including works of art dating from the neoclassical period to the abstract works from the 1960s.
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
EN The museum’s collection includes over 5,000 paintings and sculptures, including works of art dating from the neoclassical period to the abstract works from the 1960s.
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
EN The museum’s collection includes over 5,000 paintings and sculptures, including works of art dating from the neoclassical period to the abstract works from the 1960s.
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
EN Since the beginning of its collaboration hundreds of works have been restored with Iberdrola's patronage. For example, in 2013 alone it collaborated on the restoration of nearly 200 works, such as El Greco's
PT Desde o início de sua colaboração, já foram restauradas centenares de obras com o patrocínio da Iberdrola. Por exemplo, só em 2013 colaborou na restauração de cerca de 200 obras, como
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
collaboration | colaboração |
works | obras |
collaborated | colaborou |
restoration | restauração |
the | o |
in | em |
of | de |
as | como |
example | exemplo |
EN However, having a one interface/library solution that works for all of them, and works cross-platform, has been a major reason why Vivox has been so great for us."
PT No entanto, ter uma solução de interface/biblioteca única que funciona para todas elas, e entre elas, foi um dos principais motivos do Vivox ter sido tão bom para nós.”
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
interface | interface |
library | biblioteca |
solution | solução |
major | principais |
reason | motivos |
vivox | vivox |
so | tão |
great | bom |
us | nós |
works | funciona |
of | de |
a | uma |
and | e |
EN who have participated in the construction, supply of photovoltaic modules, the fixed structure, inverters, transformers, and the civil works and engineering of the electrical lines and substation. The works have created the record number of more than
PT que colaboraram em sua construção, fornecimento de módulos fotovoltaicos, estrutura fixa, inversores, transformadores, engenharia e obras civis da subestação e linhas elétricas. A obra atingiu o recorde de mais de
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
modules | módulos |
fixed | fixa |
structure | estrutura |
civil | civis |
substation | subestação |
record | recorde |
construction | construção |
engineering | engenharia |
works | obras |
lines | linhas |
in | em |
more | mais |
the | o |
of | de |
supply | fornecimento |
EN 1 copy of the curriculum, indicating the professional path, the works and works carried out and, when applicable, the scientific, technological and pedagogical activities, properly contextualized in space and time
PT 1 exemplar do currículo, com indicação do percurso profissional, das obras e trabalhos efetuados e, quando seja o caso, das atividades científicas, tecnológicas e pedagógicas, devidamente contextualizadas no espaço e no tempo
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
curriculum | currículo |
scientific | científicas |
activities | atividades |
properly | devidamente |
space | espaço |
time | tempo |
the | o |
of | do |
when | quando |
professional | profissional |
works | obras |
in | no |
and | e |
out | com |
EN All texts, comments, works, illustrations, works and images reproduced or represented in the website calem.pt are duly protected by the Respective Copyright, worldwide
PT Todos os textos, comentários, trabalhos, ilustrações, obras e imagens reproduzidos ou representados no site calem.pt encontram-se devidamente protegidos pelos respetivos direitos de autor, para todo o mundo
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
calem | calem |
duly | devidamente |
worldwide | mundo |
or | ou |
comments | comentários |
website | site |
works | obras |
illustrations | ilustrações |
images | imagens |
protected | protegidos |
all | todos |
texts | textos |
and | e |
in | de |
the | o |
EN The museum’s collection includes over 5,000 paintings and sculptures, including works of art dating from the neoclassical period to the abstract works from the 1960s.
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
EN The museum’s collection includes over 5,000 paintings and sculptures, including works of art dating from the neoclassical period to the abstract works from the 1960s.
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
EN The museum’s collection includes over 5,000 paintings and sculptures, including works of art dating from the neoclassical period to the abstract works from the 1960s.
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
EN The museum’s collection includes over 5,000 paintings and sculptures, including works of art dating from the neoclassical period to the abstract works from the 1960s.
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
EN The museum’s collection includes over 5,000 paintings and sculptures, including works of art dating from the neoclassical period to the abstract works from the 1960s.
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
EN Since the beginning of its collaboration hundreds of works have been restored with Iberdrola's patronage. For example, in 2013 alone it collaborated on the restoration of nearly 200 works, such as El Greco's
PT Desde o início de sua colaboração, já foram restauradas centenares de obras com o patrocínio da Iberdrola. Por exemplo, só em 2013 colaborou na restauração de cerca de 200 obras, como
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
collaboration | colaboração |
works | obras |
collaborated | colaborou |
restoration | restauração |
the | o |
in | em |
of | de |
as | como |
example | exemplo |
EN who have participated in the construction, supply of photovoltaic modules, the fixed structure, inverters, transformers, and the civil works and engineering of the electrical lines and substation. The works have created the record number of more than
PT que colaboraram em sua construção, fornecimento de módulos fotovoltaicos, estrutura fixa, inversores, transformadores, engenharia e obras civis da subestação e linhas elétricas. A obra atingiu o recorde de mais de
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
modules | módulos |
fixed | fixa |
structure | estrutura |
civil | civis |
substation | subestação |
record | recorde |
construction | construção |
engineering | engenharia |
works | obras |
lines | linhas |
in | em |
more | mais |
the | o |
of | de |
supply | fornecimento |
EN Preventative care works for teams just like it works for our bodies!
PT O cuidado preventivo funciona para equipes da mesma forma que funciona para o corpo!
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
teams | equipes |
care | cuidado |
works | funciona |
like | mesma |
it | que |
EN Your browser’s autofill feature only works when using that particular browser. KeeperFill works on all browsers and platforms, as well as your mobile apps.
PT O recurso de preenchimento automático do navegador só funciona ao usar esse navegador em particular. O KeeperFill funciona em todos os navegadores e plataformas, bem como nos aplicativos móveis.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
well | bem |
mobile | móveis |
keeperfill | keeperfill |
feature | recurso |
works | funciona |
browser | navegador |
platforms | plataformas |
apps | aplicativos |
browsers | navegadores |
particular | particular |
as | como |
on | em |
and | e |
that | esse |
EN The software works with UDP - redirects USB to the network without any additional settings. It works great most of the time - I don't have any doubts. The localized interface was a good bonus for me. Read the full review...
PT O software funciona com UDP - redireciona o USB para a rede sem nenhuma configuração adicional. Funciona muito bem na maioria das vezes - não tenho nenhuma dúvida. A interface localizada foi realmente útil para mim. Leia a revisão completa
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
udp | udp |
redirects | redireciona |
usb | usb |
interface | interface |
review | revisão |
network | rede |
settings | configuração |
software | software |
read | leia |
full | completa |
was | foi |
works | funciona |
without | sem |
the | o |
additional | adicional |
of | das |
me | mim |
EN Charlene Dinhut works at the Centre Pompidou Paris, as film curator. She also works as a film curator at the Museum for Hunting and Nature, a very peculiar venue in Paris for contemporary art.
PT Charlene Dinhut trabalha no Centro Pompidou de Paris, como curadora de cinema. Ela também trabalha como curadora de filmes no Museu da Caça e da Natureza, um local muito peculiar em Paris para a arte contemporânea.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
works | trabalha |
centre | centro |
paris | paris |
museum | museu |
hunting | caça |
nature | natureza |
venue | local |
art | arte |
a | um |
very | muito |
in | em |
the | a |
at | no |
as | como |
also | também |
film | cinema |
and | e |
EN Important national writers, authors of works like Carcereiros and supermax, talk about their works and the TV market for writers.
PT Importantes roteiristas nacionais, autores de obras como Carcereiros e Supermax, falam de suas obras e do mercado de TV para roteiristas.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
important | importantes |
national | nacionais |
authors | autores |
works | obras |
market | mercado |
tv | tv |
of | do |
and | e |
EN An ETF works like a stock and can therefore be bought and sold at any time. An index fund on the other hand, works like a traditional investment fund, which can be subscribed and redeemed once a day.
PT Um ETF funciona como uma ação e, portanto, pode ser comprado e vendido a qualquer momento. Um fundo de índice, por outro lado, funciona como um fundo mútuo tradicional, que pode ser subscrito e reembolsado uma vez por dia.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
etf | etf |
bought | comprado |
sold | vendido |
fund | fundo |
traditional | tradicional |
index | índice |
can | pode |
works | funciona |
a | um |
the | a |
other | outro |
day | dia |
be | ser |
any | qualquer |
and | e |
which | o |
EN No Derivative Works – You let others copy, distribute, display, and perform only verbatim copies of your work, not derivative works based upon it.
PT Trabalhos Não Derivados – Você permite que outras pessoas copiem, distribuam, mostrem e executem somente cópias exatas do seu trabalho, e não trabalhos derivados baseados nele.
EN The catch? It only works with Amazon Music. Here's how it works.
PT A pegada? Funciona apenas com o Amazon Music. Aqui está como funciona.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
music | music |
amazon | amazon |
works | funciona |
the | o |
how | como |
EN She was born in Bath, England, to a Kenyan mother, who works as a carer, and an English father, who works as an academic and is based in the United States
PT Em 2021, enquanto frequentava a universidade em Londres, ela postou várias músicas no TikTok que se tornaram virais, incluindo "Break It Off", e posteriormente assinou com a Parlophone e a Elektra Records
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
academic | universidade |
the | a |
in | em |
and | e |
a | várias |
EN Just as with the DC solutions, it has a feature-limited Standard version that works on Windows only and a more advanced Pro version that also works in macOS.
PT Tal como com as soluções da DC, possui uma versão limitada Standard que funciona apenas no Windows e uma versão mais avançada do Pro que também funciona no macOS.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
solutions | soluções |
standard | standard |
windows | windows |
advanced | avançada |
macos | macos |
limited | limitada |
the | as |
works | funciona |
and | e |
pro | pro |
as | como |
a | uma |
more | mais |
also | também |
that | que |
just | apenas |
in | no |
version | versão |
EN Chairman of the SCHOTT AG General Works Council, Chairman of the Works Council at the Landshut site
PT Presidente do Conselho Geral de Trabalho da SCHOTT AG, presidente do Conselho de Trabalho na unidade de Landshut
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
chairman | presidente |
schott | schott |
ag | ag |
general | geral |
council | conselho |
at | na |
of | do |
EN Basically, cloud management platforms exist so that anything running in a cloud—public, private, or hybrid—actually works, and works well.
PT Basicamente, o objetivo das plataformas de gerenciamento de nuvem é garantir que tudo que é executado na nuvem pública, privada ou híbrida funcione muito bem.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
basically | basicamente |
platforms | plataformas |
management | gerenciamento |
running | executado |
public | pública |
private | privada |
hybrid | híbrida |
works | funcione |
well | bem |
cloud | nuvem |
or | ou |
a | tudo |
and | de |
that | que |
so | muito |
EN “Translated Works” means the documents, files, materials and works translated and produced from the Material in accordance with your instructions and provided by us to you.
PT ?Obras traduzidas? significa os documentos, arquivos, materiais e obras traduzidas e produzidas a partir do material em conformidade com as suas instruções e fornecidos por nós para você.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
works | obras |
translated | traduzidas |
accordance | conformidade |
instructions | instruções |
provided | fornecidos |
documents | documentos |
files | arquivos |
material | material |
materials | materiais |
and | e |
means | significa |
in | em |
us | nós |
from | partir |
EN 1.3 No claim arising out of the provision of the Services and/or the Translated Works shall be accepted unless you notify us within 30 days of delivery of the Translated Works of such claim together with full details thereof
PT 1.3 Nenhuma reclamação decorrente da prestação de serviços e/ou das obras traduzidas, são admitidos a menos que você nos notifique dentro de 30 dias da entrega de tais obras traduzidas juntamente com a reclamação e seus respectivos detalhes
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
claim | reclamação |
arising | decorrente |
services | serviços |
works | obras |
unless | a menos que |
details | detalhes |
or | ou |
delivery | entrega |
with | juntamente |
you | você |
days | dias |
the | a |
no | nenhuma |
us | nos |
notify | com |
of | de |
and | e |
EN 4.3 The despatch of the Translated Works (whether by post, facsimile or e-mail or to a courier) shall constitute delivery to you. The risk in the Translated Works shall pass to you on despatch.
PT 4.3. O envio das obras traduzidas (seja por correio, fax ou correio eletrônico, ou um serviço postal) constituirá a entrega para você. O risco nas obras traduzidas passará para você na expedição.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
works | obras |
risk | risco |
pass | passar |
or | ou |
a | um |
delivery | entrega |
e | eletrônico |
you | você |
the | o |
correio | |
of | das |
EN Select the Search & Link option under Add Works in the Works section of your ORCID record, choose the database you want to connect with, and grant permission for it to access and update your ORCID record
PT Selecione a opção Pesquisar e Link em Adicionar Obras na seção Obras de sua ORCID registro, escolha o banco de dados ao qual deseja se conectar e conceda permissão para que ele acesse e atualize seu ORCID registro
EN This works in much the same way as the Search & Link tools for works, enabling you to quickly and easily connect your grants and awards to your record
PT Isso funciona da mesma maneira que as ferramentas de Pesquisa e Link para trabalhos, permitindo que você conecte de forma rápida e fácil seus subsídios e prêmios ao seu registro
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt