EN In 2019, there were 79.5 million forcibly displaced people in the world: 26 million refugees, 4.2 million asylum-seekers, 45.7 million internally displaced (UNHCR, 2020)
"displaced in search" in Englisch kann in die folgenden Portugiesisch Wörter/Sätze übersetzt werden:
EN In 2019, there were 79.5 million forcibly displaced people in the world: 26 million refugees, 4.2 million asylum-seekers, 45.7 million internally displaced (UNHCR, 2020)
PT Em 2019, contabilizavam-se 79,5 milhões de pessoas deslocadas à força em todo o mundo: 26 milhões de pessoas refugiadas, 4,2 milhões de requerentes de asilo, 45,7 milhões de pessoas deslocadas internamente (ACNUR, 2020)
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
people | pessoas |
world | mundo |
unhcr | acnur |
asylum | asilo |
the | o |
in | em |
internally | internamente |
million | milhões |
EN After four failed rainfall seasons & two locust infestations, there is imminent risk of famine in Somalia. Nurta Hassan Hussein, along with hundreds of thousands of others, have been displaced in search of food and water.
PT Pelo menos 36.1 milhões de pessoas em todo o Chifre da África estão passando fome enquanto a Etiópia, o Quênia e a Somália sofrem a pior seca em 40 anos.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
famine | fome |
somalia | somália |
thousands | milhões de |
in | em |
hundreds | milhões |
of | de |
is | estão |
after | a |
and | e |
EN Use either Premiere's marker search box or Final Cut Pro's Index search to easily locate key parts of your show. In Avid Media Composer, you can use Avid's Dialogue Search to search your captions.
PT Use a caixa de pesquisa de marcadores do Premiere ou a pesquisa Index do Final Cut Pro para localizar facilmente partes principais do seu programa. No Avid Media Composer, você pode usar a Pesquisa de Diálogo da Avid para pesquisar suas legendas.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
box | caixa |
final | final |
index | index |
easily | facilmente |
key | principais |
media | media |
composer | composer |
dialogue | diálogo |
captions | legendas |
or | ou |
use | usar |
search | pesquisa |
show | programa |
locate | localizar |
can | pode |
you | você |
to | a |
of | do |
parts | partes |
EN By comparison, at each search step, Interpolation search calculates wherein the remaining search space the target might be present, based on the low and high values of the search space and the target?s value
PT Por comparação, em cada etapa de pesquisa, a pesquisa de interpolação calcula em que espaço de pesquisa restante o alvo pode estar presente, com base nos valores baixo e alto do espaço de pesquisa e no valor do alvo
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
search | pesquisa |
step | etapa |
interpolation | interpolação |
calculates | calcula |
remaining | restante |
space | espaço |
value | valor |
high | alto |
values | valores |
each | cada |
present | presente |
the | o |
target | alvo |
low | baixo |
at | no |
and | e |
of | do |
EN Use either Premiere's marker search box or Final Cut Pro's Index search to easily locate key parts of your show. In Avid Media Composer, you can use Avid's Dialogue Search to search your captions.
PT Use a caixa de pesquisa de marcadores do Premiere ou a pesquisa Index do Final Cut Pro para localizar facilmente partes principais do seu programa. No Avid Media Composer, você pode usar a Pesquisa de Diálogo da Avid para pesquisar suas legendas.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
box | caixa |
final | final |
index | index |
easily | facilmente |
key | principais |
media | media |
composer | composer |
dialogue | diálogo |
captions | legendas |
or | ou |
use | usar |
search | pesquisa |
show | programa |
locate | localizar |
can | pode |
you | você |
to | a |
of | do |
parts | partes |
EN More than 1.4 million South Sudanese are displaced inside the country, with more seeking refuge in neighboring countries. Read More
PT Mais de 1.4 milhão de sudaneses do sul estão deslocados dentro do país, e muitos procuram refúgio nos países vizinhos. Saiba mais
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
displaced | deslocados |
refuge | refúgio |
countries | países |
country | país |
south | sul |
more | mais |
million | milhão |
read | e |
are | estão |
EN More than 1.4 million South Sudanese are displaced inside the country, with more seeking refuge in neighboring countries.
PT Mais de 1.4 milhão de sudaneses do sul estão deslocados dentro do país, e muitos procuram refúgio nos países vizinhos.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
displaced | deslocados |
refuge | refúgio |
countries | países |
country | país |
south | sul |
more | mais |
million | milhão |
are | estão |
EN Millions of Afghans are in danger as instability escalates. Urge the U.S. Government to protect displaced Afghans and provide support and safe passage out of the country for those at risk.
PT Milhões de afegãos estão em perigo com o aumento da instabilidade. Exortar o governo dos EUA a proteger os afegãos deslocados e fornecer apoio e passagem segura para fora do país para aqueles em risco.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
danger | perigo |
instability | instabilidade |
s | s |
displaced | deslocados |
passage | passagem |
risk | risco |
government | governo |
country | país |
protect | proteger |
millions | milhões de |
in | em |
to | fornecer |
safe | para |
of | do |
and | e |
are | estão |
the | o |
EN On World Refugee Day in June 2017, the UN announced a record number of displaced people worldwide: 65.6 million. That constitutes the biggest crisis in the UN’s history and the biggest since 1945, when CARE was founded.
PT No Dia Mundial do Refugiado em junho de 2017, a ONU anunciou um número recorde de pessoas deslocadas em todo o mundo: 65.6 milhões. Essa é a maior crise da história da ONU e a maior desde 1945, quando a CARE foi fundada.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
refugee | refugiado |
june | junho |
un | onu |
announced | anunciou |
record | recorde |
people | pessoas |
million | milhões |
crisis | crise |
history | história |
care | care |
founded | fundada |
world | mundo |
a | um |
was | foi |
when | quando |
in | em |
the | o |
day | dia |
number | número |
worldwide | em todo o mundo |
of | do |
and | e |
EN Nearly all displaced people lack food, water, and healthcare, and more are arriving every day.
PT Quase todas as pessoas deslocadas não têm alimentos, água e saúde, e muitos outros estão chegando todos os dias.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
food | alimentos |
healthcare | saúde |
arriving | chegando |
water | água |
people | pessoas |
lack | não |
day | dias |
all | todos |
and | e |
are | estão |
nearly | de |
EN We anticipate needs will worsen as winter approaches, with displaced families having to cope with freezing temperatures and snowfall.
PT Prevemos que as necessidades irão piorar com a aproximação do inverno, com as famílias deslocadas tendo que lidar com temperaturas congelantes e neve.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
needs | necessidades |
winter | inverno |
families | famílias |
temperatures | temperaturas |
cope | lidar com |
cope with | lidar |
to | a |
and | e |
having | com |
with | tendo |
EN In the short term, CARE will provide cash ($179 to each displaced household to cover their needs for two months)
PT No curto prazo, a CARE fornecerá dinheiro ($ 179 para cada família deslocada para cobrir suas necessidades por dois meses)
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
short | curto |
term | prazo |
care | care |
needs | necessidades |
months | meses |
in | no |
provide | fornecer |
each | cada |
the | a |
EN Meanwhile, violence between armed groups is creating new waves of internally displaced people (IDP), adding to an IDP population already estimated at more than 1.6 million – not counting an additional 2.3 million who have fled South Sudan
PT Enquanto isso, a violência entre grupos armados está criando novas ondas de deslocados internos (PDI), aumentando a população deslocada já estimada em mais de 1.6 milhão - sem contar os 2.3 milhões adicionais que fugiram do Sudão do Sul
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
violence | violência |
groups | grupos |
armed | armados |
creating | criando |
new | novas |
waves | ondas |
displaced | deslocados |
internally | internos |
counting | contar |
sudan | sudão |
south | sul |
not | sem |
is | está |
population | população |
additional | adicionais |
of | do |
between | entre |
more | mais |
EN Cross-border support as possible and needed for displaced people seeking shelter in neighboring countries.
PT Apoio transfronteiriço possível e necessário para pessoas deslocadas que procuram abrigo nos países vizinhos.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
support | apoio |
possible | possível |
needed | necessário |
people | pessoas |
shelter | abrigo |
countries | países |
and | e |
for | para |
in | nos |
EN Displaced people, particularly in overcrowded camps, face elevated risks of contracting the virus.
PT Pessoas deslocadas, principalmente em campos superlotados, enfrentam riscos elevados de contrair o vírus.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
people | pessoas |
particularly | principalmente |
camps | campos |
face | enfrentam |
risks | riscos |
virus | vírus |
the | o |
in | em |
of | de |
EN CARE focuses on education, emergency preparedness, drought response, and assisting displaced communities with emergency cash, water, sanitation and hygiene, and healthcare through mobile health clinics
PT A CARE se concentra na educação, preparação para emergências, resposta à seca e assistência às comunidades deslocadas com dinheiro para emergências, água, saneamento e higiene e saúde por meio de clínicas móveis de saúde
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
focuses | concentra |
emergency | emergências |
preparedness | preparação |
drought | seca |
communities | comunidades |
cash | dinheiro |
mobile | móveis |
clinics | clínicas |
water | água |
care | care |
education | educação |
hygiene | higiene |
sanitation | saneamento |
health | saúde |
and | e |
through | meio |
EN Over the last nine years, intense fighting in Syria has forcibly displaced more people than any other country
PT Nos últimos nove anos, os combates intensos na Síria deslocaram à força mais pessoas do que qualquer outro país
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
syria | síria |
country | país |
last | últimos |
people | pessoas |
years | anos |
more | mais |
the | os |
other | outro |
nine | nove |
in | nos |
than | a |
any | qualquer |
over | do |
EN At least 13 million – more than half the country’s population – remain displaced (in or outside Syria), are missing, or are in need of assistance
PT Pelo menos 13 milhões - mais da metade da população do país - permanecem deslocados (dentro ou fora da Síria), estão desaparecidos ou precisam de assistência
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
million | milhões |
half | metade |
population | população |
displaced | deslocados |
syria | síria |
assistance | assistência |
or | ou |
remain | permanecem |
are | estão |
need | precisam |
least | menos |
more | mais |
outside | fora |
of | do |
in | de |
the | pelo |
EN Through Azraq Film School, CARE seeks to provide youth in refugee and displaced contexts with creative educational opportunities in filmmaking and storytelling, and to provide them with a platform for self-expression.
PT Através da Azraq Film School, a CARE procura oferecer aos jovens em contextos de refugiados e deslocados oportunidades educacionais criativas na produção de filmes e na narração de histórias, e fornecer-lhes uma plataforma de autoexpressão.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
school | school |
seeks | procura |
youth | jovens |
refugee | refugiados |
displaced | deslocados |
contexts | contextos |
creative | criativas |
educational | educacionais |
opportunities | oportunidades |
care | care |
provide | fornecer |
a | uma |
platform | plataforma |
in | em |
film | filmes |
to | oferecer |
and | e |
EN CARE focuses its response on some of the most vulnerable forcibly displaced and host community members, especially women, adolescents and girls, the LGBTQI+ population and young men.
PT A CARE concentra sua resposta em alguns dos mais vulneráveis deslocados à força e membros da comunidade anfitriã, especialmente mulheres, adolescentes e meninas, a população LGBTQI + e homens jovens.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
care | care |
focuses | concentra |
on | em |
displaced | deslocados |
community | comunidade |
members | membros |
especially | especialmente |
adolescents | adolescentes |
population | população |
young | jovens |
men | homens |
response | resposta |
and | e |
most | mais |
women | mulheres |
EN . CARE focuses its response on some of the most vulnerable forcibly displaced and host community members, especially women, adolescents and girls, the LGBTQI+ population and young men.
PT . A CARE concentra sua resposta em alguns dos mais vulneráveis deslocados à força e membros da comunidade anfitriã, especialmente mulheres, adolescentes e meninas, a população LGBTQI + e homens jovens.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
care | care |
focuses | concentra |
on | em |
displaced | deslocados |
community | comunidade |
members | membros |
especially | especialmente |
adolescents | adolescentes |
population | população |
young | jovens |
men | homens |
response | resposta |
and | e |
most | mais |
women | mulheres |
EN Our target groups include poor and vulnerable women, adolescent girls and boys as well as displaced and returning populations.
PT Nossos grupos-alvo incluem mulheres pobres e vulneráveis, meninas e meninos adolescentes, bem como populações deslocadas e retornando.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
target | alvo |
groups | grupos |
well | bem |
populations | populações |
women | mulheres |
adolescent | adolescentes |
as | como |
girls | meninas |
boys | meninos |
our | nossos |
EN On average, over 150 Syrians are killed on a daily basis. Civilians are targeted, displaced and are living in dire conditions in besieged areas with grave humanitarian needs.
PT Em média, mais de 150 sírios são mortos diariamente. Os civis são alvejados, deslocados e vivem em condições terríveis em áreas sitiadas com graves necessidades humanitárias.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
average | média |
syrians | sírios |
civilians | civis |
displaced | deslocados |
living | vivem |
conditions | condições |
needs | necessidades |
areas | áreas |
daily | diariamente |
in | em |
are | são |
and | e |
over | de |
EN Civilians are targeted, displaced and are living in dire conditions in besieged areas with grave humanitarian needs
PT Os civis são alvejados, deslocados e vivem em condições terríveis em áreas sitiadas com graves necessidades humanitárias
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
civilians | civis |
displaced | deslocados |
living | vivem |
in | em |
conditions | condições |
needs | necessidades |
areas | áreas |
are | são |
and | e |
EN The Syrian conflict has triggered the largest displacement crisis in the world with 6.2 million internally displaced and 5.6 million Syrians in neighboring countries such as Jordan, Lebanon, Egypt, Turkey, or Iraq.
PT O conflito sírio desencadeou a maior crise de deslocamento do mundo, com 6.2 milhões de deslocados internos e 5.6 milhões de sírios em países vizinhos, como Jordânia, Líbano, Egito, Turquiaou Iraque.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
conflict | conflito |
displacement | deslocamento |
crisis | crise |
world | mundo |
displaced | deslocados |
syrians | sírios |
countries | países |
egypt | egito |
iraq | iraque |
jordan | jordânia |
lebanon | líbano |
in | em |
the | o |
largest | maior |
as | como |
million | milhões |
and | e |
EN On World Refugee Day in June 2017, the UN announced a record number of displaced people worldwide: 65.6 million. That constitutes the biggest crisis in the UN’s history and the biggest since 1945, when CARE was founded. Read More
PT No Dia Mundial do Refugiado em junho de 2017, a ONU anunciou um número recorde de pessoas deslocadas em todo o mundo: 65.6 milhões. Essa é a maior crise da história da ONU e a maior desde 1945, quando a CARE foi fundada. Saiba mais
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
refugee | refugiado |
june | junho |
un | onu |
announced | anunciou |
record | recorde |
people | pessoas |
million | milhões |
crisis | crise |
history | história |
care | care |
founded | fundada |
world | mundo |
a | um |
was | foi |
when | quando |
in | em |
more | mais |
the | o |
day | dia |
number | número |
worldwide | em todo o mundo |
of | do |
EN Zainab, 24, lives with her husband and two children in a settlement for internally displaced people in Kabul, Afghanistan. The couple was getting by on his work as a day laborer and her work raising chickens and selling eggs until coronavirus arrived.
PT Zainab, 24, vive com o marido e dois filhos em um assentamento para deslocados internos em Cabul, Afeganistão. O casal estava se dando bem com o trabalho dele como diarista e o dela criando galinhas e vendendo ovos até a chegada do coronavírus.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
lives | vive |
husband | marido |
children | filhos |
settlement | assentamento |
displaced | deslocados |
selling | vendendo |
eggs | ovos |
coronavirus | coronavírus |
couple | casal |
a | um |
was | estava |
afghanistan | afeganistão |
work | trabalho |
and | e |
in | em |
the | o |
as | como |
two | dois |
EN She also runs a literacy group at her home for other displaced women in the community
PT Ela também dirige um grupo de alfabetização em sua casa para outras mulheres deslocadas da comunidade
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
literacy | alfabetização |
other | outras |
a | um |
women | mulheres |
community | comunidade |
group | grupo |
also | também |
in | em |
home | casa |
EN The resulting humanitarian crisis is one of the worst of our time – 6.7 million Syrians remain internally displaced; 11 million people are in need and 12.4 million live with food insecurity.
PT A crise humanitária resultante é uma das piores do nosso tempo - 6.7 milhões de sírios permanecem deslocados internamente; 11 milhões de pessoas carentes e 12.4 milhões vivem com insegurança alimentar.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
crisis | crise |
resulting | resultante |
worst | piores |
time | tempo |
million | milhões |
syrians | sírios |
displaced | deslocados |
internally | internamente |
people | pessoas |
live | vivem |
insecurity | insegurança |
food | alimentar |
is | é |
the | a |
remain | permanecem |
and | e |
our | nosso |
of | do |
in | de |
EN On August 4 2020, the devastating Beirut explosion shook the whole city to its core, taking the lives of 191 persons (120 males, 58 females, and 13 unspecified), wounding at least 6,500 , and leaving 300,000 people displaced
PT Em 4 de agosto de 2020, a devastadora explosão de Beirute sacudiu toda a cidade, tirando a vida de 191 pessoas (120 homens, 58 mulheres e 13 não especificados), ferindo pelo menos 6,500 e deixando 300,000 pessoas deslocadas
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
august | agosto |
beirut | beirute |
explosion | explosão |
lives | vida |
leaving | deixando |
city | cidade |
the | a |
of | de |
people | pessoas |
and | e |
EN In the last week, CARE has restarted its emergency humanitarian response, providing a small number of vulnerable displaced families with financial assistance to spend on key needs.
PT Na última semana, a CARE reiniciou sua resposta humanitária de emergência, fornecendo a um pequeno número de famílias deslocadas vulneráveis assistência financeira para gastar em necessidades essenciais.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
week | semana |
emergency | emergência |
providing | fornecendo |
small | pequeno |
families | famílias |
financial | financeira |
spend | gastar |
key | essenciais |
needs | necessidades |
care | care |
assistance | assistência |
a | um |
response | resposta |
number | número |
of | de |
EN Hassan*, 27, was displaced from his hometown in Northwest Syria four years ago. He helps save lives through his volunteering job as a paramedic with Violet, one of CARE’s Syrian partner organizations in Northwest Syria.
PT Hassan *, 27, foi deslocado de sua cidade natal no noroeste da Síria há quatro anos. Ele ajuda a salvar vidas por meio de seu trabalho voluntário como paramédico com Violet, uma das organizações sírias parceiras da CARE no noroeste da Síria.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
northwest | noroeste |
helps | ajuda |
save | salvar |
lives | vidas |
partner | parceiras |
organizations | organizações |
years | anos |
was | foi |
syria | síria |
a | uma |
four | quatro |
as | como |
cares | da |
he | ele |
through | meio |
of | de |
EN Samah, 40, was displaced from her hometown in Northwest Syria
PT Samah, 40, foi deslocada de sua cidade natal no noroeste da Síria
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
northwest | noroeste |
syria | síria |
was | foi |
her | da |
in | de |
EN After things got worse and the situation was no longer bearable, Samah and her family were displaced like many other Syrians
PT Depois que as coisas pioraram e a situação não era mais suportável, Samah e sua família foram deslocadas como muitos outros sírios
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
situation | situação |
family | família |
syrians | sírios |
longer | mais |
other | outros |
were | foram |
was | era |
many | muitos |
got | a |
and | e |
the | as |
things | coisas |
EN “I work as an incubator nurse at the Neonatal Unit for newborns, who are less than one month old. Most of them are children of displaced families and people who have come from different areas,” she says.
PT “Trabalho como enfermeira incubadora na Unidade Neonatal de recém-nascidos com menos de um mês. A maioria deles são filhos de famílias deslocadas e pessoas que vieram de diferentes áreas ”, diz ela.
EN CARE International supports Al-Amal hospital in northern Aleppo, providing comprehensive sexual reproductive health services to the community and displaced people in the area.
PT CARE International apoia Hospital Al-Amal no norte de Aleppo, fornecendo serviços abrangentes de saúde sexual reprodutiva para a comunidade e pessoas deslocadas na área.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
international | international |
hospital | hospital |
northern | norte |
providing | fornecendo |
comprehensive | abrangentes |
sexual | sexual |
health | saúde |
area | área |
supports | apoia |
community | comunidade |
people | pessoas |
care | care |
services | serviços |
the | a |
in | de |
and | e |
EN Samah hopes that her family and other displaced people will be able to return to their towns and homes soon
PT Samah espera que sua família e outras pessoas deslocadas possam voltar para suas cidades e casas em breve
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
family | família |
other | outras |
people | pessoas |
towns | cidades |
homes | casas |
be | possam |
and | e |
soon | breve |
return | para |
to | em |
that | que |
EN This is the least that can be done if the displaced are not able to return to their homes.”
PT Isso é o mínimo que pode ser feito se os deslocados não puderem voltar para suas casas ”.
EN Mona is an IDP in Yemen, where she is spearheading a hygiene project in a camp for internally displaced people.
PT Mona é uma IDP no Iêmen, onde está liderando um projeto de higiene em um campo para deslocados internos.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
mona | mona |
idp | idp |
yemen | iêmen |
hygiene | higiene |
project | projeto |
camp | campo |
displaced | deslocados |
is | é |
where | onde |
a | um |
in | em |
EN CARE's innovative work there with displaced youth includes a film school that offers creative educational opportunities in filmmaking and storytelling, and a platform for self-expression
PT O trabalho inovador da CARE com jovens deslocados inclui uma escola de cinema que oferece oportunidades educacionais criativas na produção de filmes e na narração de histórias, e uma plataforma para a autoexpressão
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
displaced | deslocados |
youth | jovens |
includes | inclui |
platform | plataforma |
innovative | inovador |
school | escola |
creative | criativas |
educational | educacionais |
opportunities | oportunidades |
work | trabalho |
a | uma |
that | que |
film | cinema |
offers | oferece |
cares | da |
and | e |
EN From Venezuelan migrants in Ecuador to Rohingya refugees in Bangladesh, this photo essay gives a glimpse into how displaced people are coping amid a pandemic. Read More
PT De migrantes venezuelanos no Equador a refugiados Rohingya em Bangladesh, este ensaio fotográfico dá uma ideia de como os deslocados estão lidando com uma pandemia. Saiba mais
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
ecuador | equador |
bangladesh | bangladesh |
essay | ensaio |
displaced | deslocados |
coping | lidando |
pandemic | pandemia |
refugees | refugiados |
migrants | migrantes |
are | estão |
a | uma |
this | este |
in | em |
to | a |
more | mais |
EN CARE's innovative work there with displaced youth includes a film school that offers creative educational opportunities in filmmaking and storytelling, and a platform for self-expression.
PT O trabalho inovador da CARE com jovens deslocados inclui uma escola de cinema que oferece oportunidades educacionais criativas na produção de filmes e na narração de histórias, e uma plataforma para a autoexpressão.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
displaced | deslocados |
youth | jovens |
includes | inclui |
platform | plataforma |
innovative | inovador |
school | escola |
creative | criativas |
educational | educacionais |
opportunities | oportunidades |
work | trabalho |
a | uma |
that | que |
film | cinema |
offers | oferece |
cares | da |
and | e |
EN Displaced by Crises, These Women are Reclaiming Their Rights, Challenging Social Norms and Leading Their Communities
PT Deslocadas por crises, essas mulheres estão reivindicando seus direitos, desafiando as normas sociais e liderando suas comunidades
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
crises | crises |
women | mulheres |
rights | direitos |
social | sociais |
norms | normas |
communities | comunidades |
by | por |
and | e |
are | estão |
EN For World Refugee Day, CARE International’s Secretary General shares stories of strength and resilience from displaced women around the world.
PT Para o Dia Mundial do Refugiado, o Secretário-Geral da CARE International compartilha histórias de força e resiliência de mulheres deslocadas em todo o mundo.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
refugee | refugiado |
care | care |
secretary | secretário |
shares | compartilha |
stories | histórias |
strength | força |
resilience | resiliência |
women | mulheres |
general | geral |
the | o |
world | mundo |
day | dia |
of | do |
and | e |
EN 12-year-olds Farhana and Janainah met in a temporary camp for displaced people in the Philippines after their hometown was destroyed by a violent siege
PT Farhana e Janainah, de 12 anos, se encontraram em um acampamento temporário para pessoas deslocadas nas Filipinas depois que sua cidade natal foi destruída por um cerco violento
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
temporary | temporário |
camp | acampamento |
philippines | filipinas |
violent | violento |
a | um |
people | pessoas |
year | anos |
was | foi |
in | em |
met | por |
and | e |
EN Since May this year, almost 400,000 additional people have been displaced within the country, mostly due to insecurity
PT Desde maio deste ano, quase 400,000 pessoas adicionais foram deslocadas dentro do país, principalmente devido à insegurança
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
may | maio |
almost | quase |
additional | adicionais |
people | pessoas |
mostly | principalmente |
insecurity | insegurança |
year | ano |
country | país |
the | à |
within | do |
this | deste |
to | a |
since | desde |
due to | devido |
EN For countless displaced people living in the open, survival is a day-to-day prospect
PT Para inúmeras pessoas deslocadas que vivem a céu aberto, a sobrevivência é uma perspectiva do dia a dia
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
people | pessoas |
living | vivem |
survival | sobrevivência |
prospect | perspectiva |
is | é |
day | dia |
a | uma |
the | a |
EN Many organizations are offering supplies, shelter and medical care for the people displaced by
PT Muitas organizações estão oferecendo suprimentos, abrigo e cuidados médicos para as pessoas deslocadas por
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
organizations | organizações |
supplies | suprimentos |
shelter | abrigo |
people | pessoas |
the | as |
offering | oferecendo |
many | muitas |
and | e |
care | cuidados |
for | para |
are | estão |
by | por |
EN Yes, I'm angry and deeply disturbed when I read about the thousands of people who have been killed and the millions displaced by their own government
PT Sim, estou zangado e profundamente perturbado quando leio sobre os milhares de pessoas que foram mortas e os milhões deslocados por seu próprio governo
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
deeply | profundamente |
displaced | deslocados |
people | pessoas |
government | governo |
the | os |
i | estou |
when | quando |
millions | milhões |
about | sobre |
of | de |
by | por |
thousands | milhares |
yes | sim |
EN SOAR participants include girls who are married or at high risk of early marriage; displaced girls affected by conflict; socially excluded groups; the extremely poor; and girls with disabilities, including mental health issues.
PT Os participantes do SOAR incluem meninas casadas ou com alto risco de casamento precoce; meninas deslocadas afetadas pelo conflito; grupos socialmente excluídos; os extremamente pobres; e meninas com deficiência, incluindo problemas de saúde mental.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
participants | participantes |
girls | meninas |
or | ou |
risk | risco |
marriage | casamento |
affected | afetadas |
conflict | conflito |
socially | socialmente |
excluded | excluídos |
groups | grupos |
disabilities | deficiência |
mental | mental |
extremely | extremamente |
health | saúde |
the | os |
including | incluindo |
high | alto |
issues | problemas |
of | do |
by | com |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt