EN Therapist.net (mail.com) provides IMAP access to your Therapist.net (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
"making a therapist" in Englisch kann in die folgenden Niederländisch Wörter/Sätze übersetzt werden:
EN Therapist.net (mail.com) provides IMAP access to your Therapist.net (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
NL Therapist.net (mail.com) biedt toegang tot je Therapist.net (mail.com) account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.
Englisch | Niederländisch |
---|---|
net | net |
provides | biedt |
imap | imap |
account | account |
mobile | mobiele |
therapist | therapist |
access | toegang |
your | je |
or | of |
app | app |
desktop | computer |
you can | kunt |
EN Therapist.net (mail.com) provides IMAP access to your Therapist.net (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
NL Therapist.net (mail.com) biedt toegang tot je Therapist.net (mail.com) account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.
Englisch | Niederländisch |
---|---|
net | net |
provides | biedt |
imap | imap |
account | account |
mobile | mobiele |
therapist | therapist |
access | toegang |
your | je |
or | of |
app | app |
desktop | computer |
you can | kunt |
EN Making a therapist website gives you the freedom to describe your unique therapeutic approach and show that you’re the right match for prospective patients.
NL Een eigen website geeft jou als therapeut de vrijheid patiënten te laten zien wat jouw therapeutische benadering uniek maakt. Zo zien meteen waarom jij de therapeut bent die bij hen past.
Englisch | Niederländisch |
---|---|
website | website |
therapeutic | therapeutische |
approach | benadering |
patients | patiënten |
the | de |
freedom | vrijheid |
a | uniek |
gives | geeft |
your | jou |
show | laten zien |
to | laten |
you | bent |
that | die |
EN Making a therapist website gives you the freedom to describe your unique therapeutic approach and show that you’re the right match for prospective patients.
NL Een eigen website geeft jou als therapeut de vrijheid patiënten te laten zien wat jouw therapeutische benadering uniek maakt. Zo zien meteen waarom jij de therapeut bent die bij hen past.
Englisch | Niederländisch |
---|---|
website | website |
therapeutic | therapeutische |
approach | benadering |
patients | patiënten |
the | de |
freedom | vrijheid |
a | uniek |
gives | geeft |
your | jou |
show | laten zien |
to | laten |
you | bent |
that | die |
EN Access your Therapist.net (mail.com) email with IMAP - October 2021 - Mailbird
NL Toegang tot je Therapist.net (mail.com) account via IMAP - Oktober 2021 - Mailbird
Englisch | Niederländisch |
---|---|
access | toegang |
net | net |
imap | imap |
october | oktober |
therapist | therapist |
your | je |
with | via |
EN Access your Therapist.net (mail.com) Account from an Email Program using IMAP
NL Toegang tot je Therapist.net (mail.com) account van een mailprogramma via IMAP
Englisch | Niederländisch |
---|---|
access | toegang |
net | net |
account | account |
imap | imap |
therapist | therapist |
your | je |
from | tot |
an | een |
EN That means you don't have to use Therapist.net webmail interface! You can check your emails using other email programs (like Mailbird, Microsoft Outlook or Mozilla Thunderbird)
NL Dat betekent dat je de webmail van Therapist.net niet hoeft te gebruiken! Je krijgt toegang tot je e-mails via andere programma's (zoals Mailbird, Microsoft Outlook of Mozilla Thunderbird)
Englisch | Niederländisch |
---|---|
microsoft | microsoft |
therapist | therapist |
net | net |
your | je |
or | of |
programs | gebruiken |
dont | niet |
webmail | webmail |
like | zoals |
means | betekent |
can | hoeft |
other | andere |
have | krijgt |
using | te |
EN Setup Your Therapist.net Account with Your Email Program Using IMAP
NL Je Therapist.net account instellen op je mailprogramma met IMAP
Englisch | Niederländisch |
---|---|
your | je |
account | account |
imap | imap |
therapist | therapist |
net | net |
setup | instellen |
with | op |
EN To access your Therapist.net email account from a desktop email program, you'll need the IMAP and SMTP settings below:
NL Om toegang te krijgen tot je Therapist.net account vanaf een mailprogramma op je computer, heb je IMAP en de SMTP-instellingen hieronder nodig:
Englisch | Niederländisch |
---|---|
account | account |
imap | imap |
smtp | smtp |
settings | instellingen |
therapist | therapist |
your | je |
net | net |
access | toegang |
to | om |
the | de |
desktop | computer |
need | nodig |
below | hieronder |
and | en |
from | vanaf |
EN Mailbird might be able to detect server settings for Therapist.net automatically for you.
NL Mailbird kan de serveerinstellingen voor Therapist.net mogelijk automatisch voor je vinden.
Englisch | Niederländisch |
---|---|
automatically | automatisch |
therapist | therapist |
net | net |
might | mogelijk |
be | kan |
detect | vinden |
for | voor |
EN Here are some frequently asked questions for Therapist.net with their answers
NL Hier vind je veelgestelde vragenTherapist.net en antwoorden
Englisch | Niederländisch |
---|---|
frequently asked questions | veelgestelde |
net | net |
here | hier |
answers | antwoorden |
questions | je |
their | en |
EN How can I manually set up Therapist.net on Mailbird?
NL Hoe kan ik Therapist.net handmatig instellen met Mailbird?
Englisch | Niederländisch |
---|---|
can | kan |
i | ik |
manually | handmatig |
how | hoe |
therapist | therapist |
net | net |
set up | instellen |
set | met |
EN Once you add your Therapist.net account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.
NL Als je jeTherapist.net account aan Mailbird hebt toegevoegd, krijg je direct toegang tot je e-mails. Je hoeft verder niks meer te doen.
Englisch | Niederländisch |
---|---|
account | account |
your | je |
net | net |
access | toegang |
action | te doen |
no | niks |
immediately | als |
further | meer |
required | hebt |
EN 7. How can I manually set up Therapist.net on Mailbird?
NL 7. Hoe kan ik Therapist.net handmatig instellen met Mailbird?
Englisch | Niederländisch |
---|---|
can | kan |
i | ik |
manually | handmatig |
how | hoe |
therapist | therapist |
net | net |
set up | instellen |
set | met |
EN Senior consultant Dr Michael Pfaff has developed the therapy in collaboration with sports therapist Josiane Daguati and specialist psychologist Andrea Gartmann. They are convinced that therapists are a bit like mountain guides.
NL Geneesheer-directeur dr. Michael Pfaff heeft de behandeling gezamenlijk ontwikkeld met sporttherapeute Josiane Daguati en gediplomeerd psychologe Andrea Gartmann. Zij zijn ervan overtuigd dat een therapeut in zekere zin een soort berggids is.
Englisch | Niederländisch |
---|---|
dr | dr |
michael | michael |
developed | ontwikkeld |
andrea | andrea |
convinced | overtuigd |
therapy | behandeling |
in | in |
the | de |
are | zijn |
with | met |
that | ervan |
and | en |
a | een |
EN The signature massage is tailored individually to each guest by an experienced therapist.
NL De “Signature Massage” wordt door ervaren therapeuten individueel op je afgestemd.
Englisch | Niederländisch |
---|---|
massage | massage |
is | wordt |
individually | individueel |
experienced | ervaren |
by | door |
each | op |
EN Access your Therapist.net (mail.com) email with IMAP - November 2021 - Mailbird
NL Toegang tot je Therapist.net (mail.com) account via IMAP - November 2021 - Mailbird
Englisch | Niederländisch |
---|---|
access | toegang |
net | net |
imap | imap |
november | november |
therapist | therapist |
your | je |
with | via |
EN Talk With A Licensed, Professional Therapist Online
NL Zakelijke Tekst Op Donkere Achtergrond
Englisch | Niederländisch |
---|---|
a | tekst |
with | op |
EN Access your Therapist.net (mail.com) email with IMAP - February 2022 - Mailbird
NL Toegang tot je Therapist.net (mail.com) account via IMAP - Februari 2022 - Mailbird
Englisch | Niederländisch |
---|---|
access | toegang |
net | net |
imap | imap |
february | februari |
therapist | therapist |
your | je |
with | via |
EN Access your Therapist.net (mail.com) Account from an Email Program using IMAP
NL Toegang tot je Therapist.net (mail.com) account van een mailprogramma via IMAP
Englisch | Niederländisch |
---|---|
access | toegang |
net | net |
account | account |
imap | imap |
therapist | therapist |
your | je |
from | tot |
an | een |
EN That means you don't have to use Therapist.net webmail interface! You can check your emails using other email programs (like Mailbird, Microsoft Outlook or Mozilla Thunderbird)
NL Dat betekent dat je de webmail van Therapist.net niet hoeft te gebruiken! Je krijgt toegang tot je e-mails via andere programma's (zoals Mailbird, Microsoft Outlook of Mozilla Thunderbird)
Englisch | Niederländisch |
---|---|
microsoft | microsoft |
therapist | therapist |
net | net |
your | je |
or | of |
programs | gebruiken |
dont | niet |
webmail | webmail |
like | zoals |
means | betekent |
can | hoeft |
other | andere |
have | krijgt |
using | te |
EN Setup Your Therapist.net Account with Your Email Program Using IMAP
NL Je Therapist.net account instellen op je mailprogramma met IMAP
Englisch | Niederländisch |
---|---|
your | je |
account | account |
imap | imap |
therapist | therapist |
net | net |
setup | instellen |
with | op |
EN To access your Therapist.net email account from a desktop email program, you'll need the IMAP and SMTP settings below:
NL Om toegang te krijgen tot je Therapist.net account vanaf een mailprogramma op je computer, heb je IMAP en de SMTP-instellingen hieronder nodig:
Englisch | Niederländisch |
---|---|
account | account |
imap | imap |
smtp | smtp |
settings | instellingen |
therapist | therapist |
your | je |
net | net |
access | toegang |
to | om |
the | de |
desktop | computer |
need | nodig |
below | hieronder |
and | en |
from | vanaf |
EN Mailbird might be able to detect server settings for Therapist.net automatically for you.
NL Mailbird kan de serveerinstellingen voor Therapist.net mogelijk automatisch voor je vinden.
Englisch | Niederländisch |
---|---|
automatically | automatisch |
therapist | therapist |
net | net |
might | mogelijk |
be | kan |
detect | vinden |
for | voor |
EN Here are some frequently asked questions for Therapist.net with their answers
NL Hier vind je veelgestelde vragenTherapist.net en antwoorden
Englisch | Niederländisch |
---|---|
frequently asked questions | veelgestelde |
net | net |
here | hier |
answers | antwoorden |
questions | je |
their | en |
EN How can I manually set up Therapist.net on Mailbird?
NL Hoe kan ik Therapist.net handmatig instellen met Mailbird?
Englisch | Niederländisch |
---|---|
can | kan |
i | ik |
manually | handmatig |
how | hoe |
therapist | therapist |
net | net |
set up | instellen |
set | met |
EN Once you add your Therapist.net account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.
NL Als je jeTherapist.net account aan Mailbird hebt toegevoegd, krijg je direct toegang tot je e-mails. Je hoeft verder niks meer te doen.
Englisch | Niederländisch |
---|---|
account | account |
your | je |
net | net |
access | toegang |
action | te doen |
no | niks |
immediately | als |
further | meer |
required | hebt |
EN 7. How can I manually set up Therapist.net on Mailbird?
NL 7. Hoe kan ik Therapist.net handmatig instellen met Mailbird?
Englisch | Niederländisch |
---|---|
can | kan |
i | ik |
manually | handmatig |
how | hoe |
therapist | therapist |
net | net |
set up | instellen |
set | met |
EN Whether you’re a doctor, dentist, therapist, or other medical professional, you can gather important patient information like contact details, e-signatures, file uploads, and payments securely online
NL Of u nu arts, tandarts, therapeut of een andere medische professional bent, u kunt belangrijke patiëntgegevens zoals contactgegevens, e-handtekeningen, bestanden uploaden en betalingen veilig online verzamelen
Englisch | Niederländisch |
---|---|
professional | professional |
gather | verzamelen |
important | belangrijke |
payments | betalingen |
securely | veilig |
online | online |
or | of |
other | andere |
medical | medische |
file | bestanden |
doctor | arts |
contact details | contactgegevens |
and | en |
a | een |
you can | kunt |
like | zoals |
you | bent |
EN Senior consultant Dr Michael Pfaff has developed the therapy in collaboration with sports therapist Josiane Daguati and specialist psychologist Andrea Gartmann. They are convinced that therapists are a bit like mountain guides.
NL Geneesheer-directeur dr. Michael Pfaff heeft de behandeling gezamenlijk ontwikkeld met sporttherapeute Josiane Daguati en gediplomeerd psychologe Andrea Gartmann. Zij zijn ervan overtuigd dat een therapeut in zekere zin een soort berggids is.
Englisch | Niederländisch |
---|---|
dr | dr |
michael | michael |
developed | ontwikkeld |
andrea | andrea |
convinced | overtuigd |
therapy | behandeling |
in | in |
the | de |
are | zijn |
with | met |
that | ervan |
and | en |
a | een |
EN The signature massage is tailored individually to each guest by an experienced therapist.
NL De “Signature Massage” wordt door ervaren therapeuten individueel op je afgestemd.
Englisch | Niederländisch |
---|---|
massage | massage |
is | wordt |
individually | individueel |
experienced | ervaren |
by | door |
each | op |
EN My therapist, Alit, was wonderful! Really great pressure and technique that has left me feeling relaxed and relieved the tension in my muscles. The service is great and the facilities are clean and soothing. An overall perfect experience!
NL Down Town en tot modern en zeer uitgebreid ontbijt Gratis shuttle bus van de jetfoil naar het hotel zeer behulpzaam personeel Zeer goed geslapen en na het uit checken nog enkele uren .rugzak achter gelaten bij de conciërge gratis
Englisch | Niederländisch |
---|---|
in | bij |
the | de |
great | goed |
overall | tot |
service | van de |
and | en |
is | het |
that | gratis |
EN My job is varied between making sure teams are un-impeded, up-to-date and happy and making sure the customer is always informed
NL Mijn werk is erg gevarieerd: ik zorg er enerzijds voor dat teams ongestoord kunnen werken, op de hoogte blijven en tevreden zijn en anderzijds dat klanten steeds geïnformeerd blijven
Englisch | Niederländisch |
---|---|
varied | gevarieerd |
teams | teams |
is | is |
customer | klanten |
the | de |
up | hoogte |
always | steeds |
my | mijn |
informed | op de hoogte |
happy | tevreden |
job | werk |
sure | dat |
and | en |
are | zijn |
EN In developing and making these enablement resources available, you’ll introduce, reinforce and institutionalise best practices that drive behavioural change and informed decision-making.
NL Door deze praktische hulpbronnen te ontwikkelen en beschikbaar te stellen, introduceer, versterk en formaliseer je best practices die gedragsverandering en onderbouwde besluitvorming stimuleren.
Englisch | Niederländisch |
---|---|
resources | hulpbronnen |
available | beschikbaar |
practices | practices |
drive | stimuleren |
best | best |
developing | ontwikkelen |
decision | besluitvorming |
that | die |
and | en |
EN Closeup of professional bartender hand slicing lemon for making lemonade juice by knife in night club. Chef making drinks for guest in pub restaurant. Food and beverage concept 3521270 Stock Photo at Vecteezy
NL close-up van professionele barman hand snijden citroen voor het maken van limonadesap met een mes in nachtclub. chef-kok die drankjes maakt voor gasten in pubrestaurant. eet- en drinkconcept 3521270 Stockfoto
Englisch | Niederländisch |
---|---|
closeup | close-up |
hand | hand |
lemon | citroen |
knife | mes |
drinks | drankjes |
guest | gasten |
stock photo | stockfoto |
in | in |
professional | professionele |
chef | chef |
for | voor |
of | van |
and | en |
EN Closeup of professional bartender hand slicing lemon for making lemonade juice by knife in night club. Chef making drinks for guest in pub restaurant. Food and beverage concept Pro Photo
NL close-up van professionele barman hand snijden citroen voor het maken van limonadesap met een mes in nachtclub. chef-kok die drankjes maakt voor gasten in pubrestaurant. eet- en drinkconcept Pro Foto
Englisch | Niederländisch |
---|---|
closeup | close-up |
hand | hand |
lemon | citroen |
knife | mes |
drinks | drankjes |
guest | gasten |
photo | foto |
in | in |
pro | pro |
professional | professionele |
chef | chef |
for | voor |
of | van |
and | en |
EN “Making Europeana Collections content available through OCLC, which shares our goal of making collections findable and accessible for everyone, takes us a step closer to that.”
NL "Door content uit Europeana Collections beschikbaar te stellen via OCLC, dat net als wij collecties vindbaar en toegankelijk wil maken voor iedereen, brengt ons een stap dichter bij onze eigen doelstelling."
Englisch | Niederländisch |
---|---|
content | content |
oclc | oclc |
collections | collecties |
goal | doelstelling |
and | en |
step | stap |
available | beschikbaar |
accessible | toegankelijk |
for | voor |
everyone | iedereen |
a | een |
our | onze |
through | via |
EN This information helps us improve the website, for example by making information clearer or making the website more user-friendly
NL Deze informatie helpt de website te verbeteren, bijvoorbeeld door informatie te verduidelijken of het gebruikersgemak te vergroten
Englisch | Niederländisch |
---|---|
information | informatie |
helps | helpt |
or | of |
improve | verbeteren |
website | website |
the | de |
by | door |
this | deze |
EN FabSchool.nl - learning by making, initiated by Waag in collaboration with Rotslab, gives an impulse to creativity and making.
NL Na de zeer succesvolle conferentie in Barcelona, zullen in 2015 Europese leraren, studenten, makers, onderzoekers en andere leden van de Scratch-familie opnieuw bij elkaar komen voor een conferentie in Amsterdam.
Englisch | Niederländisch |
---|---|
to | elkaar |
in | in |
with | bij |
an | opnieuw |
and | en |
EN The theme of his talk will be "Citizen science, making sense" - about the European Making Sense project.
NL Na een Europese zomertour arriveert Waag’s Do It Together Sciencebus voor een korte stop in Amsterdam, om jong en oud mee te nemen in de wondere wereld van het doe-het-zelven.
Englisch | Niederländisch |
---|---|
european | europese |
the | de |
about | om |
making | en |
of | van |
EN Gijs Boerwinkel of Waag will give a keynote at the 'United Colors of IoT' festival that will be held at Makerversity in Amsterdam on May 12th. The theme of his talk will be "Citizen science, making sense" - about the European Making Sense project.
NL Cities-4-People is een driejarig Europees project, waarbij pilots worden uitgevoerd in vijf stedelijke en semi-stedelijke gebieden.
Englisch | Niederländisch |
---|---|
european | europees |
project | project |
in | in |
be | worden |
that | waarbij |
united | een |
making | en |
give | is |
EN If you are making changes to the Tax Rate, you can select the Save after making the desired changes to the Tax Rate
NL Als u wijzigingen aanbrengt in het belastingtarief, kunt u het Opslaan Na het maken van de gewenste wijzigingen in het belastingtarief
Englisch | Niederländisch |
---|---|
changes | wijzigingen |
save | opslaan |
desired | gewenste |
the | de |
after | na |
you can | kunt |
if | als |
you | u |
EN For SteelSeries, winning in the future won’t just be about making the best gear but also making the right choices at every step of the process
NL Voor SteelSeries gaat winnen in de toekomst niet alleen over het maken van de beste spullen, maar ook over het maken van de juiste keuzes bij elke stap in het proces
Englisch | Niederländisch |
---|---|
winning | winnen |
choices | keuzes |
steelseries | steelseries |
the | de |
best | beste |
at | elke |
step | stap |
for | voor |
in | in |
about | over |
future | toekomst |
but | |
also | ook |
of | van |
process | proces |
be | gaat |
making | maken |
EN This is why during these sessions we focus on making videos, photographs, writing notes, making radio programs and radio spots
NL Daarom richten we ons tijdens deze sessies op het maken van video?s, foto?s, het schrijven van notities, het maken van radioprogramma?s en radiospots
Englisch | Niederländisch |
---|---|
sessions | sessies |
focus | richten |
videos | video |
photographs | foto |
notes | notities |
radio | radioprogramma |
we | we |
on | op |
this | deze |
during | tijdens |
writing | schrijven |
and | en |
EN This can be done, for example, by establishing a supervisory authority or, as in Canada, by making an algorithmic impact assessment mandatory in order to estimate the risks of automated decision-making
NL Dat kan bijvoorbeeld door een rol toe te bedelen aan een toezichthouder of door, zoals in Canada, een algoritmische impact assessment verplicht te stellen om de risico’s van de geautomatiseerde besluitvorming in te schatten
Englisch | Niederländisch |
---|---|
canada | canada |
impact | impact |
assessment | assessment |
automated | geautomatiseerde |
or | of |
in | in |
the | de |
as | zoals |
mandatory | verplicht |
can | kan |
to | om |
estimate | schatten |
decision | besluitvorming |
by | door |
EN During the workshop you will learn about decision-making processes and different styles of decision-making
NL Tijdens de workshop krijg je inzicht in keuzeprocessen en keuzestijlen
Englisch | Niederländisch |
---|---|
workshop | workshop |
the | de |
and | inzicht |
learn | en |
during | tijdens |
EN ‘Critical making’ is a series of workshops for and about makers. For each workshop, we invite a maker, thinker, inventor, designer or artist to have a discussion with the audience. Afterwards, we step into our Fablab and get to making.
NL In deze workshopserie staat het werk van een maker, denker, uitvinder, ontwerper of kunstenaar centraal. We gaan in gesprek en zelf aan de slag in het lab.
Englisch | Niederländisch |
---|---|
maker | maker |
inventor | uitvinder |
designer | ontwerper |
artist | kunstenaar |
or | of |
the | de |
we | we |
is | staat |
our | in |
a | een |
of | van |
and | en |
to | gesprek |
EN These services meet business needs of making your organisation more efficient and more competitive, thanks to improved collection, understanding and interpretation of your data and/or by simply making your processes more intelligent !
NL Deze diensten spelen in op de business behoeften om uw organisatie performanter en concurrentiëler te maken en dat, door uw gegevens beter in te zamelen, te begrijpen en te interpreteren en/of gewoon door uw processen intelligenter te maken !
Englisch | Niederländisch |
---|---|
needs | behoeften |
simply | gewoon |
services | diensten |
data | gegevens |
or | of |
processes | processen |
business | business |
organisation | organisatie |
to | om |
by | door |
and | en |
more | de |
EN whether or not we carry out automated decision-making, or profiling, and where we do, information about the logic involved and the envisaged outcome or consequences of that decision making or profiling (see Section 7.4 below); and
NL of we al dan niet geautomatiseerde besluitvorming of profilering uitvoeren en, indien we dat doen, informatie over de betrokken logica en de beoogde resultaten of gevolgen van die besluitvorming of profilering (zie onderdeel 7.4 hieronder); en
Englisch | Niederländisch |
---|---|
automated | geautomatiseerde |
logic | logica |
involved | betrokken |
consequences | gevolgen |
we | we |
or | of |
information | informatie |
see | zie |
of | onderdeel |
about | over |
the | de |
below | hieronder |
that | dat |
decision | besluitvorming |
and | en |
EN FabSchool.nl - learning by making, initiated by Waag in collaboration with Rotslab, gives an impulse to creativity and making.
NL Na de zeer succesvolle conferentie in Barcelona, zullen in 2015 Europese leraren, studenten, makers, onderzoekers en andere leden van de Scratch-familie opnieuw bij elkaar komen voor een conferentie in Amsterdam.
Englisch | Niederländisch |
---|---|
to | elkaar |
in | in |
with | bij |
an | opnieuw |
and | en |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt