Übersetze "marketers" in japanisch

50 von 50 Übersetzungen des Ausdrucks "marketers" von Englisch nach japanisch werden angezeigt

Übersetzung von Englisch nach japanisch von marketers

Englisch
japanisch

EN 28 marketing pros & hiring managers reveal the most important skills for marketers to add to their resumes By ShareThisOctober 29, 2018 Thought Leadership No Comments 0 Marketers are often multi-talented professionals with a broad...

JA 28 Marketing pros & hiring manager reveal the most important skills for marketers to add to their resume By ShareThisOctober 29, 2018 Thought Leadership No Comments 0 マーケターは多くの場合、マルチタレントであり、幅広い...

28 Marketing pros & hiring manager reveal the most important skills for marketers to add to their resume By ShareThisOctober 29, 2018 Thought Leadership No Comments 0 māketāha duōkuno chǎng hé,maruchitarentodeari、 fú guǎngi...

EN Ahrefs is trusted by marketers from the world's biggest brands

JA Ahrefsは、世界最大級のブランドマーケターから信頼されています。

Ahrefsha、 shì jiè zuì dà jínoburandomāketākara xìn làisareteimasu。

EN Get access to Ahrefs InsiderͰ, our private Facebook community, where you can bounce ideas and questions off 10,000 SEO-obsessed marketers who have seen it all.

JA 私たちの招待制FacebookコミュニティAhrefs InsiderͰに参加しましょう。ここでは、1万人以上の情熱的にSEOマニアなマーケターたちと、質問やアイデアを議論することができます。

sītachino zhāo dài zhìFacebookkomyunitiAhrefs InsiderͰni cān jiāshimashou。kokodeha、1wàn rén yǐ shàngno qíng rè deniSEOmanianamāketātachito、 zhì wènyaaideawo yì lùnsurukotogadekimasu。

Englisch japanisch
community コミュニティ

EN Ahrefs is used by marketers from some of the world’s leading companies.

JA Ahrefsは、世界有数の企業マーケターに利用されています。

Ahrefsha、 shì jiè yǒu shùno qǐ yèmāketāni lì yòngsareteimasu。

EN Accelerate time to market by increasing the flexibility and agility of your developers and marketers with headless content delivery

JA ヘッドレスコンテンツ配信により、デベロッパーやマーケティング担当者がより柔軟かつ俊敏に行動することを可能にし、市場投入時間を短縮します

heddoresukontentsu pèi xìnniyori,deberoppāyamāketingu dān dāng zhěgayori róu ruǎnkatsu jùn mǐnni xíng dòngsurukotowo kě néngnishi、 shì chǎng tóu rù shí jiānwo duǎn suōshimasu

EN Create, update, and manage content more quickly with Acquia Site Studio, a low code solution that lets marketers and content editors use WYSIWYG editing for all of your digital content.

JA ローコードツールであるWYSIWYGを搭載したアクイアのSite Studioを利用してコンテンツの作成、アップーデート、管理をスピーディーに実行できます。

rōkōdotsūrudearuWYSIWYGwo dā zàishitaakuianoSite Studiowo lì yòngshitekontentsuno zuò chéng,appūdēto, guǎn lǐwosupīdīni shí xíngdekimasu。

EN Acquia makes it easy for marketers to trust in and actually use machine learning to drive revenue for the business, and cultivate ML adoption company-wide.

JA アクイアは、マーケターが信頼できる機械学習を実際に使用し、ビジネスの収益を上げることを容易にし、全社的な機械学習の採用を育成します。

akuiaha,māketāga xìn làidekiru jī xiè xué xíwo shí jìni shǐ yòngshi,bijinesuno shōu yìwo shànggerukotowo róng yìnishi、 quán shè dena jī xiè xué xíno cǎi yòngwo yù chéngshimasu。

EN Empower your whole team, marketers included, to contribute content and accelerate experience production

JA マーケティング担当者を含むチーム全体にコンテンツを提供し、エクスペリエンスの制作を加速させることができます。

māketingu dān dāng zhěwo hánmuchīmu quán tǐnikontentsuwo tí gōngshi,ekusuperiensuno zhì zuòwo jiā sùsaserukotogadekimasu。

EN You'll also get access to <strong>Ahrefs Insider,</strong> a private Facebook community where you can bounce ideas off 15K SEO-obsessed marketers who've seen it all.

JA また、<strong>Ahrefsインサイダー</strong>へのアクセス権も得られます。このコミュニティでは、約15,000人のSEOに夢中なマーケッターたち全員と意見交換ができます。

mata、<strong>Ahrefsinsaidā</strong>henoakusesu quánmo déraremasu。konokomyunitideha、 yuē15,000rénnoSEOni mèng zhōngnamākettātachi quán yuánto yì jiàn jiāo huàngadekimasu。

EN Where Good Marketers Become Great

JA よいマーケッタ―が別格のマーケッターになるために

yoimāketta―ga bié génomākettāninarutameni

EN These dating app marketers use Confluence to track their progress on their OKRs for the quarter.

JA これらの出会い系アプリのマーケティング担当者は、Confluence を使用して四半期の OKR の進捗を追跡します。

korerano chū huìi xìapurinomāketingu dān dāng zhěha、Confluence wo shǐ yòngshite sì bàn qīno OKR no jìn bùwo zhuī jīshimasu。

Englisch japanisch
okrs okr

EN and partners with publishers and marketers in more than 55 countries worldwide.

JA 世界55ヵ国以上のパブリッシャーやマーケターとパートナーシップを組んでいます。

shì jiè55~ka guó yǐ shàngnopaburisshāyamāketātopātonāshippuwo zǔndeimasu。

EN Why are online marketers increasingly turning to Native Advertising?

JA オンラインマーケターによるネイティブ広告の活用が増えている理由は?

onrainmāketāniyoruneitibu guǎng gàono huó yòngga zēngeteiru lǐ yóuha?

EN Make content creation simple for marketers

JA マーケティング担当者のコンテンツ作成を簡単に

māketingu dān dāng zhěnokontentsu zuò chéngwo jiǎn dānni

EN Sitecore helps marketers combine content, data and personalization to deliver experiences that connect and guide consumers through their journey.

JA サイトコアはコンテンツ、データ、パーソナライズを組み合わせ、消費者のジャーニー全体でつながりを生み、導くエクスペリエンスの演出をサポートします。

saitokoahakontentsu,dēta,pāsonaraizuwo zǔmi héwase、 xiāo fèi zhěnojānī quán tǐdetsunagariwo shēngmi、 dǎokuekusuperiensuno yǎn chūwosapōtoshimasu。

EN Supercharge your content with world-leading web content management that’s easy for marketers, powerful for IT.

JA マーケティング担当者が使いやすく、IT部門にパワーを与える世界トップのWebコンテンツ管理でコンテンツを強化しましょう。

māketingu dān dāng zhěga shǐiyasuku、IT bù ménnipawāwo yǔeru shì jiètoppunoWebkontentsu guǎn lǐdekontentsuwo qiáng huàshimashou。

EN Everything marketers and developers need to know about headless, decoupled, and API-first content management systems.

JA マーケティング担当者とデベロッパーが把握すべきヘッドレス、デカップルド、APIファーストのコンテンツ管理システムについてのすべて。

māketingu dān dāng zhětodeberoppāga bǎ wòsubekiheddoresu,dekappurudo,APIfāsutonokontentsu guǎn lǐshisutemunitsuitenosubete。

EN Headless CMS: Exactly what marketers need today

JA ヘッドレスCMS: まさに今マーケティング担当者が必要なもの

heddoresuCMS: masani jīnmāketingu dān dāng zhěga bì yàonamono

Englisch japanisch
cms cms

EN Disconnected marketing and commerce systems make it difficult for marketers to see purchase information and ensure they are promoting the right products to the right people.

JA マーケティングとeコマースシステムが切断されると、マーケティング担当者は購入情報をもとに最適な製品を最適な顧客に販促しているか把握するのが困難になります。

māketingutoekomāsushisutemuga qiè duànsareruto,māketingu dān dāng zhěha gòu rù qíng bàowomotoni zuì shìna zhì pǐnwo zuì shìna gù kèni fàn cùshiteiruka bǎ wòsurunoga kùn nánninarimasu。

EN Marketers working globally across different time zones can produce graphics at-scale, reining in costs.

JA 異なるタイムゾーンで作業する世界中のマーケティング担当者がコストを削減しながら、グラフィックを大規模に制作できるようになります。

yìnarutaimuzōnde zuò yèsuru shì jiè zhōngnomāketingu dān dāng zhěgakosutowo xuē jiǎnshinagara,gurafikkuwo dà guī móni zhì zuòdekiruyouninarimasu。

EN Meeting the future head-on with headless content delivery at-scale, this new service on our SaaS platform offers huge advantages for marketers and developers alike

JA 大規模なヘッドレスコンテンツ配信で未来に対応する、SaaSプラットフォーム上新サービスはマーケティング担当者、デベロッパー両者にとって大きな強みに

dà guī mónaheddoresukontentsu pèi xìnde wèi láini duì yīngsuru、SaaSpurattofōmu shàng xīnsābisuhamāketingu dān dāng zhě,deberoppā liǎng zhěnitotte dàkina qiángmini

Englisch japanisch
saas saas

EN Marketers and developers can now work together to create brand experiences.

JA マーケティング担当者とデベロッパーが協力してブランドエクスペリエンスを演出できます。

māketingu dān dāng zhětodeberoppāga xié lìshiteburandoekusuperiensuwo yǎn chūdekimasu。

EN Moosend’s state-of-the-art marketing automation, AI-powered customer engagement features, and integrated analytics and reporting simplifies multichannel campaigns for marketers.

JA 最先端のMAやAIを活用した顧客エンゲージメント、アナリティクス、レポーティングなどの機能により、マーケティング担当者のマルチチャネルキャンペーンを簡素化します。

zuì xiān duānnoMAyaAIwo huó yòngshita gù kèengējimento,anaritikusu,repōtingunadono jī néngniyori,māketingu dān dāng zhěnomaruchichanerukyanpēnwo jiǎn sù huàshimasu。

EN Queries can be pulled by marketers within 20 minutes

JA クエリは20分以内で、マーケターが作成

kueriha20fēn yǐ nèide,māketāga zuò chéng

EN Eliminate IT bottlenecks by enabling marketers to build and iterate on sites.

JA マーケターによるサイトの構築と再現を可能にすることで、ITのボトルネックを解消する。

māketāniyorusaitono gòu zhúto zài xiànwo kě néngnisurukotode、ITnobotorunekkuwo jiě xiāosuru。

EN Marketers and line of business owners want creative flexibility, while company leaders need to enforce compliance to protect their brand. Acquia gives you both.

JA マーケターはクリエイティブな柔軟性を求め、経営者はブランドを守るためにコンプライアンスを徹底する必要があります。 アクイアはその両方を実現します。

māketāhakurieitibuna róu ruǎn xìngwo qiúme、 jīng yíng zhěhaburandowo shǒurutamenikonpuraiansuwo chè dǐsuru bì yàogaarimasu. akuiahasono liǎng fāngwo shí xiànshimasu。

EN AI and Customer Analytics: A Guide for Marketers | Acquia

JA AIと顧客分析:マーケティング担当者向けガイド | Acquia

AIto gù kè fēn xī:māketingu dān dāng zhě xiàngkegaido | Acquia

EN Artificial Intelligence and Customer Analytics: A Guide for Marketers

JA AIと顧客分析:マーケティング担当者向けガイド

AIto gù kè fēn xī:māketingu dān dāng zhě xiàngkegaido

EN Recommendations for how marketers can take advantage of machine learning, including data management and marketing tools

JA データ管理やマーケティングツールなど、マーケティング担当者が機械学習を活用するヒント

dēta guǎn lǐyamāketingutsūrunado,māketingu dān dāng zhěga jī xiè xué xíwo huó yòngsuruhinto

EN Download your copy of "Artificial Intelligence and Customer Analytics: A Guide for Marketers" today.

JA 「AIと顧客分析」をダウンロードして、実践的にAIを活用する方法をご覧ください。

「AIto gù kè fēn xī」wodaunrōdoshite、 shí jiàn deniAIwo huó yòngsuru fāng fǎwogo lǎnkudasai。

EN Streamline your processes and make it easier for marketers and developers to collaborate and build the core of your customer experience. This is where code and content come together.

JA プロセスを合理化し、マーケターと開発者のコラボレーションを容易にして、カスタマーエクスペリエンスの中核を構築します。 ここでは、コードとコンテンツが共存しています。

purosesuwo hé lǐ huàshi,māketāto kāi fā zhěnokoraborēshonwo róng yìnishite,kasutamāekusuperiensuno zhōng héwo gòu zhúshimasu。 kokodeha,kōdotokontentsuga gòng cúnshiteimasu。

EN Give marketers self-service access to cohort-driven insights so they can make business decisions to boost ROI.

JA マーケターがコホートに基づいたインサイトにアクセスできるようにすることで、ROIを高めるためのビジネス上の意思決定が可能になります。

māketāgakohōtoni jīdzuitainsaitoniakusesudekiruyounisurukotode、ROIwo gāomerutamenobijinesu shàngno yì sī jué dìngga kě néngninarimasu。

EN Allows marketers to run omnichannel personalization programs across web, mobile, email, and ads, through a simple UI and streamlined workflows – without having to rely on developers.

JA 開発者に頼らず、シンプルなUIと合理的なワークフローにより、Web、モバイル、メール、広告など、オムニチャネルのパーソナライゼーションプログラムを実行することができます。

kāi fā zhěni làirazu,shinpurunaUIto hé lǐ denawākufurōniyori、Web,mobairu,mēru, guǎng gàonado,omunichanerunopāsonaraizēshonpuroguramuwo shí xíngsurukotogadekimasu。

EN These are 1-1 emails triggered by website events and sent by marketers using an API key

JA ウェブサイトのイベントによってトリガされ、APIキーを使用してマーケティング責任者によって送信された1対1のメール

u~ebusaitonoibentoniyottetorigasare、APIkīwo shǐ yòngshitemāketingu zé rèn zhěniyotte sòng xìnsareta1duì1nomēru

Englisch japanisch
api api

EN What if your marketers were alsodata analysts?

JA マーケティング担当者がデータ分析も行えるようになります。

māketingu dān dāng zhěgadēta fēn xīmo xíngeruyouninarimasu。

EN "Marketers now get instant insights into customer churn by connecting billions of rows of usage data to our point of sale and campaign data."

JA "マーケターは、利用状況に関する数十億行にも及ぶデータをPOSデータやキャンペーンデータと関連付けることで、顧客離れに関するインサイトをすばやく得られるようになりました。"

"māketāha、 lì yòng zhuàng kuàngni guānsuru shù shí yì xíngnimo jíbudētawoPOSdētayakyanpēndētato guān lián fùkerukotode、 gù kè líreni guānsuruinsaitowosubayaku dérareruyouninarimashita。"

EN Help marketers and sales teams fully understand the complete customer journey to improve customer acquisition and retention

JA マーケティングおよび営業チームが顧客の動向を把握し、顧客の獲得と維持ができるようサポート

māketinguoyobi yíng yèchīmuga gù kèno dòng xiàngwo bǎ wòshi、 gù kèno huò déto wéi chígadekiruyousapōto

EN As marketers, we have so much data we need to act upon and Tableau gives us the ability to connect to many different data sources in the marketing ecosystem.

JA マーケティング担当者には、対処すべき大量のデータがあります。Tableau の提供する機能により、マーケティングエコシステムのさまざまなデータソースに接続できるようになりました

māketingu dān dāng zhěniha、 duì chǔsubeki dà liàngnodētagaarimasu。Tableau no tí gōngsuru jī néngniyori,māketinguekoshisutemunosamazamanadētasōsuni jiē xùdekiruyouninarimashita

EN Vantage Customer Experience (CX) gives marketers and customer experience professionals the autonomy, visibility, and insights they need to keep pace with ever growing and changing customer demand.

JA Vantage Customer Experience(CX)は、マーケターと顧客体験の専門家に、増え続ける顧客の需要に対応するために必要な自律性、可視性、インサイトを提供します。

Vantage Customer Experience(CX)ha,māketāto gù kè tǐ yànno zhuān mén jiāni、 zēnge xùkeru gù kèno xū yàoni duì yīngsurutameni bì yàona zì lǜ xìng、 kě shì xìng,insaitowo tí gōngshimasu。

Englisch japanisch
cx cx

EN When it comes to landing pages, even the slightest tweak may result in significant increases in your conversion rate and profits over time. However, just like other marketers, you may have difficulty figuring out how to improve the effectiveness of…

JA 今日の通信媒体のトンにもかかわらず、私はまだ強く電子メールが最も影響力があると信…

jīn rìno tōng xìn méi tǐnotonnimokakawarazu、 sīhamada qiángku diàn zimēruga zuìmo yǐng xiǎng lìgaaruto xìn…

EN *94% of marketers are seeking to enable personalized customer experiences.

JA *94%のマーケティング担当者がパーソナライズされたカスタマーエクスペリエンスを求めている。

*94%nomāketingu dān dāng zhěgapāsonaraizusaretakasutamāekusuperiensuwo qiúmeteiru。

EN In-person and eLearning courses for developers, business users, and marketers to get the most out of Sitecore.

JA Sitecoreを最大限に活用するために、デベロッパー、ビジネスユーザー、マーケティング担当者向けの対面式コースとeラーニングコースをご用意しています。

Sitecorewo zuì dà xiànni huó yòngsurutameni,deberoppā,bijinesuyūzā,māketingu dān dāng zhě xiàngkeno duì miàn shìkōsutoerāningukōsuwogo yòng yìshiteimasu。

EN Sitecore?s certification exams validate the skills and knowledge of developers, marketers and business users.

JA サイトコアの認定試験は、デベロッパー、マーケター、ビジネスユーザーのスキルおよび知識を検証するものです。

saitokoano rèn dìng shì yànha,deberoppā,māketā,bijinesuyūzānosukiruoyobi zhī shíwo jiǎn zhèngsurumonodesu。

EN Marketers Love MindMeister - Here’s Why

JA マーケティング担当はMindMeisterをよく利用しています - その理由は

māketingu dān dānghaMindMeisterwoyoku lì yòngshiteimasu - sono lǐ yóuha

EN What is the Instagram Character Limit? How Marketers can Make the Most of Character Counts

JA Instagramの文字数制限とは?マーケターが文字数制限を最大限に活用する方法

Instagramno wén zì shù zhì xiàntoha?māketāga wén zì shù zhì xiànwo zuì dà xiànni huó yòngsuru fāng fǎ

Englisch japanisch
instagram instagram

EN So, what’s the ideal length for Instagram captions? Well, it depends. But, marketers generally agree: your target is about 138-150 characters.

JA では、Instagramのキャプションの理想的な長さはどのくらいなのでしょうか?それは、人それぞれです。でも。 マーケターの意見は概ね一致: ターゲットは約 138~150文字。

deha、Instagramnokyapushonno lǐ xiǎng dena zhǎngsahadonokurainanodeshouka?soreha、 rénsorezoredesu。demo. māketāno yì jiànha gàine yī zhì: tāgettoha yuē 138~150wén zì。

Englisch japanisch
instagram instagram

EN Ahrefs is used by marketers from the world’s leading companies.

JA Ahrefsは世界中の主要企業のマーケターに利用されています。

Ahrefsha shì jiè zhōngno zhǔ yào qǐ yènomāketāni lì yòngsareteimasu。

EN Tools for Marketers and Developers

JA マーケターと開発者のためのツール

māketāto kāi fā zhěnotamenotsūru

EN Content organization is critical to my online success, but I have found that it is regularly ignored by many marketers, bloggers, and the like. To make your content creation endeavor successful, you must learn to value the organization of web…

JA デジタルマーケティングのキャリアを通じて絶えず進化し変化しているのは、SEOです…

dejitarumāketingunokyariawo tōngjite juéezu jìn huàshi biàn huàshiteirunoha、SEOdesu…

EN Use text and video instructions to understand why the specific issue is important and how to fix it. Delegate fixing issues to developers or junior marketers who have no experience with SEO.

JA テキストやビデオを使って、なぜその問題が重要なのか、どうすれば解決できるのかを理解しましょう。SEOの経験がない開発者やジュニアマーケターに問題解決を任せられます。

tekisutoyabideowo shǐtte、nazesono wèn tíga zhòng yàonanoka、dousureba jiě juédekirunokawo lǐ jiěshimashou。SEOno jīng yànganai kāi fā zhěyajuniamāketāni wèn tí jiě juéwo rènseraremasu。

Englisch japanisch
seo seo

50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt