Übersetze "provision of pro" in Französisch

50 von 50 Übersetzungen des Ausdrucks "provision of pro" von Englisch nach Französisch werden angezeigt

Übersetzung von Englisch nach Französisch von provision of pro

Englisch
Französisch

EN Sprout Social’s failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

FR Le fait qu'une disposition du présent Accord ne soit pas appliquée à un moment donné par Sprout Social ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.

Englisch Französisch
sprout sprout
provision disposition
constitute constitue
waiver renonciation
time moment
to à
agreement accord
or ou
a un
of une
this présent
other autre
that fait

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

FR Notre omission de faire valoir à tout moment une disposition du présent Accord ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.

Englisch Französisch
provision disposition
waiver renonciation
time moment
or ou
to à
agreement accord
constitute constitue
our notre
this présent
of de

EN Failure of TABIA to enforce any provision of this Agreement shall not be deemed a waiver of such provision nor of the right to enforce such provision.

FR L’omission de la TABIA de faire appliquer l’une des dispositions de la présente entente ne doit pas être considérée comme une renonciation à cette disposition ni du droit de faire appliquer cette disposition.

Englisch Französisch
enforce appliquer
provision disposition
waiver renonciation
tabia tabia
to à
of de
right droit
the la
a une
this cette
agreement entente
deemed considéré
be être

EN The ineffective or unenforceable provision shall be deemed replaced by an effective and enforceable provision that comes closest to the economic purpose pursued by the ineffective or unenforceable provision

FR À la place de la disposition caduque ou non réalisable, c'est la disposition valable et réalisable qui se rapproche le plus de l'objectif économique suivi par la disposition caduque ou non réalisable qui s'applique

Englisch Französisch
provision disposition
or ou
by par
be plus
and et
comes se

EN Failure of Wiser Solutions to act on or enforce any provision of this Agreement shall not be construed as a waiver of that provision or any other provision in this Agreement

FR Si Wiser Solutions ne parvient pas à agir ou à faire respecter une disposition du présent Accord, cela ne doit pas être interprété comme une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord

Englisch Französisch
solutions solutions
provision disposition
waiver renonciation
other autre
construed interprété
or ou
to à
agreement accord
as comme
act agir
this présent
be être

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

FR Notre omission de faire valoir à tout moment une disposition du présent Accord ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.

Englisch Französisch
provision disposition
waiver renonciation
time moment
or ou
to à
agreement accord
constitute constitue
our notre
this présent
of de

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

FR Notre omission de faire valoir à tout moment une disposition du présent Accord ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.

Englisch Französisch
provision disposition
waiver renonciation
time moment
or ou
to à
agreement accord
constitute constitue
our notre
this présent
of de

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

FR Notre omission de faire valoir à tout moment une disposition du présent Accord ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.

Englisch Französisch
provision disposition
waiver renonciation
time moment
or ou
to à
agreement accord
constitute constitue
our notre
this présent
of de

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

FR Notre omission de faire valoir à tout moment une disposition du présent Accord ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.

Englisch Französisch
provision disposition
waiver renonciation
time moment
or ou
to à
agreement accord
constitute constitue
our notre
this présent
of de

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

FR Notre omission de faire valoir à tout moment une disposition du présent Accord ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.

Englisch Französisch
provision disposition
waiver renonciation
time moment
or ou
to à
agreement accord
constitute constitue
our notre
this présent
of de

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

FR Notre omission de faire valoir à tout moment une disposition du présent Accord ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.

Englisch Französisch
provision disposition
waiver renonciation
time moment
or ou
to à
agreement accord
constitute constitue
our notre
this présent
of de

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

FR Notre omission de faire valoir à tout moment une disposition du présent Accord ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.

Englisch Französisch
provision disposition
waiver renonciation
time moment
or ou
to à
agreement accord
constitute constitue
our notre
this présent
of de

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

FR Notre omission de faire valoir à tout moment une disposition du présent Accord ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.

Englisch Französisch
provision disposition
waiver renonciation
time moment
or ou
to à
agreement accord
constitute constitue
our notre
this présent
of de

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

FR Notre omission de faire valoir à tout moment une disposition du présent Accord ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.

Englisch Französisch
provision disposition
waiver renonciation
time moment
or ou
to à
agreement accord
constitute constitue
our notre
this présent
of de

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

FR Notre omission de faire valoir à tout moment une disposition du présent Accord ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.

Englisch Französisch
provision disposition
waiver renonciation
time moment
or ou
to à
agreement accord
constitute constitue
our notre
this présent
of de

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

FR Notre omission de faire valoir à tout moment une disposition du présent Accord ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.

Englisch Französisch
provision disposition
waiver renonciation
time moment
or ou
to à
agreement accord
constitute constitue
our notre
this présent
of de

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

FR Notre omission de faire valoir à tout moment une disposition du présent Accord ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.

Englisch Französisch
provision disposition
waiver renonciation
time moment
or ou
to à
agreement accord
constitute constitue
our notre
this présent
of de

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

FR Notre omission de faire valoir à tout moment une disposition du présent Accord ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.

Englisch Französisch
provision disposition
waiver renonciation
time moment
or ou
to à
agreement accord
constitute constitue
our notre
this présent
of de

EN The Parties shall then be obliged to replace the invalid provision with a provision whose commercial and legal purpose is as close as possible to that of the invalid provision.

FR Les parties s'engagent, le cas échéant, à remplacer la disposition non valide par une disposition dont les fins commerciales et légales seront aussi proches que possible de celles mentionnées dans la disposition non valide.

Englisch Französisch
parties parties
replace remplacer
provision disposition
commercial commerciales
purpose fins
close proches
possible possible
to à
of de
be seront
legal légales
a une

EN Failure of TABIA to enforce any provision of this Agreement shall not be deemed a waiver of such provision nor of the right to enforce such provision.

FR L’omission de la TABIA de faire appliquer l’une des dispositions de la présente entente ne doit pas être considérée comme une renonciation à cette disposition ni du droit de faire appliquer cette disposition.

Englisch Französisch
enforce appliquer
provision disposition
waiver renonciation
tabia tabia
to à
of de
right droit
the la
a une
this cette
agreement entente
deemed considéré
be être

EN If any provision of the Program Notes applicable to the Product conflicts with any other provision of this Agreement, then the provision of the Program Notes will supersede and control.

FR Si une clause des Notes de Programmes applicables au Produit est en conflit avec une autre clause de ce Contrat, la clause des Notes de Programmes prévaudra.

Englisch Französisch
provision clause
program programmes
conflicts conflit
agreement contrat
if si
this ce
product produit
applicable applicables
with avec
of de

EN Any waiver or failure to enforce any provision of this Agreement on one occasion will not be deemed a waiver of any other provision or of such provision on any other occasion

FR Toute renonciation ou omission d'appliquer une disposition du présent Accord à une occasion ne sera pas considérée comme une renonciation à toute autre disposition ou à une telle disposition à toute autre occasion

Englisch Französisch
waiver renonciation
provision disposition
occasion occasion
or ou
agreement accord
other autre
to à
this présent
deemed considéré
will sera
such comme

EN Zendesk’s failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

FR Le fait que Nous n’appliquions pas à un moment donné une disposition du présent Contrat ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Contrat.

Englisch Französisch
provision disposition
constitute constitue
waiver renonciation
time moment
or ou
to à
agreement contrat
a un
of une
this présent
other autre
that fait

EN Zendesk’s failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

FR Le fait que Nous n’appliquions pas à un moment donné une disposition du présent Contrat ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Contrat.

Englisch Französisch
provision disposition
constitute constitue
waiver renonciation
time moment
or ou
to à
agreement contrat
a un
of une
this présent
other autre
that fait

EN With just one place to provision and de-provision accounts, you’ll save time and reduce the risk of security breaches.

FR Grâce à une plateforme unique pour provisionner et déprovisionner vos comptes, vous gagnerez du temps et vous réduirez les risques de violation de la sécurité.

Englisch Französisch
provision provisionner
accounts comptes
risk risques
breaches violation
security sécurité
of de
the la
to à
just pour
time temps

EN If any provision of these Terms of Use is found to be unenforceable or invalid, that provision will be limited or eliminated to the minimum extent necessary so that these Terms of Use will otherwise remain in full force and effect and enforceable

FR Si une disposition des présentes Conditions d'utilisation est jugée inapplicable ou non valide, cette disposition sera limitée ou éliminée dans la mesure minimale nécessaire pour que ces conditions d'utilisation restent pleinement applicables

Englisch Französisch
provision disposition
minimum minimale
necessary nécessaire
if si
terms conditions
extent la mesure
be présentes
limited limitée
the la
will sera
any pleinement
or ou
in dans
of une
is est
remain restent

EN TELUS's failure or delay in insisting upon or enforce strict performance of any provision of these User Terms shall not be construed as a waiver of any provision or rights.

FR Ni le défaut de TELUS d’exiger le strict respect d’une disposition des présentes Modalités d’utilisation ni son retard à le faire ne peuvent être interprétés comme une renonciation à quelque disposition ou droit que ce soit.

Englisch Französisch
delay retard
strict strict
provision disposition
terms modalités
construed interprété
waiver renonciation
rights droit
or ou
as comme
of de
be présentes
not ne
a une

EN Any failure to enforce any provision of these Terms shall not constitute a waiver thereof or of any other provision hereof.

FR Tout manquement à exiger le respect d’une quelconque disposition des présentes Conditions n’emportera pas renonciation à celle-ci ou à toute autre disposition des présentes.

Englisch Französisch
provision disposition
terms conditions
waiver renonciation
or ou
to à
a toute
not pas
other autre

EN Our failure to exercise or enforce any right or provision of these Terms shall not operate as a waiver of such right or provision

FR Notre incapacité à exercer ou à faire appliquer un droit ou une disposition des présentes conditions ne constitue pas une renonciation à ce droit ou à cette disposition

Englisch Französisch
exercise exercer
enforce appliquer
provision disposition
terms conditions
waiver renonciation
or ou
right droit
to à
our notre
a un
of une

EN Escrow.com's failure to exercise or enforce any right or provision of this Agreement shall not constitute a waiver of such right or provision unless acknowledged and agreed to by Escrow.com in writing

FR L'échec d'Escrow.com à exercer ou à appliquer tout droit ou toute disposition du présent Contrat ne constitue pas une renonciation à ce droit ou à cette disposition, sauf si reconnu et accepté par écrit par Escrow.com

Englisch Französisch
failure échec
exercise exercer
enforce appliquer
provision disposition
constitute constitue
waiver renonciation
acknowledged reconnu
escrow escrow
or ou
right droit
agreement contrat
to à
unless sauf
this ce
agreed accepté
writing et
by par

EN If any provision of this Agreement shall be unlawful, void or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed severable from this Agreement and shall not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.

FR Si une disposition du présent Accord s'avère illégale, nulle ou inapplicable pour quelque raison que ce soit, alors cette disposition sera réputée séparable de cet Accord et n'affectera pas la validité et l'applicabilité des autres dispositions.

Englisch Französisch
provision disposition
remaining autres
provisions dispositions
validity validité
if si
reason raison
agreement accord
or ou
of de
not pas
the la
void nulle
this ce
and et
from du

EN In such event, the invalid or unenforceable provision shall be replaced by a valid and enforceable provision.

FR Dans ce cas, la disposition invalide ou inapplicable est remplacée par une disposition de loi.

Englisch Französisch
invalid invalide
provision disposition
replaced remplacé
or ou
by par
the la
shall est
in dans
and de
a une

EN The failure of us to exercise or enforce any right or provision of these Terms of Service shall not constitute a waiver of such right or provision.

FR Si l’Organisation n’exerce pas ou ne fait pas respecter un droit ou une disposition des présentes conditions d’utilisation, cela ne signifie aucunement qu’elle renonce à ce droit ou à cette disposition.

Englisch Französisch
provision disposition
terms conditions
or ou
right droit
a un
to à

EN Splashtop is not bound by any provision of any purchase order, receipt, acceptance, confirmation, correspondence, or otherwise, unless Splashtop expressly agrees to the provision in a written, executed document

FR Splashtop n'est pas lié par aucune disposition d'aucun bon de commande, reçu, acceptation, confirmation, correspondance, excepté si Splashtop accepte expressément la disposition dans un document écrit et appliqué

Englisch Französisch
splashtop splashtop
receipt reçu
correspondence correspondance
expressly expressément
bound lié
unless excepté
agrees accepte
order commande
acceptance acceptation
confirmation confirmation
a un
document document
provision disposition
of de
the la
otherwise si
in dans
not pas
written écrit
by par

EN If any provision of these Terms shall be held to be invalid, illegal or unenforceable, such provision shall be enforced to the maximum extent permitted by law and the remaining provisions shall not be affected

FR Si une disposition des présentes Conditions est jugée invalide, illégale ou inapplicable, cette disposition sera appliquée dans la mesure maximale permise par la loi et les autres dispositions ne seront pas affectées

Englisch Französisch
provision disposition
invalid invalide
illegal illégale
enforced appliquée
maximum maximale
if si
or ou
provisions dispositions
terms conditions
extent la mesure
and et
remaining autres
law loi
the la
of une
shall est
be présentes
by par
affected affecté

EN However, the failure of Casino Rama to exercise or enforce any right or provision of Terms and Conditions of Use shall not constitute a waiver of such right or provision

FR Cependant, le fait que Casino Rama n'exerce pas ou ne fasse pas respecter un droit ou une disposition des Conditions d'utilisation ne constitue pas une renonciation à ce droit ou à cette disposition

Englisch Französisch
casino casino
rama rama
provision disposition
constitute constitue
waiver renonciation
or ou
right droit
the le
to à
a un
of une

EN 27. Legal or contractual provisions for the provision of personal data; Necessity for the conclusion of the contract; Obligation of the data subject to provide the personal data; possible consequences of non-provision

FR 27. Dispositions légales ou contractuelles pour la fourniture de données personnelles; Nécessité de la conclusion du contrat; Obligation de la personne concernée de fournir les données personnelles; conséquences possibles de la non-fourniture

Englisch Französisch
conclusion conclusion
obligation obligation
possible possibles
consequences conséquences
necessity nécessité
or ou
provisions dispositions
data données
contract contrat
of de
the la
provision fourniture
subject personne
to fournir

EN If any court of law, having the jurisdiction to decide on this matter, rules that any provision of these Terms are invalid, then that provision will be removed without affecting the rest of the Terms

FR Si tout tribunal ayant la juridiction de prendre des décisions sur ce sujet décide que toute disposition de ces Conditions nest pas valable, alors cette disposition sera retirée sans affecter le reste des présentes Conditions

Englisch Französisch
court tribunal
jurisdiction juridiction
decide décide
provision disposition
removed retiré
affecting affecter
if si
terms conditions
be présentes
of de
on sur
this ce
rest le reste

EN Optionality—the provision of data is optional.  Nevertheless the lack of provision makes it impossible in fact  to be recontacted.

FR Facultativité – La communication des données est facultative. Toutefois le manque de données fait obstacle à l’animation du site.

EN If any provision of these terms is found to be invalid by any court having competent jurisdiction, the invalidity of such provision shall not affect the validity of the remaining provisions of these terms, which shall remain in full force and effect

FR Si l?une des dispositions des présentes conditions est jugée invalide par un tribunal compétent, l?invalidité de cette disposition n?affectera pas la validité des autres dispositions des présentes conditions, qui demeureront pleinement en vigueur

Englisch Französisch
provision disposition
invalid invalide
court tribunal
competent compétent
force vigueur
validity validité
if si
be présentes
provisions dispositions
terms conditions
of de
remaining autres
in en
the la
by par
not pas
is est

EN Failure by any party to exercise or enforce any right or provision of these Terms of Use shall not constitute a waiver of such right or provision.

FR Le fait qu'une partie n'exerce pas ou n'applique pas un droit ou une disposition des présentes conditions d'utilisation ne constitue pas une renonciation à ce droit ou à cette disposition.

Englisch Französisch
provision disposition
constitute constitue
waiver renonciation
or ou
right droit
to à
terms conditions
a un
of partie
such le

EN If any provision of these General Terms of Use should be considered wholly or partly illegal, invalid or unenforceable under applicable law, that provision will no longer be part of these General Terms of use

FR Si une quelconque disposition des présentes CGU est déclarée en tout ou en partie illégale, nulle ou non-exécutoire en vertu du droit applicable, cette disposition ne devra plus faire partie des présentes CGU

Englisch Französisch
provision disposition
illegal illégale
applicable applicable
law droit
if si
be présentes
or ou
terms cgu
these en
will devra
no non
any nulle
under des

EN Failure by CloudLinux to enforce any provision of these Terms of Use shall not be construed as a waiver of any provision or right.

FR Le fait que CloudLinux n'applique pas une disposition des présentes Conditions d'utilisation ne doit pas être interprété comme une renonciation à une disposition ou à un droit.

Englisch Französisch
cloudlinux cloudlinux
provision disposition
waiver renonciation
construed interprété
or ou
right droit
to à
terms conditions
be présentes
as comme
shall doit
a un
of une

EN The parties will in this case add (a) new provision(s) which will shape the intention of the original provision as far as legally possible.

FR Dans ce cas, les parties ajouteront une (des) nouvelle(s) disposition(s) qui concrétisera(ont) l'intention de la disposition initiale dans la mesure où cela est légalement possible.

Englisch Französisch
parties parties
new nouvelle
provision disposition
legally légalement
this ce
s s
possible possible
the la
case cas
in dans
a une

EN Our failure to insist upon or enforce strict performance of any provision of these Terms and Conditions will not be construed as a waiver of any provision or right

FR Notre défaut d’insistance ou de faire exécuter telle ou telle clause de ces Termes et Conditions ne sera pas interprété comme une renonciation à quelque disposition ou droit que ce soit

Englisch Französisch
waiver renonciation
construed interprété
right droit
or ou
to à
of de
provision disposition
will sera
a une
our notre
as comme

EN WHO 2015 recommendations about expanding the roles of health workers, including trained community or lay health workers in the provision of safe abortion care, post-abortion care and post-abortion contraception provision.

FR Recommandations de l?OMS 2015 concernant l?accroissement de roles des agents de santé, professionnels et profanes, dans la provision de soins liés à l?avortement sécurisé, du soin post-avortement et de la contraception post-avortement.

Englisch Französisch
recommendations recommandations
abortion avortement
contraception la contraception
who oms
roles roles
health santé
workers agents
the la
safe sécurisé
of de
care soins
about concernant
and à
in dans

EN Any contravention of this provision (or any provision of these Terms of Use) is entirely at your own risk.

FR Toute violation de la présente disposition (ou de toute autre disposition des présentes) est entièrement à vos propres risques.

Englisch Französisch
provision disposition
risk risques
or ou
at à
of de
entirely entièrement
is est
your vos

EN If any court of law, having the jurisdiction to decide on this matter, rules that any provision of these Terms are invalid, then that provision will be removed without affecting the rest of the Terms

FR Si tout tribunal ayant la juridiction de prendre des décisions sur ce sujet décide que toute disposition de ces Conditions nest pas valable, alors cette disposition sera retirée sans affecter le reste des présentes Conditions

Englisch Französisch
court tribunal
jurisdiction juridiction
decide décide
provision disposition
removed retiré
affecting affecter
if si
terms conditions
be présentes
of de
on sur
this ce
rest le reste

EN A new provision will replace the old earlier provision, whereby the original intention will be approached as closely as possible.

FR Dans ce cas GOOSE ne sera pas responsable de tout dommage éventuel découlant de l’arrêt pour l’utilisateur ou un tiers.

Englisch Französisch
a un

EN If any provision in these Terms of Use is deemed unlawful, void or unenforceable, then that provision is deemed severable from these terms and the remaining provisions are still valid and enforceable.

FR Si toute disposition de ces Conditions d’utilisation est jugée illégale, nulle ou non exécutoire, elle sera jugée dissociable des dites conditions et les dispositions restantes seront toujours valides et exécutoires.

Englisch Französisch
provision disposition
deemed jugé
remaining restantes
valid valides
enforceable exécutoire
if si
or ou
provisions dispositions
terms conditions
still toujours
of de
void nulle
the sera
is est
and et

50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt