EN Saint-Tropez (Var), France, June 1959: Brigitte Bardot, 24, with her second husband Jacques Charrier, 22, on their honeymoon on the Côte d'Azur a few days after their wedding
EN Saint-Tropez (Var), France, June 1959: Brigitte Bardot, 24, with her second husband Jacques Charrier, 22, on their honeymoon on the Côte d'Azur a few days after their wedding
ES Saint-Tropez (Var), Francia, junio de 1959: Brigitte Bardot, de 24 años, con su segundo marido, Jacques Charrier, de 22, en su luna de miel en la Costa Azul, pocos días después de su boda
Englisch | Spanisch |
---|---|
var | var |
france | francia |
june | junio |
brigitte | brigitte |
husband | marido |
jacques | jacques |
côte | costa |
wedding | boda |
the | la |
days | días |
on | en |
a | a |
bardot | bardot |
with | con |
a few | pocos |
their | su |
EN Saint-Tropez (Var, Côte d'Azur), France, September 1974 --- Meeting with Brigitte BARDOT at the time of her 40th birthday: smiling attitude, walking on the beach with her dogs adopted at the SPA. (photo: Jack Garofalo / Paris Match / Scoop)
ES Saint-Tropez (Var, Côte d'Azur), Francia, septiembre de 1974 --- Encuentro con Brigitte BARDOT en el momento de su 40 cumpleaños: actitud sonriente, paseo por la playa con sus perros adoptados en el SPA. (foto: Jack Garofalo / Paris Match / Scoop)
Englisch | Spanisch |
---|---|
var | var |
brigitte | brigitte |
birthday | cumpleaños |
smiling | sonriente |
attitude | actitud |
beach | playa |
dogs | perros |
spa | spa |
photo | foto |
jack | jack |
garofalo | garofalo |
scoop | scoop |
september | septiembre |
match | match |
meeting | encuentro |
france | francia |
paris | paris |
with | con |
bardot | bardot |
of | de |
on | en |
EN Saint-Tropez (Var, Côte d'Azur), France, July 1980: Brigitte Bardot at her home in her property in La Madrague: smiling face, posing surrounded by her dogs. (photo: Jack Garofalo / Paris Match / Scoop)
ES Saint-Tropez (Var, Côte d'Azur), Francia, julio de 1980: Brigitte Bardot en su casa de su propiedad en La Madrague: cara sonriente en la cara, posando rodeada de sus perros. (foto: Jack Garofalo / Paris Match / Scoop)
Englisch | Spanisch |
---|---|
var | var |
july | julio |
brigitte | brigitte |
property | propiedad |
smiling | sonriente |
face | cara |
posing | posando |
surrounded | rodeada |
dogs | perros |
photo | foto |
jack | jack |
garofalo | garofalo |
match | match |
scoop | scoop |
la | la |
france | francia |
paris | paris |
in | en |
bardot | bardot |
EN Saint-Tropez (Côte d'Azur, Var), France, March 8-9, 1958 --- For the last weekend before her secret wedding, Françoise Sagan, 22, took her fiancé Guy Schoeller to Saint-Tropez
ES Saint-Tropez (Côte d'Azur, Var), Francia, 8-9 de marzo de 1958 --- Durante el último fin de semana antes de su boda secreta, Françoise Sagan, de 22 años, llevó a su prometido Guy Schoeller a Saint-Tropez
Englisch | Spanisch |
---|---|
var | var |
france | francia |
march | marzo |
secret | secreta |
wedding | boda |
françoise | françoise |
sagan | sagan |
schoeller | schoeller |
guy | guy |
the | el |
last | último |
weekend | fin de semana |
to | a |
took | de |
for | durante |
EN Nice (Alpes-Maritimes, Cote d'Azur), France, August 1959: Brigitte BARDOT on the set of the film "Do you want to dance with me?", by Michel Boisrond, at the Victorine studios
ES Niza (Alpes Marítimos, Costa Azul), Francia, agosto de 1959: Brigitte BARDOT en el plató de la película “¿Quieres bailar conmigo?”, De Michel Boisrond, en los estudios Victorine
Englisch | Spanisch |
---|---|
nice | niza |
france | francia |
august | agosto |
brigitte | brigitte |
bardot | bardot |
dance | bailar |
michel | michel |
studios | estudios |
want | quieres |
film | película |
at | en |
of | de |
EN Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), France, May 1981: 34th edition of the Cannes Film Festival, from May 13 to 27: smiling attitude of Jack Nicholson, 44, seated on the terrace of a restaurant
ES Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), Francia, mayo de 1981: 34ª edición del Festival de Cannes, del 13 al 27 de mayo: actitud sonriente de Jack Nicholson, de 44 años, sentado en la terraza de un restaurante
Englisch | Spanisch |
---|---|
cannes | cannes |
france | francia |
may | mayo |
edition | edición |
festival | festival |
smiling | sonriente |
attitude | actitud |
jack | jack |
nicholson | nicholson |
seated | sentado |
terrace | terraza |
restaurant | restaurante |
on | en |
the | la |
to | a |
a | un |
EN Saint-Mandrier-sur-Mer (Var, Côte d'Azur), France - Summer 1964 - Shooting of Gilles Grangier's film "L'Âge ingrat": Jean Gabin (cap) and Fernandel (panama hat)
ES Saint-Mandrier-sur-Mer (Var, Côte d'Azur), Francia - Verano 1964 - Rodaje de la película "L'Âge ingrat" de Gilles Grangier: Jean Gabin (gorra) y Fernandel (sombrero de Panamá)
Englisch | Spanisch |
---|---|
var | var |
france | francia |
summer | verano |
jean | jean |
panama | panamá |
hat | sombrero |
cap | gorra |
film | película |
shooting | rodaje |
of | de |
EN At the airport of Nice Cote d'Azur, after their reunion, Alain Delon (in Moncler jacket) and Romy Schneider take a small plane to go to Saint Tropez where they will film The Swimming Pool, August 12, 1968
ES En el aeropuerto de Niza de la Costa Azul, después de su reunión, Alain Delon (con una chaqueta Moncler) y Romy Schneider toman un pequeño avión hacia Saint Tropez donde rodarán la película La Piscine, 12 de agosto de 1968.
Englisch | Spanisch |
---|---|
nice | niza |
reunion | reunión |
alain | alain |
delon | delon |
jacket | chaqueta |
romy | romy |
schneider | schneider |
small | pequeño |
plane | avión |
tropez | tropez |
august | agosto |
pool | costa |
saint | saint |
airport | aeropuerto |
in | en |
a | un |
film | película |
of | de |
their | su |
where | donde |
EN Black And White French Riviera Cote D'azur
ES Riviera Francesa En Blanco Y Negro
Englisch | Spanisch |
---|---|
and | y |
riviera | riviera |
french | francesa |
black | negro |
white | blanco |
EN Ramatuelle (Var, Côte d'Azur), France, June 1968: shooting of Alain Cavalier's film "La Chamade" on Pampelonne beach (Saint-Tropez peninsula): portrait of Catherine Deneuve, 24 years old, l thoughtfully, wearing a straw hat
ES Ramatuelle (Var, Côte d'Azur), Francia, junio de 1968: rodaje de la película de Alain Cavalier "La Chamade" en la playa de Pampelonne (península de Saint-Tropez): retrato de Catherine Deneuve, 24 años, l pensativo, con sombrero de paja
Englisch | Spanisch |
---|---|
var | var |
france | francia |
june | junio |
alain | alain |
la | la |
beach | playa |
peninsula | península |
portrait | retrato |
straw | paja |
hat | sombrero |
catherine | catherine |
on | en |
film | película |
shooting | rodaje |
deneuve | deneuve |
a | a |
EN Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), France, May 1955: 8th edition of the Cannes Film Festival, from April 26 to May 10: photo shoot with Grace Kelly, 25, in a room at the Carlton hotel
ES Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), Francia, mayo de 1955: 8ª edición del Festival de Cannes, del 26 de abril al 10 de mayo: sesión de fotos con Grace Kelly, de 25 años, en una habitación del hotel Carlton
Englisch | Spanisch |
---|---|
cannes | cannes |
france | francia |
edition | edición |
festival | festival |
photo | fotos |
kelly | kelly |
hotel | hotel |
grace | grace |
carlton | carlton |
april | abril |
room | habitación |
in | en |
the | al |
with | con |
to | a |
EN The previous year, she had already come to the Côte d'Azur in the summer of 1954 to shoot in the film "La main au collet" by Alfred Hitchcock
ES El año anterior, ya había venido a la Costa Azul en el verano de 1954 para rodar la película "La main au collet" de Alfred Hitchcock
Englisch | Spanisch |
---|---|
côte | costa |
main | main |
alfred | alfred |
hitchcock | hitchcock |
year | año |
la | la |
in | en |
summer | verano |
already | ya |
film | película |
to | a |
of | de |
EN Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), France, May 1959: 12th Cannes Film Festival, from April 30 to May 15: face portrait of Alain Delon, 23 years old
ES Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), Francia, mayo de 1959: XII Festival de Cannes, del 30 de abril al 15 de mayo: retrato del rostro de Alain Delon, 23 años
Englisch | Spanisch |
---|---|
cannes | cannes |
france | francia |
festival | festival |
portrait | retrato |
alain | alain |
delon | delon |
april | abril |
to | a |
EN France, Provence-Alpes-Cote d'Azur, Bouches-du-Rhone (13), Marseille: Panoramic view of the ferry bridge, 1900
ES Francia, Provenza-Alpes-Costa Azul, Bouches-du-Rhône (13), Marsella : Vista panorámica desde el puente del ferry, 1900
Englisch | Spanisch |
---|---|
france | francia |
marseille | marsella |
ferry | ferry |
bridge | puente |
the | el |
of | del |
view | panorámica |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: city, marseille, urban, architecture, bridge, bridge, black and white, panoramic view, provence-alpes-côte-d'azur, bouches-du-rhône, 1900, year 1900, 20th, 20th century
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: ciudad, marsella, urbana, arquitectura, puente, puente de transbordador, blanco y negro, vista panorámica, provenza-alpes-costa azul, bouches-du-rhône, 1900, año 1900, siglo XX
Englisch | Spanisch |
---|---|
used | utilizadas |
marseille | marsella |
bridge | puente |
year | año |
century | siglo |
city | ciudad |
urban | urbana |
architecture | arquitectura |
to | a |
keywords | palabras clave |
black | negro |
white | blanco |
images | fotografía |
describe | describir |
view | panorámica |
EN Fine art photography | Themes | Landscape | France | Provence Alpes Cote D Azur | The embellished photography
ES Fotografía artística | Categorías | Paisajes | Francia | Provence Alpes Cote D Azur | Fotografía El embellecido
Englisch | Spanisch |
---|---|
landscape | paisajes |
france | francia |
alpes | alpes |
d | d |
azur | azur |
the | el |
photography | fotografía |
art | art |
EN France, Provence-Alpes-Cote d'Azur, Alpes-Maritimes (06), Nice: The city of Nice seen from the Castle, 1931.
ES Francia, Provenza-Alpes-Costa Azul, Alpes-Maritimos (06), Niza : La ciudad de Niza vista desde el Castillo, 1931.
Englisch | Spanisch |
---|---|
france | francia |
nice | niza |
seen | vista |
of | de |
castle | castillo |
city | ciudad |
from | desde |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: city, nice, general view, panoramic view, urban, black and white, tree, beach, seaside, provence-alpes-côte-d'azur, alpes-maritimes, 1931, year 1931, 20th, 20th century
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: ciudad, bonita, vista general, vista panorámica, urbana, blanco y negro, árbol, playa, costa, provenza-alpes-costa azul, alpes-marítimos, 1931, año 1931, 20
Englisch | Spanisch |
---|---|
used | utilizadas |
nice | bonita |
tree | árbol |
city | ciudad |
general | general |
urban | urbana |
year | año |
to | a |
keywords | palabras clave |
and | y |
beach | playa |
seaside | mar |
côte | costa |
black | negro |
white | blanco |
images | fotografía |
describe | describir |
view | panorámica |
EN Raphaël describes Lausanne as ?the city where everything is nearby, the town with superb panoramic views, Switzerland's Côte d?Azur?.
ES En la ciudad de los castillos de Bellinzona hay algunos rincones históricos emocionantes para explorar. En un relajado paseo por la ciudad, los visitantes pueden conocer la capital del Ticino en todas sus facetas.
Englisch | Spanisch |
---|---|
the | la |
city | ciudad |
is | hay |
nearby | en |
EN Swing, spa and sun on the Côte d’Azur
ES Los ocho grandes campos de golf del oeste de París
Englisch | Spanisch |
---|---|
and | de |
EN Don't forget clams from the Gulf of Morbihan in Brittany, homemade jams from the Orient forest in Champagne, poultry from the Alpine foothills of Azur or honey from the Gorges du Verdon
ES También hay que descubrir las almejas del Golfo de Morbihan en Bretaña, las mermeladas caseras del Bosque de Oriente en Champagne, las aves de corral de los Prealpes de la Costa Azul o la miel de las Gargantas del Verdon
Englisch | Spanisch |
---|---|
gulf | golfo |
brittany | bretaña |
homemade | caseras |
forest | bosque |
honey | miel |
gorges | gargantas |
champagne | champagne |
or | o |
orient | oriente |
in | en |
the | la |
EN Raphaël describes Lausanne as “the city where everything is nearby, the town with superb panoramic views, Switzerland's Côte d’Azur”.
ES Raphaël describe sucintamente Lausanne como «la ciudad en la que todo está cerca, la ciudad con un panorama excepcional, la Costa Azul de Suiza».
Englisch | Spanisch |
---|---|
describes | describe |
lausanne | lausanne |
nearby | cerca |
superb | excepcional |
côte | costa |
the | la |
as | como |
with | con |
is | está |
everything | todo |
city | ciudad |
views | panorama |
EN Nidec Industrial Solutions adds another project to its BESS track record: the Azur Stockage facility, which will be connected to the grid in 2019, will be the largest battery storage system in...
ES Nidec es el número uno en calidad y fiabilidad de sus productos para el almacenamiento de energía. Navigant Research ha publicado su nuevo informe que clasifica a los integradores de sistemas de...
Englisch | Spanisch |
---|---|
nidec | nidec |
storage | almacenamiento |
record | informe |
in | en |
to | a |
the | el |
EN Restaurante Azur | Contemporary mexican
ES Restaurante Azur | Mexicana contemporánea
Englisch | Spanisch |
---|---|
restaurante | restaurante |
azur | azur |
contemporary | contemporánea |
mexican | mexicana |
EN In the principality of Monaco and the French region of Provence-Alpes Côte d'Azur, we meet some colourful characters familiar with the world of luxury
ES En el principado de Mónaco y en la región de la Provenza-Alpes Costa Azul, encuentro con coloridos personajes, todos acostumbrados al universo del lujo
Englisch | Spanisch |
---|---|
monaco | mónaco |
region | región |
côte | costa |
meet | encuentro |
characters | personajes |
luxury | lujo |
world | universo |
in | en |
with | con |
of | de |
EN The musts of the Provence-Alpes-Côte-d'Azur region
ES Los mostos de la región Provenza-Alpes-Costa Azul
Englisch | Spanisch |
---|---|
region | región |
of | de |
the | la |
EN The Provence-Alpes-Côte-d'Azur region is located in the south-eastern part of France, not far from the border with Italy. With its Mediterranean climate, the sun ...
ES La región Provenza-Alpes-Costa Azul está situada en la parte sudoriental de Francia, no lejos de la frontera con Italia. Con su clima mediterráneo, el sol brilla ...
Englisch | Spanisch |
---|---|
region | región |
border | frontera |
mediterranean | mediterráneo |
climate | clima |
france | francia |
italy | italia |
in | en |
not | no |
sun | sol |
with | con |
far | de |
EN From 04/08/2022 to 04/10/2022 : Nice Art Expo: The cultural event of the spring to discover a concentrate of masterpieces! Nice Art Expo is a major international art fair on the Côte d'Azur, with ...
ES Del 08/04/2022 al 10/04/2022 : Nice Art Expo: ¡El evento cultural de primavera para descubrir una concentración de obras maestras! Nice Art Expo es una de las principales ferias internacionales ...
Englisch | Spanisch |
---|---|
spring | primavera |
discover | descubrir |
masterpieces | obras maestras |
international | internacionales |
cultural | cultural |
event | evento |
is | es |
art | art |
of the | obras |
of | de |
the | el |
a | una |
major | principales |
EN France, Provence-Alpes-Côte d'Azur — from €62
ES Francia, Provenza-Alpes-Costa Azul — desde 62 €
EN France, Provence-Alpes-Côte d'Azur — from €103
ES Francia, Provenza-Alpes-Costa Azul — desde 103 €
EN Gallery with cote d'azur HTML Template
ES Galería con cote d'azur Plantilla HTML
Englisch | Spanisch |
---|---|
gallery | galería |
html | html |
template | plantilla |
with | con |
EN Car and van hire at Nice Cote d'Azur Airport is made easy with Europcar.
ES Alquiler de coches en Niza Aeropuerto fácil con Europcar.
Englisch | Spanisch |
---|---|
hire | alquiler |
nice | niza |
airport | aeropuerto |
easy | fácil |
europcar | europcar |
car | coches |
with | con |
at | en |
van | de |
EN Friendly service, new cars and low prices are part of our every day offer. Whether you are hiring a car for business or pleasure, or you need a car or van, Europcar has the right hire car at Nice Cote d'Azur Airport for you.
ES Servicio amable, coches nuevos y precios bajos forman parte de nuestra oferta diaria. Si necesitas un alquiler por negocios o por placer, o si necesitas un coche o una furgoneta, Europcar ofrece el alquiler perfecto en Niza Aeropuerto para ti.
Englisch | Spanisch |
---|---|
new | nuevos |
prices | precios |
business | negocios |
europcar | europcar |
airport | aeropuerto |
friendly | amable |
or | o |
every day | diaria |
service | servicio |
hiring | alquiler |
a | un |
offer | oferta |
whether | si |
pleasure | placer |
the | el |
car | coche |
EN Europcar is looking forward to serving you at its car hire branch: Nice Cote d'Azur Airport. Remember to always bring your driving license, valid credit card and additional proof of identity (such as a passport if you are hiring abroad).
ES Europcar desea atenderte en su oficina: Niza Aeropuerto. Recuerda siempre traer tu carnet de conducir, una tarjeta de crédito válida y otro documento de identidad adicional (como por ejemplo un pasaporte, si alquilas en el extranjero).
Englisch | Spanisch |
---|---|
europcar | europcar |
branch | oficina |
nice | niza |
airport | aeropuerto |
remember | recuerda |
valid | válida |
credit | crédito |
hire | alquilas |
additional | adicional |
proof | documento |
if | si |
identity | identidad |
a | un |
always | siempre |
such as | ejemplo |
forward | una |
your | tu |
as | como |
to | conducir |
EN That’s why we have wholeheartedly embraced a sustainable development programme and are proud to be the first car hire company at Nice Cote d'Azur Airport with certified commitments.
ES Por eso hemos adoptado un programa de desarrollo sostenible en todo el mundo y nos complace ser la primera empresa de alquiler de coches en Niza Aeropuerto con compromisos certificados.
Englisch | Spanisch |
---|---|
hire | alquiler |
nice | niza |
airport | aeropuerto |
certified | certificados |
commitments | compromisos |
development | desarrollo |
programme | programa |
a | un |
sustainable | sostenible |
be | ser |
car | coches |
company | empresa |
with | con |
first | de |
at | en |
we | nos |
EN In the principality of Monaco and the French region of Provence-Alpes Côte d'Azur, we meet some colourful characters familiar with the world of luxury
ES En el principado de Mónaco y en la región de la Provenza-Alpes Costa Azul, encuentro con coloridos personajes, todos acostumbrados al universo del lujo
Englisch | Spanisch |
---|---|
monaco | mónaco |
region | región |
côte | costa |
meet | encuentro |
characters | personajes |
luxury | lujo |
world | universo |
in | en |
with | con |
of | de |
EN Ramatuelle (Var, Côte d'Azur), France, June 1968: shooting of Alain Cavalier's film "La Chamade" on Pampelonne beach (Saint-Tropez peninsula): portrait of Catherine Deneuve, 24 years old, l thoughtfully, wearing a straw hat
ES Ramatuelle (Var, Côte d'Azur), Francia, junio de 1968: rodaje de la película de Alain Cavalier "La Chamade" en la playa de Pampelonne (península de Saint-Tropez): retrato de Catherine Deneuve, 24 años, l pensativo, con sombrero de paja
Englisch | Spanisch |
---|---|
var | var |
france | francia |
june | junio |
alain | alain |
la | la |
beach | playa |
peninsula | península |
portrait | retrato |
straw | paja |
hat | sombrero |
catherine | catherine |
on | en |
film | película |
shooting | rodaje |
deneuve | deneuve |
a | a |
EN Cannes, Côte d’Azur and BMW: a camera-ready cast
ES Cannes, la Costa Azul y BMW: un cóctel de película
Englisch | Spanisch |
---|---|
cannes | cannes |
côte | costa |
bmw | bmw |
a | un |
EN Raphaël describes Lausanne as ?the city where everything is nearby, the town with superb panoramic views, Switzerland's Côte d?Azur?.
ES Raphaël describe sucintamente Lausanne como «la ciudad en la que todo está cerca, la ciudad con un panorama excepcional, la Costa Azul de Suiza».
Englisch | Spanisch |
---|---|
describes | describe |
lausanne | lausanne |
superb | excepcional |
côte | costa |
the | la |
as | como |
with | con |
is | está |
city | ciudad |
nearby | en |
EN Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), France, May 1981: 34th edition of the Cannes Film Festival, from May 13 to 27: smiling attitude of Jack Nicholson, 44, seated on the terrace of a restaurant
ES Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), Francia, mayo de 1981: 34ª edición del Festival de Cannes, del 13 al 27 de mayo: actitud sonriente de Jack Nicholson, de 44 años, sentado en la terraza de un restaurante
Englisch | Spanisch |
---|---|
cannes | cannes |
france | francia |
may | mayo |
edition | edición |
festival | festival |
smiling | sonriente |
attitude | actitud |
jack | jack |
nicholson | nicholson |
seated | sentado |
terrace | terraza |
restaurant | restaurante |
on | en |
the | la |
to | a |
a | un |
EN Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), France, May 1955: 8th edition of the Cannes Film Festival, from April 26 to May 10: photo shoot with Grace Kelly, 25, in a room at the Carlton hotel
ES Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), Francia, mayo de 1955: 8ª edición del Festival de Cannes, del 26 de abril al 10 de mayo: sesión de fotos con Grace Kelly, de 25 años, en una habitación del hotel Carlton
Englisch | Spanisch |
---|---|
cannes | cannes |
france | francia |
edition | edición |
festival | festival |
photo | fotos |
kelly | kelly |
hotel | hotel |
grace | grace |
carlton | carlton |
april | abril |
room | habitación |
in | en |
the | al |
with | con |
to | a |
EN The previous year, she had already come to the Côte d'Azur in the summer of 1954 to shoot in the film "La main au collet" by Alfred Hitchcock
ES El año anterior, ya había venido a la Costa Azul en el verano de 1954 para rodar la película "La main au collet" de Alfred Hitchcock
Englisch | Spanisch |
---|---|
côte | costa |
main | main |
alfred | alfred |
hitchcock | hitchcock |
year | año |
la | la |
in | en |
summer | verano |
already | ya |
film | película |
to | a |
of | de |
EN Saint-Mandrier-sur-Mer (Var, Côte d'Azur), France - Summer 1964 - Shooting of Gilles Grangier's film "L'Âge ingrat": Jean Gabin (cap) and Fernandel (panama hat)
ES Saint-Mandrier-sur-Mer (Var, Côte d'Azur), Francia - Verano 1964 - Rodaje de la película "L'Âge ingrat" de Gilles Grangier: Jean Gabin (gorra) y Fernandel (sombrero de Panamá)
Englisch | Spanisch |
---|---|
var | var |
france | francia |
summer | verano |
jean | jean |
panama | panamá |
hat | sombrero |
cap | gorra |
film | película |
shooting | rodaje |
of | de |
EN Saint-Tropez (Var, Côte d'Azur), France, September 1974 --- Meeting with Brigitte BARDOT at the time of her 40th birthday: smiling attitude, walking on the beach with her dogs adopted at the SPA. (photo: Jack Garofalo / Paris Match / Scoop)
ES Saint-Tropez (Var, Côte d'Azur), Francia, septiembre de 1974 --- Encuentro con Brigitte BARDOT en el momento de su 40 cumpleaños: actitud sonriente, paseo por la playa con sus perros adoptados en el SPA. (foto: Jack Garofalo / Paris Match / Scoop)
Englisch | Spanisch |
---|---|
var | var |
brigitte | brigitte |
birthday | cumpleaños |
smiling | sonriente |
attitude | actitud |
beach | playa |
dogs | perros |
spa | spa |
photo | foto |
jack | jack |
garofalo | garofalo |
scoop | scoop |
september | septiembre |
match | match |
meeting | encuentro |
france | francia |
paris | paris |
with | con |
bardot | bardot |
of | de |
on | en |
EN Saint-Tropez (Côte d'Azur, Var), France, March 1978: meeting with Brigitte Bardot, 43, for the presentation of her children's book: "Noonoah the little white seal", ed
ES Saint-Tropez (Côte d'Azur, Var), Francia, marzo de 1978: encuentro con Brigitte Bardot, de 43 años, para la presentación de su libro infantil: "Noonoah, la foca blanca", ed
Englisch | Spanisch |
---|---|
var | var |
france | francia |
march | marzo |
meeting | encuentro |
brigitte | brigitte |
presentation | presentación |
book | libro |
white | blanca |
ed | ed |
the | la |
bardot | bardot |
with | con |
for | para |
EN Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), France, October 1960 --- Meeting with the Spanish artist Pablo Picasso (79 years old) in his villa "La Californie": here, watching television with his faithful dachshund dog " Lump "on the knees
ES Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), Francia, octubre de 1960 --- Encuentro con el artista español Pablo Picasso (79 años) en su villa "La Californie": aquí, viendo la televisión con su fiel perro salchicha " Bulto "en las rodillas
Englisch | Spanisch |
---|---|
cannes | cannes |
france | francia |
october | octubre |
meeting | encuentro |
artist | artista |
pablo | pablo |
picasso | picasso |
villa | villa |
television | televisión |
faithful | fiel |
dog | perro |
knees | rodillas |
la | la |
in | en |
here | aquí |
with | con |
watching | a |
EN Saint-Tropez (Côte d'Azur, Var), France, March 8-9, 1958 --- For the last weekend before her secret wedding, Françoise Sagan, 22, took her fiancé Guy Schoeller to Saint-Tropez
ES Saint-Tropez (Côte d'Azur, Var), Francia, 8-9 de marzo de 1958 --- Durante el último fin de semana antes de su boda secreta, Françoise Sagan, de 22 años, llevó a su prometido Guy Schoeller a Saint-Tropez
Englisch | Spanisch |
---|---|
var | var |
france | francia |
march | marzo |
secret | secreta |
wedding | boda |
françoise | françoise |
sagan | sagan |
schoeller | schoeller |
guy | guy |
the | el |
last | último |
weekend | fin de semana |
to | a |
took | de |
for | durante |
EN France, Saint-Tropez (Côte d'Azur, Var), April 13, 1962: in the seaside resort famous for its parties, frequented by stars and anonymous summer visitors on vacation by the sea, fashion presentation on the theme of film "Jules and Jim"
ES Francia, Saint-Tropez (Côte d'Azur, Var), 13 de abril de 1962: en el balneario famoso por sus veladas, frecuentado por estrellas y visitantes de verano anónimos de vacaciones junto al mar, presentación de moda sobre el tema de película "Jules y Jim"
Englisch | Spanisch |
---|---|
france | francia |
var | var |
april | abril |
famous | famoso |
frequented | frecuentado |
stars | estrellas |
anonymous | anónimos |
summer | verano |
visitors | visitantes |
vacation | vacaciones |
fashion | moda |
presentation | presentación |
theme | tema |
film | película |
jim | jim |
jules | jules |
sea | mar |
in | en |
of | de |
the | el |
EN Nice (Alpes-Maritimes, Cote d'Azur), France, August 1959: Brigitte BARDOT on the set of the film "Do you want to dance with me?", by Michel Boisrond, at the Victorine studios
ES Niza (Alpes Marítimos, Costa Azul), Francia, agosto de 1959: Brigitte BARDOT en el plató de la película “¿Quieres bailar conmigo?”, De Michel Boisrond, en los estudios Victorine
Englisch | Spanisch |
---|---|
nice | niza |
france | francia |
august | agosto |
brigitte | brigitte |
bardot | bardot |
dance | bailar |
michel | michel |
studios | estudios |
want | quieres |
film | película |
at | en |
of | de |
EN Saint-Tropez (Var), France, June 1959: Brigitte Bardot, 24, with her second husband Jacques Charrier, 22, on their honeymoon on the Côte d'Azur a few days after their wedding
ES Saint-Tropez (Var), Francia, junio de 1959: Brigitte Bardot, de 24 años, con su segundo marido, Jacques Charrier, de 22, en su luna de miel en la Costa Azul, pocos días después de su boda
Englisch | Spanisch |
---|---|
var | var |
france | francia |
june | junio |
brigitte | brigitte |
husband | marido |
jacques | jacques |
côte | costa |
wedding | boda |
the | la |
days | días |
on | en |
a | a |
bardot | bardot |
with | con |
a few | pocos |
their | su |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt